aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--AUTHORS11
-rw-r--r--epan/enterprise-numbers196
-rw-r--r--epan/sminmpec.c50
-rw-r--r--manuf38
-rw-r--r--services1
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.qmbin343746 -> 346640 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts510
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_en.ts396
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.qmbin318877 -> 319679 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts398
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.qmbin349530 -> 352849 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts478
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.qmbin266204 -> 266747 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.ts398
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.qmbin335260 -> 338697 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts478
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.qmbin251148 -> 253540 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts474
18 files changed, 2019 insertions, 1409 deletions
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index a655f77028..4a00945caf 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -3671,6 +3671,10 @@ Barbu Paul - Gheorghe <barbu.paul.gheorghe[AT]gmail.com> {
Developer documentation improvements
}
+Martin Kacer <kacer.martin[AT]gmail.com> {
+ JSON and Elasticsearch tshark output
+}
+
and by:
@@ -4080,6 +4084,7 @@ Jun Wang <sdn_app[AT]163.com>
JustinKu <jiunrong[AT]gmail.com>
Jérôme LAFORGE <jerome.laforge[AT]gmail.com>
Kary Rogers <kary.rogers[AT]gmail.com>
+Kenny Root <kenny[AT]the-b.org>
Kevin Bracey <kevin.bracey[AT]arm.com>
Kevin Grigorenko <kevin.grigorenko[AT]us.ibm.com>
Krishna Chaitanya <chaitanya.mgit[AT]gmail.com>
@@ -4093,6 +4098,7 @@ Lucas Simopoulos <lsimopoulos[AT]gmail.com>
Lukas Emersberger <lukas.emersberger[AT]gmail.com>
Luke Chou <luke.chou[AT]gmail.com>
Luke Mewburn <luke[AT]mewburn.net>
+Léo Gaspard <leo[AT]gaspard.io>
Maarten Bezemer <maarten.bezemer[AT]gmail.com>
Malcolm Walters <malcolm.walters[AT]acano.com>
Marc Bevand <mbevand[AT]google.com>
@@ -4175,9 +4181,11 @@ Robert P <tehownt[AT]gmail.com>
Roland Knall <rknall[AT]gmail.com>
Roman Leonhartsberger <ro.leonhartsberger[AT]gmail.com>
Roman Volkov <volkoff_roman[AT]ukr.net>
+Rudra Rugge <rudrarugge[AT]gmail.com>
Russel Howe <russel[AT]appliedinvention.com>
Rustam Safargalin <rustam.safargalin[AT]sifox.ru>
Ryan Mullen <rmmullen[AT]gmail.com>
+Samiran Saha <ssahasamiran[AT]gmail.com>
Sebastian Kloeppel <sk[AT]nakedape.net>
Sebastian Schildt <sebastian[AT]frozenlight.de>
Selva Kumar <v.selvamuthukumar[AT]gmail.com>
@@ -4206,7 +4214,9 @@ Sven Schnelle <svens[AT]stackframe.org>
Sylvain Munaut <tnt[AT]246tNt.com>
T. Scholz <scholzt234[AT]googlemail.com>
Tatsuhiro Tsujikawa <tatsuhiro.t[AT]gmail.com>
+Thibault Gerondal <github[AT]tycale.be>
Thies Moeller <thies.moeller[AT]baslerweb.com>
+Thomas Shen <thomashen[AT]gmail.com>
Tigran Mkrtchyan <tigran.mkrtchyan[AT]desy.de>
Tim (Thanh) Nguyen <tnnguyen[AT]broadcom.com>
Tim Furlong <tim.furlong[AT]gmail.com>
@@ -4218,6 +4228,7 @@ Tom Haynes <loghyr[AT]primarydata.com>
Trond Myklebust <trond.myklebust[AT]primarydata.com>
Umberto Corponi <umberto.corponi[AT]athonet.com>
Vasil Velichckov <vvvelichkov[AT]gmail.com>
+Victor Barratault <victor.barratault[AT]gmail.com>
Victor Dodon <dodonvictor[AT]gmail.com>
Victor Voronkov <victor.voronkov[AT]gmail.com>
Vik <vkp129+ubuntu[AT]gmail.com>
diff --git a/epan/enterprise-numbers b/epan/enterprise-numbers
index 57cca0d1e0..27e9469490 100644
--- a/epan/enterprise-numbers
+++ b/epan/enterprise-numbers
@@ -1,6 +1,6 @@
PRIVATE ENTERPRISE NUMBERS
-(last updated 2016-06-11)
+(last updated 2016-06-17)
SMI Network Management Private Enterprise Codes:
@@ -24092,7 +24092,7 @@ Decimal
6032
Stainless Steel Networks
Tim Kennedy
- tkennedy&sugarat.net
+ iana&timkennedy.net
6033
e-talk Corporation
Steve Graff
@@ -28162,7 +28162,7 @@ Decimal
Rafael Gonzalez
epicom&idecnet.com
7052
- IKOM - Ingenieurbüro
+ Dipl.-Ing. Markus Leist
Markus Leist
leist&ing-buero-ikom.de
7053
@@ -28302,9 +28302,9 @@ Decimal
John Yang
ravi&gtong.com
7087
- Selis Networks Inc.
- Yigal Korolevski, Vice President and CTO
- ykorol&selis-networks.com
+ KMC Technologies (formerly 'Selis Networks Inc.')
+ Yigal Korolevski, Managing Director
+ ykorol&nms-guru.com
7088
Network Systems
Vladislav Bogdanov
@@ -38443,8 +38443,8 @@ Decimal
info&molo.co.za
9622
QuesCom
- Fabrice Lemenorel
- lemenore&quescom.com
+ Stephan Malric
+ stephan.malric&quescom.eu
9623
Copenhagen Airports
IT Hostmaster
@@ -55408,8 +55408,8 @@ da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa
vtapia&qoslabs.com
13963
R.V.R. Elettronica SpA
- Daniele Canazza
- dcanazza&rvr.it
+ Alessandro Franceschi
+ afranceschi&rvr.it
13964
SWCS Chan Pak Sha School
Anderson Tung
@@ -146228,7 +146228,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
Olivier Diserens
dev&mailcleaner.net
36662
- Tognum AG
+ MTU Friedrichshafen GmbH (formerly 'Tognum AG')
Herbert Roth
registration&tognum.com
36663
@@ -153320,9 +153320,9 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
Bruno Bonfils
bbonfils&opencsi.com
38435
- abegglen-IT Consulting
+ IQantum GmbH
Daniel Abegglen
- iana&myserver.ch
+ info&iqantum.ch
38436
ReiniNET
Patrick Reinhart
@@ -160278,7 +160278,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
40174
BlueFinch
Richard Verkaik
- info&bluefinch.nl
+ info&bluefinch.com
40175
RIPAS
Pavel Karasin
@@ -165097,8 +165097,8 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
alexey&rodnik.ru
41379
Miros AS
- Edward Woodhouse
- edward.woodhouse&miros.no
+ Julius Ræstad
+ julius.raestad&miros.no
41380
KORUS Consulting SNG Ltd
Alex Zaharow
@@ -186312,9 +186312,9 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
Mark Siejka
mark_siejka&ao-inc.com
46683
- Zdravec Bulgaria Ltd
+ OkAlfred (formerly 'Zdravec Bulgaria Ltd')
Alexander Atanasov
- hw&zdravec-bulgaria.com
+ hw&okalfred.com
46684
Nazessen
Peter Breur
@@ -191431,6 +191431,166 @@ Decentralization / Helenic Public Administra
Ezam Automotive Parts
Ali Karimi
Karimi&ezamco.com
+47963
+ Schwyzer Kantonalbank
+ Martin Annen
+ netadmin&szkb.ch
+47964
+ Landkreis Oberhavel
+ Uwe Volwarski
+ it&oberhavel.de
+47965
+ Dedicated Computing LLC
+ Greg Krimmer
+ administrator&dedicatedcomputing.com
+47966
+ NooBaa
+ Yuval Dimnik
+ yuval.dimnik&noobaa.com
+47967
+ IT-Consulting Mario Bergmann
+ Mario Bergmann
+ mb&mabecon.de
+47968
+ KOMSET-servis LLC
+ Ilya Orlenko
+ support&komset.ru
+47969
+ Mills College
+ Christopher Paul
+ chris.paul&rexconsulting.net
+47970
+ Neulinger Consulting
+ Nathan Neulinger
+ nneul&neulinger.org
+47971
+ Martin Sprocket and Gear, Inc.
+ Network Admin
+ netadmin&martinsprocket.com
+47972
+ Sam Yaple
+ Sam Yaple
+ sam&yaple.net
+47973
+ Servosity Inc
+ Sam Yaple
+ syaple&servosity.com
+47974
+ WANSecurity, Inc.
+ Robert Smith
+ iana.org&wansecurity.com
+47975
+ kezhi-controls
+ gen.xu
+ gen.xu&kezhi-controls.com
+47976
+ gematik Gesellschaft für Telematikanwendungen der Gesundheitskarte mbH
+ Ingo Bahn
+ ingo.bahn&gematik.de
+47977
+ Tivaci Corporation
+ Edward Kwa
+ ed.k&tivacicorp.com
+47978
+ ALPEIN Software SWISS AG
+ Sergey Gamov
+ devteam&alpeinsoft.ch
+47979
+ BG Klinikum Hamburg gGmbH
+ A.-R. Schmidt
+ edv&bgk-hamburg.de
+47980
+ Jernbaneverket
+ Herman Seip
+ enterprise_oid_snmp&jbv.no
+47981
+ Prowise B.V.
+ Paul de Laat
+ systeembeheer&prowise.com
+47982
+ 6PM PLC
+ David Vassallo
+ david.vassallo&6pmplc.com
+47983
+ Hanseatic Bank
+ Stephan Jacobsen
+ Stephan.jacobsen&hanseaticbank.de
+47984
+ Atos IT Solutions and Services AG
+ Sebastian Manthey
+ sebastian.manthey&atos.net
+47985
+ IDnomic
+ Ahmadou DEM
+ securite-audit&idnomic.com
+47986
+ Green Communications
+ Khaldoun Al Agha
+ admin&green-communications.fr
+47987
+ Eraldo Gandini
+ Eraldo Gandini
+ io&eraldogandini.it
+47988
+ PDS s.r.o.
+ Lukas Plachy
+ lukas.plachy&pds.eu
+47989
+ Software Workers srl
+ Riccardo Scartozzi
+ riccardo.scartozzi&softwareworkers.it
+47990
+ Juergen M. Bruckner
+ Juergen M. Bruckner
+ info&bruckner.xyz
+47991
+ shadowhunt
+ Alexander Dreweke
+ iana&shadowhunt.de
+47992
+ Gettysburg Cancer Center
+ Bansari Mandalia
+ bamandalia&gettysburgoncology.com
+47993
+ Brazen Technologies
+ Jason Southern
+ jason&brazen.com
+47994
+ bba solutions
+ Darrick Buralli
+ dburalli&bbasolutions.com
+47995
+ American University
+ Hosein Nahidian
+ nahidian&american.edu
+47996
+ DataBoost LLC
+ Bradley Giesbrecht
+ iana&databoost.com
+47997
+ Securilytics, LLC
+ Alex Senkevitch
+ tech-poc&securilytics.com
+47998
+ DASSAULT FALCON SERVICE
+ Nicolas SAINT-VAL
+ nicolas.saint-val&dassault-falcon.com
+47999
+ Port of Portland
+ IT Technical Services - IANA Admin
+ iana&portofportland.com
+48000
+ Steelwedge Software
+ Chris Callison
+ ccallison&steelwedge.com
+48001
+ OOOGLEEE FOUNDATION
+ JAYANTA KACHARI
+ jayantasumitra2011&gmail.com
+48002
+ schoeller network control Datenverarbeitung GmbH
+ Wilhelm Pichler
+ wilhelm.pichler&schoeller.at
End of Document
diff --git a/epan/sminmpec.c b/epan/sminmpec.c
index 5a1aebb43f..c86c564d8b 100644
--- a/epan/sminmpec.c
+++ b/epan/sminmpec.c
@@ -7072,7 +7072,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 7049, "DataNet Development Group, Inc." },
{ 7050, "Kazan State University" },
{ 7051, "Epicom S.A." },
- { 7052, "IKOM - Ingenieurb\0303\0274ro" },
+ { 7052, "Dipl.-Ing. Markus Leist" },
{ 7053, "Videon CableSystems Alberta Inc." },
{ 7054, "Mazu Networks, Inc." },
{ 7055, "Cox Communications, Inc." },
@@ -7107,7 +7107,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 7084, "Friends Provident" },
{ 7085, "Cybercomm BV" },
{ 7086, "GTONG Shenzhen Ltd." },
- { 7087, "Selis Networks Inc." },
+ { 7087, "KMC Technologies (formerly 'Selis Networks Inc.')" },
{ 7088, "Network Systems" },
{ 7089, "Centrum Arbeidsverhoudingen" },
{ 7090, "El Bit Salvaje" },
@@ -36682,7 +36682,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 36659, "ATRUST COMPUTER CORPORATION" },
{ 36660, "PAUL Consultants e.V." },
{ 36661, "MailCleaner" },
- { 36662, "Tognum AG" },
+ { 36662, "MTU Friedrichshafen GmbH (formerly 'Tognum AG')" },
{ 36663, "Aish Technologies Limited" },
{ 36664, "Stadt Warburg" },
{ 36665, "Egress Software Technologies Ltd" },
@@ -38455,7 +38455,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 38432, "Oberon, Inc." },
{ 38433, "NetAxis Solutions" },
{ 38434, "OpenCSI" },
- { 38435, "abegglen-IT Consulting" },
+ { 38435, "IQantum GmbH" },
{ 38436, "ReiniNET" },
{ 38437, "Vlastimil Kupsky" },
{ 38438, "GTwins" },
@@ -46703,7 +46703,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 46680, "Control Techniques" },
{ 46681, "SV Informatik GmbH" },
{ 46682, "Applied Optoelectronics, Inc." },
- { 46683, "Zdravec Bulgaria Ltd" },
+ { 46683, "OkAlfred (formerly 'Zdravec Bulgaria Ltd')" },
{ 46684, "Nazessen" },
{ 46685, "Maag Informatik" },
{ 46686, "Document Storage Systems, Inc." },
@@ -47983,6 +47983,46 @@ const value_string sminmpec_values[] = {
{ 47960, "Hartmann GmbH" },
{ 47961, "Gerhard D. Wempe KG - Division Chronometerwerke" },
{ 47962, "Ezam Automotive Parts" },
+ { 47963, "Schwyzer Kantonalbank" },
+ { 47964, "Landkreis Oberhavel" },
+ { 47965, "Dedicated Computing LLC" },
+ { 47966, "NooBaa" },
+ { 47967, "IT-Consulting Mario Bergmann" },
+ { 47968, "KOMSET-servis LLC" },
+ { 47969, "Mills College" },
+ { 47970, "Neulinger Consulting" },
+ { 47971, "Martin Sprocket and Gear, Inc." },
+ { 47972, "Sam Yaple" },
+ { 47973, "Servosity Inc" },
+ { 47974, "WANSecurity, Inc." },
+ { 47975, "kezhi-controls" },
+ { 47976, "gematik Gesellschaft f\0303\0274r Telematikanwendungen der Gesundheitskarte mbH" },
+ { 47977, "Tivaci Corporation" },
+ { 47978, "ALPEIN Software SWISS AG" },
+ { 47979, "BG Klinikum Hamburg gGmbH" },
+ { 47980, "Jernbaneverket" },
+ { 47981, "Prowise B.V." },
+ { 47982, "6PM PLC" },
+ { 47983, "Hanseatic Bank" },
+ { 47984, "Atos IT Solutions and Services AG" },
+ { 47985, "IDnomic" },
+ { 47986, "Green Communications" },
+ { 47987, "Eraldo Gandini" },
+ { 47988, "PDS s.r.o." },
+ { 47989, "Software Workers srl" },
+ { 47990, "Juergen M. Bruckner" },
+ { 47991, "shadowhunt" },
+ { 47992, "Gettysburg Cancer Center" },
+ { 47993, "Brazen Technologies" },
+ { 47994, "bba solutions" },
+ { 47995, "American University" },
+ { 47996, "DataBoost LLC" },
+ { 47997, "Securilytics, LLC" },
+ { 47998, "DASSAULT FALCON SERVICE" },
+ { 47999, "Port of Portland" },
+ { 48000, "Steelwedge Software" },
+ { 48001, "OOOGLEEE FOUNDATION" },
+ { 48002, "schoeller network control Datenverarbeitung GmbH" },
{ 0, NULL}
};
diff --git a/manuf b/manuf
index 53b952b032..872b1cb916 100644
--- a/manuf
+++ b/manuf
@@ -9368,7 +9368,7 @@
00:23:B6 Securite # SECURITE COMMUNICATIONS / HONEYWELL
00:23:B7 Q-Light # Q-Light Co., Ltd.
00:23:B8 SichuanJ # Sichuan Jiuzhou Electronic Technology Co.,Ltd
-00:23:B9 EadsDeut # EADS Deutschland GmbH
+00:23:B9 AirbusDe # Airbus Defence and Space Deutschland GmbH
00:23:BA Chroma # Chroma
00:23:BB SchmittI # Schmitt Industries
00:23:BC Eq-SysGm # EQ-SYS GmbH
@@ -14364,7 +14364,7 @@
00:50:C2:D4:00:00/36 DemmelPr # demmel products
00:50:C2:D4:10:00/36 AreaEner # AREA ENERGY, INC.
00:50:C2:D4:20:00/36 HagenukK # Hagenuk KMT GmbH
-00:50:C2:D4:30:00/36 Dsp4you # DSP4YOU Ltd
+00:50:C2:D4:30:00/36 Dsp4you # DSP4YOU LTd
00:50:C2:D4:40:00/36 Saia-Bur # Saia-Burgess Controls AG
00:50:C2:D4:50:00/36 Technago # Technagon GmbH
00:50:C2:D4:60:00/36 ThalesNe # Thales Nederland BV
@@ -18381,6 +18381,7 @@
1C:98:EC HewlettP # Hewlett Packard Enterprise
1C:99:4C MurataMa # Murata Manufacturing Co., Ltd.
1C:9C:26 ZoovelTe # Zoovel Technologies
+1C:9D:3E Integrat # Integrated Device Technology (Malaysia) Sdn. Bhd.
1C:9E:46 Apple # Apple, Inc.
1C:9E:CB BeijingN # Beijing Nari Smartchip Microelectronics Company Limited
1C:A2:B1 RuwidoAu # ruwido austria gmbh
@@ -18485,6 +18486,7 @@
20:46:A1 VecowLtd # VECOW Co., Ltd
20:46:F9 Advanced # Advanced Network Devices (dba:AND)
20:47:47 Dell # Dell Inc.
+20:47:ED BskybLtd # BSkyB Ltd
20:4A:AA HanscanS # Hanscan Spain S.A.
20:4C:03 ArubaNet # Aruba Networks
20:4C:6D HugoBren # Hugo Brennenstuhl Gmbh & Co. KG.
@@ -19205,6 +19207,7 @@
30:B4:9E Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD.
30:B5:C2 Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD.
30:B5:F1 AitexinT # Aitexin Technology Co., Ltd
+30:B6:4F JuniperN # Juniper Networks
30:C7:50 MicTechn # MIC Technology Group
30:C7:AE SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
30:C8:2A Wi-BizSr # WI-BIZ srl
@@ -19549,6 +19552,7 @@
38:F5:57 Jolata # JOLATA, INC.
38:F5:97 Home2net # home2net GmbH
38:F7:08 National # National Resource Management, Inc.
+38:F7:B2 SeojunEl # SEOJUN ELECTRIC
38:F8:89 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
38:F8:B7 V2comPar # V2COM PARTICIPACOES S.A.
38:F8:CA Owin # OWIN Inc.
@@ -21016,6 +21020,7 @@
54:51:46 Amg # AMG Systems Ltd.
54:53:ED SonyCorp # Sony Corporation
54:54:14 DigitalR # Digital RF Corea, Inc
+54:54:CF Probedig # PROBEDIGITAL CO.,LTD
54:5A:A6 Espressi # Espressif Inc.
54:5E:BD NlTechno # NL Technologies
54:5F:A9 TeracomL # Teracom Limited
@@ -21371,6 +21376,7 @@
5C:A3:EB LokelSRO # Lokel s.r.o.
5C:A4:8A CiscoInc # Cisco Systems, Inc
5C:A8:6A HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
+5C:A9:33 LumaHome # Luma Home
5C:AA:FD Sonos # Sonos, Inc.
5C:AC:4C HonHaiPr # Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd.
5C:AD:CF Apple # Apple, Inc.
@@ -22301,6 +22307,7 @@
70:B3:D5:12:B0:00/36 RicElect # RIC Electronics
70:B3:D5:12:C0:00/36 CielleSR # CIELLE S.R.L.
70:B3:D5:12:E0:00/36 Greenflu # GreenFlux
+70:B3:D5:12:F0:00/36 Dsp4youL # DSP4YOU LTd
70:B3:D5:13:40:00/36 ConjingN # Conjing Networks Inc.
70:B3:D5:13:90:00/36 Tunstall # Tunstall A/S
70:B3:D5:13:A0:00/36 Deuta-We # DEUTA-WERKE GmbH
@@ -22534,6 +22541,7 @@
70:B3:D5:3F:60:00/36 SycompEl # Sycomp Electronic GmbH
70:B3:D5:3F:90:00/36 HerrickT # Herrick Tech Labs
70:B3:D5:3F:F0:00/36 HydraCon # Hydra Controls
+70:B3:D5:40:00:00/36 VtronPty # Vtron Pty Ltd
70:B3:D5:40:40:00/36 Ranix # RANIX,Inc.
70:B3:D5:40:70:00/36 Idosens # IDOSENS
70:B3:D5:40:A0:00/36 MonroeEl # Monroe Electronics, Inc.
@@ -22594,6 +22602,7 @@
70:B3:D5:4C:10:00/36 QuercusT # QUERCUS TECHNOLOGIES, S. L.
70:B3:D5:4C:40:00/36 OooResea # OOO Research and Production Center Computer Technologies
70:B3:D5:4C:50:00/36 MovingIm # Moving iMage Technologies LLC
+70:B3:D5:4C:70:00/36 Solveris # SOLVERIS sp. z o.o.
70:B3:D5:4C:80:00/36 Hosokawa # Hosokawa Micron Powder Systems
70:B3:D5:4C:D0:00/36 PowerEle # Power Electronics Espana, S.L.
70:B3:D5:4D:10:00/36 Contrave # Contraves Advanced Devices Sdn. Bhd.
@@ -22694,6 +22703,7 @@
70:B3:D5:61:00:00/36 Polvisio # POLVISION
70:B3:D5:61:50:00/36 JscOtzvu # JSC OTZVUK
70:B3:D5:61:80:00/36 MotecPty # Motec Pty Ltd
+70:B3:D5:61:A0:00/36 RocketLa # Rocket Lab Ltd.
70:B3:D5:61:F0:00/36 Labotect # Labotect Labor-Technik-Göttingen GmbH
70:B3:D5:62:50:00/36 VxInstru # VX Instruments GmbH
70:B3:D5:62:80:00/36 MectSRL # MECT S.R.L.
@@ -22729,6 +22739,7 @@
70:B3:D5:69:20:00/36 HosinInd # HOSIN INDUSTRIAL LIMITED
70:B3:D5:69:40:00/36 Movither # MoviTHERM
70:B3:D5:69:60:00/36 OpenGrow # Open Grow
+70:B3:D5:69:70:00/36 AlazarTe # Alazar Technologies Inc.
70:B3:D5:69:E0:00/36 Ptype # PTYPE Co., LTD.
70:B3:D5:6A:00:00/36 ActiveRe # Active Research Limited
70:B3:D5:6A:10:00/36 GlialTec # GLIAL TECHNOLOGY
@@ -22835,6 +22846,7 @@
70:B3:D5:7B:80:00/36 Serenerg # SerEnergy A/S
70:B3:D5:7B:90:00/36 QiagenIn # QIAGEN Instruments AG
70:B3:D5:7C:10:00/36 DataScie # Data Sciences International
+70:B3:D5:7C:20:00/36 MorganSc # Morgan Schaffer Inc.
70:B3:D5:7C:30:00/36 FleximSe # Flexim Security Oy
70:B3:D5:7C:80:00/36 Crde # CRDE
70:B3:D5:7C:D0:00/36 Molekule # Molekuler Goruntuleme A.S.
@@ -23025,6 +23037,7 @@
70:B3:D5:A4:F0:00/36 WeltekTe # Weltek Technologies Co. Ltd.
70:B3:D5:A5:00:00/36 LecipCor # LECIP CORPORATION
70:B3:D5:A5:10:00/36 RfCode # RF Code
+70:B3:D5:A5:30:00/36 GsIndust # GS Industrie-Elektronik GmbH
70:B3:D5:A5:50:00/36 EmbestTe # Embest Technology Co., Ltd
70:B3:D5:A5:60:00/36 DorletSa # DORLET SAU
70:B3:D5:A5:70:00/36 Pcsc # PCSC
@@ -23079,6 +23092,7 @@
70:B3:D5:AE:20:00/36 TransasM # Transas Marine Limited
70:B3:D5:AE:30:00/36 Zhejiang # Zhejiang Wellsun Electric Meter Co.,Ltd
70:B3:D5:AE:50:00/36 Beatcraf # BeatCraft, Inc.
+70:B3:D5:AE:70:00/36 E-T-AEle # E-T-A Elektrotechnische Apparate GmbH
70:B3:D5:AE:90:00/36 CariElec # Cari Electronic
70:B3:D5:AE:A0:00/36 BbrVerke # BBR Verkehrstechnik GmbH
70:B3:D5:AE:E0:00/36 DitestFa # DiTEST Fahrzeugdiagnose GmbH
@@ -23239,6 +23253,7 @@
70:B3:D5:CF:60:00/36 TornadoM # Tornado Modular Systems
70:B3:D5:CF:D0:00/36 IloqOy # iLOQ Oy
70:B3:D5:CF:F0:00/36 DtechLab # DTECH Labs, Inc.
+70:B3:D5:D0:50:00/36 Colmek # Colmek
70:B3:D5:D0:70:00/36 WaversaS # Waversa Systems
70:B3:D5:D0:A0:00/36 Private # Private
70:B3:D5:D0:C0:00/36 ConnorWi # Connor Winfield LTD
@@ -23369,6 +23384,7 @@
70:B3:D5:E9:90:00/36 Advitron # Advitronics telecom bv
70:B3:D5:E9:A0:00/36 MetaComp # Meta Computing Services, Corp
70:B3:D5:E9:B0:00/36 NumataR& # NUMATA R&D Co.,Ltd
+70:B3:D5:EA:00:00/36 Park24 # PARK24
70:B3:D5:EA:20:00/36 Transpor # Transportal Solutions Ltd
70:B3:D5:EA:30:00/36 Gridless # Gridless Power Corperation
70:B3:D5:EA:40:00/36 GrupoEpe # Grupo Epelsa S.L.
@@ -23519,7 +23535,9 @@
70:F3:95 Universa # Universal Global Scientific Industrial Co., Ltd.
70:F8:E7 IeeeRegi # IEEE Registration Authority
70:F8:E7:00:00:00/28 Shenzhen # SHENZHEN Xin JiuNing Electronics Co Ltd
+70:F8:E7:10:00:00/28 SystemLe # System Level Solutions (India) Pvt.
70:F8:E7:20:00:00/28 VoxxInte # VOXX International
+70:F8:E7:30:00:00/28 DrSimonC # Dr. Simon Consulting GmbH
70:F8:E7:40:00:00/28 Clip # CLIP Inc.
70:F8:E7:50:00:00/28 BeijingE # Beijing Eehuu Technology Co.,Ltd.
70:F8:E7:60:00:00/28 FleximSe # Flexim Security Oy
@@ -23530,6 +23548,7 @@
70:F8:E7:B0:00:00/28 Photonfo # Photonfocus AG
70:F8:E7:C0:00:00/28 Fixstars # Fixstars Corporation
70:F8:E7:D0:00:00/28 System-O # System-on-Chip engineering
+70:F8:E7:E0:00:00/28 Cuav # CUAV
70:F9:27 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
70:F9:6D Hangzhou # Hangzhou H3C Technologies Co., Limited
70:FC:8C Oneacces # OneAccess SA
@@ -23621,6 +23640,7 @@
74:87:A9 OctTechn # OCT Technology Co., Ltd.
74:88:2A HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD
74:88:8B AdbBroad # ADB Broadband Italia
+74:8A:69 KoreaIma # Korea Image Technology Co., Ltd
74:8E:08 Bestek # Bestek Corp.
74:8E:F8 BrocadeC # Brocade Communications Systems, Inc.
74:8F:1B Masterim # MasterImage 3D
@@ -23738,6 +23758,7 @@
74:FF:7D WrenSoun # Wren Sound Systems, LLC
78:00:9E SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
78:02:8F Adaptive # Adaptive Spectrum and Signal Alignment (ASSIA), Inc.
+78:02:B7 Shenzhen # ShenZhen Ultra Easy Technology CO.,LTD
78:05:41 Queclink # Queclink Wireless Solutions Co., Ltd
78:07:38 ZUKElzab # Z.U.K. Elzab S.A.
78:0A:C7 BaofengT # Baofeng TV Co., Ltd.
@@ -26234,6 +26255,7 @@ B0:BD:6D Echostre # Echostreams Innovative Solutions
B0:BD:A1 ZakladEl # ZAKLAD ELEKTRONICZNY SIMS
B0:BF:99 Wizitdon # WIZITDONGDO
B0:C0:90 ChiconyE # Chicony Electronics Co., Ltd.
+B0:C1:28 AdlerElr # Adler ELREHA GmbH
B0:C2:87 Technico # Technicolor CH USA Inc.
B0:C4:E7 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
B0:C5:54 D-LinkIn # D-Link International
@@ -26434,6 +26456,7 @@ B4:EF:39 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd
B4:F0:AB Apple # Apple, Inc.
B4:F2:E8 ArrisGro # ARRIS Group, Inc.
B4:F3:23 Petatel # PETATEL INC.
+B4:F8:1E Kinova # Kinova
B4:FC:75 SemaElec # SEMA Electronics(HK) CO.,LTD
B4:FE:8C CentroSi # Centro Sicurezza Italia SpA
B8:00:18 Htel # Htel
@@ -27262,6 +27285,7 @@ C8:F6:50 Apple # Apple, Inc.
C8:F6:8D SETechno # S.E.TECHNOLOGIES LIMITED
C8:F7:04 Building # Building Block Video
C8:F7:33 IntelCor # Intel Corporate
+C8:F9:46 LocosysT # LOCOSYS Technology Inc.
C8:F9:81 SenecaSR # Seneca s.r.l.
C8:F9:C8 Newsharp # NewSharp Technology(SuZhou)Co,Ltd
C8:F9:F9 CiscoInc # Cisco Systems, Inc
@@ -28405,6 +28429,7 @@ E4:C6:2B Airware # Airware
E4:C6:3D Apple # Apple, Inc.
E4:C6:E6 MophieLl # Mophie, LLC
E4:C7:22 CiscoInc # Cisco Systems, Inc
+E4:C8:01 BluProdu # BLU Products Inc
E4:C8:06 CeiecEle # Ceiec Electric Technology Inc.
E4:CE:02 Wyrestor # WyreStorm Technologies Ltd
E4:CE:70 HealthLi # Health & Life co., Ltd.
@@ -28862,8 +28887,10 @@ F0:D1:B8 Ledvance # LEDVANCE
F0:D2:F1 AmazonTe # Amazon Technologies Inc.
F0:D3:A7 Cobaltra # CobaltRay Co., Ltd
F0:D3:E7 Sensomet # Sensometrix SA
+F0:D5:BF IntelCor # Intel Corporate
F0:D6:57 Echosens # ECHOSENS
F0:D7:67 AxemaPas # Axema Passagekontroll AB
+F0:D9:B2 ExoSA # EXO S.A.
F0:DA:7C RlhIndus # RLH INDUSTRIES,INC.
F0:DB:30 Yottabyt # Yottabyte
F0:DB:E2 Apple # Apple, Inc.
@@ -29090,6 +29117,13 @@ F8:16:54 IntelCor # Intel Corporate
F8:18:97 2wireInc # 2Wire Inc
F8:1A:67 Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD.
F8:1C:E5 Telefonb # Telefonbau Behnke GmbH
+F8:1D:78 IeeeRegi # IEEE Registration Authority
+F8:1D:78:20:00:00/28 XperioLa # Xperio Labs Limited
+F8:1D:78:30:00:00/28 Shanghai # SHANGHAI SUN TELECOMMUNICATION CO., LTD.
+F8:1D:78:40:00:00/28 DigitalI # Digital Imaging Technology
+F8:1D:78:60:00:00/28 ZenggeLi # Zengge Co., Limited
+F8:1D:78:C0:00:00/28 Shenzhuo # SHENZHUOYUE TECHNOLOGY.,LTD
+F8:1D:78:D0:00:00/28 Tofino # Tofino
F8:1D:93 Longdhua # Longdhua(Beijing) Controls Technology Co.,Ltd
F8:1E:DF Apple # Apple, Inc.
F8:22:85 CypressT # Cypress Technology CO., LTD.
diff --git a/services b/services
index 23e4c84851..7701ec7e23 100644
--- a/services
+++ b/services
@@ -11231,6 +11231,7 @@ voxelstorm 28200/tcp # VoxelStorm game server [VoxelStorm] [Eugene_Hopkinso
voxelstorm 28200/udp # VoxelStorm game server [VoxelStorm] [Eugene_Hopkinson] 2012-11-08
siemensgsm 28240/tcp # Siemens GSM [David_Anuszewski] [David_Anuszewski] 2004-11
siemensgsm 28240/udp # Siemens GSM [David_Anuszewski] [David_Anuszewski] 2004-11
+bosswave 28589/tcp # Building operating system services wide area verified exchange [University_of_California_Berkeley] [Michael_Andersen] 2016-06-13
sgsap 29118/sctp # SGsAP in 3GPP [GPP_Specifications] [GPP_Specifications] 2009-06-11
otmp 29167/tcp # ObTools Message Protocol [Paul_Clark] [Paul_Clark] 2006-02
otmp 29167/udp # ObTools Message Protocol [Paul_Clark] [Paul_Clark] 2006-02
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.qm b/ui/qt/wireshark_de.qm
index 97991c2918..d921de079b 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_de.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index 1fc3a29781..72ceacc834 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -155,188 +155,188 @@
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/>
<source>Bluetooth Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth Gerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/>
<source>BD_ADDR</source>
- <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation>
+ <translation>BD_ADDR</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/>
<source>OUI</source>
- <translation type="unfinished">OUI</translation>
+ <translation>OUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Name</translation>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/>
<source>Class of Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geräteklasse</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/>
<source>LMP Version</source>
- <translation type="unfinished">LMP Version</translation>
+ <translation>LMP Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/>
<source>LMP Subverion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LMP Subversion</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/>
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished">Hersteller</translation>
+ <translation>Hersteller</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/>
<source>HCI Version</source>
- <translation type="unfinished">HCI Version</translation>
+ <translation>HCI Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/>
<source>HCI Revision</source>
- <translation type="unfinished">HCI Revision</translation>
+ <translation>HCI Revision</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scan</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/>
<source>Authentication</source>
- <translation type="unfinished">Authentifizierung</translation>
+ <translation>Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/>
<source>ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACL MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/>
<source>ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACL Pakete gesamt</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/>
<source>SCO MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCO MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/>
<source>SCO Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCO Pakete gesamt</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/>
<source>LE ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE ACL MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/>
<source>LE ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE ACL Pakete gesamt</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/>
<source>Inquiry Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abfragemodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/>
<source>Page Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page Timeout</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/>
<source>Simple Pairing Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einfacher Kopplungsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/>
<source>Voice Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spracheinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Wert</translation>
+ <translation>Wert</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/>
<source>Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Änderungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="206"/>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="586"/>
<source>%1 changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Änderungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/>
<source>Copy Cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zelle kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/>
<source>Copy Rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeilen kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/>
<source>Copy All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alles kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/>
<source>Save as image</source>
- <translation type="unfinished">Als Bild speichern</translation>
+ <translation>Als Bild speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannt</translation>
+ <translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/>
<source>Bluetooth Device - %1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth Geräte - %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>aktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>deaktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/>
<source>%1 ms (%2 slots)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ms (%2 Zeitfenster)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Save Table Image</source>
- <translation type="unfinished">Tabelle als Grafik speichern</translation>
+ <translation>Tabelle als Grafik speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation type="unfinished">PNG Bild (*.png)</translation>
+ <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -405,7 +405,7 @@
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/>
<source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Elemente; Rechtsklick für weitere Optionen; Doppelklick für Details zum Gerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/>
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation>Bytes in Bits anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Bytes %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Bytes %1-%2</translation>
</message>
@@ -741,7 +741,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="182"/>
<source>The file format you chose doesn&apos;t support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source>
- <translation>Das ausgewählte Dateiformat unterstützt keine Kommentare. Möchten Sie den Mitschnitt in einem Dateiformat abspeichern, dass Kommentare unterstützt oder wollen Sie die Kommentare verwerfen und im ausgewählten Format abspeichern?</translation>
+ <translation>Das ausgewählte Dateiformat unterstützt keine Kommentare. Möchten Sie den Mitschnitt in einem Dateiformat abspeichern das Kommentare unterstützt, oder wollen Sie die Kommentare verwerfen und im ausgewählten Format abspeichern?</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="186"/>
@@ -827,7 +827,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="510"/>
<source>Read filter:</source>
- <translation>Lese Filter:</translation>
+ <translation>Lesefilter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="519"/>
@@ -915,7 +915,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="796"/>
<source>error opening file</source>
- <translation>Fehler beim öffnen der Datei</translation>
+ <translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="810"/>
@@ -925,7 +925,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="839"/>
<source>error after reading %1 packets</source>
- <translation>Fehler nach dem lesen von %1 Paketen</translation>
+ <translation>Fehler nach dem Lesen von %1 Paketen</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_dialog.cpp" line="845"/>
@@ -1203,7 +1203,7 @@
<message>
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/>
<source>Enter a capture filter %1</source>
- <translation>Geben Sie einen Mitschnitt Filter ein %1</translation>
+ <translation>Geben Sie einen Mitschnittfilter ein %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/>
@@ -1500,7 +1500,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="482"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This will scroll the &amp;quot;Packet List&amp;quot; automatically to the latest captured packet, when the &amp;quot;Update list of packets in real-time&amp;quot; option is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hiermit wird in der &amp;quot;Paket Liste&amp;quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &amp;quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&amp;quot; aktiv ist.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hiermit wird in der &amp;quot;Paketliste&amp;quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &amp;quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&amp;quot; aktiv ist.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="485"/>
@@ -1803,7 +1803,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Your coloring rules file contains unknown rules</source>
- <translation>Die Eimfärbungsregelndatei enthält unbekannte Regeln</translation>
+ <translation>Die Einfärbungsregelndatei enthält unbekannte Regeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="361"/>
@@ -1959,7 +1959,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="decode_as_dialog.ui" line="32"/>
<source>Current &quot;Decode As&quot; behavior</source>
- <translation>Aktuelles &quot;Dekodieren als&quot; verhalten</translation>
+ <translation>Aktuelles &quot;Dekodieren als&quot;-Verhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="decode_as_dialog.ui" line="37"/>
@@ -1974,7 +1974,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="decode_as_dialog.ui" line="45"/>
<source>Default &quot;Decode As&quot; behavior</source>
- <translation>Standard &quot;Dekodieren als&quot; verhalten</translation>
+ <translation>Standard &quot;Dekodieren als&quot;-Verhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="decode_as_dialog.ui" line="50"/>
@@ -1984,7 +1984,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="decode_as_dialog.ui" line="53"/>
<source>Change behavior when the protocol field matches this value</source>
- <translation>Wenn dieser Werte auf das Protokollfeld zutrifft, soll das Verhalten geändert werden</translation>
+ <translation>Wenn dieser Wert auf das Protokollfeld zutrifft, soll das Verhalten geändert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="decode_as_dialog.ui" line="63"/>
@@ -2144,7 +2144,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Relations können genutzt werden um Felder auf bestimmte Werte einzugrenzen. Folgende Relationen können verwendet werden:&lt;/p&gt;
&lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;is present&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Jedes Paket, dass dieses Feld enthält &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;is present&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Jedes Paket das dieses Feld enthält &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;th&gt;==, !=, etc.&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Vergleicht das Feld auf einen bestimmten Wert&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;th&gt;contains, matches&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Überprüft das Feld auf eine bestimmte Zeichenkette (contains) oder einen regulären Ausdruck (matches)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
@@ -2364,13 +2364,14 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation>Schweregrad</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/>
@@ -2400,7 +2401,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/>
<source>Group by summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gruppieren nach Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/>
@@ -2470,41 +2471,46 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Pakete mit Kommentare anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation>Experteninformationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>Endpunkteexperte konnte einen Filter nicht setzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>Mitschnittdatei geschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation>Kein Anzeigefilter vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>Kein Anzeigenfilter angewendet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Informationen beschränken auf &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Anzeigefilter: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished">Paket</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3101,56 +3107,56 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<translation>Stream Inhalt speichern als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>
[Streamausgabe gekürzt]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>Keine Mitschnittdatei.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>Bitte sicherstellen, dass eine Mitschnittdatei geöffnet ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>Fehler beim Folgen des Streams.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>Mitschnittdatei ungültig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Bitte ein %1 Paket auswählen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation>Folge %1 Stream (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diesen Stream.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>Ein Header der Transport- oder Netzwerkschicht wird benötigt.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n Stream.</numerusform>
@@ -3158,7 +3164,7 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation>Datei geschlossen.</translation>
</message>
@@ -3174,8 +3180,9 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
- <translation>Daten anzeigen als</translation>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Daten anzeigen als</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/>
@@ -4395,179 +4402,189 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<translation>Dezimal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation>Format um den Zeitstempel in der Textdatei einzulesen (z.B. %H:%M:%S.). Format basiert auf strptime(3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>Zeitstempelformat:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation>Aktivieren, wenn die Datei Indikatoren für die Richtung der Pakete (Ein- oder Ausgehend) enthält.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation>Richtungsindikatoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation>Maximale Framelänge:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation>Die maximale Framegröße beim Schreiben in die Mitschnittdatei (max 64000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation>Kapselung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation>Datenkapselungstyp:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation>Protokoll in das die Frames der zu importiernden Datei eingebettet sind</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation>Der UDP, TCP oder SCTP Quellport für jeden Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation>Der SCTP Daten Payload Bezeichner für jeden Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation>Der UDP, TCP oder SCTP Zielport für jeden Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation>Jedem Frame einen Ethernetheader voranstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation>Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und SCTP-Header voranstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation>PPI:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation>Protokoll (dez):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation>Frames unangetastet lassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation>Kein Dummy Header</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation>Tag:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und UDP-Header voranstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation>Quellport:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation>Wert des Ethertype für jeden Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und TCP-Header voranstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation>TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation>Der SCTP Verfication Tag für jeden Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation>Zielport:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation>Ethertype (Hex):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation>Die IPv4 Protokoll IP für jeden Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und SCTP-(Daten) Header voranstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation>SCTP (Daten)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation>Jedem Frame einen Ethernet- und IPv4-Header voranstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -4587,17 +4604,17 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<translation>Aus einer Textdatei importieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>Beispiel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Falsches Datenformat)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Kein Format wird angewendet)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -6841,32 +6858,32 @@ text-decoration: underline;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Sie nutzen Wireshark </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation>Updates werden automatisch heruntergeladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>Automatische Aktualisierung ist deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation>nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Dateipfad kopieren</translation>
</message>
@@ -7099,7 +7116,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="806"/>
<source>Stop capturing packets</source>
- <translation>Aufzeichnen benden</translation>
+ <translation>Aufzeichnen beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="814"/>
@@ -8004,7 +8021,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1922"/>
<source>Change the way packets are dissected</source>
- <translation>Verändert die Decodierung der Pakete</translation>
+ <translation>Verändert die Dekodierung der Pakete</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1927"/>
@@ -9083,27 +9100,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nach Aktualisierungen suchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation>vor dem Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in &quot;%1&quot; speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation>
</message>
@@ -9113,117 +9130,117 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Ungültiger Lesefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Lesefilter. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>vor dem Importieren einer Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Kann nicht nach &quot;%1&quot; exportieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Wollen Sie die durchgeführten Änderungen speichern%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei &quot;%1&quot;%2 gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Wollen Sie die Aufzeichnung stoppen und die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Wollen Sie die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Vor dem Fortsetzen speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stoppen und speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Stoppen und beenden &amp;ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>&amp;Ohne speichern beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Fortsetzen &amp;ohne zu Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Stoppen und Fortsetzen &amp;ohne zu Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Aufzeichnen von %1</translation>
</message>
@@ -9263,27 +9280,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>Bitte Warten während Wireshark initialisiert wird</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>vor dem Schließen der Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Ausgewählte Paketbytes exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Keine Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Es sind keine SSL Sitzungsschlüssel zum Speichern vorhanden.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9292,71 +9309,71 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Rohdaten (*.bin *.dat *.raw);; Alle Dateien (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel (*.keys *.txt);; Alle Dateien (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Verbindungsfilter kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>vor dem Neuladen der Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diese Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Kein vorheriges/nächstes Paket in dieser Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Keine Schnittstelle ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>vor dem Neustart der Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Wikiseite für &amp;1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zum Wiki geheni?&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zum Wiki gehen?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.h" line="267"/>
@@ -9982,52 +9999,52 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation>Zusammenfassung als Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Links ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Zentriert ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Rechts ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Spalteneigenschaft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Spalte editieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Größe an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Namen auflösen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Spalte entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10036,7 +10053,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Kommentartext überschreitet %1. Anhalten der Verarbeitung. ]</translation>
</message>
@@ -10788,22 +10805,22 @@ text-decoration: underline;
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation>An</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation>Aus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation>Tunneling: %1 Fast Start: %2</translation>
</message>
@@ -11098,12 +11115,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Im Finder anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Im Ordner anzeigen</translation>
</message>
@@ -13432,83 +13449,83 @@ text-decoration: underline;
<translation>Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Durchsuchen der Infospalte der Paketliste (Zusammenfassungs-Fenster) oder die Beschriftung der Pakete (Baumansicht-Fenster) oder die nach ASCII konvertierten Paketdaten (Hex-Ansichts-Fenster).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation>Paketliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation>Paketdetails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation>Paket Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zeichenketten suchen, die schmale (UTF-8 oder ASCII) or breite (UTF-16) Zeichen enthalten.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation>Schmale und weite Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation>Schmale Zeichen (UTF-8 / ASCII)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation>Breite Zeichen (UTF-16)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Groß- / Kleinschreibung beachten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nach Daten suchen, durch Angabe eines Anzeigefilters (z.B. ip.addr==10.1.1.1), oder mit einer Hexadezimalen Zeichenkette (z.B. fffffda5) oder einer einfachen Zeichenkette (z.B. Meine Zeichenkette), oder eines regulären Ausdrucks (z.B. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation>Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation>Hex-Wert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation>Zeichenkette</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Regulärer Ausdruck</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation>Finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
@@ -13576,33 +13593,33 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation>Anruf Flow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>Speichern als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation>Keine Daten</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln Node</numerusform>
@@ -13610,7 +13627,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln Element</numerusform>
@@ -13618,38 +13635,38 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation>ASCII (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation>Graph speichern als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation>Flow</translation>
</message>
@@ -14265,7 +14282,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="supported_protocols_dialog.ui" line="74"/>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Gathering protocol information…&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
- <translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Sammle Protokoll Informationen...&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
+ <translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Sammle Protokollinformationen...&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="supported_protocols_dialog.cpp" line="56"/>
@@ -15248,28 +15265,63 @@ text-decoration: underline;
<translation>Alle Anrufe auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>SIP Flows</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>VoIP Anrufe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>Filter vorbereiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>Flow Sequenzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">als CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">als YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation>Kein Ton</translation>
</message>
@@ -15299,7 +15351,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="wireless_frame.ui" line="124"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When capturing, show all frames, ones that have a valid frame check sequence (FCS), or ones with an invalid FCS.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Beim Aufzeichenen sowohl Frames mit gültiger Prüfsumme (FCS) also auch mit ungültiger FCS anzeigen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Beim Aufzeichenen sowohl Frames mit gültiger Prüfsumme (FCS) als auch mit ungültiger FCS anzeigen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="wireless_frame.ui" line="127"/>
diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts
index a1dfc1e69d..d72c14d9ef 100644
--- a/ui/qt/wireshark_en.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_en.ts
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2353,6 +2353,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2459,41 +2460,46 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3085,55 +3091,55 @@ for filter files: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%Ln stream.</numerusform>
@@ -3141,7 +3147,7 @@ for filter files: %2.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3157,7 +3163,8 @@ for filter files: %2.</source>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -4349,179 +4356,189 @@ for filter files: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4541,17 +4558,17 @@ for filter files: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6721,32 +6738,32 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8963,27 +8980,27 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8993,117 +9010,117 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9143,27 +9160,27 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9172,69 +9189,69 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9862,59 +9879,59 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10666,22 +10683,22 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10976,12 +10993,12 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13267,83 +13284,83 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13411,33 +13428,33 @@ a:hover {
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%Ln node</numerusform>
@@ -13445,7 +13462,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%Ln item</numerusform>
@@ -13453,38 +13470,38 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15021,28 +15038,63 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.qm b/ui/qt/wireshark_fr.qm
index fbf96212f1..4b3b74fbe5 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 79b94c2a2a..6e9fa9163b 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation>Afficher les octets en bits</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Octets %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Octets %1-%2</translation>
</message>
@@ -2365,6 +2365,7 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation>Sévérité</translation>
</message>
@@ -2471,41 +2472,46 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation>
<translation>Montre paquets de commentaires</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation>Information Expert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>L&apos;expert endpoint n&apos;a pas pu appliquer le filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>Fichier de capture fermé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation>Pas de filtre d&apos;affichage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>Filtre d&apos;affichage non défini.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Limiter l&apos;information à &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filtre d&apos;affichage: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished">Paquet</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3102,56 +3108,56 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation>
<translation>Enregistrer Contenu du Flux Comme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>
[Sortie flux tronquée]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>Pas de fichier de capture.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>S&apos;il vous plaît assurez-vous que vous avez un fichier de capture ouvert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>Erreur pour suivre le flux.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>Fichier de capture invalide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>Erreur pour la création du filtre pour ce flux.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>Une en-tête de transport ou de la couche de réseau est nécessaire.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln total flux.</numerusform>
@@ -3159,7 +3165,7 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation>Fichier fermé.</translation>
</message>
@@ -3175,8 +3181,9 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
- <translation>Afficher les données comme</translation>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Afficher les données comme</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/>
@@ -4398,179 +4405,189 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation>
<translation>Décimal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation>Le format dans lequel doit-t-on analhyser l&apos;horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>Format horodatage :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation>Que ce soit ou non le fichier contient des informations indiquant la direction (entrant ou sortant) du paquet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation>Indication de direction:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation>Longueur maximale de la trame:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation>La taille maximale des trames&apos;écrire dans le fichier de capture d&apos;import (max 64000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation>Encapsulation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation>Type d&apos;Encapsulation:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation>Type d&apos;encapsulation des trames dans le fichier de capture d&apos;import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation>Le port source (UDP, TCP ou SCTP) pour chaque trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation>L&apos;identifiant SCTP DATA payload pour chaque trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation>Le port destination (UDP, TCP or SCTP) pour chaque trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation>Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPv4 et SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation>PPI:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation>Protocole (dec):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation>Laisser les trames inchangées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation>Aucune entête factice</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation>Balise:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPv4 et UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation>Port source: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation>La valeur Ethertype de chaque trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ehternet, IPv4 et TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation>TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation>La balise verification SCTP pour chaque trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation>Port de destination:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation>Type ether (hex):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation>Le protocole ID IPv4 pour chaque trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPV4 et SCTP (DATA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation>SCTP (Données)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ehternet, IPv4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -4590,17 +4607,17 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation>
<translation>Importer Fichier Texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>Exemple: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Mauvais format de date)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;I&gt;(Aucun format sera appliqué)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -6813,32 +6830,32 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Vous exécutez Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation>Vous recevez les mises à jour automatiques.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>Vous avez désactivé les mises à jour automatiques.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation>Non trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Copier le chemin du fichier</translation>
</message>
@@ -9055,27 +9072,27 @@ a:hover {
<translation>Vérifier Mises à Jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation>avant de quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les paquets avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>une capture temporaire ne peut pas etre fusionner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Sauvegarder les changements dans &quot;%1&quot; avant la fusion?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Les changements doivent etre sauvegarder avant la fusion de fichier.</translation>
</message>
@@ -9085,117 +9102,117 @@ a:hover {
<translation>Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtre de Lecture Invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;expression de filtre %1 n&apos;est pas un filtre de lecture valide. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossible d&apos;exporter dans &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas exporter les paquets de la capture en cours.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Votre capture de paquet sera perdu si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez apportées au fichier de capture &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Arreter et Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nom du fichier ne peut pas être mappé à l&apos;UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>L&apos;analyseur de réseau Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Capture en cours de %1</translation>
</message>
@@ -9235,27 +9252,27 @@ a:hover {
<translation>Veuillez patienter pendant que Wireshark s&apos;initialise. . .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Exporter Octets de Paquets Sélectionnés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Aucune clés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Il y a aucune clé de Session SSL à sauvegarder.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation type="unfinished">
@@ -9264,69 +9281,69 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Impossible de copier le texte. Essayer un autre item.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossible de construire un filtre de conversation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Aucun filtre disponible. Essayer un autre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Erreur dans la compilation du filtre pour cette conversation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Aucun paquet précédent/suivant dans la conversation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Aucune Interface Sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>avant de commencer une nouvelle capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Page Wiki pour %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Le Wiki Wireshark est maintenu par la communauté&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La page que vous vous apprêtez à charger peut être magnifique, incomplète, fausse ou inexistante&lt;/p&gt;
@@ -9956,52 +9973,52 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation>Résumé en Texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Aligner à gauche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Aligner au centre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Aligner à droite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Préferences de la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Éditer la colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Ajuster la taille au contenu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Résoudre les noms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Supprimer cette colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10010,7 +10027,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Taille maximum de commentaire dépassé %1 Arrêt !]</translation>
</message>
@@ -10762,22 +10779,22 @@ a:hover {
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation>On</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation>Off</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11072,12 +11089,12 @@ a:hover {
<translation>Priorité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Voir dans Finder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Voir dans le Dossier</translation>
</message>
@@ -13400,83 +13417,83 @@ a:hover {
<translation>Trame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherche la colonne Info dans la liste des paquets (vue sommaire), Paquet décodé par afffichage d&apos;étiquettes (vue arboresence) or les paquets convertir en ASCII (vue d&apos;affichage hexa).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation>Liste de Paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation>Détail du paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation>Taille du paquet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherche les chaines contenant UTF-8 / ASCII ou UTF-16 caractères.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation>UTF-8 / ASCII / UTF-16</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation>UTF-8 / ASCII</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation>UTF-16</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Sensible à la case</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation>Filtre d&apos;affichage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation>Valeur hexa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation>Chaine de Caractères</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation>Chercher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
@@ -13544,33 +13561,33 @@ a:hover {
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation>Flux d&apos;Appel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished">Temps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Commentaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>Enregistrer sous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation>Pas de données</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n noeud</numerusform>
@@ -13578,7 +13595,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n item</numerusform>
@@ -13586,38 +13603,38 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>Format d&apos;2change de Fichier JPEG </translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation>ASCII (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation>Sauvegarder le Graphique Sous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation>Flux</translation>
</message>
@@ -15194,28 +15211,63 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Sélectionner tous les appels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">Copier en tant que CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished">Copier la liste des flux en tant que CSV.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">Copier en tant que YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished">Copie la liste des flux en YAML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>Flux SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>Appels VoIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>Préparer Filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>Séquence Flux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">en CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">en YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation>Pas d&apos;Audio</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.qm b/ui/qt/wireshark_it.qm
index 202d39335b..ff91b76967 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_it.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 62553c9056..91ac45f46a 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -155,188 +155,188 @@
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/>
<source>Bluetooth Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/>
<source>BD_ADDR</source>
- <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation>
+ <translation>BD_ADDR</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/>
<source>OUI</source>
- <translation type="unfinished">OUI</translation>
+ <translation>OUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/>
<source>Class of Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classe del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/>
<source>LMP Version</source>
- <translation type="unfinished">Versione LMP</translation>
+ <translation>Versione LMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/>
<source>LMP Subverion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sottoversione LMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/>
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished">Produttore</translation>
+ <translation>Produttore</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/>
<source>HCI Version</source>
- <translation type="unfinished">Versione HCI</translation>
+ <translation>Versione HCI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/>
<source>HCI Revision</source>
- <translation type="unfinished">Revisione HCI</translation>
+ <translation>Revisione HCI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scansione</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/>
<source>Authentication</source>
- <translation type="unfinished">Autenticazione</translation>
+ <translation>Autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cifratura</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/>
<source>ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MTU ACL</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/>
<source>ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pacchetti totali ACL</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/>
<source>SCO MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MTU SCO</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/>
<source>SCO Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pacchetti totali SCO</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/>
<source>LE ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MTU ACL LE</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/>
<source>LE ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pacchetti totali ACL LE</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/>
<source>Inquiry Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modalità di richiesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/>
<source>Page Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/>
<source>Simple Pairing Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modalità di accoppiamento semplice</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/>
<source>Voice Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impostazioni voce</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Valore</translation>
+ <translation>Valore</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/>
<source>Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="206"/>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="586"/>
<source>%1 changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 modifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/>
<source>Copy Cell</source>
- <translation type="unfinished">Copia cella</translation>
+ <translation>Copia cella</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/>
<source>Copy Rows</source>
- <translation type="unfinished">Copia righe</translation>
+ <translation>Copia righe</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/>
<source>Copy All</source>
- <translation type="unfinished">Copia tutto</translation>
+ <translation>Copia tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/>
<source>Save as image</source>
- <translation type="unfinished">Salva come immagine</translation>
+ <translation>Salva come immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Sconosciuto</translation>
+ <translation>Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/>
<source>Bluetooth Device - %1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo Bluetooth - %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>abilitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>disabilitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/>
<source>%1 ms (%2 slots)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ms (%2 slot)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Save Table Image</source>
- <translation type="unfinished">Salva immagine tabella</translation>
+ <translation>Salva immagine tabella</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation type="unfinished">Immagine PNG (*.png)</translation>
+ <translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -405,7 +405,7 @@
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/>
<source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 elementi; clic del tasto destro per altre opzioni; doppio clic per i dettagli del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/>
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation>Mostra byte come bit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Byte %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Byte %1-%2</translation>
</message>
@@ -2364,13 +2364,14 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation>Gravità</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Riepilogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/>
@@ -2400,7 +2401,7 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/>
<source>Group by summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raggruppa per riepilogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/>
@@ -2470,41 +2471,46 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Mostra i pacchetti di commento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation>Informazioni per esperti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>Il terminatore esperto non è riuscito a impostare il filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>File di cattura chiuso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation>Nessun filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>Nessun filtro di visualizzazione impostato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Limita l&apos;informazione a &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filtro di visualizzazione: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished">Pacchetto</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3100,55 +3106,55 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Salva il contenuto del flusso come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>[Flusso di output troncato]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>Nessun file di cattura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>Assicurati di avere un file di cattura aperto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>Errore seguendo il flusso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>File di cattura non valido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation>Segui flusso %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>Errore nella creazione di un filtro per questo flusso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>È necessaria un&apos;intestazione di livello trasporto o rete.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n flusso.</numerusform>
@@ -3156,7 +3162,7 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation>File chiuso.</translation>
</message>
@@ -3172,8 +3178,9 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
- <translation>Mostra dati come</translation>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Mostra dati come</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/>
@@ -4393,179 +4400,189 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Decimale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation>Il formato in cui leggere le marche temporali nel file di testo (es. %H:%M:%S.). Le specifiche di formato sono basati sulla strptime(3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>Formato della marca temporale:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation>Il file contiene o meno le informazioni che indicano la direzione (ingresso o uscita) del pacchetto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation>Indicazione della direzione:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation>Lunghezza massima del frame:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation>Dimensione massima dei frame da scrivere sul file di importazione della cattura (max 64000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation>Incapsulamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Nessuno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation>Tipo di incapsulamento:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation>Tipo di incapsulamento dei frame nel file di importazione della cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation>Porta sorgente UDP, TCP o SCTP per ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation>Identificatore del protocollo del payload SCTP DATA per ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation>Porta di destinazione UDP, TCP o SCTP per ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation>Anteponi un&apos;intestazione ethernet a ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation>Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation>Anteponi a ogni frame un&apos;intestazione Ethernet, IPv4 e SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation>PPI:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation>Protocollo (dec):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation>Lascia i frame inalterati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation>Nessuna intestazione fittizia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation>Tag:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation>Anteponi a ogni frame un&apos;intestazione Ethernet, IPv4 e UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation>Porta sorgente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation>Il valore di Ethertype per ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation>Anteponi a ogni frame un&apos;intestazione Ethernet, IPv4 e TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation>TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation>Il tag di verifica SCTP per ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation>Porta di destinazione:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation>Ethertype (esa):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation>ID di protocollo IPv4 per ogni frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation>Anteponi a ogni frame un&apos;intestazione Ethernet, IPv4 e SCTP (DATA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation>SCTP (Dati)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation>Anteponi a ogni frame un&apos;intestazione Ethernet e IPv4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -4585,17 +4602,17 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Importa da file di testo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>Esempio: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Formato della data errato)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Nessun formato sarà applicato)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -6839,32 +6856,32 @@ a:hover {
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Stai eseguendo Wireshark </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation> Ricevi aggiornamenti automatici.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>Hai disabilitato gli aggiornamenti automatici.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation>non trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Copia percorso del file</translation>
</message>
@@ -9081,27 +9098,27 @@ a:hover {
<translation>Verifica aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation>prima di uscire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a &quot;%1&quot; prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
@@ -9111,117 +9128,117 @@ a:hover {
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>prima di importare una cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossibile esportare su &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Salva prima di continuare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Ferma e salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Ferma ed esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Ferma e continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l&apos;analizzatore di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Cattura da %1</translation>
</message>
@@ -9261,27 +9278,27 @@ a:hover {
<translation>Attendi l&apos;inizializzazione di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>prima della chiusura del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Nessuna chiave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9290,69 +9307,69 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un&apos;altra voce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>prima di ricaricare il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>prima di riavviare la cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Pagina wiki per %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi proseguire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9980,52 +9997,52 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation>Riepilogo come testo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Allinea a sinistra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Allinea al centro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Allinea a destra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Preferenze delle colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Modifica colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Ridimensiona come il contenuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Risolvi i nomi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Rimuovi questa colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10034,7 +10051,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation>
</message>
@@ -10786,22 +10803,22 @@ a:hover {
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation>Acceso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation>Spento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation>Tunnel: %1 Avvio veloce: %2</translation>
</message>
@@ -11096,12 +11113,12 @@ a:hover {
<translation>Priorità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Mostra in Finder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Mostra nella cartella</translation>
</message>
@@ -13430,83 +13447,83 @@ a:hover {
<translation>Frame</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cerca nella colonna delle informazioni dell&apos;elenco dei pacchetti (pannello di riepilogo), le etichette dei pacchetti visualizzati (pannello con la vista ad albero) o i dati del pacchetto convertiti in ASCII (pannello con la vista in esadecimale).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation>Elenco dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation>Dettagli pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation>Byte del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cerca le stringhe che contengono i caratteri ridotti (UTF-8 e ASCII) o allargati (UTF-16).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation>Ridotti o allargati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation>Ridotti (UTF-8 / ASCII)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation>Allargati (UTF-16)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Distingui maiuscole</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cerca nei dati utilizzando la sintassi dei filtri di visualizzazione (ad es. ip.addr==10.1.1.1), una stringa esadecimale (ad es. fffffda5) o una stringa semplice (ad es. Mia Stringa) o un&apos;espressione regolare (ad es. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation>Filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation>Valore esadecimale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation>Stringa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Espressione regolare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation>Trova</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
@@ -13574,33 +13591,33 @@ a:hover {
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation>Flusso della chiamata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation>Commento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>Salva come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation>Nessun dato</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n nodo</numerusform>
@@ -13608,7 +13625,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n voce</numerusform>
@@ -13616,38 +13633,38 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation>ASCII (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation>Salva grafico come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation>Flusso</translation>
</message>
@@ -15241,28 +15258,63 @@ a:hover {
<translation>Seleziona tutte le chiamate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">Copia come CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished">Copia l&apos;elenco dei flussi come CSV.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">Copia come YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished">Copia l&apos;elenco dei flussi come YAML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>Flussi SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>Chiamate VoIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>Prepara filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>Sequenza del flusso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Copia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">come CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">come YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation>Nessun audio</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm b/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm
index 7db0155325..d5b3f4548e 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
index 045bf467c8..f09934a3df 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation>ビットでバイト列を表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>バイト %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>バイト %1-%2</translation>
</message>
@@ -2360,6 +2360,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation>重要度</translation>
</message>
@@ -2466,41 +2467,46 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>コメントパケットを表示します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation>エキスパート情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>フィルタを設定するのに失敗した端末のエキスパート情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>キャプチャファイルを閉じました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation>表示フィルタなし</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>表示フィルタが設定されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>情報を &quot;%1&quot;に制限します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>表示フィルタ: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished">パケット</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3086,62 +3092,62 @@ for filter files: %2.</source>
<translation>としてストリーム内容を保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>[ストリーム出力が省略されました]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>キャプチャファイルがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>キャプチャファイルを開いていないか確認してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>ストリーム追跡のエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>キャプチャファイルが無効です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>パケット %1 を選択したか確認してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation>%1 ストリーム (%2)を追跡</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>このストリームのフィルタ作成エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>トランスポート層かネットワーク層のヘッダーが必要です。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln 全ストリーム</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation>ファイルを閉じました。</translation>
</message>
@@ -3157,8 +3163,9 @@ for filter files: %2.</source>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
- <translation>としてデータを表示</translation>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
+ <translation type="unfinished">としてデータを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/>
@@ -4378,179 +4385,189 @@ for filter files: %2.</source>
<translation>10進数</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation>テキストファイルのタイムスタンプを解析する形式(例 %H:%M:%S)。形式仕様はstrptime(3)に基づきます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>タイムスタンプ形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation>ファイルにパケットの向き(入力や出力)を示す情報が含まれていてもいなくても</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation>方向指示:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation>最大フレーム長:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation>インポートするキャプチャファイルへ書き込む最大のフレームサイズ(最大64000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation>カプセル化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">なし</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation>カプセル化種別:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation>インポートしたキャプチャファイルのフレームのカプセル化の種別</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation>フレーム毎のUDP/TCP/SCTP送信元ポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation>フレーム毎のSCTPデータペイロードのプロトコル識別子</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation>フレーム毎のUDP/TCP/SCTP宛先ポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation>各フレームの前にEthernetヘッダを付加します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation>Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/SCTPヘッダを付加します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation>PPI:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation>プロトコル(10進数):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation>フレームを変更しない</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation>ダミーヘッダなし</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation>タグ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/UDPヘッダを付加します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation>送信元ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation>各フレームのイーサタイプの値</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/TCPヘッダを付加します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation>TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation>各フレームのSCTP検証タグ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation>宛先ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation>イーサタイプ(16進数):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation>各フレームのIPv4プロトコル識別子</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/SCTP(DATA)ヘッダを付加します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation>SCTP(データ)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation>各フレームの前にEthernet/IPv4ヘッダを付加します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -4570,17 +4587,17 @@ for filter files: %2.</source>
<translation>テキストファイルをインポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>例: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(誤ったデータ形式)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(どの形式も適用されません)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -6796,32 +6813,32 @@ a:hover {
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Wiresharkを起動中です</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation>自動アップデートを受信します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>自動アップデートを無効にしました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation>見つかりません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>ファイルパスをコピー</translation>
</message>
@@ -9038,27 +9055,27 @@ a:hover {
<translation>更新を確認…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation>終了前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>結合する前にパケットを保存しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>一時的なキャプチャファイルは結合することができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>結合する前に &quot;%1&quot; に変更を保存しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>ファイルを結合する前に変更を保存する必要があります</translation>
</message>
@@ -9068,117 +9085,117 @@ a:hover {
<translation>無効な表示フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>無効な読込フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>フィルタ式 %1 は有効な読込みフィルタではありません(%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>新しいキャプチャファイルをインポートする前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>&quot;%1&quot; をエクスポートすることができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>現在のキャプチャファイルへパケットをエクスポートすることはできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>%1 に作成した変更を保存したいですか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合キャプチャしたパケットは失われます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>キャプチャスタイルに行った変更を保存しますか</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>保存しない場合変更は失われます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>キャプチャを停止してキャプチャしたパケットを保存しますか?%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>キャプチャしたパケットを保存しますか?%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>停止して保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>ファイル名をUTF-8形式に割り当てできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>ワイヤーシャークネットワークアナライザ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>%1 からキャプチャ中</translation>
</message>
@@ -9218,27 +9235,27 @@ a:hover {
<translation>Wiresharkが初期化している間お待ちください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>ファイルを閉じる前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>選択したパケットバイト列をエクスポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation>キーはありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>保存するSSLセッション鍵はありません</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9246,69 +9263,69 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Raw(無加工)データ形式 (*.bin *.dat *.raw);;すべてのファイル(</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>SSLセッション鍵 (*.keys *.txt);;すべてのファイル (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>テキストをコピーできません 別の項目を試してみてください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>会話フィルタを作成できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>ファイルを再読み込みする前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>フィルタが利用できません 別のものを試してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>この対話の間のフィルタ翻訳エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>対話の前/次のパケットがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>インターフェースが選択されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>新規キャプチャを開始する前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>キャプチャを再スタートする前に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>%1 の Wikiページ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;ワイヤーシャークWikiはコミュニティによって運営されています &lt;/p&gt;&lt;p&gt;いま見ているページはすばらしかったり、不完全だったり、間違っていたり、存在しないかもしれません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wikiに移動しますか?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9936,52 +9953,52 @@ a:hover {
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation>テキストとしての概要</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation>左揃え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation>中央揃え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation>右揃え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>列の設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>列の編集</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>内容にあわせて列幅を揃える</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>名前を解決</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>この列を削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -9990,7 +10007,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ コメントテキスト超過 %1 停止中 ]</translation>
</message>
@@ -10742,22 +10759,22 @@ a:hover {
<translation>1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation>On</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation>Off</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation>トンネリング: %1 高速開始: %2</translation>
</message>
@@ -11052,12 +11069,12 @@ a:hover {
<translation>優先度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>ファインダーで表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>フォルダで表示</translation>
</message>
@@ -13386,83 +13403,83 @@ a:hover {
<translation>フレーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;パケット一覧(概要部分)やデコードされたパケット表示ラベル(ツリー表示部分)やアスキー変換されたパケットデータ(16進数表示部分)を検索します&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation>パケット一覧</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation>パケット詳細</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation>パケットバイト列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ナロー文字列 (UTF-8とASCII)もしくはワイド(UTF-16)文字を検索&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation>ナローとワイド</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation>ナロー(UTF-8/ASCII)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation>ワイド(UTF-16)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>大文字小文字を区別</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;表示フィルタ構文(例 ip.addr==10.1.1.1),16数文字列(例 ffffda5),平文文字列(例 My String)もしくは正規表現(例 colou?r)を用いてデータを検索しますt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation>表示フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation>16進数値</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation>文字列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>正規表現</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation>検索</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
@@ -13530,78 +13547,78 @@ a:hover {
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation>Callフロー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished">時間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">コメント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>として保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation>データなし</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln ノード</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln 項目</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>PDF形式 (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>PNG形式 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Windowsビットマップ形式 (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>JPEG形式 (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation>アスキー形式 (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation>としてグラフを保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation>フロー</translation>
</message>
@@ -15175,28 +15192,63 @@ a:hover {
<translation>すべての通話を選択します</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">CSVとしてコピー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished">CSVとしてストリーム一覧をコピーします</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">YAMLとしてコピー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished">YAMLとしてストリーム一覧をコピーします</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>SIPフロー</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>VoIP通話</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>フィルタを準備</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>フロー順序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">コピー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation>音声なし</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.qm b/ui/qt/wireshark_pl.qm
index 2d710f29be..2b825c831a 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 243a86d081..1c6c75321e 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -155,188 +155,188 @@
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/>
<source>Bluetooth Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urządzenie Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/>
<source>BD_ADDR</source>
- <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation>
+ <translation>BD_ADDR</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/>
<source>OUI</source>
- <translation type="unfinished">OUI</translation>
+ <translation>OUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nazwa</translation>
+ <translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/>
<source>Class of Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klasa urządzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/>
<source>LMP Version</source>
- <translation type="unfinished">Wersja LMP</translation>
+ <translation>Wersja LMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/>
<source>LMP Subverion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podwersja LMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/>
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished">Producent</translation>
+ <translation>Producent</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/>
<source>HCI Version</source>
- <translation type="unfinished">Wersja HCI</translation>
+ <translation>Wersja HCI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/>
<source>HCI Revision</source>
- <translation type="unfinished">Rewizja HCI</translation>
+ <translation>Rewizja HCI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scan</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/>
<source>Authentication</source>
- <translation type="unfinished">Uwierzytelnianie</translation>
+ <translation>Authentication</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encryption</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/>
<source>ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACL MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/>
<source>ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACL Total Packets</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/>
<source>SCO MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCO MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/>
<source>SCO Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCO Total Packets</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/>
<source>LE ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE ACL MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/>
<source>LE ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE ACL Total Packets</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/>
<source>Inquiry Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inquiry Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/>
<source>Page Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page Timeout</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/>
<source>Simple Pairing Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Simple Pairing Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/>
<source>Voice Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voice Setting</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Wartość</translation>
+ <translation>Wartość</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/>
<source>Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmiany</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="206"/>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="586"/>
<source>%1 changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 zmian</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/>
<source>Copy Cell</source>
- <translation type="unfinished">Kopiuj komórkę</translation>
+ <translation>Kopiuj komórkę</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/>
<source>Copy Rows</source>
- <translation type="unfinished">Kopiuj wiersze</translation>
+ <translation>Kopiuj wiersze</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/>
<source>Copy All</source>
- <translation type="unfinished">Kopiuj wszystko</translation>
+ <translation>Kopiuj wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/>
<source>Save as image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapisz jako obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/>
<source>Bluetooth Device - %1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urządzenie Bluetooth - %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>włączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>wyłączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/>
<source>%1 ms (%2 slots)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ms (%2 sloty)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Save Table Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapisz jako obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation type="unfinished">Obraz PNG (*.png)</translation>
+ <translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -405,7 +405,7 @@
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/>
<source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 urzędzeń; Kliknij prawy przycisk myszy by zobaczyć więcej opcji; Podwójnie kliknij by przejść do szczegółów urządzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/>
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation>Pokaż bitowo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>Bajt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>Bajty %1-%2</translation>
</message>
@@ -2363,13 +2363,14 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation>Istotność</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podsumowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/>
@@ -2399,7 +2400,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/>
<source>Group by summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grupuj według podsumowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/>
@@ -2469,41 +2470,46 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Pokaż pakiety z komentarzami.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation>Informacja ekspercka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się ustawić filtru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>Plik przechwytywania został zamknięty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation>Brak filtru wyświetlania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>Brak zbioru filtrów wyświetlania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Ogranicz informacje do &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filtr wyświetlania: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished">Pakiet</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3105,55 +3111,55 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Zapisz zawartość strumiania jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>Obcięto dane strumiania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>Brak pliku przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy masz otwarty plik przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>Błąd śledzenia strumienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>Nieprawidłowy plik przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation>Śledź strumień %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>Błąd tworzenia filtru dla tego strumienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>Potrzebna jest warta trasportowa lub sieciowa nagłówka.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln wszystkich strumieni.</numerusform>
@@ -3162,7 +3168,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation>Plik zamknięty.</translation>
</message>
@@ -3178,8 +3184,9 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
- <translation>Pokazuj dane jako</translation>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Pokazuj dane jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/>
@@ -4392,179 +4399,189 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Dziesiętnie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation>Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>Format czasu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation>Czy plik zawiera informacje wskazujące kierunek przepływu pakietu (przychodzący lub wychodzący).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation>Wskaźnik kierunku:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation>Maksymalny rozmiar ramki:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation>Maksymalny rozmiar ramki do zapisu w importowanym pliku (max 64000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation>Enkapsulacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Brak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation>Typ enkapsulacji:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation>Typ enkapsulacji ramek w importowanym pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation>Port źródłowy UDP, TCP lub SCTP dla każdej ramce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation>Identyfiktor protokołu SCTP (dane) dla każdej ramce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation>Port docelowy UDP, TCP lub SCTP dla każdej ramce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkiem Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation>Ethernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation>PPI:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation>Protokół (dec):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation>Pozostaw ramki niezmienione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation>Brak pustego nagłówka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation>Tag:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation>Port źródłowy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation>Ethertype w każdej ramkce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation>TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation>Tag weryfikacyjny SCTP w każdej ramce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation>Port docelowy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation>Ethertype (hex):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation>IPv4 w każdej ramkce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i SCTP (dane)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation>SCTP (dane)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet i IPv4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -4584,17 +4601,17 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Importuj plik tekstowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>Przykład: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Niepoprawny format daty)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Żaden format nie będzie zastosowany)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -6840,32 +6857,32 @@ text-decoration: underline;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Wireshark uruchomiony </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation> Automatyczne aktualizacje są włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>Automatyczne aktualizacje są wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation>nie znaleziono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Kopiuj ścieżkę</translation>
</message>
@@ -9082,27 +9099,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation>przed wyjściem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Zapisać zmiany w &quot;%1&quot; przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation>
</message>
@@ -9112,117 +9129,117 @@ text-decoration: underline;
<translation>Niepoprawny filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nie można wyeksportować do &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Czy chcesz zapisać zrobione zmiany %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Zapisz przed kontynuowaniem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Zatrzymaj i zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Zatrzymaj i wyjdź bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Wyjdź bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Kontynuuj bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Zatrzymaj i kontynuuj bez zapisy&amp;wania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Analizator Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Przechwytywanie z %1</translation>
</message>
@@ -9262,27 +9279,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>przed zapisaniem pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Brak kluczy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9292,69 +9309,69 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>przed przeładowaniem pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>przed restartem przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Strona Wiki dla %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontynuować wczytywanie strony Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9982,52 +9999,52 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation>Podsumowanie jako tekst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Wyrównaj do lewej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Wyrównaj do środka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Wyrównaj do prawej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Ustawienia kolumny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Edytuj kolumnę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Dopasuj szerokość do zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Rozwiązuj nazwy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Usuń tę kolumnę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10035,7 +10052,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]</translation>
</message>
@@ -10787,22 +10804,22 @@ text-decoration: underline;
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation>Włączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation>Wyłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation>Tunelowanie: %1 Szybki Start: %2</translation>
</message>
@@ -11097,12 +11114,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>Priorytet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Otwórz w wyszukiwajce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Otwórz w folderze</translation>
</message>
@@ -13431,83 +13448,83 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ramka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Przeszukuj kolumnę Info (lista pakietów), zdekodowane pola (szczegóły pakietu) lub ACII/surowe dane pakietu (bajty pakietu).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation>Lista pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation>Szczegóły pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation>Bajty pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Szukaj ciągu znaków w kodowanie wąskim (UTF-8 i ASCII) lub szerokim (UTF-16).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation>Wąskie i szerokie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation>Wąskie (UTF-8 / ASCII)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation>Szerokie (UTF-16)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Rozróżniaj wielkość znaków</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Szukaj używając składni filtru wyświetlania (np. ip.addr==10.1.1.1), szesnastkowo (np. fffffda5), ciągu znaków (np. &quot;My String&quot;) lub wyrażenia regularnego (np. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation>Filtr wyświetlania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation>String</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>Wyrażenie regularne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation>Znajdź</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
@@ -13575,33 +13592,33 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation>Przepływy połączeń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentarz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation>Brak danych</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln węzeł</numerusform>
@@ -13610,7 +13627,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln obiekt</numerusform>
@@ -13619,38 +13636,38 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation>ASCII (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation>Zapisz wykres jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation>Przepływ</translation>
</message>
@@ -15246,28 +15263,63 @@ text-decoration: underline;
<translation>Zaznacz wszystkie połączenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiuj jako CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiuj listę strumieni jako CSV.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiuj jako YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiuj listę strumieni jako YAML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>Przepływy SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>Połączenia VoIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>Przygotuj filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>Przepływ sekwencyjny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">jako CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">jako YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation>Brak Audio</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm b/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm
index 54e12770c5..a03c5893bd 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index cdec149996..7f5a5c4a09 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -155,122 +155,122 @@
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/>
<source>Bluetooth Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>蓝牙设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/>
<source>BD_ADDR</source>
- <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation>
+ <translation>BD_ADDR</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/>
<source>OUI</source>
- <translation type="unfinished">OUI</translation>
+ <translation>OUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">名称</translation>
+ <translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/>
<source>Class of Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>设备类别</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/>
<source>LMP Version</source>
- <translation type="unfinished">LMP 版本</translation>
+ <translation>LMP 版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/>
<source>LMP Subverion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LMP 子版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/>
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished">制造商</translation>
+ <translation>制造商</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/>
<source>HCI Version</source>
- <translation type="unfinished">HCI 版本</translation>
+ <translation>HCI 版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/>
<source>HCI Revision</source>
- <translation type="unfinished">HCI 修订</translation>
+ <translation>HCI 修订</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>扫描</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/>
<source>Authentication</source>
- <translation type="unfinished">认证</translation>
+ <translation>认证</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/>
<source>ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACL MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/>
<source>ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACL 总分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/>
<source>SCO MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCO MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/>
<source>SCO Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCO 总分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/>
<source>LE ACL MTU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE ACL MTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/>
<source>LE ACL Total Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LE ACL 总分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/>
<source>Inquiry Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>调查模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/>
<source>Page Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>页超时</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/>
<source>Simple Pairing Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>简单匹配模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/>
<source>Voice Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>语音设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">值</translation>
+ <translation>值</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/>
@@ -286,57 +286,57 @@
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/>
<source>Copy Cell</source>
- <translation type="unfinished">复制单元</translation>
+ <translation>复制单元</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/>
<source>Copy Rows</source>
- <translation type="unfinished">复制行</translation>
+ <translation>复制行</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/>
<source>Copy All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>复制所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/>
<source>Save as image</source>
- <translation type="unfinished">另存为图像</translation>
+ <translation>另存为图像</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">未知</translation>
+ <translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/>
<source>Bluetooth Device - %1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>蓝牙设备 - %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>已启用</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/>
<source>disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>已禁用</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/>
<source>%1 ms (%2 slots)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ms (%2 槽)</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Save Table Image</source>
- <translation type="unfinished">保存表格图像</translation>
+ <translation>保存表格图像</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation type="unfinished">PNG 图像 (*.png)</translation>
+ <translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -405,7 +405,7 @@
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/>
<source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 项;右击查看更多选项;双击了解设备详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/>
@@ -708,12 +708,12 @@
<translation>以二进制显示字节</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/>
<source>Byte %1</source>
<translation>字节 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/>
+ <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/>
<source>Bytes %1-%2</source>
<translation>字节 %1-%2</translation>
</message>
@@ -2363,13 +2363,14 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Severity</source>
<translation>严重程度</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>摘要</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/>
@@ -2399,7 +2400,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/>
<source>Group by summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按摘要分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/>
@@ -2469,41 +2470,46 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>显示注释分组。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Expert Information</source>
<translation>专家信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>专家端点设置过滤器失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>捕获文件已关闭。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/>
<source>No display filter</source>
<translation>无显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>没有设置显示过滤器。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>限制信息至“%1”。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>显示过滤器:“%1”</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/>
+ <source>Packet</source>
+ <translation type="unfinished">分组</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -3093,62 +3099,62 @@ for filter files: %2.</source>
<translation>保存流的内容为</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>[流量输出截断]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>无捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>请确认您已经打开一个捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>追踪流错误。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>捕获文件无效。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/>
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>请确保您已选中一个 %1 分组。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
<source>Follow %1 Stream (%2)</source>
<translation>追踪 %1 流 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>为这个流创建过滤器时出错。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>需要传输层或网络层头部。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln 全部流。</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/>
<source>File closed.</source>
<translation>文件关闭。</translation>
</message>
@@ -3164,8 +3170,9 @@ for filter files: %2.</source>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/>
- <source>Show data as</source>
- <translation>显示数据为</translation>
+ <source>Show and save data as</source>
+ <oldsource>Show data as</oldsource>
+ <translation type="unfinished">显示数据为</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/>
@@ -4385,179 +4392,189 @@ for filter files: %2.</source>
<translation>十进制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/>
<source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
<translation>解析文本文件中时间戳所用的格式 (如 %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/>
<source>Timestamp format:</source>
<translation>时间戳格式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/>
<source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
<translation>文件是否包含信息来指示分组的方向(入或出方向)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/>
<source>Direction indication:</source>
<translation>方向指示:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/>
<source>Maximum frame length:</source>
<translation>最大帧长:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/>
<source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
<translation>写入导入捕获文件的最大帧长度 (最大 64000)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/>
<source>Encapsulation</source>
<translation>封装</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>The text file has no offset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">无</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation>封装类型:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
<source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
<translation>导入捕获文件中帧的封装类型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
<translation>每一帧的 UDP、TCP 或 SCTP 源端口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/>
<source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
<translation>每一帧的 SCTP DATA 有效载荷协议标识符</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/>
<source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
<translation>每一帧的 UDP、TCP 或 SCTP 目标端口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
<translation>每一帧前添加以太网头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
<source>Ethernet</source>
<translation>以太网</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
<translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 SCTP 头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/>
<source>PPI:</source>
<translation>PPI:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/>
<source>Protocol (dec):</source>
<translation>协议 (十进制):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/>
<source>Leave frames unchanged</source>
<translation>保持帧不变化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/>
<source>No dummy header</source>
<translation>无虚头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/>
<source>Tag:</source>
<translation>标签:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
<translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 UDP 头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/>
<source>Source port:</source>
<translation>源端口:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/>
<source>The Ethertype value of each frame</source>
<translation>每一帧的以太类型值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
<translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 TCP 头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/>
<source>TCP</source>
<translation>TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
<source>The SCTP verification tag for each frame</source>
<translation>每一帧的 SCTP 验证标签</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
<source>Destination port:</source>
<translation>目的端口:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/>
<source>Ethertype (hex):</source>
<translation>以太类型 (十六进制):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/>
<source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
<translation>每一帧的 IPv4 协议 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
<translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 SCTP (DATA) 头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/>
<source>SCTP (Data)</source>
<translation>SCTP (Data)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/>
<source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
<translation>每一帧前添加以太网及 IPv4 头部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -4577,17 +4594,17 @@ for filter files: %2.</source>
<translation>导入文本文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>示例: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/>
<source>&lt;i&gt;(Wrong date format)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(日期格式错误)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(不会应用任何格式变更)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -6829,32 +6846,32 @@ text-decoration: underline;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>正在运行 Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation>接受自动更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>禁止自动更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/>
<source>not found</source>
<translation>未找到</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>复制文件路径</translation>
</message>
@@ -9071,27 +9088,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>检查更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="802"/>
<source> before quitting</source>
<translation>在退出前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>是否在合并之前保存分组?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="988"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>无法合并临时捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="991"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="994"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>是否在合并前保存对“%1”的更改?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="993"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="996"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>在文件合并之前,其更改必须先保存。</translation>
</message>
@@ -9101,117 +9118,117 @@ text-decoration: underline;
<translation>无效显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1033"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>无效读取过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1124"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation> 导入新捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1397"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>无法导出“%1”。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1398"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1510"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>您是否要保存已做出的更改%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1550"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1561"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1566"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1567"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1552"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1557"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1560"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>您是否要保存已捕获的分组%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1584"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>继续前保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>停止并保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>停止并退出,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1610"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>直接退出,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1611"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1614"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>继续,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1601"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1604"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>停止并继续,不保存(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1933"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1936"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>文件名不能映射到UTF-8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1957"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark 网络分析器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1982"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>正在捕获 %1</translation>
</message>
@@ -9251,27 +9268,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>Wireshark 正在初始化,请稍候</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>关闭文件前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>导出选择分组字节流</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/>
<source>No Keys</source>
<translation>无密钥</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>没有可以保存的 SSL 会话密钥。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9279,69 +9296,69 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>原始数据 (*.bin *.dat *.raw);;所有文件 (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>SSL 会话密钥 (*.keys *.txt);;所有文件 (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>无法复制文本。请尝试其他对象。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>无法建立对话过滤器。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>重新载入文件前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>无过滤器可用。请尝试其他 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>为此对话编译过滤器时出错。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>此对话中没有上一个/下一个分组。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>未选中接口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>在开始新捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>重新开始捕获前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>%1 的 Wiki 页面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wireshark Wiki 由社区进行维护。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;继续访问该 Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -9969,52 +9986,52 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="343"/>
<source>Summary as Text</source>
<translation>摘要为文本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="720"/>
<source>Align Left</source>
<translation>左对齐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="721"/>
<source>Align Center</source>
<translation>居中对齐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="722"/>
<source>Align Right</source>
<translation>右对齐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="724"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>列首选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="725"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>编辑列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="726"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>适应内容</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="727"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>名称解析</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="732"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>删除此列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10022,7 +10039,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ 注释文本超过 %1。正在停止。 ]</translation>
</message>
@@ -10774,22 +10791,22 @@ text-decoration: underline;
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
<source>On</source>
<translation>打开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/>
<source>Off</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation>隧道: %1 快速启动: %2</translation>
</message>
@@ -11084,12 +11101,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>优先级</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>在 Finder 中显示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>在 Finder 中显示</translation>
</message>
@@ -13418,83 +13435,83 @@ text-decoration: underline;
<translation>帧</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;搜索分组列表 (概要窗格) 的“信息”列、解码分组显示标签 (树形视图窗格) 或转换为 ASCII 字符的分组数据 (十六进制视图窗格)。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="49"/>
<source>Packet list</source>
<translation>分组列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="54"/>
<source>Packet details</source>
<translation>分组详情</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="59"/>
<source>Packet bytes</source>
<translation>分组字节流</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;搜索包含窄字符集 (UTF-8 与 ASCII) 或宽字符集 (UTF-16) 的字符串。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="84"/>
<source>Narrow &amp; Wide</source>
<translation>宽窄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
<source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
<translation>窄 (UTF-8 / ASCII)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="94"/>
<source>Wide (UTF-16)</source>
<translation>宽 (UTF-16)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="102"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>区分大小写</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="122"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;以“显示过滤器”语法 (如 ip.addr==10.1.1.1)、十六进制字符串 (如 fffffda5) 或纯字符串 (如 My String) 搜索数据。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="126"/>
<source>Display filter</source>
<translation>显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="131"/>
<source>Hex value</source>
<translation>十六进制值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="136"/>
<source>String</source>
<translation>字符串</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="128"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>正则表达式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="146"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="165"/>
<source>Find</source>
<translation>查找</translation>
</message>
<message>
- <location filename="search_frame.ui" line="162"/>
+ <location filename="search_frame.ui" line="181"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -13562,78 +13579,78 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Call Flow</source>
<translation>呼叫流</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation>时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/>
<source>Comment</source>
<translation>注释</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>另存为</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/>
<source>No data</source>
<translation>无数据</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln 节点</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%Ln 项目</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>便携式文档格式 (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>便携式网络图形格式 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Windows 位图 (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>JPEG 文件交换格式 (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation>ASCII (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/>
<source>Save Graph As</source>
<oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource>
<translation>保存图形为</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Flow</source>
<translation>流</translation>
</message>
@@ -15203,28 +15220,63 @@ text-decoration: underline;
<translation>选择所有呼叫</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">复制为 CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation type="unfinished">复制流列表为 CSV。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">复制为YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation type="unfinished">复制流列表为YAML。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>SIP流</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>VoIP 呼叫</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>准备过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>流序列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">复制</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation type="unfinished">作为 CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation type="unfinished">作为YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/>
<source>No Audio</source>
<translation>无音频</translation>
</message>