diff options
-rw-r--r-- | AUTHORS | 11 | ||||
-rw-r--r-- | epan/enterprise-numbers | 196 | ||||
-rw-r--r-- | epan/sminmpec.c | 50 | ||||
-rw-r--r-- | manuf | 38 | ||||
-rw-r--r-- | services | 1 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.qm | bin | 343746 -> 346640 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 510 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_en.ts | 396 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_fr.qm | bin | 318877 -> 319679 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_fr.ts | 398 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.qm | bin | 349530 -> 352849 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 478 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_ja_JP.qm | bin | 266204 -> 266747 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_ja_JP.ts | 398 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.qm | bin | 335260 -> 338697 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 478 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_zh_CN.qm | bin | 251148 -> 253540 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | 474 |
18 files changed, 2019 insertions, 1409 deletions
@@ -3671,6 +3671,10 @@ Barbu Paul - Gheorghe <barbu.paul.gheorghe[AT]gmail.com> { Developer documentation improvements } +Martin Kacer <kacer.martin[AT]gmail.com> { + JSON and Elasticsearch tshark output +} + and by: @@ -4080,6 +4084,7 @@ Jun Wang <sdn_app[AT]163.com> JustinKu <jiunrong[AT]gmail.com> Jérôme LAFORGE <jerome.laforge[AT]gmail.com> Kary Rogers <kary.rogers[AT]gmail.com> +Kenny Root <kenny[AT]the-b.org> Kevin Bracey <kevin.bracey[AT]arm.com> Kevin Grigorenko <kevin.grigorenko[AT]us.ibm.com> Krishna Chaitanya <chaitanya.mgit[AT]gmail.com> @@ -4093,6 +4098,7 @@ Lucas Simopoulos <lsimopoulos[AT]gmail.com> Lukas Emersberger <lukas.emersberger[AT]gmail.com> Luke Chou <luke.chou[AT]gmail.com> Luke Mewburn <luke[AT]mewburn.net> +Léo Gaspard <leo[AT]gaspard.io> Maarten Bezemer <maarten.bezemer[AT]gmail.com> Malcolm Walters <malcolm.walters[AT]acano.com> Marc Bevand <mbevand[AT]google.com> @@ -4175,9 +4181,11 @@ Robert P <tehownt[AT]gmail.com> Roland Knall <rknall[AT]gmail.com> Roman Leonhartsberger <ro.leonhartsberger[AT]gmail.com> Roman Volkov <volkoff_roman[AT]ukr.net> +Rudra Rugge <rudrarugge[AT]gmail.com> Russel Howe <russel[AT]appliedinvention.com> Rustam Safargalin <rustam.safargalin[AT]sifox.ru> Ryan Mullen <rmmullen[AT]gmail.com> +Samiran Saha <ssahasamiran[AT]gmail.com> Sebastian Kloeppel <sk[AT]nakedape.net> Sebastian Schildt <sebastian[AT]frozenlight.de> Selva Kumar <v.selvamuthukumar[AT]gmail.com> @@ -4206,7 +4214,9 @@ Sven Schnelle <svens[AT]stackframe.org> Sylvain Munaut <tnt[AT]246tNt.com> T. Scholz <scholzt234[AT]googlemail.com> Tatsuhiro Tsujikawa <tatsuhiro.t[AT]gmail.com> +Thibault Gerondal <github[AT]tycale.be> Thies Moeller <thies.moeller[AT]baslerweb.com> +Thomas Shen <thomashen[AT]gmail.com> Tigran Mkrtchyan <tigran.mkrtchyan[AT]desy.de> Tim (Thanh) Nguyen <tnnguyen[AT]broadcom.com> Tim Furlong <tim.furlong[AT]gmail.com> @@ -4218,6 +4228,7 @@ Tom Haynes <loghyr[AT]primarydata.com> Trond Myklebust <trond.myklebust[AT]primarydata.com> Umberto Corponi <umberto.corponi[AT]athonet.com> Vasil Velichckov <vvvelichkov[AT]gmail.com> +Victor Barratault <victor.barratault[AT]gmail.com> Victor Dodon <dodonvictor[AT]gmail.com> Victor Voronkov <victor.voronkov[AT]gmail.com> Vik <vkp129+ubuntu[AT]gmail.com> diff --git a/epan/enterprise-numbers b/epan/enterprise-numbers index 57cca0d1e0..27e9469490 100644 --- a/epan/enterprise-numbers +++ b/epan/enterprise-numbers @@ -1,6 +1,6 @@ PRIVATE ENTERPRISE NUMBERS -(last updated 2016-06-11) +(last updated 2016-06-17) SMI Network Management Private Enterprise Codes: @@ -24092,7 +24092,7 @@ Decimal 6032 Stainless Steel Networks Tim Kennedy - tkennedy&sugarat.net + iana&timkennedy.net 6033 e-talk Corporation Steve Graff @@ -28162,7 +28162,7 @@ Decimal Rafael Gonzalez epicom&idecnet.com 7052 - IKOM - Ingenieurbüro + Dipl.-Ing. Markus Leist Markus Leist leist&ing-buero-ikom.de 7053 @@ -28302,9 +28302,9 @@ Decimal John Yang ravi>ong.com 7087 - Selis Networks Inc. - Yigal Korolevski, Vice President and CTO - ykorol&selis-networks.com + KMC Technologies (formerly 'Selis Networks Inc.') + Yigal Korolevski, Managing Director + ykorol&nms-guru.com 7088 Network Systems Vladislav Bogdanov @@ -38443,8 +38443,8 @@ Decimal info&molo.co.za 9622 QuesCom - Fabrice Lemenorel - lemenore&quescom.com + Stephan Malric + stephan.malric&quescom.eu 9623 Copenhagen Airports IT Hostmaster @@ -55408,8 +55408,8 @@ da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa vtapia&qoslabs.com 13963 R.V.R. Elettronica SpA - Daniele Canazza - dcanazza&rvr.it + Alessandro Franceschi + afranceschi&rvr.it 13964 SWCS Chan Pak Sha School Anderson Tung @@ -146228,7 +146228,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra Olivier Diserens dev&mailcleaner.net 36662 - Tognum AG + MTU Friedrichshafen GmbH (formerly 'Tognum AG') Herbert Roth registration&tognum.com 36663 @@ -153320,9 +153320,9 @@ Decentralization / Helenic Public Administra Bruno Bonfils bbonfils&opencsi.com 38435 - abegglen-IT Consulting + IQantum GmbH Daniel Abegglen - iana&myserver.ch + info&iqantum.ch 38436 ReiniNET Patrick Reinhart @@ -160278,7 +160278,7 @@ Decentralization / Helenic Public Administra 40174 BlueFinch Richard Verkaik - info&bluefinch.nl + info&bluefinch.com 40175 RIPAS Pavel Karasin @@ -165097,8 +165097,8 @@ Decentralization / Helenic Public Administra alexey&rodnik.ru 41379 Miros AS - Edward Woodhouse - edward.woodhouse&miros.no + Julius Ræstad + julius.raestad&miros.no 41380 KORUS Consulting SNG Ltd Alex Zaharow @@ -186312,9 +186312,9 @@ Decentralization / Helenic Public Administra Mark Siejka mark_siejka&ao-inc.com 46683 - Zdravec Bulgaria Ltd + OkAlfred (formerly 'Zdravec Bulgaria Ltd') Alexander Atanasov - hw&zdravec-bulgaria.com + hw&okalfred.com 46684 Nazessen Peter Breur @@ -191431,6 +191431,166 @@ Decentralization / Helenic Public Administra Ezam Automotive Parts Ali Karimi Karimi&ezamco.com +47963 + Schwyzer Kantonalbank + Martin Annen + netadmin&szkb.ch +47964 + Landkreis Oberhavel + Uwe Volwarski + it&oberhavel.de +47965 + Dedicated Computing LLC + Greg Krimmer + administrator&dedicatedcomputing.com +47966 + NooBaa + Yuval Dimnik + yuval.dimnik&noobaa.com +47967 + IT-Consulting Mario Bergmann + Mario Bergmann + mb&mabecon.de +47968 + KOMSET-servis LLC + Ilya Orlenko + support&komset.ru +47969 + Mills College + Christopher Paul + chris.paul&rexconsulting.net +47970 + Neulinger Consulting + Nathan Neulinger + nneul&neulinger.org +47971 + Martin Sprocket and Gear, Inc. + Network Admin + netadmin&martinsprocket.com +47972 + Sam Yaple + Sam Yaple + sam&yaple.net +47973 + Servosity Inc + Sam Yaple + syaple&servosity.com +47974 + WANSecurity, Inc. + Robert Smith + iana.org&wansecurity.com +47975 + kezhi-controls + gen.xu + gen.xu&kezhi-controls.com +47976 + gematik Gesellschaft für Telematikanwendungen der Gesundheitskarte mbH + Ingo Bahn + ingo.bahn&gematik.de +47977 + Tivaci Corporation + Edward Kwa + ed.k&tivacicorp.com +47978 + ALPEIN Software SWISS AG + Sergey Gamov + devteam&alpeinsoft.ch +47979 + BG Klinikum Hamburg gGmbH + A.-R. Schmidt + edv&bgk-hamburg.de +47980 + Jernbaneverket + Herman Seip + enterprise_oid_snmp&jbv.no +47981 + Prowise B.V. + Paul de Laat + systeembeheer&prowise.com +47982 + 6PM PLC + David Vassallo + david.vassallo&6pmplc.com +47983 + Hanseatic Bank + Stephan Jacobsen + Stephan.jacobsen&hanseaticbank.de +47984 + Atos IT Solutions and Services AG + Sebastian Manthey + sebastian.manthey&atos.net +47985 + IDnomic + Ahmadou DEM + securite-audit&idnomic.com +47986 + Green Communications + Khaldoun Al Agha + admin&green-communications.fr +47987 + Eraldo Gandini + Eraldo Gandini + io&eraldogandini.it +47988 + PDS s.r.o. + Lukas Plachy + lukas.plachy&pds.eu +47989 + Software Workers srl + Riccardo Scartozzi + riccardo.scartozzi&softwareworkers.it +47990 + Juergen M. Bruckner + Juergen M. Bruckner + info&bruckner.xyz +47991 + shadowhunt + Alexander Dreweke + iana&shadowhunt.de +47992 + Gettysburg Cancer Center + Bansari Mandalia + bamandalia&gettysburgoncology.com +47993 + Brazen Technologies + Jason Southern + jason&brazen.com +47994 + bba solutions + Darrick Buralli + dburalli&bbasolutions.com +47995 + American University + Hosein Nahidian + nahidian&american.edu +47996 + DataBoost LLC + Bradley Giesbrecht + iana&databoost.com +47997 + Securilytics, LLC + Alex Senkevitch + tech-poc&securilytics.com +47998 + DASSAULT FALCON SERVICE + Nicolas SAINT-VAL + nicolas.saint-val&dassault-falcon.com +47999 + Port of Portland + IT Technical Services - IANA Admin + iana&portofportland.com +48000 + Steelwedge Software + Chris Callison + ccallison&steelwedge.com +48001 + OOOGLEEE FOUNDATION + JAYANTA KACHARI + jayantasumitra2011&gmail.com +48002 + schoeller network control Datenverarbeitung GmbH + Wilhelm Pichler + wilhelm.pichler&schoeller.at End of Document diff --git a/epan/sminmpec.c b/epan/sminmpec.c index 5a1aebb43f..c86c564d8b 100644 --- a/epan/sminmpec.c +++ b/epan/sminmpec.c @@ -7072,7 +7072,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 7049, "DataNet Development Group, Inc." }, { 7050, "Kazan State University" }, { 7051, "Epicom S.A." }, - { 7052, "IKOM - Ingenieurb\0303\0274ro" }, + { 7052, "Dipl.-Ing. Markus Leist" }, { 7053, "Videon CableSystems Alberta Inc." }, { 7054, "Mazu Networks, Inc." }, { 7055, "Cox Communications, Inc." }, @@ -7107,7 +7107,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 7084, "Friends Provident" }, { 7085, "Cybercomm BV" }, { 7086, "GTONG Shenzhen Ltd." }, - { 7087, "Selis Networks Inc." }, + { 7087, "KMC Technologies (formerly 'Selis Networks Inc.')" }, { 7088, "Network Systems" }, { 7089, "Centrum Arbeidsverhoudingen" }, { 7090, "El Bit Salvaje" }, @@ -36682,7 +36682,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 36659, "ATRUST COMPUTER CORPORATION" }, { 36660, "PAUL Consultants e.V." }, { 36661, "MailCleaner" }, - { 36662, "Tognum AG" }, + { 36662, "MTU Friedrichshafen GmbH (formerly 'Tognum AG')" }, { 36663, "Aish Technologies Limited" }, { 36664, "Stadt Warburg" }, { 36665, "Egress Software Technologies Ltd" }, @@ -38455,7 +38455,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 38432, "Oberon, Inc." }, { 38433, "NetAxis Solutions" }, { 38434, "OpenCSI" }, - { 38435, "abegglen-IT Consulting" }, + { 38435, "IQantum GmbH" }, { 38436, "ReiniNET" }, { 38437, "Vlastimil Kupsky" }, { 38438, "GTwins" }, @@ -46703,7 +46703,7 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 46680, "Control Techniques" }, { 46681, "SV Informatik GmbH" }, { 46682, "Applied Optoelectronics, Inc." }, - { 46683, "Zdravec Bulgaria Ltd" }, + { 46683, "OkAlfred (formerly 'Zdravec Bulgaria Ltd')" }, { 46684, "Nazessen" }, { 46685, "Maag Informatik" }, { 46686, "Document Storage Systems, Inc." }, @@ -47983,6 +47983,46 @@ const value_string sminmpec_values[] = { { 47960, "Hartmann GmbH" }, { 47961, "Gerhard D. Wempe KG - Division Chronometerwerke" }, { 47962, "Ezam Automotive Parts" }, + { 47963, "Schwyzer Kantonalbank" }, + { 47964, "Landkreis Oberhavel" }, + { 47965, "Dedicated Computing LLC" }, + { 47966, "NooBaa" }, + { 47967, "IT-Consulting Mario Bergmann" }, + { 47968, "KOMSET-servis LLC" }, + { 47969, "Mills College" }, + { 47970, "Neulinger Consulting" }, + { 47971, "Martin Sprocket and Gear, Inc." }, + { 47972, "Sam Yaple" }, + { 47973, "Servosity Inc" }, + { 47974, "WANSecurity, Inc." }, + { 47975, "kezhi-controls" }, + { 47976, "gematik Gesellschaft f\0303\0274r Telematikanwendungen der Gesundheitskarte mbH" }, + { 47977, "Tivaci Corporation" }, + { 47978, "ALPEIN Software SWISS AG" }, + { 47979, "BG Klinikum Hamburg gGmbH" }, + { 47980, "Jernbaneverket" }, + { 47981, "Prowise B.V." }, + { 47982, "6PM PLC" }, + { 47983, "Hanseatic Bank" }, + { 47984, "Atos IT Solutions and Services AG" }, + { 47985, "IDnomic" }, + { 47986, "Green Communications" }, + { 47987, "Eraldo Gandini" }, + { 47988, "PDS s.r.o." }, + { 47989, "Software Workers srl" }, + { 47990, "Juergen M. Bruckner" }, + { 47991, "shadowhunt" }, + { 47992, "Gettysburg Cancer Center" }, + { 47993, "Brazen Technologies" }, + { 47994, "bba solutions" }, + { 47995, "American University" }, + { 47996, "DataBoost LLC" }, + { 47997, "Securilytics, LLC" }, + { 47998, "DASSAULT FALCON SERVICE" }, + { 47999, "Port of Portland" }, + { 48000, "Steelwedge Software" }, + { 48001, "OOOGLEEE FOUNDATION" }, + { 48002, "schoeller network control Datenverarbeitung GmbH" }, { 0, NULL} }; @@ -9368,7 +9368,7 @@ 00:23:B6 Securite # SECURITE COMMUNICATIONS / HONEYWELL 00:23:B7 Q-Light # Q-Light Co., Ltd. 00:23:B8 SichuanJ # Sichuan Jiuzhou Electronic Technology Co.,Ltd -00:23:B9 EadsDeut # EADS Deutschland GmbH +00:23:B9 AirbusDe # Airbus Defence and Space Deutschland GmbH 00:23:BA Chroma # Chroma 00:23:BB SchmittI # Schmitt Industries 00:23:BC Eq-SysGm # EQ-SYS GmbH @@ -14364,7 +14364,7 @@ 00:50:C2:D4:00:00/36 DemmelPr # demmel products 00:50:C2:D4:10:00/36 AreaEner # AREA ENERGY, INC. 00:50:C2:D4:20:00/36 HagenukK # Hagenuk KMT GmbH -00:50:C2:D4:30:00/36 Dsp4you # DSP4YOU Ltd +00:50:C2:D4:30:00/36 Dsp4you # DSP4YOU LTd 00:50:C2:D4:40:00/36 Saia-Bur # Saia-Burgess Controls AG 00:50:C2:D4:50:00/36 Technago # Technagon GmbH 00:50:C2:D4:60:00/36 ThalesNe # Thales Nederland BV @@ -18381,6 +18381,7 @@ 1C:98:EC HewlettP # Hewlett Packard Enterprise 1C:99:4C MurataMa # Murata Manufacturing Co., Ltd. 1C:9C:26 ZoovelTe # Zoovel Technologies +1C:9D:3E Integrat # Integrated Device Technology (Malaysia) Sdn. Bhd. 1C:9E:46 Apple # Apple, Inc. 1C:9E:CB BeijingN # Beijing Nari Smartchip Microelectronics Company Limited 1C:A2:B1 RuwidoAu # ruwido austria gmbh @@ -18485,6 +18486,7 @@ 20:46:A1 VecowLtd # VECOW Co., Ltd 20:46:F9 Advanced # Advanced Network Devices (dba:AND) 20:47:47 Dell # Dell Inc. +20:47:ED BskybLtd # BSkyB Ltd 20:4A:AA HanscanS # Hanscan Spain S.A. 20:4C:03 ArubaNet # Aruba Networks 20:4C:6D HugoBren # Hugo Brennenstuhl Gmbh & Co. KG. @@ -19205,6 +19207,7 @@ 30:B4:9E Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD. 30:B5:C2 Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD. 30:B5:F1 AitexinT # Aitexin Technology Co., Ltd +30:B6:4F JuniperN # Juniper Networks 30:C7:50 MicTechn # MIC Technology Group 30:C7:AE SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 30:C8:2A Wi-BizSr # WI-BIZ srl @@ -19549,6 +19552,7 @@ 38:F5:57 Jolata # JOLATA, INC. 38:F5:97 Home2net # home2net GmbH 38:F7:08 National # National Resource Management, Inc. +38:F7:B2 SeojunEl # SEOJUN ELECTRIC 38:F8:89 HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD 38:F8:B7 V2comPar # V2COM PARTICIPACOES S.A. 38:F8:CA Owin # OWIN Inc. @@ -21016,6 +21020,7 @@ 54:51:46 Amg # AMG Systems Ltd. 54:53:ED SonyCorp # Sony Corporation 54:54:14 DigitalR # Digital RF Corea, Inc +54:54:CF Probedig # PROBEDIGITAL CO.,LTD 54:5A:A6 Espressi # Espressif Inc. 54:5E:BD NlTechno # NL Technologies 54:5F:A9 TeracomL # Teracom Limited @@ -21371,6 +21376,7 @@ 5C:A3:EB LokelSRO # Lokel s.r.o. 5C:A4:8A CiscoInc # Cisco Systems, Inc 5C:A8:6A HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD +5C:A9:33 LumaHome # Luma Home 5C:AA:FD Sonos # Sonos, Inc. 5C:AC:4C HonHaiPr # Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd. 5C:AD:CF Apple # Apple, Inc. @@ -22301,6 +22307,7 @@ 70:B3:D5:12:B0:00/36 RicElect # RIC Electronics 70:B3:D5:12:C0:00/36 CielleSR # CIELLE S.R.L. 70:B3:D5:12:E0:00/36 Greenflu # GreenFlux +70:B3:D5:12:F0:00/36 Dsp4youL # DSP4YOU LTd 70:B3:D5:13:40:00/36 ConjingN # Conjing Networks Inc. 70:B3:D5:13:90:00/36 Tunstall # Tunstall A/S 70:B3:D5:13:A0:00/36 Deuta-We # DEUTA-WERKE GmbH @@ -22534,6 +22541,7 @@ 70:B3:D5:3F:60:00/36 SycompEl # Sycomp Electronic GmbH 70:B3:D5:3F:90:00/36 HerrickT # Herrick Tech Labs 70:B3:D5:3F:F0:00/36 HydraCon # Hydra Controls +70:B3:D5:40:00:00/36 VtronPty # Vtron Pty Ltd 70:B3:D5:40:40:00/36 Ranix # RANIX,Inc. 70:B3:D5:40:70:00/36 Idosens # IDOSENS 70:B3:D5:40:A0:00/36 MonroeEl # Monroe Electronics, Inc. @@ -22594,6 +22602,7 @@ 70:B3:D5:4C:10:00/36 QuercusT # QUERCUS TECHNOLOGIES, S. L. 70:B3:D5:4C:40:00/36 OooResea # OOO Research and Production Center Computer Technologies 70:B3:D5:4C:50:00/36 MovingIm # Moving iMage Technologies LLC +70:B3:D5:4C:70:00/36 Solveris # SOLVERIS sp. z o.o. 70:B3:D5:4C:80:00/36 Hosokawa # Hosokawa Micron Powder Systems 70:B3:D5:4C:D0:00/36 PowerEle # Power Electronics Espana, S.L. 70:B3:D5:4D:10:00/36 Contrave # Contraves Advanced Devices Sdn. Bhd. @@ -22694,6 +22703,7 @@ 70:B3:D5:61:00:00/36 Polvisio # POLVISION 70:B3:D5:61:50:00/36 JscOtzvu # JSC OTZVUK 70:B3:D5:61:80:00/36 MotecPty # Motec Pty Ltd +70:B3:D5:61:A0:00/36 RocketLa # Rocket Lab Ltd. 70:B3:D5:61:F0:00/36 Labotect # Labotect Labor-Technik-Göttingen GmbH 70:B3:D5:62:50:00/36 VxInstru # VX Instruments GmbH 70:B3:D5:62:80:00/36 MectSRL # MECT S.R.L. @@ -22729,6 +22739,7 @@ 70:B3:D5:69:20:00/36 HosinInd # HOSIN INDUSTRIAL LIMITED 70:B3:D5:69:40:00/36 Movither # MoviTHERM 70:B3:D5:69:60:00/36 OpenGrow # Open Grow +70:B3:D5:69:70:00/36 AlazarTe # Alazar Technologies Inc. 70:B3:D5:69:E0:00/36 Ptype # PTYPE Co., LTD. 70:B3:D5:6A:00:00/36 ActiveRe # Active Research Limited 70:B3:D5:6A:10:00/36 GlialTec # GLIAL TECHNOLOGY @@ -22835,6 +22846,7 @@ 70:B3:D5:7B:80:00/36 Serenerg # SerEnergy A/S 70:B3:D5:7B:90:00/36 QiagenIn # QIAGEN Instruments AG 70:B3:D5:7C:10:00/36 DataScie # Data Sciences International +70:B3:D5:7C:20:00/36 MorganSc # Morgan Schaffer Inc. 70:B3:D5:7C:30:00/36 FleximSe # Flexim Security Oy 70:B3:D5:7C:80:00/36 Crde # CRDE 70:B3:D5:7C:D0:00/36 Molekule # Molekuler Goruntuleme A.S. @@ -23025,6 +23037,7 @@ 70:B3:D5:A4:F0:00/36 WeltekTe # Weltek Technologies Co. Ltd. 70:B3:D5:A5:00:00/36 LecipCor # LECIP CORPORATION 70:B3:D5:A5:10:00/36 RfCode # RF Code +70:B3:D5:A5:30:00/36 GsIndust # GS Industrie-Elektronik GmbH 70:B3:D5:A5:50:00/36 EmbestTe # Embest Technology Co., Ltd 70:B3:D5:A5:60:00/36 DorletSa # DORLET SAU 70:B3:D5:A5:70:00/36 Pcsc # PCSC @@ -23079,6 +23092,7 @@ 70:B3:D5:AE:20:00/36 TransasM # Transas Marine Limited 70:B3:D5:AE:30:00/36 Zhejiang # Zhejiang Wellsun Electric Meter Co.,Ltd 70:B3:D5:AE:50:00/36 Beatcraf # BeatCraft, Inc. +70:B3:D5:AE:70:00/36 E-T-AEle # E-T-A Elektrotechnische Apparate GmbH 70:B3:D5:AE:90:00/36 CariElec # Cari Electronic 70:B3:D5:AE:A0:00/36 BbrVerke # BBR Verkehrstechnik GmbH 70:B3:D5:AE:E0:00/36 DitestFa # DiTEST Fahrzeugdiagnose GmbH @@ -23239,6 +23253,7 @@ 70:B3:D5:CF:60:00/36 TornadoM # Tornado Modular Systems 70:B3:D5:CF:D0:00/36 IloqOy # iLOQ Oy 70:B3:D5:CF:F0:00/36 DtechLab # DTECH Labs, Inc. +70:B3:D5:D0:50:00/36 Colmek # Colmek 70:B3:D5:D0:70:00/36 WaversaS # Waversa Systems 70:B3:D5:D0:A0:00/36 Private # Private 70:B3:D5:D0:C0:00/36 ConnorWi # Connor Winfield LTD @@ -23369,6 +23384,7 @@ 70:B3:D5:E9:90:00/36 Advitron # Advitronics telecom bv 70:B3:D5:E9:A0:00/36 MetaComp # Meta Computing Services, Corp 70:B3:D5:E9:B0:00/36 NumataR& # NUMATA R&D Co.,Ltd +70:B3:D5:EA:00:00/36 Park24 # PARK24 70:B3:D5:EA:20:00/36 Transpor # Transportal Solutions Ltd 70:B3:D5:EA:30:00/36 Gridless # Gridless Power Corperation 70:B3:D5:EA:40:00/36 GrupoEpe # Grupo Epelsa S.L. @@ -23519,7 +23535,9 @@ 70:F3:95 Universa # Universal Global Scientific Industrial Co., Ltd. 70:F8:E7 IeeeRegi # IEEE Registration Authority 70:F8:E7:00:00:00/28 Shenzhen # SHENZHEN Xin JiuNing Electronics Co Ltd +70:F8:E7:10:00:00/28 SystemLe # System Level Solutions (India) Pvt. 70:F8:E7:20:00:00/28 VoxxInte # VOXX International +70:F8:E7:30:00:00/28 DrSimonC # Dr. Simon Consulting GmbH 70:F8:E7:40:00:00/28 Clip # CLIP Inc. 70:F8:E7:50:00:00/28 BeijingE # Beijing Eehuu Technology Co.,Ltd. 70:F8:E7:60:00:00/28 FleximSe # Flexim Security Oy @@ -23530,6 +23548,7 @@ 70:F8:E7:B0:00:00/28 Photonfo # Photonfocus AG 70:F8:E7:C0:00:00/28 Fixstars # Fixstars Corporation 70:F8:E7:D0:00:00/28 System-O # System-on-Chip engineering +70:F8:E7:E0:00:00/28 Cuav # CUAV 70:F9:27 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 70:F9:6D Hangzhou # Hangzhou H3C Technologies Co., Limited 70:FC:8C Oneacces # OneAccess SA @@ -23621,6 +23640,7 @@ 74:87:A9 OctTechn # OCT Technology Co., Ltd. 74:88:2A HuaweiTe # HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD 74:88:8B AdbBroad # ADB Broadband Italia +74:8A:69 KoreaIma # Korea Image Technology Co., Ltd 74:8E:08 Bestek # Bestek Corp. 74:8E:F8 BrocadeC # Brocade Communications Systems, Inc. 74:8F:1B Masterim # MasterImage 3D @@ -23738,6 +23758,7 @@ 74:FF:7D WrenSoun # Wren Sound Systems, LLC 78:00:9E SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd 78:02:8F Adaptive # Adaptive Spectrum and Signal Alignment (ASSIA), Inc. +78:02:B7 Shenzhen # ShenZhen Ultra Easy Technology CO.,LTD 78:05:41 Queclink # Queclink Wireless Solutions Co., Ltd 78:07:38 ZUKElzab # Z.U.K. Elzab S.A. 78:0A:C7 BaofengT # Baofeng TV Co., Ltd. @@ -26234,6 +26255,7 @@ B0:BD:6D Echostre # Echostreams Innovative Solutions B0:BD:A1 ZakladEl # ZAKLAD ELEKTRONICZNY SIMS B0:BF:99 Wizitdon # WIZITDONGDO B0:C0:90 ChiconyE # Chicony Electronics Co., Ltd. +B0:C1:28 AdlerElr # Adler ELREHA GmbH B0:C2:87 Technico # Technicolor CH USA Inc. B0:C4:E7 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd B0:C5:54 D-LinkIn # D-Link International @@ -26434,6 +26456,7 @@ B4:EF:39 SamsungE # Samsung Electronics Co.,Ltd B4:F0:AB Apple # Apple, Inc. B4:F2:E8 ArrisGro # ARRIS Group, Inc. B4:F3:23 Petatel # PETATEL INC. +B4:F8:1E Kinova # Kinova B4:FC:75 SemaElec # SEMA Electronics(HK) CO.,LTD B4:FE:8C CentroSi # Centro Sicurezza Italia SpA B8:00:18 Htel # Htel @@ -27262,6 +27285,7 @@ C8:F6:50 Apple # Apple, Inc. C8:F6:8D SETechno # S.E.TECHNOLOGIES LIMITED C8:F7:04 Building # Building Block Video C8:F7:33 IntelCor # Intel Corporate +C8:F9:46 LocosysT # LOCOSYS Technology Inc. C8:F9:81 SenecaSR # Seneca s.r.l. C8:F9:C8 Newsharp # NewSharp Technology(SuZhou)Co,Ltd C8:F9:F9 CiscoInc # Cisco Systems, Inc @@ -28405,6 +28429,7 @@ E4:C6:2B Airware # Airware E4:C6:3D Apple # Apple, Inc. E4:C6:E6 MophieLl # Mophie, LLC E4:C7:22 CiscoInc # Cisco Systems, Inc +E4:C8:01 BluProdu # BLU Products Inc E4:C8:06 CeiecEle # Ceiec Electric Technology Inc. E4:CE:02 Wyrestor # WyreStorm Technologies Ltd E4:CE:70 HealthLi # Health & Life co., Ltd. @@ -28862,8 +28887,10 @@ F0:D1:B8 Ledvance # LEDVANCE F0:D2:F1 AmazonTe # Amazon Technologies Inc. F0:D3:A7 Cobaltra # CobaltRay Co., Ltd F0:D3:E7 Sensomet # Sensometrix SA +F0:D5:BF IntelCor # Intel Corporate F0:D6:57 Echosens # ECHOSENS F0:D7:67 AxemaPas # Axema Passagekontroll AB +F0:D9:B2 ExoSA # EXO S.A. F0:DA:7C RlhIndus # RLH INDUSTRIES,INC. F0:DB:30 Yottabyt # Yottabyte F0:DB:E2 Apple # Apple, Inc. @@ -29090,6 +29117,13 @@ F8:16:54 IntelCor # Intel Corporate F8:18:97 2wireInc # 2Wire Inc F8:1A:67 Tp-LinkT # TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,LTD. F8:1C:E5 Telefonb # Telefonbau Behnke GmbH +F8:1D:78 IeeeRegi # IEEE Registration Authority +F8:1D:78:20:00:00/28 XperioLa # Xperio Labs Limited +F8:1D:78:30:00:00/28 Shanghai # SHANGHAI SUN TELECOMMUNICATION CO., LTD. +F8:1D:78:40:00:00/28 DigitalI # Digital Imaging Technology +F8:1D:78:60:00:00/28 ZenggeLi # Zengge Co., Limited +F8:1D:78:C0:00:00/28 Shenzhuo # SHENZHUOYUE TECHNOLOGY.,LTD +F8:1D:78:D0:00:00/28 Tofino # Tofino F8:1D:93 Longdhua # Longdhua(Beijing) Controls Technology Co.,Ltd F8:1E:DF Apple # Apple, Inc. F8:22:85 CypressT # Cypress Technology CO., LTD. @@ -11231,6 +11231,7 @@ voxelstorm 28200/tcp # VoxelStorm game server [VoxelStorm] [Eugene_Hopkinso voxelstorm 28200/udp # VoxelStorm game server [VoxelStorm] [Eugene_Hopkinson] 2012-11-08 siemensgsm 28240/tcp # Siemens GSM [David_Anuszewski] [David_Anuszewski] 2004-11 siemensgsm 28240/udp # Siemens GSM [David_Anuszewski] [David_Anuszewski] 2004-11 +bosswave 28589/tcp # Building operating system services wide area verified exchange [University_of_California_Berkeley] [Michael_Andersen] 2016-06-13 sgsap 29118/sctp # SGsAP in 3GPP [GPP_Specifications] [GPP_Specifications] 2009-06-11 otmp 29167/tcp # ObTools Message Protocol [Paul_Clark] [Paul_Clark] 2006-02 otmp 29167/udp # ObTools Message Protocol [Paul_Clark] [Paul_Clark] 2006-02 diff --git a/ui/qt/wireshark_de.qm b/ui/qt/wireshark_de.qm Binary files differindex 97991c2918..d921de079b 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.qm +++ b/ui/qt/wireshark_de.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index 1fc3a29781..72ceacc834 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -155,188 +155,188 @@ <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/> <source>Bluetooth Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth Gerät</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/> <source>BD_ADDR</source> - <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation> + <translation>BD_ADDR</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/> <source>OUI</source> - <translation type="unfinished">OUI</translation> + <translation>OUI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/> <source>Class of Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geräteklasse</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/> <source>LMP Version</source> - <translation type="unfinished">LMP Version</translation> + <translation>LMP Version</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/> <source>LMP Subverion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LMP Subversion</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/> <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished">Hersteller</translation> + <translation>Hersteller</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/> <source>HCI Version</source> - <translation type="unfinished">HCI Version</translation> + <translation>HCI Version</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/> <source>HCI Revision</source> - <translation type="unfinished">HCI Revision</translation> + <translation>HCI Revision</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scan</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/> <source>Authentication</source> - <translation type="unfinished">Authentifizierung</translation> + <translation>Authentifizierung</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschlüsselung</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/> <source>ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACL MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/> <source>ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACL Pakete gesamt</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/> <source>SCO MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCO MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/> <source>SCO Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCO Pakete gesamt</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/> <source>LE ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LE ACL MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/> <source>LE ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LE ACL Pakete gesamt</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/> <source>Inquiry Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abfragemodus</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/> <source>Page Timeout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Page Timeout</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/> <source>Simple Pairing Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfacher Kopplungsmodus</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/> <source>Voice Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spracheinstellungen</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wert</translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Änderungen</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="206"/> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="586"/> <source>%1 changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Änderungen</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/> <source>Copy Cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zelle kopieren</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/> <source>Copy Rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeilen kopieren</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/> <source>Copy All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alles kopieren</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/> <source>Save as image</source> - <translation type="unfinished">Als Bild speichern</translation> + <translation>Als Bild speichern</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Unbekannt</translation> + <translation>Unbekannt</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/> <source>Bluetooth Device - %1%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth Geräte - %1%2</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>aktiviert</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>deaktiviert</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/> <source>%1 ms (%2 slots)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ms (%2 Zeitfenster)</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/> <source>Save Table Image</source> - <translation type="unfinished">Tabelle als Grafik speichern</translation> + <translation>Tabelle als Grafik speichern</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/> <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation type="unfinished">PNG Bild (*.png)</translation> + <translation>PNG Bild (*.png)</translation> </message> </context> <context> @@ -405,7 +405,7 @@ <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/> <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/> <source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Elemente; Rechtsklick für weitere Optionen; Doppelklick für Details zum Gerät</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/> @@ -708,12 +708,12 @@ <translation>Bytes in Bits anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation>Bytes %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>Bytes %1-%2</translation> </message> @@ -741,7 +741,7 @@ <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="182"/> <source>The file format you chose doesn't support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source> - <translation>Das ausgewählte Dateiformat unterstützt keine Kommentare. Möchten Sie den Mitschnitt in einem Dateiformat abspeichern, dass Kommentare unterstützt oder wollen Sie die Kommentare verwerfen und im ausgewählten Format abspeichern?</translation> + <translation>Das ausgewählte Dateiformat unterstützt keine Kommentare. Möchten Sie den Mitschnitt in einem Dateiformat abspeichern das Kommentare unterstützt, oder wollen Sie die Kommentare verwerfen und im ausgewählten Format abspeichern?</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="186"/> @@ -827,7 +827,7 @@ <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="510"/> <source>Read filter:</source> - <translation>Lese Filter:</translation> + <translation>Lesefilter:</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="519"/> @@ -915,7 +915,7 @@ <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="796"/> <source>error opening file</source> - <translation>Fehler beim öffnen der Datei</translation> + <translation>Fehler beim Öffnen der Datei</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="810"/> @@ -925,7 +925,7 @@ <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="839"/> <source>error after reading %1 packets</source> - <translation>Fehler nach dem lesen von %1 Paketen</translation> + <translation>Fehler nach dem Lesen von %1 Paketen</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="845"/> @@ -1203,7 +1203,7 @@ <message> <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="303"/> <source>Enter a capture filter %1</source> - <translation>Geben Sie einen Mitschnitt Filter ein %1</translation> + <translation>Geben Sie einen Mitschnittfilter ein %1</translation> </message> <message> <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="136"/> @@ -1500,7 +1500,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="482"/> <source><html><head/><body><p>This will scroll the &quot;Packet List&quot; automatically to the latest captured packet, when the &quot;Update list of packets in real-time&quot; option is used.</p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p>Hiermit wird in der &quot;Paket Liste&quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&quot; aktiv ist.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Hiermit wird in der &quot;Paketliste&quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&quot; aktiv ist.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.ui" line="485"/> @@ -1803,7 +1803,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <message> <location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="360"/> <source>Your coloring rules file contains unknown rules</source> - <translation>Die Eimfärbungsregelndatei enthält unbekannte Regeln</translation> + <translation>Die Einfärbungsregelndatei enthält unbekannte Regeln</translation> </message> <message> <location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="361"/> @@ -1959,7 +1959,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <message> <location filename="decode_as_dialog.ui" line="32"/> <source>Current "Decode As" behavior</source> - <translation>Aktuelles "Dekodieren als" verhalten</translation> + <translation>Aktuelles "Dekodieren als"-Verhalten</translation> </message> <message> <location filename="decode_as_dialog.ui" line="37"/> @@ -1974,7 +1974,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <message> <location filename="decode_as_dialog.ui" line="45"/> <source>Default "Decode As" behavior</source> - <translation>Standard "Dekodieren als" verhalten</translation> + <translation>Standard "Dekodieren als"-Verhalten</translation> </message> <message> <location filename="decode_as_dialog.ui" line="50"/> @@ -1984,7 +1984,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <message> <location filename="decode_as_dialog.ui" line="53"/> <source>Change behavior when the protocol field matches this value</source> - <translation>Wenn dieser Werte auf das Protokollfeld zutrifft, soll das Verhalten geändert werden</translation> + <translation>Wenn dieser Wert auf das Protokollfeld zutrifft, soll das Verhalten geändert werden</translation> </message> <message> <location filename="decode_as_dialog.ui" line="63"/> @@ -2144,7 +2144,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Relations können genutzt werden um Felder auf bestimmte Werte einzugrenzen. Folgende Relationen können verwendet werden:</p> <table><tbody> -<tr><th>is present</th><td>Jedes Paket, dass dieses Feld enthält </td></tr> +<tr><th>is present</th><td>Jedes Paket das dieses Feld enthält </td></tr> <tr><th>==, !=, etc.</th><td>Vergleicht das Feld auf einen bestimmten Wert</td></tr> <tr><th>contains, matches</th><td>Überprüft das Feld auf eine bestimmte Zeichenkette (contains) oder einen regulären Ausdruck (matches)</td></tr> </tbody></table> @@ -2364,13 +2364,14 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation>Schweregrad</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zusammenfassung</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/> @@ -2400,7 +2401,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/> <source>Group by summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gruppieren nach Zusammenfassung</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/> @@ -2470,41 +2471,46 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Pakete mit Kommentare anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation>Experteninformationen</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation>Endpunkteexperte konnte einen Filter nicht setzen</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation>Mitschnittdatei geschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation>Kein Anzeigefilter vorhanden</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation>Kein Anzeigenfilter angewendet.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation>Informationen beschränken auf "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>Anzeigefilter: "%1"</translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished">Paket</translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3101,56 +3107,56 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: <translation>Stream Inhalt speichern als</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation> [Streamausgabe gekürzt]</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation>Keine Mitschnittdatei.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>Bitte sicherstellen, dass eine Mitschnittdatei geöffnet ist.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation>Fehler beim Folgen des Streams.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>Mitschnittdatei ungültig.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation>Bitte ein %1 Paket auswählen.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation>Folge %1 Stream (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diesen Stream.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>Ein Header der Transport- oder Netzwerkschicht wird benötigt.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%n Stream.</numerusform> @@ -3158,7 +3164,7 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation>Datei geschlossen.</translation> </message> @@ -3174,8 +3180,9 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> - <translation>Daten anzeigen als</translation> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> + <translation type="unfinished">Daten anzeigen als</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/> @@ -4395,179 +4402,189 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: <translation>Dezimal</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation>Format um den Zeitstempel in der Textdatei einzulesen (z.B. %H:%M:%S.). Format basiert auf strptime(3)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation>Zeitstempelformat:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation>Aktivieren, wenn die Datei Indikatoren für die Richtung der Pakete (Ein- oder Ausgehend) enthält.</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation>Richtungsindikatoren</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation>Maximale Framelänge:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation>Die maximale Framegröße beim Schreiben in die Mitschnittdatei (max 64000)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation>Kapselung</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation>Datenkapselungstyp:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation>Protokoll in das die Frames der zu importiernden Datei eingebettet sind</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation>Der UDP, TCP oder SCTP Quellport für jeden Frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation>Der SCTP Daten Payload Bezeichner für jeden Frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation>Der UDP, TCP oder SCTP Zielport für jeden Frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation>Jedem Frame einen Ethernetheader voranstellen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation>Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und SCTP-Header voranstellen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation>PPI:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation>Protokoll (dez):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation>Frames unangetastet lassen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation>Kein Dummy Header</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation>Tag:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und UDP-Header voranstellen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation>UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation>Quellport:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation>Wert des Ethertype für jeden Frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und TCP-Header voranstellen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation>TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation>Der SCTP Verfication Tag für jeden Frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation>Zielport:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation>Ethertype (Hex):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation>Die IPv4 Protokoll IP für jeden Frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation>Jedem Frame einen Ethernet-, IPv4- und SCTP-(Daten) Header voranstellen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation>SCTP (Daten)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation>Jedem Frame einen Ethernet- und IPv4-Header voranstellen</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation>IPv4</translation> </message> @@ -4587,17 +4604,17 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: <translation>Aus einer Textdatei importieren</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation>Beispiel: %1</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation><i>(Falsches Datenformat)</i></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation><i>(Kein Format wird angewendet)</i></translation> </message> @@ -6841,32 +6858,32 @@ text-decoration: underline; </body></html></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Sie nutzen Wireshark </translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation>Updates werden automatisch heruntergeladen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>Automatische Aktualisierung ist deaktiviert.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation>nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation>Dateipfad kopieren</translation> </message> @@ -7099,7 +7116,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="806"/> <source>Stop capturing packets</source> - <translation>Aufzeichnen benden</translation> + <translation>Aufzeichnen beenden</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="814"/> @@ -8004,7 +8021,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="1922"/> <source>Change the way packets are dissected</source> - <translation>Verändert die Decodierung der Pakete</translation> + <translation>Verändert die Dekodierung der Pakete</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1927"/> @@ -9083,27 +9100,27 @@ text-decoration: underline; <translation>Nach Aktualisierungen suchen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation>vor dem Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in "%1" speichern?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation> </message> @@ -9113,117 +9130,117 @@ text-decoration: underline; <translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>Ungültiger Lesefilter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Lesefilter. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation>vor dem Importieren einer Aufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Kann nicht nach "%1" exportieren.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>Wollen Sie die durchgeführten Änderungen speichern%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei "%1"%2 gespeichert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>Wollen Sie die Aufzeichnung stoppen und die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>Wollen Sie die aufgezeichneten Pakete speichern%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation>Vor dem Fortsetzen speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Stoppen und speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation>Stoppen und beenden &ohne zu speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation>&Ohne speichern beenden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation>Fortsetzen &ohne zu Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation>Stoppen und Fortsetzen &ohne zu Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>Aufzeichnen von %1</translation> </message> @@ -9263,27 +9280,27 @@ text-decoration: underline; <translation>Bitte Warten während Wireshark initialisiert wird</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation>vor dem Schließen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Ausgewählte Paketbytes exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation>Keine Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Es sind keine SSL Sitzungsschlüssel zum Speichern vorhanden.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9292,71 +9309,71 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Rohdaten (*.bin *.dat *.raw);; Alle Dateien (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSL Sitzungsschlüssel (*.keys *.txt);; Alle Dateien (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Verbindungsfilter kann nicht erstellt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation>vor dem Neuladen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Fehler beim Erstellen eines Filters für diese Verbindung.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Kein vorheriges/nächstes Paket in dieser Verbindung.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Keine Schnittstelle ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>vor dem Starten einer neuen Aufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>vor dem Neustart der Aufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Wikiseite für &1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> - <translation><p>Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.</p><p>Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.</p><p>Zum Wiki geheni?</p></translation> + <translation><p>Das Wireshark Wiki wird durch die Community gepflegt.</p><p>Die Seite, die aufgerufen werden soll, kann wundervoll, unvollständig, falsch oder gar nicht vorhanden sein.</p><p>Zum Wiki gehen?</p></translation> </message> <message> <location filename="main_window.h" line="267"/> @@ -9982,52 +9999,52 @@ text-decoration: underline; <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation>Zusammenfassung als Text</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation>Links ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation>Zentriert ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation>Rechts ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Spalteneigenschaft</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation>Spalte editieren</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Größe an Inhalt anpassen</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Namen auflösen</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Spalte entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -10036,7 +10053,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Kommentartext überschreitet %1. Anhalten der Verarbeitung. ]</translation> </message> @@ -10788,22 +10805,22 @@ text-decoration: underline; <translation>%1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation>An</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation>Aus</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation>Tunneling: %1 Fast Start: %2</translation> </message> @@ -11098,12 +11115,12 @@ text-decoration: underline; <translation>Priorität</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation>Im Finder anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation>Im Ordner anzeigen</translation> </message> @@ -13432,83 +13449,83 @@ text-decoration: underline; <translation>Frame</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Durchsuchen der Infospalte der Paketliste (Zusammenfassungs-Fenster) oder die Beschriftung der Pakete (Baumansicht-Fenster) oder die nach ASCII konvertierten Paketdaten (Hex-Ansichts-Fenster).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation>Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation>Paketdetails</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation>Paket Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Zeichenketten suchen, die schmale (UTF-8 oder ASCII) or breite (UTF-16) Zeichen enthalten.</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation>Schmale und weite Zeichen</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation>Schmale Zeichen (UTF-8 / ASCII)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation>Breite Zeichen (UTF-16)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation>Groß- / Kleinschreibung beachten</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation><html><head/><body><p>Nach Daten suchen, durch Angabe eines Anzeigefilters (z.B. ip.addr==10.1.1.1), oder mit einer Hexadezimalen Zeichenkette (z.B. fffffda5) oder einer einfachen Zeichenkette (z.B. Meine Zeichenkette), oder eines regulären Ausdrucks (z.B. colou?r).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation>Anzeigefilter</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation>Hex-Wert</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation>Zeichenkette</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation>Regulärer Ausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation>Finden</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> @@ -13576,33 +13593,33 @@ text-decoration: underline; <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation>Anruf Flow</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation>Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>Speichern als</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation>Keine Daten</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln Node</numerusform> @@ -13610,7 +13627,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln Element</numerusform> @@ -13618,38 +13635,38 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>Graph speichern als</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation>Flow</translation> </message> @@ -14265,7 +14282,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="supported_protocols_dialog.ui" line="74"/> <source><small><i>Gathering protocol information…</i></small></source> - <translation><small><i>Sammle Protokoll Informationen...</i></small></translation> + <translation><small><i>Sammle Protokollinformationen...</i></small></translation> </message> <message> <location filename="supported_protocols_dialog.cpp" line="56"/> @@ -15248,28 +15265,63 @@ text-decoration: underline; <translation>Alle Anrufe auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation>SIP Flows</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>VoIP Anrufe</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>Filter vorbereiten</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>Flow Sequenzen</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished">als CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished">als YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation>Kein Ton</translation> </message> @@ -15299,7 +15351,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="wireless_frame.ui" line="124"/> <source><html><head/><body><p>When capturing, show all frames, ones that have a valid frame check sequence (FCS), or ones with an invalid FCS.</p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p>Beim Aufzeichenen sowohl Frames mit gültiger Prüfsumme (FCS) also auch mit ungültiger FCS anzeigen.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Beim Aufzeichenen sowohl Frames mit gültiger Prüfsumme (FCS) als auch mit ungültiger FCS anzeigen.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="wireless_frame.ui" line="127"/> diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts index a1dfc1e69d..d72c14d9ef 100644 --- a/ui/qt/wireshark_en.ts +++ b/ui/qt/wireshark_en.ts @@ -708,12 +708,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2353,6 +2353,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2459,41 +2460,46 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3085,55 +3091,55 @@ for filter files: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform>%Ln stream.</numerusform> @@ -3141,7 +3147,7 @@ for filter files: %2.</source> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3157,7 +3163,8 @@ for filter files: %2.</source> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -4349,179 +4356,189 @@ for filter files: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4541,17 +4558,17 @@ for filter files: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6721,32 +6738,32 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8963,27 +8980,27 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8993,117 +9010,117 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9143,27 +9160,27 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9172,69 +9189,69 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9862,59 +9879,59 @@ a:hover { <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10666,22 +10683,22 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10976,12 +10993,12 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13267,83 +13284,83 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13411,33 +13428,33 @@ a:hover { <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform>%Ln node</numerusform> @@ -13445,7 +13462,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform>%Ln item</numerusform> @@ -13453,38 +13470,38 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15021,28 +15038,63 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.qm b/ui/qt/wireshark_fr.qm Binary files differindex fbf96212f1..4b3b74fbe5 100644 --- a/ui/qt/wireshark_fr.qm +++ b/ui/qt/wireshark_fr.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts index 79b94c2a2a..6e9fa9163b 100644 --- a/ui/qt/wireshark_fr.ts +++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts @@ -708,12 +708,12 @@ <translation>Afficher les octets en bits</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation>Octets %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>Octets %1-%2</translation> </message> @@ -2365,6 +2365,7 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation>Sévérité</translation> </message> @@ -2471,41 +2472,46 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation> <translation>Montre paquets de commentaires</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation>Information Expert</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation>L'expert endpoint n'a pas pu appliquer le filtre</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation>Fichier de capture fermé</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation>Pas de filtre d'affichage.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation>Filtre d'affichage non défini.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation>Limiter l'information à "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>Filtre d'affichage: "%1"</translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished">Paquet</translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3102,56 +3108,56 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation> <translation>Enregistrer Contenu du Flux Comme</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation> [Sortie flux tronquée]</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation>Pas de fichier de capture.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>S'il vous plaît assurez-vous que vous avez un fichier de capture ouvert.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation>Erreur pour suivre le flux.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>Fichier de capture invalide.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>Erreur pour la création du filtre pour ce flux.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>Une en-tête de transport ou de la couche de réseau est nécessaire.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%Ln total flux.</numerusform> @@ -3159,7 +3165,7 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation>Fichier fermé.</translation> </message> @@ -3175,8 +3181,9 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> - <translation>Afficher les données comme</translation> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> + <translation type="unfinished">Afficher les données comme</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/> @@ -4398,179 +4405,189 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation> <translation>Décimal</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation>Le format dans lequel doit-t-on analhyser l'horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation>Format horodatage :</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation>Que ce soit ou non le fichier contient des informations indiquant la direction (entrant ou sortant) du paquet.</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation>Indication de direction:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation>Longueur maximale de la trame:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation>La taille maximale des trames'écrire dans le fichier de capture d'import (max 64000)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation>Encapsulation</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">Aucun</translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation>Type d'Encapsulation:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation>Type d'encapsulation des trames dans le fichier de capture d'import</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation>Le port source (UDP, TCP ou SCTP) pour chaque trame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation>L'identifiant SCTP DATA payload pour chaque trame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation>Le port destination (UDP, TCP or SCTP) pour chaque trame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation>Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPv4 et SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation>PPI:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation>Protocole (dec):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation>Laisser les trames inchangées</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation>Aucune entête factice</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation>Balise:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPv4 et UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation>UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation>Port source: </translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation>La valeur Ethertype de chaque trame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ehternet, IPv4 et TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation>TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation>La balise verification SCTP pour chaque trame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation>Port de destination:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation>Type ether (hex):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation>Le protocole ID IPv4 pour chaque trame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPV4 et SCTP (DATA)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation>SCTP (Données)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ehternet, IPv4</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation>IPv4</translation> </message> @@ -4590,17 +4607,17 @@ pour fichiers de filtre : %2.</translation> <translation>Importer Fichier Texte</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation>Exemple: %1</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation><i>(Mauvais format de date)</i></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation><I>(Aucun format sera appliqué)</i></translation> </message> @@ -6813,32 +6830,32 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Vous exécutez Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation>Vous recevez les mises à jour automatiques.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>Vous avez désactivé les mises à jour automatiques.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation>Non trouvé</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation>Copier le chemin du fichier</translation> </message> @@ -9055,27 +9072,27 @@ a:hover { <translation>Vérifier Mises à Jour</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation>avant de quitter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Sauvegarder les paquets avant la fusion?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>une capture temporaire ne peut pas etre fusionner.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Sauvegarder les changements dans "%1" avant la fusion?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Les changements doivent etre sauvegarder avant la fusion de fichier.</translation> </message> @@ -9085,117 +9102,117 @@ a:hover { <translation>Filtre d'affichage invalide</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>Filtre de Lecture Invalide</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>L'expression de filtre %1 n'est pas un filtre de lecture valide. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Impossible d'exporter dans "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Vous ne pouvez pas exporter les paquets de la capture en cours.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>Votre capture de paquet sera perdu si vous ne les enregistrez pas.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez apportées au fichier de capture "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Arreter et Sauvegarder</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Nom du fichier ne peut pas être mappé à l'UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>L'analyseur de réseau Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>Capture en cours de %1</translation> </message> @@ -9235,27 +9252,27 @@ a:hover { <translation>Veuillez patienter pendant que Wireshark s'initialise. . .</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Exporter Octets de Paquets Sélectionnés</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation>Aucune clés</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Il y a aucune clé de Session SSL à sauvegarder.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation type="unfinished"> @@ -9264,69 +9281,69 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Impossible de copier le texte. Essayer un autre item.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Impossible de construire un filtre de conversation.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Aucun filtre disponible. Essayer un autre</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Erreur dans la compilation du filtre pour cette conversation.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Aucun paquet précédent/suivant dans la conversation</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Aucune Interface Sélectionnée</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>avant de commencer une nouvelle capture</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Page Wiki pour %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Le Wiki Wireshark est maintenu par la communauté</p> <p>La page que vous vous apprêtez à charger peut être magnifique, incomplète, fausse ou inexistante</p> @@ -9956,52 +9973,52 @@ a:hover { <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation>Résumé en Texte</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation>Aligner à gauche</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation>Aligner au centre</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation>Aligner à droite</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Préferences de la colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation>Éditer la colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Ajuster la taille au contenu</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Résoudre les noms</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Supprimer cette colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -10010,7 +10027,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Taille maximum de commentaire dépassé %1 Arrêt !]</translation> </message> @@ -10762,22 +10779,22 @@ a:hover { <translation>%1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation>On</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation>Off</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11072,12 +11089,12 @@ a:hover { <translation>Priorité</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation>Voir dans Finder</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation>Voir dans le Dossier</translation> </message> @@ -13400,83 +13417,83 @@ a:hover { <translation>Trame</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Recherche la colonne Info dans la liste des paquets (vue sommaire), Paquet décodé par afffichage d'étiquettes (vue arboresence) or les paquets convertir en ASCII (vue d'affichage hexa).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation>Liste de Paquet</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation>Détail du paquet</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation>Taille du paquet</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Recherche les chaines contenant UTF-8 / ASCII ou UTF-16 caractères.</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation>UTF-8 / ASCII / UTF-16</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation>UTF-8 / ASCII</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation>UTF-16</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation>Sensible à la case</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation>Filtre d'affichage</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation>Valeur hexa</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation>Chaine de Caractères</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation>Chercher</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuler</translation> </message> @@ -13544,33 +13561,33 @@ a:hover { <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation>Flux d'Appel</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation type="unfinished">Temps</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation type="unfinished">Commentaire</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>Enregistrer sous</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation>Pas de données</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%n noeud</numerusform> @@ -13578,7 +13595,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%n item</numerusform> @@ -13586,38 +13603,38 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>Format d'2change de Fichier JPEG </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>Sauvegarder le Graphique Sous</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation>Flux</translation> </message> @@ -15194,28 +15211,63 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).</p></body& <translation>Sélectionner tous les appels</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished">Copier en tant que CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished">Copier la liste des flux en tant que CSV.</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished">Copier en tant que YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished">Copie la liste des flux en YAML.</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation>Flux SIP</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>Appels VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>Préparer Filtre</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>Séquence Flux</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished">en CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished">en YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation>Pas d'Audio</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_it.qm b/ui/qt/wireshark_it.qm Binary files differindex 202d39335b..ff91b76967 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.qm +++ b/ui/qt/wireshark_it.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 62553c9056..91ac45f46a 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -155,188 +155,188 @@ <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/> <source>Bluetooth Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/> <source>BD_ADDR</source> - <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation> + <translation>BD_ADDR</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/> <source>OUI</source> - <translation type="unfinished">OUI</translation> + <translation>OUI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/> <source>Class of Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Classe del dispositivo</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/> <source>LMP Version</source> - <translation type="unfinished">Versione LMP</translation> + <translation>Versione LMP</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/> <source>LMP Subverion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sottoversione LMP</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/> <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished">Produttore</translation> + <translation>Produttore</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/> <source>HCI Version</source> - <translation type="unfinished">Versione HCI</translation> + <translation>Versione HCI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/> <source>HCI Revision</source> - <translation type="unfinished">Revisione HCI</translation> + <translation>Revisione HCI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scansione</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/> <source>Authentication</source> - <translation type="unfinished">Autenticazione</translation> + <translation>Autenticazione</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cifratura</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/> <source>ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MTU ACL</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/> <source>ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pacchetti totali ACL</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/> <source>SCO MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MTU SCO</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/> <source>SCO Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pacchetti totali SCO</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/> <source>LE ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MTU ACL LE</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/> <source>LE ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pacchetti totali ACL LE</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/> <source>Inquiry Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modalità di richiesta</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/> <source>Page Timeout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Timeout pagina</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/> <source>Simple Pairing Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modalità di accoppiamento semplice</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/> <source>Voice Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni voce</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Valore</translation> + <translation>Valore</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifiche</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="206"/> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="586"/> <source>%1 changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 modifiche</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/> <source>Copy Cell</source> - <translation type="unfinished">Copia cella</translation> + <translation>Copia cella</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/> <source>Copy Rows</source> - <translation type="unfinished">Copia righe</translation> + <translation>Copia righe</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/> <source>Copy All</source> - <translation type="unfinished">Copia tutto</translation> + <translation>Copia tutto</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/> <source>Save as image</source> - <translation type="unfinished">Salva come immagine</translation> + <translation>Salva come immagine</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Sconosciuto</translation> + <translation>Sconosciuto</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/> <source>Bluetooth Device - %1%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo Bluetooth - %1%2</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>abilitato</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>disabilitato</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/> <source>%1 ms (%2 slots)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ms (%2 slot)</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/> <source>Save Table Image</source> - <translation type="unfinished">Salva immagine tabella</translation> + <translation>Salva immagine tabella</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/> <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation type="unfinished">Immagine PNG (*.png)</translation> + <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> </message> </context> <context> @@ -405,7 +405,7 @@ <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/> <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/> <source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 elementi; clic del tasto destro per altre opzioni; doppio clic per i dettagli del dispositivo</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/> @@ -708,12 +708,12 @@ <translation>Mostra byte come bit</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation>Byte %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>Byte %1-%2</translation> </message> @@ -2364,13 +2364,14 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation>Gravità</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riepilogo</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/> @@ -2400,7 +2401,7 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/> <source>Group by summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Raggruppa per riepilogo</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/> @@ -2470,41 +2471,46 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Mostra i pacchetti di commento.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation>Informazioni per esperti</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation>Il terminatore esperto non è riuscito a impostare il filtro</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation>File di cattura chiuso.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation>Nessun filtro di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation>Nessun filtro di visualizzazione impostato.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation>Limita l'informazione a "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>Filtro di visualizzazione: "%1"</translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished">Pacchetto</translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3100,55 +3106,55 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Salva il contenuto del flusso come</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation>[Flusso di output troncato]</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation>Nessun file di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>Assicurati di avere un file di cattura aperto.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation>Errore seguendo il flusso.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>File di cattura non valido.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto %1.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation>Segui flusso %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>Errore nella creazione di un filtro per questo flusso.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>È necessaria un'intestazione di livello trasporto o rete.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%n flusso.</numerusform> @@ -3156,7 +3162,7 @@ per i file di filtro: %2.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation>File chiuso.</translation> </message> @@ -3172,8 +3178,9 @@ per i file di filtro: %2.</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> - <translation>Mostra dati come</translation> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> + <translation type="unfinished">Mostra dati come</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/> @@ -4393,179 +4400,189 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Decimale</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation>Il formato in cui leggere le marche temporali nel file di testo (es. %H:%M:%S.). Le specifiche di formato sono basati sulla strptime(3)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation>Formato della marca temporale:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation>Il file contiene o meno le informazioni che indicano la direzione (ingresso o uscita) del pacchetto.</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation>Indicazione della direzione:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation>Lunghezza massima del frame:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation>Dimensione massima dei frame da scrivere sul file di importazione della cattura (max 64000)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation>Incapsulamento</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">Nessuno</translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation>Tipo di incapsulamento:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation>Tipo di incapsulamento dei frame nel file di importazione della cattura</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation>Porta sorgente UDP, TCP o SCTP per ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation>Identificatore del protocollo del payload SCTP DATA per ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation>Porta di destinazione UDP, TCP o SCTP per ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation>Anteponi un'intestazione ethernet a ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation>Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation>Anteponi a ogni frame un'intestazione Ethernet, IPv4 e SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation>PPI:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation>Protocollo (dec):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation>Lascia i frame inalterati</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation>Nessuna intestazione fittizia</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation>Tag:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation>Anteponi a ogni frame un'intestazione Ethernet, IPv4 e UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation>UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation>Porta sorgente:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation>Il valore di Ethertype per ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation>Anteponi a ogni frame un'intestazione Ethernet, IPv4 e TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation>TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation>Il tag di verifica SCTP per ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation>Porta di destinazione:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation>Ethertype (esa):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation>ID di protocollo IPv4 per ogni frame</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation>Anteponi a ogni frame un'intestazione Ethernet, IPv4 e SCTP (DATA)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation>SCTP (Dati)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation>Anteponi a ogni frame un'intestazione Ethernet e IPv4</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation>IPv4</translation> </message> @@ -4585,17 +4602,17 @@ per i file di filtro: %2.</translation> <translation>Importa da file di testo</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation>Esempio: %1</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation><i>(Formato della data errato)</i></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation><i>(Nessun formato sarà applicato)</i></translation> </message> @@ -6839,32 +6856,32 @@ a:hover { </body></html></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Stai eseguendo Wireshark </translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation> Ricevi aggiornamenti automatici.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>Hai disabilitato gli aggiornamenti automatici.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation>non trovato</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation>Copia percorso del file</translation> </message> @@ -9081,27 +9098,27 @@ a:hover { <translation>Verifica aggiornamenti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation>prima di uscire</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Salvare le modifiche a "%1" prima di unire?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation> </message> @@ -9111,117 +9128,117 @@ a:hover { <translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>Filtro di lettura non valido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>L'espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation>prima di importare una cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Impossibile esportare su "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation>Salva prima di continuare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Ferma e salva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation>Ferma ed esci senza sal&vare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation>Esci senza sal&vare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation>Continua senza sal&vare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation>Ferma e continua senza sal&vare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Wireshark l'analizzatore di rete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>Cattura da %1</translation> </message> @@ -9261,27 +9278,27 @@ a:hover { <translation>Attendi l'inizializzazione di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation>prima della chiusura del file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation>Nessuna chiave</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9290,69 +9307,69 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un'altra voce.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation>prima di ricaricare il file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>prima di riavviare la cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Pagina wiki per %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.</p><p>La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.</p><p>Vuoi proseguire?</p></translation> </message> @@ -9980,52 +9997,52 @@ a:hover { <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation>Riepilogo come testo</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation>Allinea a sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation>Allinea al centro</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation>Allinea a destra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Preferenze delle colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation>Modifica colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Ridimensiona come il contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Risolvi i nomi</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Rimuovi questa colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -10034,7 +10051,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation> </message> @@ -10786,22 +10803,22 @@ a:hover { <translation>%1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation>Acceso</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation>Spento</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation>Tunnel: %1 Avvio veloce: %2</translation> </message> @@ -11096,12 +11113,12 @@ a:hover { <translation>Priorità</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation>Mostra in Finder</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation>Mostra nella cartella</translation> </message> @@ -13430,83 +13447,83 @@ a:hover { <translation>Frame</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Cerca nella colonna delle informazioni dell'elenco dei pacchetti (pannello di riepilogo), le etichette dei pacchetti visualizzati (pannello con la vista ad albero) o i dati del pacchetto convertiti in ASCII (pannello con la vista in esadecimale).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation>Elenco dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation>Dettagli pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation>Byte del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Cerca le stringhe che contengono i caratteri ridotti (UTF-8 e ASCII) o allargati (UTF-16).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation>Ridotti o allargati</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation>Ridotti (UTF-8 / ASCII)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation>Allargati (UTF-16)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation>Distingui maiuscole</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation><html><head/><body><p>Cerca nei dati utilizzando la sintassi dei filtri di visualizzazione (ad es. ip.addr==10.1.1.1), una stringa esadecimale (ad es. fffffda5) o una stringa semplice (ad es. Mia Stringa) o un'espressione regolare (ad es. colou?r).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation>Filtro di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation>Valore esadecimale</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation>Stringa</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation>Espressione regolare</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation>Trova</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> @@ -13574,33 +13591,33 @@ a:hover { <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation>Flusso della chiamata</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation>Tempo</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation>Commento</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation>Nessun dato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%n nodo</numerusform> @@ -13608,7 +13625,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%n voce</numerusform> @@ -13616,38 +13633,38 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>Salva grafico come</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation>Flusso</translation> </message> @@ -15241,28 +15258,63 @@ a:hover { <translation>Seleziona tutte le chiamate</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished">Copia come CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished">Copia l'elenco dei flussi come CSV.</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished">Copia come YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished">Copia l'elenco dei flussi come YAML.</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation>Flussi SIP</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>Chiamate VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>Prepara filtro</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>Sequenza del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished">come CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished">come YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation>Nessun audio</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm b/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm Binary files differindex 7db0155325..d5b3f4548e 100644 --- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm +++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts index 045bf467c8..f09934a3df 100644 --- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts +++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts @@ -708,12 +708,12 @@ <translation>ビットでバイト列を表示</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation>バイト %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>バイト %1-%2</translation> </message> @@ -2360,6 +2360,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation>重要度</translation> </message> @@ -2466,41 +2467,46 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>コメントパケットを表示します</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation>エキスパート情報</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation>フィルタを設定するのに失敗した端末のエキスパート情報</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation>キャプチャファイルを閉じました</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation>表示フィルタなし</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation>表示フィルタが設定されていません</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation>情報を "%1"に制限します</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>表示フィルタ: "%1"</translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished">パケット</translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3086,62 +3092,62 @@ for filter files: %2.</source> <translation>としてストリーム内容を保存</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation>[ストリーム出力が省略されました]</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation>キャプチャファイルがありません</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>キャプチャファイルを開いていないか確認してください</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation>ストリーム追跡のエラー</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>キャプチャファイルが無効です</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation>パケット %1 を選択したか確認してください</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation>%1 ストリーム (%2)を追跡</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>このストリームのフィルタ作成エラー</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>トランスポート層かネットワーク層のヘッダーが必要です。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%Ln 全ストリーム</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation>ファイルを閉じました。</translation> </message> @@ -3157,8 +3163,9 @@ for filter files: %2.</source> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> - <translation>としてデータを表示</translation> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> + <translation type="unfinished">としてデータを表示</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/> @@ -4378,179 +4385,189 @@ for filter files: %2.</source> <translation>10進数</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation>テキストファイルのタイムスタンプを解析する形式(例 %H:%M:%S)。形式仕様はstrptime(3)に基づきます</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation>タイムスタンプ形式:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation>ファイルにパケットの向き(入力や出力)を示す情報が含まれていてもいなくても</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation>方向指示:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation>最大フレーム長:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation>インポートするキャプチャファイルへ書き込む最大のフレームサイズ(最大64000)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation>カプセル化</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">なし</translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation>カプセル化種別:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation>インポートしたキャプチャファイルのフレームのカプセル化の種別</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation>フレーム毎のUDP/TCP/SCTP送信元ポート</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation>フレーム毎のSCTPデータペイロードのプロトコル識別子</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation>フレーム毎のUDP/TCP/SCTP宛先ポート</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation>各フレームの前にEthernetヘッダを付加します</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation>Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/SCTPヘッダを付加します</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation>PPI:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation>プロトコル(10進数):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation>フレームを変更しない</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation>ダミーヘッダなし</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation>タグ:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/UDPヘッダを付加します</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation>UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation>送信元ポート:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation>各フレームのイーサタイプの値</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/TCPヘッダを付加します</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation>TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation>各フレームのSCTP検証タグ</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation>宛先ポート:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation>イーサタイプ(16進数):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation>各フレームのIPv4プロトコル識別子</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation>各フレームの前にEthernet/IPv4/SCTP(DATA)ヘッダを付加します</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation>SCTP(データ)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation>各フレームの前にEthernet/IPv4ヘッダを付加します</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation>IPv4</translation> </message> @@ -4570,17 +4587,17 @@ for filter files: %2.</source> <translation>テキストファイルをインポート</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation>例: %1</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation><i>(誤ったデータ形式)</i></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation><i>(どの形式も適用されません)</i></translation> </message> @@ -6796,32 +6813,32 @@ a:hover { <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Wiresharkを起動中です</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation>自動アップデートを受信します</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>自動アップデートを無効にしました</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation>見つかりません</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation>ファイルパスをコピー</translation> </message> @@ -9038,27 +9055,27 @@ a:hover { <translation>更新を確認…</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation>終了前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>結合する前にパケットを保存しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>一時的なキャプチャファイルは結合することができません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>結合する前に "%1" に変更を保存しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>ファイルを結合する前に変更を保存する必要があります</translation> </message> @@ -9068,117 +9085,117 @@ a:hover { <translation>無効な表示フィルタ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>無効な読込フィルタ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>フィルタ式 %1 は有効な読込みフィルタではありません(%2)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation>新しいキャプチャファイルをインポートする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>"%1" をエクスポートすることができません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>現在のキャプチャファイルへパケットをエクスポートすることはできません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>%1 に作成した変更を保存したいですか?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>保存しない場合キャプチャしたパケットは失われます</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>キャプチャスタイルに行った変更を保存しますか</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>保存しない場合変更は失われます</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>キャプチャを停止してキャプチャしたパケットを保存しますか?%1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>キャプチャしたパケットを保存しますか?%1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation>停止して保存</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>ファイル名をUTF-8形式に割り当てできません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>ワイヤーシャークネットワークアナライザ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>%1 からキャプチャ中</translation> </message> @@ -9218,27 +9235,27 @@ a:hover { <translation>Wiresharkが初期化している間お待ちください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation>ファイルを閉じる前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>選択したパケットバイト列をエクスポート</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation>キーはありません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>保存するSSLセッション鍵はありません</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9246,69 +9263,69 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Raw(無加工)データ形式 (*.bin *.dat *.raw);;すべてのファイル(</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSLセッション鍵 (*.keys *.txt);;すべてのファイル (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>テキストをコピーできません 別の項目を試してみてください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>会話フィルタを作成できません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation>ファイルを再読み込みする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>フィルタが利用できません 別のものを試してください</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>この対話の間のフィルタ翻訳エラー</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>対話の前/次のパケットがありません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>インターフェースが選択されていません</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>新規キャプチャを開始する前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>キャプチャを再スタートする前に</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>%1 の Wikiページ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>ワイヤーシャークWikiはコミュニティによって運営されています </p><p>いま見ているページはすばらしかったり、不完全だったり、間違っていたり、存在しないかもしれません。</p><p>Wikiに移動しますか?</p></translation> </message> @@ -9936,52 +9953,52 @@ a:hover { <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation>テキストとしての概要</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation>左揃え</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation>中央揃え</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation>右揃え</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation>列の設定</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation>列の編集</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>内容にあわせて列幅を揃える</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation>名前を解決</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation>この列を削除</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -9990,7 +10007,7 @@ a:hover { </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ コメントテキスト超過 %1 停止中 ]</translation> </message> @@ -10742,22 +10759,22 @@ a:hover { <translation>1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation>On</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation>Off</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation>トンネリング: %1 高速開始: %2</translation> </message> @@ -11052,12 +11069,12 @@ a:hover { <translation>優先度</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation>ファインダーで表示</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation>フォルダで表示</translation> </message> @@ -13386,83 +13403,83 @@ a:hover { <translation>フレーム</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>パケット一覧(概要部分)やデコードされたパケット表示ラベル(ツリー表示部分)やアスキー変換されたパケットデータ(16進数表示部分)を検索します</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation>パケット一覧</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation>パケット詳細</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation>パケットバイト列</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>ナロー文字列 (UTF-8とASCII)もしくはワイド(UTF-16)文字を検索</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation>ナローとワイド</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation>ナロー(UTF-8/ASCII)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation>ワイド(UTF-16)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation>大文字小文字を区別</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation><html><head/><body><p>表示フィルタ構文(例 ip.addr==10.1.1.1),16数文字列(例 ffffda5),平文文字列(例 My String)もしくは正規表現(例 colou?r)を用いてデータを検索しますt;/body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation>表示フィルタ</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation>16進数値</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation>文字列</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation>正規表現</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation>検索</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> @@ -13530,78 +13547,78 @@ a:hover { <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation>Callフロー</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation type="unfinished">時間</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation type="unfinished">コメント</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>として保存</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation>データなし</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln ノード</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln 項目</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>PDF形式 (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>PNG形式 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windowsビットマップ形式 (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG形式 (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>アスキー形式 (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>としてグラフを保存</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation>フロー</translation> </message> @@ -15175,28 +15192,63 @@ a:hover { <translation>すべての通話を選択します</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished">CSVとしてコピー</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished">CSVとしてストリーム一覧をコピーします</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished">YAMLとしてコピー</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished">YAMLとしてストリーム一覧をコピーします</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation>SIPフロー</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>VoIP通話</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>フィルタを準備</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>フロー順序</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">コピー</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation>音声なし</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.qm b/ui/qt/wireshark_pl.qm Binary files differindex 2d710f29be..2b825c831a 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.qm +++ b/ui/qt/wireshark_pl.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index 243a86d081..1c6c75321e 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -155,188 +155,188 @@ <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/> <source>Bluetooth Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urządzenie Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/> <source>BD_ADDR</source> - <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation> + <translation>BD_ADDR</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/> <source>OUI</source> - <translation type="unfinished">OUI</translation> + <translation>OUI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nazwa</translation> + <translation>Nazwa</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/> <source>Class of Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klasa urządzenia</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/> <source>LMP Version</source> - <translation type="unfinished">Wersja LMP</translation> + <translation>Wersja LMP</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/> <source>LMP Subverion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podwersja LMP</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/> <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished">Producent</translation> + <translation>Producent</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/> <source>HCI Version</source> - <translation type="unfinished">Wersja HCI</translation> + <translation>Wersja HCI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/> <source>HCI Revision</source> - <translation type="unfinished">Rewizja HCI</translation> + <translation>Rewizja HCI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scan</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/> <source>Authentication</source> - <translation type="unfinished">Uwierzytelnianie</translation> + <translation>Authentication</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Encryption</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/> <source>ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACL MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/> <source>ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACL Total Packets</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/> <source>SCO MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCO MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/> <source>SCO Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCO Total Packets</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/> <source>LE ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LE ACL MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/> <source>LE ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LE ACL Total Packets</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/> <source>Inquiry Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inquiry Mode</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/> <source>Page Timeout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Page Timeout</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/> <source>Simple Pairing Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simple Pairing Mode</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/> <source>Voice Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voice Setting</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wartość</translation> + <translation>Wartość</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmiany</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="206"/> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="586"/> <source>%1 changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 zmian</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/> <source>Copy Cell</source> - <translation type="unfinished">Kopiuj komórkę</translation> + <translation>Kopiuj komórkę</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/> <source>Copy Rows</source> - <translation type="unfinished">Kopiuj wiersze</translation> + <translation>Kopiuj wiersze</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/> <source>Copy All</source> - <translation type="unfinished">Kopiuj wszystko</translation> + <translation>Kopiuj wszystko</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/> <source>Save as image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz jako obraz</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieznane</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/> <source>Bluetooth Device - %1%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urządzenie Bluetooth - %1%2</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>włączony</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>wyłączony</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/> <source>%1 ms (%2 slots)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ms (%2 sloty)</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/> <source>Save Table Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz jako obraz</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/> <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation type="unfinished">Obraz PNG (*.png)</translation> + <translation>Obraz PNG (*.png)</translation> </message> </context> <context> @@ -405,7 +405,7 @@ <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/> <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/> <source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 urzędzeń; Kliknij prawy przycisk myszy by zobaczyć więcej opcji; Podwójnie kliknij by przejść do szczegółów urządzenia</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/> @@ -708,12 +708,12 @@ <translation>Pokaż bitowo</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation>Bajt %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>Bajty %1-%2</translation> </message> @@ -2363,13 +2363,14 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation>Istotność</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podsumowanie</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/> @@ -2399,7 +2400,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/> <source>Group by summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grupuj według podsumowania</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/> @@ -2469,41 +2470,46 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Pokaż pakiety z komentarzami.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation>Informacja ekspercka</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation>Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się ustawić filtru.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation>Plik przechwytywania został zamknięty.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation>Brak filtru wyświetlania.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation>Brak zbioru filtrów wyświetlania.</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation>Ogranicz informacje do "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>Filtr wyświetlania: "%1"</translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished">Pakiet</translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3105,55 +3111,55 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Zapisz zawartość strumiania jako</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation>Obcięto dane strumiania</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation>Brak pliku przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>Proszę sprawdzić czy masz otwarty plik przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation>Błąd śledzenia strumienia.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>Nieprawidłowy plik przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet %1.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation>Śledź strumień %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>Błąd tworzenia filtru dla tego strumienia.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>Potrzebna jest warta trasportowa lub sieciowa nagłówka.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%Ln wszystkich strumieni.</numerusform> @@ -3162,7 +3168,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation>Plik zamknięty.</translation> </message> @@ -3178,8 +3184,9 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> - <translation>Pokazuj dane jako</translation> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> + <translation type="unfinished">Pokazuj dane jako</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/> @@ -4392,179 +4399,189 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Dziesiętnie</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation>Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation>Format czasu:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation>Czy plik zawiera informacje wskazujące kierunek przepływu pakietu (przychodzący lub wychodzący).</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation>Wskaźnik kierunku:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation>Maksymalny rozmiar ramki:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation>Maksymalny rozmiar ramki do zapisu w importowanym pliku (max 64000)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation>Enkapsulacja</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">Brak</translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation>Typ enkapsulacji:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation>Typ enkapsulacji ramek w importowanym pliku</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation>Port źródłowy UDP, TCP lub SCTP dla każdej ramce</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation>Identyfiktor protokołu SCTP (dane) dla każdej ramce</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation>Port docelowy UDP, TCP lub SCTP dla każdej ramce</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkiem Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation>Ethernet</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation>PPI:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation>Protokół (dec):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation>Pozostaw ramki niezmienione</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation>Brak pustego nagłówka</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation>Tag:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation>UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation>Port źródłowy:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation>Ethertype w każdej ramkce</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation>TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation>Tag weryfikacyjny SCTP w każdej ramce</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation>Port docelowy:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation>Ethertype (hex):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation>IPv4 w każdej ramkce</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet, IPv4 i SCTP (dane)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation>SCTP (dane)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation>Poprzedź każdą ramkę nagłówkami Ethernet i IPv4</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation>IPv4</translation> </message> @@ -4584,17 +4601,17 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Importuj plik tekstowy</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation>Przykład: %1</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation><i>(Niepoprawny format daty)</i></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation><i>(Żaden format nie będzie zastosowany)</i></translation> </message> @@ -6840,32 +6857,32 @@ text-decoration: underline; </body></html></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Wireshark uruchomiony </translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation> Automatyczne aktualizacje są włączone.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>Automatyczne aktualizacje są wyłączone.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation>nie znaleziono</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation>Kopiuj ścieżkę</translation> </message> @@ -9082,27 +9099,27 @@ text-decoration: underline; <translation>Sprawdź aktualizacje</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation>przed wyjściem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Zapisać zmiany w "%1" przed scaleniem?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation> </message> @@ -9112,117 +9129,117 @@ text-decoration: underline; <translation>Niepoprawny filtr</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>Niepoprawny filtr wczytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>Postać filtru wczytywania %1 nie jest poprawna. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Nie można wyeksportować do "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>Czy chcesz zapisać zrobione zmiany %1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation>Zapisz przed kontynuowaniem</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Zatrzymaj i zapisz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation>Zatrzymaj i wyjdź bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation>Wyjdź bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation>Kontynuuj bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation>Zatrzymaj i kontynuuj bez zapisy&wania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Analizator Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>Przechwytywanie z %1</translation> </message> @@ -9262,27 +9279,27 @@ text-decoration: underline; <translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation>przed zapisaniem pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation>Brak kluczy</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9292,69 +9309,69 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation>przed przeładowaniem pliku</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nie wybrano interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>przed restartem przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Strona Wiki dla %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.</p><p>Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.</p><p>Kontynuować wczytywanie strony Wiki?</p></translation> </message> @@ -9982,52 +9999,52 @@ text-decoration: underline; <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation>Podsumowanie jako tekst</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation>Wyrównaj do lewej</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation>Wyrównaj do środka</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation>Wyrównaj do prawej</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Ustawienia kolumny</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation>Edytuj kolumnę</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Dopasuj szerokość do zawartości</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Rozwiązuj nazwy</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Usuń tę kolumnę</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -10035,7 +10052,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]</translation> </message> @@ -10787,22 +10804,22 @@ text-decoration: underline; <translation>%1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation>Włączone</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation>Wyłączone</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation>Tunelowanie: %1 Szybki Start: %2</translation> </message> @@ -11097,12 +11114,12 @@ text-decoration: underline; <translation>Priorytet</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation>Otwórz w wyszukiwajce</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation>Otwórz w folderze</translation> </message> @@ -13431,83 +13448,83 @@ text-decoration: underline; <translation>Ramka</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Przeszukuj kolumnę Info (lista pakietów), zdekodowane pola (szczegóły pakietu) lub ACII/surowe dane pakietu (bajty pakietu).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation>Lista pakietów</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation>Szczegóły pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation>Bajty pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Szukaj ciągu znaków w kodowanie wąskim (UTF-8 i ASCII) lub szerokim (UTF-16).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation>Wąskie i szerokie</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation>Wąskie (UTF-8 / ASCII)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation>Szerokie (UTF-16)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation>Rozróżniaj wielkość znaków</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation><html><head/><body><p>Szukaj używając składni filtru wyświetlania (np. ip.addr==10.1.1.1), szesnastkowo (np. fffffda5), ciągu znaków (np. "My String") lub wyrażenia regularnego (np. colou?r).</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation>Filtr wyświetlania</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation>Hex</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation>String</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation>Wyrażenie regularne</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation>Znajdź</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation>Anuluj</translation> </message> @@ -13575,33 +13592,33 @@ text-decoration: underline; <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation>Przepływy połączeń</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation>Czas</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation>Komentarz</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>Zapisz jako</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation>Brak danych</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln węzeł</numerusform> @@ -13610,7 +13627,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln obiekt</numerusform> @@ -13619,38 +13636,38 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Obraz PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>Zapisz wykres jako</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation>Przepływ</translation> </message> @@ -15246,28 +15263,63 @@ text-decoration: underline; <translation>Zaznacz wszystkie połączenia</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj jako CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj listę strumieni jako CSV.</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj jako YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj listę strumieni jako YAML.</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation>Przepływy SIP</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>Połączenia VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>Przygotuj filtr</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>Przepływ sekwencyjny</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished">jako CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished">jako YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation>Brak Audio</translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm b/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm Binary files differindex 54e12770c5..a03c5893bd 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts index cdec149996..7f5a5c4a09 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts @@ -155,122 +155,122 @@ <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="23"/> <source>Bluetooth Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>蓝牙设备</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="78"/> <source>BD_ADDR</source> - <translation type="unfinished">BD_ADDR</translation> + <translation>BD_ADDR</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="83"/> <source>OUI</source> - <translation type="unfinished">OUI</translation> + <translation>OUI</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="88"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">名称</translation> + <translation>名称</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="93"/> <source>Class of Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>设备类别</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="98"/> <source>LMP Version</source> - <translation type="unfinished">LMP 版本</translation> + <translation>LMP 版本</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="103"/> <source>LMP Subverion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LMP 子版本</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="108"/> <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished">制造商</translation> + <translation>制造商</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="113"/> <source>HCI Version</source> - <translation type="unfinished">HCI 版本</translation> + <translation>HCI 版本</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="118"/> <source>HCI Revision</source> - <translation type="unfinished">HCI 修订</translation> + <translation>HCI 修订</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="123"/> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>扫描</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="128"/> <source>Authentication</source> - <translation type="unfinished">认证</translation> + <translation>认证</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="133"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>加密</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="138"/> <source>ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACL MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="143"/> <source>ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACL 总分组</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="148"/> <source>SCO MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCO MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="153"/> <source>SCO Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCO 总分组</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="158"/> <source>LE ACL MTU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LE ACL MTU</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="163"/> <source>LE ACL Total Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LE ACL 总分组</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="168"/> <source>Inquiry Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>调查模式</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="173"/> <source>Page Timeout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>页超时</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="178"/> <source>Simple Pairing Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>简单匹配模式</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="183"/> <source>Voice Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>语音设置</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="188"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">值</translation> + <translation>值</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="193"/> @@ -286,57 +286,57 @@ <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="223"/> <source>Copy Cell</source> - <translation type="unfinished">复制单元</translation> + <translation>复制单元</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="228"/> <source>Copy Rows</source> - <translation type="unfinished">复制行</translation> + <translation>复制行</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="233"/> <source>Copy All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>复制所有</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.ui" line="238"/> <source>Save as image</source> - <translation type="unfinished">另存为图像</translation> + <translation>另存为图像</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="180"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">未知</translation> + <translation>未知</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="189"/> <source>Bluetooth Device - %1%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>蓝牙设备 - %1%2</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>已启用</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="521"/> <source>disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>已禁用</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="529"/> <source>%1 ms (%2 slots)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ms (%2 槽)</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="621"/> <source>Save Table Image</source> - <translation type="unfinished">保存表格图像</translation> + <translation>保存表格图像</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_device_dialog.cpp" line="623"/> <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation type="unfinished">PNG 图像 (*.png)</translation> + <translation>PNG 图像 (*.png)</translation> </message> </context> <context> @@ -405,7 +405,7 @@ <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="146"/> <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="329"/> <source>%1 items; Right click for more option; Double click for device details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 项;右击查看更多选项;双击了解设备详情</translation> </message> <message> <location filename="bluetooth_devices_dialog.ui" line="163"/> @@ -708,12 +708,12 @@ <translation>以二进制显示字节</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="260"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="268"/> <source>Byte %1</source> <translation>字节 %1</translation> </message> <message> - <location filename="byte_view_text.cpp" line="263"/> + <location filename="byte_view_text.cpp" line="271"/> <source>Bytes %1-%2</source> <translation>字节 %1-%2</translation> </message> @@ -2363,13 +2363,14 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="27"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="622"/> <source>Severity</source> <translation>严重程度</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="32"/> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>摘要</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="37"/> @@ -2399,7 +2400,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="84"/> <source>Group by summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>按摘要分组</translation> </message> <message> <location filename="expert_info_dialog.ui" line="107"/> @@ -2469,41 +2470,46 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>显示注释分组。</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="193"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="202"/> <source>Expert Information</source> <translation>专家信息</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="308"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="317"/> <source>Endpoint expert failed to set filter</source> <translation>专家端点设置过滤器失败</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="529"/> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="538"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="539"/> <source>Capture file closed.</source> <translation>捕获文件已关闭。</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="532"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="541"/> <source>No display filter</source> <translation>无显示过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="533"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="542"/> <source>No display filter set.</source> <translation>没有设置显示过滤器。</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="544"/> <source>Limit information to "%1".</source> <translation>限制信息至“%1”。</translation> </message> <message> - <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="536"/> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="545"/> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>显示过滤器:“%1”</translation> </message> + <message> + <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="624"/> + <source>Packet</source> + <translation type="unfinished">分组</translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -3093,62 +3099,62 @@ for filter files: %2.</source> <translation>保存流的内容为</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="545"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation>[流量输出截断]</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>No capture file.</source> <translation>无捕获文件。</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="824"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>请确认您已经打开一个捕获文件。</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Error following stream.</source> <translation>追踪流错误。</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="830"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>捕获文件无效。</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="833"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="836"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> <translation>请确保您已选中一个 %1 分组。</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="949"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> <translation>追踪 %1 流 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="855"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="858"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>为这个流创建过滤器时出错。</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="856"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="859"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>需要传输层或网络层头部。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="886"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="889"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="901"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%Ln 全部流。</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="972"/> <source>File closed.</source> <translation>文件关闭。</translation> </message> @@ -3164,8 +3170,9 @@ for filter files: %2.</source> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="68"/> - <source>Show data as</source> - <translation>显示数据为</translation> + <source>Show and save data as</source> + <oldsource>Show data as</oldsource> + <translation type="unfinished">显示数据为</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="95"/> @@ -4385,179 +4392,189 @@ for filter files: %2.</source> <translation>十进制</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="162"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="172"/> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> <translation>解析文本文件中时间戳所用的格式 (如 %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="165"/> <source>Timestamp format:</source> <translation>时间戳格式:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="181"/> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="203"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="213"/> <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source> <translation>文件是否包含信息来指示分组的方向(入或出方向)。</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="206"/> <source>Direction indication:</source> <translation>方向指示:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="441"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="463"/> <source>Maximum frame length:</source> <translation>最大帧长:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="448"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="470"/> <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source> <translation>写入导入捕获文件的最大帧长度 (最大 64000)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="216"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="238"/> <source>Encapsulation</source> <translation>封装</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="230"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="136"/> + <source>The text file has no offset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="139"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">无</translation> + </message> + <message> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/> <source>Encapsulation Type:</source> <translation>封装类型:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/> <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source> <translation>导入捕获文件中帧的封装类型</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/> <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source> <translation>每一帧的 UDP、TCP 或 SCTP 源端口</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="290"/> <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source> <translation>每一帧的 SCTP DATA 有效载荷协议标识符</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="297"/> <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source> <translation>每一帧的 UDP、TCP 或 SCTP 目标端口</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="304"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source> <translation>每一帧前添加以太网头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/> <source>Ethernet</source> <translation>以太网</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="292"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="314"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source> <translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 SCTP 头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="295"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="317"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="302"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="324"/> <source>PPI:</source> <translation>PPI:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="309"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="331"/> <source>Protocol (dec):</source> <translation>协议 (十进制):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="316"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="338"/> <source>Leave frames unchanged</source> <translation>保持帧不变化</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="319"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="341"/> <source>No dummy header</source> <translation>无虚头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="342"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="364"/> <source>Tag:</source> <translation>标签:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="349"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="371"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source> <translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 UDP 头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="352"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="374"/> <source>UDP</source> <translation>UDP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="359"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="381"/> <source>Source port:</source> <translation>源端口:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="366"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="388"/> <source>The Ethertype value of each frame</source> <translation>每一帧的以太类型值</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="376"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source> <translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 TCP 头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="379"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="401"/> <source>TCP</source> <translation>TCP</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="386"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/> <source>The SCTP verification tag for each frame</source> <translation>每一帧的 SCTP 验证标签</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="393"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/> <source>Destination port:</source> <translation>目的端口:</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="422"/> <source>Ethertype (hex):</source> <translation>以太类型 (十六进制):</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="407"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="429"/> <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source> <translation>每一帧的 IPv4 协议 ID</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="414"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="436"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source> <translation>每一帧前添加以太网、IPv4 及 SCTP (DATA) 头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="417"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="439"/> <source>SCTP (Data)</source> <translation>SCTP (Data)</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="424"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="446"/> <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source> <translation>每一帧前添加以太网及 IPv4 头部</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.ui" line="427"/> + <location filename="import_text_dialog.ui" line="449"/> <source>IPv4</source> <translation>IPv4</translation> </message> @@ -4577,17 +4594,17 @@ for filter files: %2.</source> <translation>导入文本文件</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="369"/> <source>Example: %1</source> <translation>示例: %1</translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="373"/> <source><i>(Wrong date format)</i></source> <translation><i>(日期格式错误)</i></translation> </message> <message> - <location filename="import_text_dialog.cpp" line="368"/> + <location filename="import_text_dialog.cpp" line="377"/> <source><i>(No format will be applied)</i></source> <translation><i>(不会应用任何格式变更)</i></translation> </message> @@ -6829,32 +6846,32 @@ text-decoration: underline; </body></html></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="224"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>正在运行 Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="226"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="228"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="229"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation>接受自动更新。</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="231"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="233"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>禁止自动更新。</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="372"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>not found</source> <translation>未找到</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="454"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="458"/> <source>Copy file path</source> <translation>复制文件路径</translation> </message> @@ -9071,27 +9088,27 @@ text-decoration: underline; <translation>检查更新</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="802"/> <source> before quitting</source> <translation>在退出前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="987"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>是否在合并之前保存分组?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="985"/> + <location filename="main_window.cpp" line="988"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>无法合并临时捕获文件。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="991"/> + <location filename="main_window.cpp" line="994"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>是否在合并前保存对“%1”的更改?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="993"/> + <location filename="main_window.cpp" line="996"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>在文件合并之前,其更改必须先保存。</translation> </message> @@ -9101,117 +9118,117 @@ text-decoration: underline; <translation>无效显示过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1030"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>无效读取过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1031"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a capture</source> <oldsource> before importing a new capture</oldsource> <translation> 导入新捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1394"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1397"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>无法导出“%1”。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1395"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1398"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1482"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1485"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1510"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1554"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> <source>Do you want to save the changes you've made%1?</source> <oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource> <translation>您是否要保存已做出的更改%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1553"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1561"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1563"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1566"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1555"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1564"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1567"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1549"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1552"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source> <translation>您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1557"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1560"/> <source>Do you want to save the captured packets%1?</source> <translation>您是否要保存已捕获的分组%1?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1581"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1584"/> <source>Save before Continue</source> <translation>继续前保存</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1583"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1586"/> <source>Stop and Save</source> <translation>停止并保存</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> <source>Stop and Quit &without Saving</source> <oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource> <translation>停止并退出,不保存(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1610"/> <source>Quit &without Saving</source> <oldsource>Quit without Saving</oldsource> <translation>直接退出,不保存(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1598"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Continue &without Saving</source> <oldsource>Continue without Saving</oldsource> <translation>继续,不保存(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1601"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1604"/> <source>Stop and Continue &without Saving</source> <oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource> <translation>停止并继续,不保存(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1933"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1936"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>文件名不能映射到UTF-8</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1954"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1957"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Wireshark 网络分析器</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1979"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1982"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>正在捕获 %1</translation> </message> @@ -9251,27 +9268,27 @@ text-decoration: underline; <translation>Wireshark 正在初始化,请稍候</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1624"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1633"/> <source> before closing the file</source> <translation>关闭文件前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1707"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1716"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>导出选择分组字节流</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1782"/> <source>No Keys</source> <translation>无密钥</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1774"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>没有可以保存的 SSL 会话密钥。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1780"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1789"/> <source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source> <oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource> <translation> @@ -9279,69 +9296,69 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1709"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1718"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source> <translation>原始数据 (*.bin *.dat *.raw);;所有文件 (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1784"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1793"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source> <translation>SSL 会话密钥 (*.keys *.txt);;所有文件 (</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1922"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1931"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>无法复制文本。请尝试其他对象。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2331"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3428"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2340"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3437"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>无法建立对话过滤器。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2476"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2489"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2485"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2498"/> <source> before reloading the file</source> <translation>重新载入文件前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2523"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2532"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>无过滤器可用。请尝试其他 </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3435"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>为此对话编译过滤器时出错。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3444"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3453"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>此对话中没有上一个/下一个分组。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3521"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3530"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>未选中接口</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3537"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>在开始新捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3546"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3555"/> <source> before restarting the capture</source> <translation>重新开始捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3749"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3758"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>%1 的 Wiki 页面</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3750"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3759"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Wireshark Wiki 由社区进行维护。</p><p>您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。</p><p>继续访问该 Wiki?</p></translation> </message> @@ -9969,52 +9986,52 @@ text-decoration: underline; <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="338"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="343"/> <source>Summary as Text</source> <translation>摘要为文本</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="720"/> <source>Align Left</source> <translation>左对齐</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="721"/> <source>Align Center</source> <translation>居中对齐</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="722"/> <source>Align Right</source> <translation>右对齐</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="724"/> <source>Column Preferences</source> <translation>列首选项</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="725"/> <source>Edit Column</source> <translation>编辑列</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="726"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>适应内容</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="727"/> <source>Resolve Names</source> <translation>名称解析</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="732"/> <source>Remove This Column</source> <translation>删除此列</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1088"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -10022,7 +10039,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="1092"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ 注释文本超过 %1。正在停止。 ]</translation> </message> @@ -10774,22 +10791,22 @@ text-decoration: underline; <translation>%1 (%L2%)</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="87"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="88"/> <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="120"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> <source>On</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="122"/> <source>Off</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="129"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="130"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation>隧道: %1 快速启动: %2</translation> </message> @@ -11084,12 +11101,12 @@ text-decoration: underline; <translation>优先级</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="437"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="441"/> <source>Show in Finder</source> <translation>在 Finder 中显示</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="439"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="443"/> <source>Show in Folder</source> <translation>在 Finder 中显示</translation> </message> @@ -13418,83 +13435,83 @@ text-decoration: underline; <translation>帧</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="32"/> + <location filename="search_frame.ui" line="45"/> <source><html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>搜索分组列表 (概要窗格) 的“信息”列、解码分组显示标签 (树形视图窗格) 或转换为 ASCII 字符的分组数据 (十六进制视图窗格)。</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="36"/> + <location filename="search_frame.ui" line="49"/> <source>Packet list</source> <translation>分组列表</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="41"/> + <location filename="search_frame.ui" line="54"/> <source>Packet details</source> <translation>分组详情</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="46"/> + <location filename="search_frame.ui" line="59"/> <source>Packet bytes</source> <translation>分组字节流</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="67"/> + <location filename="search_frame.ui" line="80"/> <source><html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>搜索包含窄字符集 (UTF-8 与 ASCII) 或宽字符集 (UTF-16) 的字符串。</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="71"/> + <location filename="search_frame.ui" line="84"/> <source>Narrow & Wide</source> <translation>宽窄</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="76"/> + <location filename="search_frame.ui" line="89"/> <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source> <translation>窄 (UTF-8 / ASCII)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="81"/> + <location filename="search_frame.ui" line="94"/> <source>Wide (UTF-16)</source> <translation>宽 (UTF-16)</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="89"/> + <location filename="search_frame.ui" line="102"/> <source>Case sensitive</source> <translation>区分大小写</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="109"/> + <location filename="search_frame.ui" line="122"/> <source><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html></source> <oldsource><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html></oldsource> <translation><html><head/><body><p>以“显示过滤器”语法 (如 ip.addr==10.1.1.1)、十六进制字符串 (如 fffffda5) 或纯字符串 (如 My String) 搜索数据。</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="113"/> + <location filename="search_frame.ui" line="126"/> <source>Display filter</source> <translation>显示过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="118"/> + <location filename="search_frame.ui" line="131"/> <source>Hex value</source> <translation>十六进制值</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="123"/> + <location filename="search_frame.ui" line="136"/> <source>String</source> <translation>字符串</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="128"/> + <location filename="search_frame.ui" line="141"/> <source>Regular Expression</source> <translation>正则表达式</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="146"/> + <location filename="search_frame.ui" line="165"/> <source>Find</source> <translation>查找</translation> </message> <message> - <location filename="search_frame.ui" line="162"/> + <location filename="search_frame.ui" line="181"/> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> @@ -13562,78 +13579,78 @@ text-decoration: underline; <context> <name>SequenceDialog</name> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Call Flow</source> <translation>呼叫流</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="115"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="116"/> <source>Time</source> <translation>时间</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="124"/> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="170"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="331"/> <source>No data</source> <translation>无数据</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="332"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln 节点</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="333"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="334"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%Ln 项目</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="359"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>便携式文档格式 (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="360"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>便携式网络图形格式 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="361"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="362"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows 位图 (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="363"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG 文件交换格式 (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="364"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="365"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="375"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="376"/> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> <translation>保存图形为</translation> </message> <message> - <location filename="sequence_dialog.cpp" line="81"/> + <location filename="sequence_dialog.cpp" line="82"/> <source>Flow</source> <translation>流</translation> </message> @@ -15203,28 +15220,63 @@ text-decoration: underline; <translation>选择所有呼叫</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="109"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation type="unfinished">复制为 CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="112"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation type="unfinished">复制流列表为 CSV。</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="117"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation type="unfinished">复制为YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="120"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation type="unfinished">复制流列表为YAML。</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>SIP Flows</source> <translation>SIP流</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="215"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>VoIP 呼叫</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="188"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="222"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>准备过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="189"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="223"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>流序列</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="347"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="226"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">复制</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="229"/> + <source>as CSV</source> + <translation type="unfinished">作为 CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="232"/> + <source>as YAML</source> + <translation type="unfinished">作为YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="392"/> <source>No Audio</source> <translation>无音频</translation> </message> |