aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/nl.po
blob: cdf62a74203d398c4cab69cd5992ee0d8c566df6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wireshark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-20 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-06 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/wireshark/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr "Moet het voor niet-beheerders mogelijk zijn om pakketjes te onderscheppen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of"
" running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will "
"run with elevated privileges."
msgstr "Dumpcap kan zodanig worden geïnstalleerd dat leden van de systeemgroep \"wireshark\" netwerkpakketjes mogen onderscheppen. Dit wordt aanbevolen boven het uitvoeren  van Wireshark/Tshark als beheerder, omdat op deze manier minder code met verhoogde privileges wordt uitgevoerd."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-"
"common/README.Debian."
msgstr "Uitgebreide informatie hierover is te vinden in /usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr "Het activeren van deze functionaliteit is mogelijk een beveiligingsrisico, daarom staat dit niet standaard aan. Bij twijfel wordt u aangeraden om dit niet te activeren."