aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts45
1 files changed, 28 insertions, 17 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 126acb6b2e..03dc007022 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -1737,6 +1737,14 @@ Pas exemple, inquiquez 1 heure pour avoir un nouveau fichier créé toutes les h
<translation>Occurrence :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Resolve Names:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;p&gt;Show human-readable strings instead of raw values for fields. Only applicable to custom columns with fields that have value strings.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Missing fields.</source>
<translation>Champs manquants.</translation>
</message>
@@ -1772,6 +1780,14 @@ Pas exemple, inquiquez 1 heure pour avoir un nouveau fichier créé toutes les h
<translation>Occurrence d&apos;un champ</translation>
</message>
<message>
+ <source>Resolved</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;Show human-readable strings instead of raw values for fields. Only applicable to custom columns with fields that have value strings.&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Column</source>
<translation>Nouvelle colonne</translation>
</message>
@@ -1857,10 +1873,6 @@ Pas exemple, inquiquez 1 heure pour avoir un nouveau fichier créé toutes les h
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Packets B </source>
- <translation type="vanished">Paquets B</translation>
- </message>
- <message>
<source>Abs Start</source>
<translation>Début Abs</translation>
</message>
@@ -10947,11 +10959,6 @@ Pas exemple, inquiquez 1 heure pour avoir un nouveau fichier créé toutes les h
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
- <source>JSON</source>
- <oldsource>Json</oldsource>
- <translation type="unfinished">Json</translation>
- </message>
- <message>
<source>Raw</source>
<translation>Brut</translation>
</message>
@@ -10991,6 +10998,10 @@ Pas exemple, inquiquez 1 heure pour avoir un nouveau fichier créé toutes les h
</translation>
</message>
<message>
+ <source>JSON</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Regex Find:</source>
<translation>Trouver par Regex :</translation>
</message>
@@ -11882,6 +11893,14 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Limiter au Filtre d&apos;Affichage</translation>
</message>
<message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Only show types matching the filter value&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter list for specific type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show absolute times in the start time column.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher les heures absolues dans la colonne de l&apos;heure de début.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -11941,14 +11960,6 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>as Json</source>
- <translation type="vanished">comme Json</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy all values of this page to the clipboard in the Json data serialization format.</source>
- <translation type="vanished">Copier toutes les valeurs de cette page dans le presse-papiers au format de sérialisation des données Json.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Save data as raw</source>
<translation>Enregistrer les données au format brut</translation>
</message>