aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/qtshark_zh_CN.ts
blob: ff0995ad53ea2e606052cfd9af2b940e6d556df9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
    <name>ByteViewTab</name>
    <message>
        <location filename="byte_view_tab.cpp" line="32"/>
        <source>Packet bytes</source>
        <translation>分组字节流</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CaptureFileDialog</name>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="488"/>
        <source>Wireshark: Open Capture File</source>
        <translation>Wireshark: 打开捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="430"/>
        <source>Display Filter:</source>
        <translation>显示筛选器:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="439"/>
        <source>&amp;MAC name resolution</source>
        <oldsource>Enable &amp;network name resolution</oldsource>
        <translatorcomment>MAC 名字解析</translatorcomment>
        <translation>MAC 厂家解析(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="443"/>
        <source>&amp;Transport name resolution</source>
        <oldsource>Use &amp;external name resolver</oldsource>
        <translatorcomment>传输名字解析</translatorcomment>
        <translation>端口号解析(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="447"/>
        <source>&amp;Network name resolution</source>
        <translatorcomment>网络名字解析</translatorcomment>
        <translation>ip 地址解析(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="451"/>
        <source>&amp;External name resolver</source>
        <translatorcomment>外部名字解析器</translatorcomment>
        <translation>使用外部解析服务(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="550"/>
        <source>Wireshark: Export Specified Packets</source>
        <translation>Wireshark: 导出特定分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="554"/>
        <source>Export as:</source>
        <translation>导出为:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="350"/>
        <source>All Files (*.*)</source>
        <translation>所有文件 (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="165"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="178"/>
        <source>This capture file contains comments.</source>
        <translation>此捕获文件含有注释内容。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="166"/>
        <source>The file format you chose doesn&apos;t support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source>
        <translation>您所选择的文件格式不支持注释。您希望将捕获内容保存为支持注释的格式,还是希望丢弃注释,直接保存为您所选的格式?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="171"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="182"/>
        <source>Discard comments and save</source>
        <translation>丢弃注释并保存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="172"/>
        <source>Save in another format</source>
        <translation>保存为其他格式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="179"/>
        <source>No file format in which it can be saved supports comments. Do you want to discard the comments and save in the format you chose?</source>
        <translation>可以保存的文件格式中,没有支持注释的格式。是否希望丢弃注释内容,并以您所选的格式保存?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="373"/>
        <source>Format:</source>
        <translation>格式:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="378"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>大小:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="383"/>
        <source>Packets:</source>
        <translation>分组数目:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="388"/>
        <source>First Packet:</source>
        <translation>首个分组:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="393"/>
        <source>Elapsed Time:</source>
        <translation>已用时间:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="405"/>
        <source>Prepend packets</source>
        <translation>前置分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="406"/>
        <source>Insert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
        <translation>将选中文件中的分组插入到当前文件之前。分组时间戳将被忽略。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="409"/>
        <source>Merge chronologically</source>
        <translatorcomment>按时间顺序合并</translatorcomment>
        <translation>按时间戳合并</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="410"/>
        <source>Insert packets in chronological order.</source>
        <translation>按照时间顺序插入分组。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="414"/>
        <source>Append packets</source>
        <translation>追加分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="415"/>
        <source>Insert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
        <translation>将选中文件中的分组插入到当前文件之后。分组时间戳将被忽略。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="457"/>
        <source>Compress with g&amp;zip</source>
        <translation> gzip 压缩(&amp;z)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="522"/>
        <source>Wireshark: Save Capture File As</source>
        <translation>Wireshark: 捕获文件另存为</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="528"/>
        <source>Save as:</source>
        <translation>另存为:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="583"/>
        <source>Wireshark: Merge Capture File</source>
        <translation>Wireshark: 合并捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="678"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="679"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="680"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="681"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="682"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="689"/>
        <source>directory</source>
        <translation>目录</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="696"/>
        <source>unknown file format</source>
        <translation>未知文件格式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="698"/>
        <source>error opening file</source>
        <translation>打开文件出错</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="712"/>
        <source>%1 bytes</source>
        <translation>%1 字节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="741"/>
        <source>error after reading %1 packets</source>
        <translation>读取 %1 分组后出错</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="747"/>
        <source>more than %1 (preview timeout)</source>
        <translation>大于 %1 (预览超时)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="766"/>
        <source>?</source>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="772"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DisplayFilterCombo</name>
    <message>
        <location filename="display_filter_combo.cpp" line="46"/>
        <source>Display filter selector</source>
        <translation>显示筛选选择器</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DisplayFilterEdit</name>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="98"/>
        <source>Apply a display filter %1 &lt;%2/&gt;</source>
        <translation>应用显示筛选器 %1 &lt;%2/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="93"/>
        <source>Display filter entry</source>
        <oldsource>Dispaly filter entry</oldsource>
        <translation>显示筛选器条目</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="96"/>
        <source>Enter a display filter %1</source>
        <translation>输入显示筛选器 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="286"/>
        <source>Invalid filter</source>
        <translation>无效筛选器</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExportDissectionDialog</name>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="63"/>
        <source>Wireshark: Export Packet Dissections</source>
        <translation>Wireshark: 导出分组解析结果</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="65"/>
        <source>Export as:</source>
        <translation>导出为:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="69"/>
        <source>Plain text (*.txt)</source>
        <translation>纯文本 (*.txt)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="70"/>
        <source>Comma Separated Values - summary (*.csv)</source>
        <translation>逗号分隔值 - 概要 (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="71"/>
        <source>PSML - summary (*.psml, *.xml)</source>
        <translation>PSML - 概要 (*.psml, *.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="72"/>
        <source>PDML - details (*.pdml, *.xml)</source>
        <translation>PDML - 详细 (*.pdml, *.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="73"/>
        <source>C Arrays - bytes (*.c, *.h)</source>
        <translation>C  数组 - 字节流 (*.c, *.h)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExportObjectDialog</name>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>对话框</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="36"/>
        <source>Packet</source>
        <translation>分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="41"/>
        <source>Hostname</source>
        <translation>主机名</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="46"/>
        <source>Content Type</source>
        <translation>内容类型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="51"/>
        <source>Size</source>
        <translation>大小</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="56"/>
        <source>Filename</source>
        <translation>文件名</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="85"/>
        <source>Searching for objects</source>
        <translation>正在搜索对象</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="184"/>
        <source>Tap registration error</source>
        <translation>Tap 注册错误</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="185"/>
        <source>Unable to register </source>
        <translation>无法注册 </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="185"/>
        <source> tap: </source>
        <translation> tap: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="260"/>
        <source>Wireshark: Save Object As...</source>
        <translation>Wireshark: 对象另存为...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="277"/>
        <source>Wireshark: Save All Objects In...</source>
        <translation>Wireshark: 保存范围内所有对象...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="317"/>
        <source>Object Export</source>
        <translation>对象导出</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="318"/>
        <source>Some files could not be saved.</source>
        <translation>部分文件无法保存。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileSetDialog</name>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>对话框</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="30"/>
        <source>Directory:</source>
        <translation>目录:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="93"/>
        <source>Filename</source>
        <translation>文件名</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="98"/>
        <source>Created</source>
        <translation>创建时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="103"/>
        <source>Modified</source>
        <translation>修改时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="108"/>
        <source>Size</source>
        <translation>大小</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="97"/>
        <source>Wireshark: No files in Set</source>
        <translation>Wireshark: 集合中没有文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="98"/>
        <source>No capture loaded</source>
        <translation>未加载捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="116"/>
        <source>Open this capture file</source>
        <translation>打开此捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="127"/>
        <source>Wireshark: %1 File%2 in Set</source>
        <translation>Wireshark: %1 文件%2 在集合中</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImportTextDialog</name>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="26"/>
        <source>Wireshark: Import from Hex Dump</source>
        <translation>Wireshark: 从十六进制转储文件导入</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="41"/>
        <source>Import From</source>
        <translation>导入来源</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="49"/>
        <source>File:</source>
        <translation>文件:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="62"/>
        <source>Set name of text file to import</source>
        <translation>设置要导入的文本文件名称</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="69"/>
        <source>Browse for text file to import</source>
        <translation>浏览要导入的文本文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="72"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation>浏览...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="83"/>
        <source>Offsets in the text file are in octal notation</source>
        <translation>八进制表示的文本文件偏移量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="86"/>
        <source>Octal</source>
        <translation>八进制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="93"/>
        <source>Offsets:</source>
        <translation>偏移量:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="100"/>
        <source>Offsets in the text file are in hexadecimal notation</source>
        <translation>十六进制表示的文本文件偏移量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="103"/>
        <source>Hexadecimal</source>
        <translation>十六进制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="113"/>
        <source>Offsets in the text file are in decimal notation</source>
        <translation>十进制表示的文本文件偏移量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="116"/>
        <source>Decimal</source>
        <translation>十进制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
        <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
        <translation>解析文本文件中时间戳所用的格式 ( %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
        <source>Timestamp format:</source>
        <translation>时间戳格式:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
        <source>Maximum frame length:</source>
        <translation>最大帧长:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
        <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
        <translation>写入导入捕获文件的最大帧长度 (最大 64000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="210"/>
        <source>Encapsulation</source>
        <translation>封装</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="221"/>
        <source>Encapsulation Type:</source>
        <translation>封装类型:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="228"/>
        <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
        <translation>导入捕获文件中帧的封装类型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
        <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
        <translation>每一帧的 UDPTCP  SCTP 来源端口</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
        <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
        <translation>每一帧的 SCTP DATA 有效载荷协议标识符</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="266"/>
        <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
        <translation>每一帧的 UDPTCP  SCTP 目标端口</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="273"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
        <translation>每一帧前添加以太网头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="276"/>
        <source>Ethernet</source>
        <translation>以太网</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
        <translation>每一帧前添加以太网、IPv4  SCTP 头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="286"/>
        <source>SCTP</source>
        <translation>SCTP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="293"/>
        <source>PPI:</source>
        <translation>PPI:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="300"/>
        <source>Protocol (dec):</source>
        <translation>协议 (十进制):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
        <source>Leave frames unchanged</source>
        <translation>保持帧不变化</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="310"/>
        <source>No dummy header</source>
        <translation>无虚头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="333"/>
        <source>Tag:</source>
        <translation>标签:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="340"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
        <translation>每一帧前添加以太网、IPv4  UDP 头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="343"/>
        <source>UDP</source>
        <translation>UDP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="350"/>
        <source>Source port:</source>
        <translation>来源端口:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="357"/>
        <source>The Ethertype value of each frame</source>
        <translation>每一帧的以太类型值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="367"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
        <translation>每一帧前添加以太网、IPv4  TCP 头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="370"/>
        <source>TCP</source>
        <translation>TCP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="377"/>
        <source>The SCTP verification tag for each frame</source>
        <translation>每一帧的 SCTP 验证标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="384"/>
        <source>Destination port:</source>
        <translation>目标端口:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="391"/>
        <source>Ethertype (hex):</source>
        <translation>以太类型 (十六进制):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
        <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
        <translation>每一帧的 IPv4 协议 ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="405"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
        <translation>每一帧前添加以太网、IPv4  SCTP (DATA) 头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
        <source>SCTP (Data)</source>
        <translation>SCTP (Data)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
        <translation>每一帧前添加以太网及 IPv4 头部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="418"/>
        <source>IPv4</source>
        <translation>IPv4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.cpp" line="281"/>
        <source>Wireshark: Import text file</source>
        <translation>Wireshark: 导入文本文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.cpp" line="322"/>
        <source>Example: %1</source>
        <translation>示例: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.cpp" line="324"/>
        <source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;(不会应用任何格式变更)&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InterfaceTree</name>
    <message>
        <location filename="interface_tree.cpp" line="51"/>
        <source>Welcome screen list</source>
        <translation>欢迎屏幕列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="interface_tree.cpp" line="57"/>
        <source>Waiting for startup</source>
        <translation>正在等待启动</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="interface_tree.cpp" line="125"/>
        <source>%1</source>
        <translation>%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainStatusBar</name>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="98"/>
        <source>Ready to load or capture</source>
        <translation>已准备好加载或捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="100"/>
        <source>Ready to load file</source>
        <translation>已准备好加载文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="149"/>
        <source>Manage Profiles...</source>
        <translation>管理配置文件...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="153"/>
        <source>New...</source>
        <translation>新建...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="156"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation>编辑...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="159"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>删除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="163"/>
        <source>Switch to</source>
        <translation>切换到</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="188"/>
        <source> is the highest expert info level</source>
        <translation> 为最高专家信息级别</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="193"/>
        <source>ERROR</source>
        <translation>错误</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="197"/>
        <source>WARNING</source>
        <translation>警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="201"/>
        <source>NOTE</source>
        <translation>通知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="205"/>
        <source>CHAT</source>
        <translation>会话</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="212"/>
        <source>No expert info</source>
        <translation>无专家信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="280"/>
        <source>Profile: </source>
        <translation>配置文件: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="304"/>
        <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source>
        <translation>分组: %1 %4 已显示: %2 %4 已标记: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="310"/>
        <source> %1 Dropped: %2</source>
        <translation> %1 已丢弃: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="313"/>
        <source> %1 Ignored: %2</source>
        <translation> %1 已忽略: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="318"/>
        <source> %1  Load time: %2:%3.%4</source>
        <translation> %1  加载时间: %2:%3.%4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="325"/>
        <source>No Packets</source>
        <translation>无分组</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWelcome</name>
    <message>
        <location filename="main_welcome.cpp" line="202"/>
        <source>not found</source>
        <translation>未找到</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="20"/>
        <source>Form</source>
        <translation>表单</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="82"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;User&apos;s Guide&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wiki&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;用户指南&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wiki&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="112"/>
        <source>Capture
live packets from the network</source>
        <translation>捕获
网络中实时传输的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="118"/>
        <source>Open
a recent capture file</source>
        <translation>打开
最近保存的捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="124"/>
        <source>Learn
more about Wireshark</source>
        <translation>了解
Wireshark 的更多信息</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="14"/>
        <location filename="main_window.ui" line="460"/>
        <source>Wireshark</source>
        <translation>Wireshark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="58"/>
        <source>900000000; </source>
        <translation>900000000; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="65"/>
        <source>Go to packet</source>
        <translation>转到分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="72"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="101"/>
        <source>File</source>
        <translation>文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="105"/>
        <source>Open Recent</source>
        <translation>打开最近</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="111"/>
        <source>File Set</source>
        <translation>文件集合</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="119"/>
        <source>Export Packet Dissections</source>
        <translation>导出分组解析结果</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="130"/>
        <source>Export Objects</source>
        <translation>导出对象</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="159"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>编辑</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="163"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>复制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="199"/>
        <source>Capture</source>
        <translation>捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="211"/>
        <source>Help</source>
        <translation>帮助</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="215"/>
        <source>Manual pages</source>
        <translation>说明文档</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="242"/>
        <source>Go</source>
        <translation>转到</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="253"/>
        <source>View</source>
        <translation>查看</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="264"/>
        <source>Analyze</source>
        <translation>分析</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="268"/>
        <source>Apply as Filter</source>
        <translation>作为筛选器应用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="279"/>
        <source>Prepare a Filter</source>
        <translation>准备筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="341"/>
        <source>toolBar</source>
        <translation>工具栏</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="355"/>
        <source>Open</source>
        <translation>打开</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="358"/>
        <source>Open a capture file</source>
        <translation>打开已保存的捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="361"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="366"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="369"/>
        <source>Quit Wireshark</source>
        <translation>退出 Wireshark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="372"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="403"/>
        <source>Start capturing packets</source>
        <translation>开始捕获分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="559"/>
        <source>Next Packet</source>
        <translation>下一分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="562"/>
        <source>Go to the next packet</source>
        <translation>转到下一分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="565"/>
        <source>Ctrl+Down</source>
        <translation>Ctrl+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="570"/>
        <source>Previous Packet</source>
        <translation>前一分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="573"/>
        <source>Go to the previous packet</source>
        <translation>转到前一分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="576"/>
        <source>Ctrl+Up</source>
        <translation>Ctrl+Up</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="581"/>
        <source>First Packet</source>
        <translation>首个分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="584"/>
        <source>Go to the first packet</source>
        <translation>转到首个分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="587"/>
        <source>Ctrl+Home</source>
        <translation>Ctrl+Home</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="592"/>
        <source>Last Packet</source>
        <translation>最新分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="595"/>
        <source>Go to the last packet</source>
        <translation>转到最新分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="598"/>
        <source>Ctrl+End</source>
        <translation>Ctrl+End</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="606"/>
        <source>E&amp;xpand Subtrees</source>
        <translation>展开子树(&amp;X)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="609"/>
        <source>Expand the current packet detail</source>
        <translation>展开当前分组详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="612"/>
        <source>Shift+Right</source>
        <translation>Shift+Right</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="617"/>
        <source>&amp;Expand All</source>
        <translation>展开全部(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="620"/>
        <source>Expand packet details</source>
        <translation>展开分组详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="623"/>
        <source>Ctrl+Right</source>
        <translation>Ctrl+Right</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="628"/>
        <source>Collapse &amp;All</source>
        <translation>收起全部(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="631"/>
        <source>Collapse all packet details</source>
        <translation>收起所有分组详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="634"/>
        <source>Ctrl+Left</source>
        <translation>Ctrl+Left</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="639"/>
        <source>Go to Packet...</source>
        <translation>转到分组...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="642"/>
        <source>Go to specified packet</source>
        <translation>转到特定分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="645"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="650"/>
        <source>&amp;Merge...</source>
        <translation>合并(&amp;M)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="653"/>
        <source>Merge one or more files</source>
        <translation>合并一或多个文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="658"/>
        <source>&amp;Import...</source>
        <translation>导入(&amp;I)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="661"/>
        <source>Import a file</source>
        <translation>导入文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="670"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>保存(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="673"/>
        <source>Save the current file</source>
        <translation>保存当前文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="676"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="685"/>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation>另存为(&amp;A)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="688"/>
        <source>Save as a different file</source>
        <translation>另存为不同的文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="691"/>
        <source>Ctrl+Shift+S</source>
        <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="696"/>
        <source>Export Specified Packets...</source>
        <translation>导出特定分组...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="789"/>
        <source>As Plain &amp;Text...</source>
        <translation>为纯文本(&amp;T)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="794"/>
        <source>As CSV...</source>
        <translation> CSV...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="799"/>
        <source>As &quot;C&quot; Arrays...</source>
        <translation> C 语言数组...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="804"/>
        <source>As PSML XML...</source>
        <translation> PSML XML...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="809"/>
        <source>As PDML XML...</source>
        <translation> PDML XML...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="814"/>
        <source>&amp;HTTP...</source>
        <translation>&amp;HTTP...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="819"/>
        <source>&amp;DICOM...</source>
        <translation>&amp;DICOM...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="824"/>
        <source>&amp;SMB...</source>
        <translation>&amp;SMB...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="829"/>
        <source>Description</source>
        <translation>描述</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="832"/>
        <source>Ctrl+Shift+D</source>
        <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="837"/>
        <source>Field Name</source>
        <translation>字段名称</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="840"/>
        <source>Ctrl+Shift+F</source>
        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="845"/>
        <source>Value</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="848"/>
        <source>Ctrl+Shift+V</source>
        <translation>Ctrl+Shift+V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="853"/>
        <source>As Filter</source>
        <translation>作为筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="856"/>
        <source>Ctrl+Shift+C</source>
        <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="861"/>
        <location filename="main_window.ui" line="906"/>
        <source>&amp;Selected</source>
        <translation>选中(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="866"/>
        <location filename="main_window.ui" line="911"/>
        <source>&amp;Not Selected</source>
        <translation>非选中(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="869"/>
        <location filename="main_window.ui" line="914"/>
        <source>Not Selected</source>
        <translation>非选中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="874"/>
        <location filename="main_window.ui" line="919"/>
        <source>... &amp;and Selected</source>
        <translation>... 与选中(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="877"/>
        <location filename="main_window.ui" line="922"/>
        <source>... and Selected</source>
        <translation>... 与选中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="882"/>
        <location filename="main_window.ui" line="927"/>
        <source>... &amp;or Selected</source>
        <translation>... 或选中(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="885"/>
        <location filename="main_window.ui" line="930"/>
        <source>... or Selected</source>
        <translation>... 或选中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="890"/>
        <location filename="main_window.ui" line="935"/>
        <source>... a&amp;nd not Selected</source>
        <translation>... 与非选中(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="893"/>
        <location filename="main_window.ui" line="938"/>
        <source>... and not Selected</source>
        <translation>... 与非选中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="898"/>
        <location filename="main_window.ui" line="943"/>
        <source>... o&amp;r not Selected</source>
        <translation>... 或非选中(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="901"/>
        <location filename="main_window.ui" line="946"/>
        <source>... or not Selected</source>
        <translation>... 或非选中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="951"/>
        <source>Display Filters...</source>
        <translation>显示筛选器...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="956"/>
        <source>Display Filter &amp;Macros...</source>
        <translation>显示筛选器宏(&amp;M)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="961"/>
        <source>Apply as Column</source>
        <translation>应用为列</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="966"/>
        <source>&amp;Find Packet...</source>
        <translation>查找分组(&amp;F)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="969"/>
        <source>Find a packet</source>
        <translation>查找一个分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="972"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation>Ctrl+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="977"/>
        <source>Find Ne&amp;xt...</source>
        <translation>查找下一个(&amp;X)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="980"/>
        <source>Find the next packet</source>
        <translation>查找下一分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="983"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="988"/>
        <source>Find Pre&amp;vious...</source>
        <translation>查找上一个(&amp;V)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="991"/>
        <source>Find the previous packet</source>
        <translation>查找上一分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="994"/>
        <source>Ctrl+B</source>
        <translation>Ctrl+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="999"/>
        <source>&amp;Mark/Unmark Packet</source>
        <translation>标记/取消标记分组(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1002"/>
        <source>Mark or unmark this packet</source>
        <translation>标记或取消标记该分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1005"/>
        <source>Ctrl+M</source>
        <translation>Ctrl+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1010"/>
        <source>Mark All Displayed</source>
        <translation>标记所有显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1013"/>
        <source>Mark all displayed packets</source>
        <translation>标记所有已经显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1016"/>
        <source>Ctrl+Shift+M</source>
        <translation>Ctrl+Shift+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
        <source>Unmark All Displayed</source>
        <translation>取消标记所有显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1024"/>
        <source>Unmark all displayed packets</source>
        <translation>取消标记所有已经显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1027"/>
        <source>Meta+Alt+M</source>
        <translation>Meta+Alt+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
        <source>Next Mark</source>
        <translation>下一标记</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1035"/>
        <source>Go to the next marked packet</source>
        <translation>转到下一个已标记的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1038"/>
        <source>Meta+Shift+N</source>
        <translation>Meta+Shift+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1043"/>
        <source>Previous Mark</source>
        <translation>前一标记</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1046"/>
        <source>Go to the previous marked packet</source>
        <translation>转到前一个已标记的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1049"/>
        <source>Meta+Shift+B</source>
        <translation>Meta+Shift+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
        <source>&amp;Ignore/Unignore Packet</source>
        <translation>忽略/取消忽略分组(&amp;I)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1057"/>
        <source>Ignore or unignore this packet</source>
        <translation>忽略或取消忽略该分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1060"/>
        <source>Meta+X</source>
        <translation>Meta+X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
        <source>Ignore All Displayed</source>
        <translation>忽略所有显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1068"/>
        <source>Ignore all displayed packets</source>
        <translation>忽略所有已经显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1071"/>
        <source>Meta+Alt+Shift+X</source>
        <translation>Meta+Alt+Shift+X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1076"/>
        <source>Unignore All Displayed</source>
        <translation>取消忽略所有显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1079"/>
        <source>Unignore all displayed packets</source>
        <translation>取消忽略所有已经显示的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1082"/>
        <source>Meta+Shift+X</source>
        <translation>Meta+Shift+X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1087"/>
        <source>Set/Unset Time Reference</source>
        <translation>设置/取消设置时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
        <source>Set or unset a time reference for this packet</source>
        <translation>设置或取消设置该分组的时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1093"/>
        <source>Ctrl+T</source>
        <translation>Ctrl+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
        <source>Unset All Time References</source>
        <translation>取消设置所有时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
        <source>Remove all time references</source>
        <translation>移除所有时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
        <source>Ctrl+Alt+T</source>
        <translation>Ctrl+Alt+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
        <source>Next Time Reference</source>
        <translation>下一时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1112"/>
        <source>Go to the next time reference</source>
        <translation>转到下一个时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
        <source>Ctrl+Alt+N</source>
        <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1120"/>
        <source>Previous Time Reference</source>
        <translation>前一时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
        <source>Go to the previous time reference</source>
        <translation>转到前一时间参考</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1126"/>
        <source>Ctrl+Alt+B</source>
        <translation>Ctrl+Alt+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
        <source>Time Shift...</source>
        <translation>时间平移...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1134"/>
        <source>Shift or change packet timestamps</source>
        <translation>平移或更改分组时间戳</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1137"/>
        <source>Ctrl+Shift+T</source>
        <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
        <source>Packet Comment...</source>
        <translation>分组注释...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1145"/>
        <source>Add or change a packet comment</source>
        <translation>添加或更改分组注释</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1153"/>
        <source>Name set in iconText to keep QMenuBar from grabbing it on OS X</source>
        <translation>iconText 中设置的名称,避免在 OS X 上被 QMenuBar 捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1156"/>
        <source>Configuration Profiles...</source>
        <translation>修改配置文件...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1159"/>
        <source>Manage your configuration profiles</source>
        <translation>管理配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1170"/>
        <source>&amp;Preferences...</source>
        <translation>偏好设置(&amp;P)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage configuration profiles</source>
        <translation type="obsolete">管理配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1162"/>
        <source>Ctrl+Shift+A</source>
        <translation>Ctrl+Shift+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences...</source>
        <translation type="obsolete">偏好设置...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1173"/>
        <source>Manage Wireshark&apos;s preferences</source>
        <translation>管理 Wireshark 的偏好设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="1176"/>
        <source>Ctrl+Shift+P</source>
        <translation>Ctrl+Shift+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="699"/>
        <source>Export specified packets</source>
        <translation>导出指定分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="704"/>
        <source>Export Packet &amp;Bytes...</source>
        <translation>导出分组字节流(&amp;B)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="707"/>
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation>Ctrl+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="712"/>
        <source>Export SSL Session Keys...</source>
        <translation>导出 SSL 会话密钥...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="717"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>打印(&amp;P)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="720"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Ctrl+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="725"/>
        <source>List Files</source>
        <translation>列出文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="730"/>
        <source>Next File</source>
        <translation>下一文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="735"/>
        <source>Previous File</source>
        <translation>上一文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="740"/>
        <source>&amp;Reload</source>
        <translation>重新加载(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="743"/>
        <source>Reload the current file</source>
        <translation>重新加载当前文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="746"/>
        <location filename="main_window.ui" line="784"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="751"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>选项(&amp;O)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="754"/>
        <source>Capture options</source>
        <translation>捕获选项</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="757"/>
        <source>Ctrl+K</source>
        <translation>Ctrl+K</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="762"/>
        <source>Capture &amp;Filters...</source>
        <translation>捕获筛选器(&amp;F)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="765"/>
        <source>Capture filters</source>
        <translation>捕获筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="770"/>
        <source>Refresh Interfaces</source>
        <translation>刷新接口列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="773"/>
        <source>Refresh interfaces</source>
        <translation>刷新接口列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="778"/>
        <source>&amp;Restart</source>
        <translation>重新开始(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="781"/>
        <source>Restart current capture</source>
        <translation>重新开始当前捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="418"/>
        <source>Stop capturing packets</source>
        <translation>停止捕获分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="426"/>
        <source>Close</source>
        <translation>关闭</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="432"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="440"/>
        <source>No files found</source>
        <translation>未找到文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="449"/>
        <source>&amp;Contents</source>
        <translation>内容(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="452"/>
        <source>F1</source>
        <translation>F1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="536"/>
        <source>&amp;About Wireshark</source>
        <translation>关于 Wireshark (&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="465"/>
        <source>Wireshark Filter</source>
        <translation>Wireshark 筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="380"/>
        <source>&amp;Interfaces...</source>
        <translation>接口列表(&amp;I)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="383"/>
        <source>Show interface details</source>
        <translation>显示接口详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="386"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation>Ctrl+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="400"/>
        <source>&amp;Start</source>
        <translation>开始(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="406"/>
        <location filename="main_window.ui" line="421"/>
        <source>Ctrl+E</source>
        <translation>Ctrl+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="415"/>
        <source>S&amp;top</source>
        <translation>停止(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="429"/>
        <source>Close the current capture file</source>
        <translation>关闭当前捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="470"/>
        <source>TShark</source>
        <translation>TShark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="475"/>
        <source>RawShark</source>
        <translation>RawShark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="480"/>
        <source>Dumpcap</source>
        <translation>Dumpcap</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="485"/>
        <source>Mergecap</source>
        <translation>Mergecap</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="490"/>
        <source>Editcap</source>
        <translation>Editcap</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="495"/>
        <source>Text2cap</source>
        <translation>Text2cap</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="500"/>
        <source>Website</source>
        <translation>网站</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="505"/>
        <source>FAQ&apos;s</source>
        <translation>常见问题</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="510"/>
        <source>Downloads</source>
        <translation>下载</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="519"/>
        <source>Wiki</source>
        <translation>Wiki</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="527"/>
        <source>Sample Captures</source>
        <translation>示例捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="551"/>
        <source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
        <translation>提问 (问答平台) (&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="285"/>
        <source>Loading: %1</source>
        <translation>正在加载: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="435"/>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="119"/>
        <source>Invalid Display Filter</source>
        <translation>显示筛选器无效</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="436"/>
        <source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
        <translation>筛选器表达式 %1 不是有效的显示筛选器 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="369"/>
        <source>Save packets before merging?</source>
        <translation>是否在合并之前保存分组?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="370"/>
        <source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
        <translation>无法合并临时捕获文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="376"/>
        <source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
        <translation>是否在合并前保存对“%1”的改动?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="378"/>
        <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
        <translation>文件在合并之前,其改动必须先保存。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="523"/>
        <source> before importing a new capture</source>
        <translation> 导入新捕获前</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="830"/>
        <source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>无法导出“%1”。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="831"/>
        <source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
        <translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="917"/>
        <location filename="main_window.cpp" line="942"/>
        <source>.</source>
        <translation>.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
        <source>You have unsaved packets</source>
        <translation>您有未保存的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
        <source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>若不保存,这些分组将会丢失。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="985"/>
        <location filename="main_window.cpp" line="998"/>
        <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
        <translation>是否希望停止捕获,并保存已捕获的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="987"/>
        <source>Do you want to save the captured packets</source>
        <translation>是否希望保存已捕获的分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="989"/>
        <location filename="main_window.cpp" line="999"/>
        <source>?</source>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1000"/>
        <source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1003"/>
        <source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
        <translation>是否希望保存对捕获文件“%1%2 的更改?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1008"/>
        <source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1020"/>
        <source>Stop and Save</source>
        <translation>停止并保存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1028"/>
        <source>Stop and Quit without Saving</source>
        <oldsource>Stop and Quit without Saving)</oldsource>
        <translation>停止,并且不保存直接退出</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1030"/>
        <source>Quit without Saving</source>
        <translation>不保存,直接退出</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1034"/>
        <source>Stop and Continue without Saving</source>
        <translation>停止并继续,而不必保存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="541"/>
        <source>Clear Menu</source>
        <translation>清除菜单</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1019"/>
        <source>Wireshark: Export Selected Packet Bytes</source>
        <translation>Wireshark: 导出选中分组的字节流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1021"/>
        <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
        <translation>原始数据 (*.bin *.dat *.raw);;任意文件 (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1062"/>
        <source>No Keys</source>
        <translation>无密钥</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1063"/>
        <source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
        <translation>没有可以保存的 SSL 会话密钥。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1074"/>
        <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
        <translation>SSL 会话密钥 (*.keys *.txt);;任意文件 (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1169"/>
        <source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
        <translation>无法复制文本。请尝试其他对象。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1339"/>
        <source>No filter available. Try another </source>
        <translation>无筛选器可用。请尝试其他 </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="1610"/>
        <source>No Interface Selected</source>
        <translation>未选中接口</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindowPreferencesFrame</name>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="14"/>
        <source>Frame</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="29"/>
        <source>Checking this will save the size, position, and maximized state of the main window.</source>
        <translation>选中本项将保持主窗口的大小、位置及最大化状态。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="32"/>
        <source>Remember main window size and placement</source>
        <translation>记住主窗口的大小及位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="39"/>
        <source>Open files in</source>
        <translation>打开文件夹中的文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="48"/>
        <source>This folder:</source>
        <translation>该文件夹:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="61"/>
        <source>Choose...</source>
        <translation>选择...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="68"/>
        <source>The most recently used folder</source>
        <translation>最近使用的文件夹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="80"/>
        <source>Show up to</source>
        <translation>显示最多</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="92"/>
        <source>filter entries</source>
        <translation>筛选器条目</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="119"/>
        <source>recent files</source>
        <translation>个最近文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="141"/>
        <source>Confirm unsaved capture files</source>
        <translation>确认未保存的捕获文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="148"/>
        <source>If checked the packet detail items will be automatically scrolled when they are expanded.</source>
        <translation>若选中,分组详情项目将随着展开而自动滚动。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="151"/>
        <source>Automatically scroll packet details</source>
        <translation>自动滚动分组详情视图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="160"/>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="170"/>
        <source>Percentage distance from the top to scroll packet details.</source>
        <translation>从顶部到滚动分组详情的百分比距离。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.ui" line="163"/>
        <source>Packet detail scroll percentage:</source>
        <translation>分组详情滚动百分比:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_preferences_frame.cpp" line="134"/>
        <source>Open Files In</source>
        <translation>打开文件夹中文件</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacketCommentDialog</name>
    <message>
        <location filename="packet_comment_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Wireshark: Packet Comment</source>
        <translation>Wireshark: 分组注释</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacketFormatGroupBox</name>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="14"/>
        <source>GroupBox</source>
        <translation>分组框</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="17"/>
        <source>Packet Format</source>
        <translation>分组格式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="23"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Packet summary lines similar to the packet list&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;分组概要行,与分组列表类似&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="26"/>
        <source>Summary line</source>
        <translation>概要行</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="36"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Packet details similar to the protocol tree&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;分组详情,与协议树类似&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="39"/>
        <source>Details:</source>
        <translation>详情:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="55"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export only top-level packet detail items&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;只导出最高层分组详情项目&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="58"/>
        <source>All co&amp;llapsed</source>
        <translation>全部收起(&amp;L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="71"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Expand and collapse packet details as they are currently displayed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;按当前显示状态展开与收起分组报文详情。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="74"/>
        <source>As displa&amp;yed</source>
        <translation>按当前显示(&amp;Y)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="90"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export all packet detail items&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;导出所有分组详情项目&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="93"/>
        <source>All e&amp;xpanded</source>
        <translation>全部展开(&amp;X)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="100"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export a hexdump of the packet data similar to the packet bytes view&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;导出分组数据的十六进制转储,类似于分组字节视图&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="103"/>
        <source>Bytes</source>
        <translation>字节流</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacketList</name>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="250"/>
        <source>Apply as Filter</source>
        <translation>作为筛选器应用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="259"/>
        <source>Prepare a Filter</source>
        <translation>准备筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="268"/>
        <source>Colorize with Filter</source>
        <translation>用筛选器着色</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="344"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>复制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="351"/>
        <source>Bytes</source>
        <translation>字节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="670"/>
        <source>Frame %1: %2 

</source>
        <translation> %1: %2 

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
        <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
        <translation>[ 注释文本超过 %1。正在停止。 ]</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="775"/>
        <source>Change Time Display Format?</source>
        <translation>更改时间显示格式?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_list.cpp" line="776"/>
        <source>Time References don&apos;t work well with the currently selected Time Display Format.
Do you want to switch to &quot;Seconds Since Beginning of Capture&quot; now?</source>
        <translation>时间参考与当前选中的时间显示格式搭配使用效果不佳。
您是否希望立刻切换为“捕获开始后秒数”?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacketRangeGroupBox</name>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>表单</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="17"/>
        <source>Packet Range</source>
        <translation>分组范围</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="23"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="46"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="76"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="93"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="113"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="133"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="143"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="153"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="186"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="219"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="229"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="239"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="33"/>
        <source>Displayed</source>
        <translation>已显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="56"/>
        <source>&amp;Marked packets only</source>
        <translation>仅已标记分组(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="66"/>
        <source>&amp;Range:</source>
        <translation>范围(&amp;R):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="86"/>
        <source>Remove &amp;ignored packets</source>
        <translation>移除已忽略分组(&amp;I)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="103"/>
        <source>First &amp;to last marked</source>
        <translation>第一个到标记的最后一个(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="123"/>
        <source>&amp;All packets</source>
        <translation>所有分组(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="163"/>
        <source>&amp;Selected packets only</source>
        <translation>仅选中分组(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="173"/>
        <source>Captured</source>
        <translation>已捕获</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesDialog</name>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>对话框</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="42"/>
        <source>Appearance</source>
        <translation>外观</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="46"/>
        <source>Layout</source>
        <translation>布局</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="54"/>
        <source>Columns</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="62"/>
        <source>Font and Colors</source>
        <translation>字体与颜色</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="71"/>
        <source>Capture</source>
        <translation>捕获</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="79"/>
        <source>Filter Expressions</source>
        <translation>筛选器表达式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="87"/>
        <source>Name Resolution</source>
        <translation>名字解析</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="95"/>
        <source>Protocols</source>
        <translation>协议</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="103"/>
        <source>Statistics</source>
        <translation>统计</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="111"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation>高级</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="141"/>
        <source>Search:</source>
        <translation>搜索:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="170"/>
        <source>Name</source>
        <translation>名称</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="175"/>
        <source>Status</source>
        <translation>状态</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="180"/>
        <source>Type</source>
        <translation>类型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.ui" line="185"/>
        <source>Value</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.cpp" line="343"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.cpp" line="345"/>
        <source>Default</source>
        <translation>默认</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.cpp" line="347"/>
        <source>Changed</source>
        <translation>已更改</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Wireshark: Print</source>
        <translation>Wireshark: 打印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="24"/>
        <source>Packet Format</source>
        <translation>分组格式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="34"/>
        <source>Print each packet on a new page</source>
        <translation>每个分组另起一页打印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="57"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the &amp;quot;+&amp;quot; and &amp;quot;-&amp;quot; keys to zoom the preview in and out. Use the &amp;quot;0&amp;quot; key to reset the zoom level.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;使用“+”“-”键可放大与缩小预览。用“0”键可重置缩放级别。&lt;/p&gt;&lt;!--&amp;quot;--&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="60"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;+ and - zoom, 0 resets&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;+  - 缩放,0 重置&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="71"/>
        <source>Packet Range</source>
        <translation>分组范围</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="80"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>打印(&amp;P)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="121"/>
        <source>Page &amp;Setup...</source>
        <translation>页面配置(&amp;S)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="156"/>
        <source>%1 %2 total packets, %3 shown</source>
        <translation>%1 %2 总分组数,%3 已显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="256"/>
        <source>Print Error</source>
        <translation>打印错误</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="257"/>
        <source>Unable to print to %1.</source>
        <translation>无法打印至 %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfileDialog</name>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Wireshark: Configuration Profiles</source>
        <translation>Wireshark: 修改配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.ui" line="49"/>
        <source>Create a new profile using default settings.</source>
        <translation>用默认设置创建新的配置文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.ui" line="63"/>
        <source>Remove this profile.</source>
        <translation>移除该配置文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.ui" line="74"/>
        <source>Copy this profile.</source>
        <translation>复制该配置文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.cpp" line="158"/>
        <source>Go to</source>
        <translation>转到</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.cpp" line="172"/>
        <source>A profile already exists with that name.</source>
        <translation>已存在该名称的配置文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="profile_dialog.cpp" line="269"/>
        <source>Profile Error</source>
        <translation>配置文件错误</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProtoTree</name>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="158"/>
        <source>Packet details</source>
        <translation>分组详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="167"/>
        <source>Apply as Filter</source>
        <translation>作为筛选器应用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="175"/>
        <source>Prepare a Filter</source>
        <translation>准备筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="183"/>
        <source>Colorize with Filter</source>
        <translation>用筛选器着色</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="201"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>复制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="208"/>
        <source>Bytes</source>
        <translation>字节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="278"/>
        <source>, 1 byte</source>
        <translation>, 1 字节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="280"/>
        <source>, %1 bytes</source>
        <translation>, %1 字节</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.cpp" line="94"/>
        <source>Has this preference been changed?</source>
        <translation>该偏好设置是否已变更?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preferences_dialog.cpp" line="98"/>
        <source>Default value is empty</source>
        <translation>默认值为空</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchFrame</name>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="14"/>
        <source>Frame</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="32"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;搜索分组列表 (概要窗格) 的“信息”列、解码分组显示标签 (树形视图窗格) 或转换为 ASCII 字符的分组数据 (十六进制视图窗格)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="36"/>
        <source>Packet list</source>
        <translation>分组列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="41"/>
        <source>Packet details</source>
        <translation>分组详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="46"/>
        <source>Packet bytes</source>
        <translation>分组字节流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="67"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;搜索包含窄字符集 (UTF-8  ASCII) 或宽字符集 (UTF-16) 的字符串。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="71"/>
        <source>Narrow &amp; Wide</source>
        <translation>宽窄</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="76"/>
        <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
        <translation> (UTF-8 / ASCII)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="81"/>
        <source>Wide (UTF-16)</source>
        <translation> (UTF-16)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="89"/>
        <source>Case sensitive</source>
        <translation>区分大小写</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="109"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;以显示筛选器语法 ( ip.addr==10.1.1.1)、十六进制字符串 ( fffffda5) 或纯字符串 ( My String) 搜索数据。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="113"/>
        <source>Display filter</source>
        <translation>显示筛选器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="118"/>
        <source>Hex value</source>
        <translation>十六进制值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="123"/>
        <source>String</source>
        <translation>字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="141"/>
        <source>Find</source>
        <translation>查找</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.ui" line="148"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="188"/>
        <location filename="search_frame.cpp" line="282"/>
        <source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
        <translation>未选择有效的搜索类型。请将此问题报告给开发团队。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="236"/>
        <source>Invalid filter.</source>
        <translation>无效筛选器。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="242"/>
        <source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
        <translation>该筛选器未测试任何项目。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="250"/>
        <source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
        <translation>不是有效的十六进制字符串。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="258"/>
        <source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
        <translation>您未指定任何要搜索的文本。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="275"/>
        <source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
        <translation>未选择有效的字符集。请将此问题报告给开发团队。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="298"/>
        <source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
        <translation>未选择有效的搜索范围。请将此问题报告给开发团队。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="312"/>
        <source>No packet contained those bytes.</source>
        <translation>无分组包含这些字节流。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="322"/>
        <source>No packet contained that string in its Info column.</source>
        <translation>无分组的“信息”列包含该字符串。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="331"/>
        <source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
        <translation>无分组的解析视图包含该字符串。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="340"/>
        <source>No packet contained that string in its converted data.</source>
        <translation>无分组转换后的数据包含该字符串。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="search_frame.cpp" line="350"/>
        <source>No packet matched that filter.</source>
        <translation>无分组与该筛选器匹配。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashOverlay</name>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.ui" line="17"/>
        <source>Form</source>
        <translation>表单</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="135"/>
        <source>Initializing dissectors</source>
        <translation>正在初始化解析器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="138"/>
        <source>Initializing tap listeners</source>
        <translation>正在初始化 tap 监听器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="141"/>
        <source>Registering dissector</source>
        <translation>正在注册解析器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="144"/>
        <source>Registering plugins</source>
        <translation>正在注册插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="147"/>
        <source>Registering Python dissectors</source>
        <translation>正在注册 Python 解析器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="150"/>
        <source>Handing off dissector</source>
        <translation>正在卸载解析器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="153"/>
        <source>Handing off plugins</source>
        <translation>正在卸载插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="156"/>
        <source>Handing off Python dissectors</source>
        <translation>正在卸载 Python 解析器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="159"/>
        <source>Loading Lua plugins</source>
        <translation>正在加载 Lua 插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="162"/>
        <source>Loading module preferences</source>
        <translation>正在加载模块偏好设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="165"/>
        <source>Loading configuration files</source>
        <translation>正在加载配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.cpp" line="168"/>
        <source>(Unknown action)</source>
        <translation>(未知操作)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimeShiftDialog</name>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="20"/>
        <source>Wireshark: Time Shift</source>
        <translation>Wireshark: 时间平移</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="28"/>
        <source>Shift all packets by</source>
        <translation>平移所有分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="41"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="65"/>
        <source>Set the time for packet</source>
        <translation>设置分组时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="75"/>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="109"/>
        <source>to</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="99"/>
        <source>...then set packet</source>
        <translation>...然后设置分组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="143"/>
        <source>and extrapolate the time for all other packets</source>
        <translation>并推算所有其他分组的时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="163"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.ui" line="172"/>
        <source>Undo all shifts</source>
        <translation>撤销所有平移</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.cpp" line="140"/>
        <source>Frame numbers must be between 1 and %1.</source>
        <translation>帧序号必须介于 1  %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.cpp" line="142"/>
        <source>Invalid frame number.</source>
        <translation>帧序号无效。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="time_shift_dialog.cpp" line="254"/>
        <source>Time shifting is not available capturing packets.</source>
        <translation>时间平移在捕获分组过程中不可用。</translation>
    </message>
</context>
</TS>