diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2016-01-24 08:05:46 -0800 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2016-01-24 16:05:55 +0000 |
commit | 107d681e8f7f058ed1e341eb36df01e775d9b7b0 (patch) | |
tree | d3ea7e7293c9e6a0f453c1d761ef536c1c3603fa /ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | |
parent | 35ecbaf5a78cb5fc708d45bbdaa29fadcbc6c679 (diff) |
[Automatic update for 2016-01-24]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: Iaac61b4a2f446b99d4600ae8ae56405ae6fb21da
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/13512
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | 444 |
1 files changed, 222 insertions, 222 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts index 07964fc1b3..edb13c58ea 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts @@ -1352,7 +1352,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="151"/> <source>Leave blank to use a temporary file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>留空使用临时文件</translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="264"/> @@ -1796,17 +1796,17 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>解码</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="374"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="380"/> <source>String</source> <translation>字符串</translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="376"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="382"/> <source>Integer, base </source> <translation>整数,底数 </translation> </message> <message> - <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="388"/> + <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="394"/> <source>unknown</source> <translation>未知</translation> </message> @@ -1857,32 +1857,31 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>应用此过滤器字符串进行显示。</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="347"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="341"/> <source>Save this filter</source> <translation>保存该过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="349"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="343"/> <source>Manage Display Filters</source> <translation>管理显示过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="351"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="345"/> <source>Manage Filter Expressions</source> <translation>管理过滤器表达式</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="377"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="371"/> <source>Remove this filter</source> <translation>删除该过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="325"/> <source>"%1" may have unexpected results (see the User's Guide)</source> - <translation>"%1"可能遇到意外的结果(参考用户手册)</translation> + <translation type="vanished">"%1"可能遇到意外的结果(参考用户手册)</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="332"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="326"/> <source>Invalid filter: </source> <oldsource>Invalid filter</oldsource> <translation>无效的过滤器:</translation> @@ -2630,6 +2629,11 @@ for filter files: %2.</source> <source>Filter Expression</source> <translation>过滤器表达式</translation> </message> + <message> + <location filename="filter_expressions_preferences_frame.ui" line="60"/> + <source>Copy this filter.</source> + <translation type="unfinished">复制此过滤器。</translation> + </message> </context> <context> <name>FollowStreamDialog</name> @@ -2762,28 +2766,12 @@ for filter files: %2.</source> <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="781"/> <source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>请确保您已选中一个 %1 分组。</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="897"/> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Please make sure you have a TCP packet selected.</source> - <translation type="vanished">请确认您已经选中一个 TCP 分组。</translation> - </message> - <message> - <source>Please make sure you have a UDP packet selected.</source> - <translation type="vanished">请确认您已经选中一个 UDP 分组。</translation> - </message> - <message> - <source>Please make sure you have an SSL packet selected.</source> - <translation type="vanished">请确认您已经选中一个 SSL 分组。</translation> - </message> - <message> - <source>Please make sure you have a HTTP packet selected.</source> - <translation type="vanished">请确认您已经选中一个 HTTP 分组。</translation> + <translation>追踪 %1 流 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="803"/> @@ -2804,22 +2792,6 @@ for filter files: %2.</source> </translation> </message> <message> - <source>Follow TCP Stream (%1)</source> - <translation type="vanished">追踪 TCP 流 (%1)</translation> - </message> - <message> - <source>Follow UDP Stream (%1)</source> - <translation type="vanished">追踪 UDP 流 (%1)</translation> - </message> - <message> - <source>Follow SSL Stream (%1)</source> - <translation type="vanished">追踪 SSL 流 (%1)</translation> - </message> - <message> - <source>Follow HTTP Stream (%1)</source> - <translation type="vanished">追踪 HTTP 流 (%1)</translation> - </message> - <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="915"/> <source>File closed.</source> <translation>文件关闭。</translation> @@ -3096,7 +3068,7 @@ for filter files: %2.</source> <context> <name>IOGraph</name> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1829"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1849"/> <source>Unknown</source> <translation>未知</translation> </message> @@ -3534,19 +3506,16 @@ for filter files: %2.</source> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="208"/> <source>0.001 sec</source> - <translation>0.001秒</translation> + <translation type="vanished">0.001秒</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/> <source>0.01 sec</source> - <translation>0.01秒</translation> + <translation type="vanished">0.01秒</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="210"/> <source>0.1 sec</source> - <translation>0.1秒</translation> + <translation type="vanished">0.1秒</translation> </message> <message> <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="211"/> @@ -3584,87 +3553,102 @@ for filter files: %2.</source> <translation>复制</translation> </message> <message> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="208"/> + <source>1 ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/> + <source>10 ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="210"/> + <source>100 ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="252"/> <source>Wireshark IO Graphs: %1</source> <translation>Wireshark IO 图表: %1</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="379"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="387"/> <source>All packets</source> <translation>所有分组</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="383"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="391"/> <source>TCP errors</source> <translation>TCP 错误</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="870"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="888"/> <source>Hover over the graph for details.</source> <translation>悬停在图片上来查看详情。</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="872"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="890"/> <source>No packets in interval</source> <translation>间隔期没有分组</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="877"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="895"/> <source>Click to select packet</source> <translation>点击选取分组</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="877"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="895"/> <source>Packet</source> <translation>分组</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="881"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="899"/> <source>%1 (%2s%3).</source> <translation>%1 (%2s%3).</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="892"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="910"/> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> <translation>释放缩放, x = % 到 %2, y = %3 到 %4</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="916"/> <source>Unable to select range.</source> <translation>无法选择范围。</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="901"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="919"/> <source>Click to select a portion of the graph.</source> <translation>点击选择图形的一部分.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1521"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1541"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>便携式文档格式 (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1522"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1542"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>便携式网络图形格式 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1523"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1543"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows 位图 (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1525"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1545"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG 文件交换格式 (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1526"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1546"/> <source>Comma Separated Values (*.csv)</source> <translation>逗号分隔值 (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1538"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1558"/> <source>Save Graph As</source> <translation>图形保存为</translation> </message> @@ -4267,12 +4251,12 @@ for filter files: %2.</source> <context> <name>InterfaceTree</name> <message> - <location filename="interface_tree.cpp" line="68"/> + <location filename="interface_tree.cpp" line="70"/> <source>Welcome screen list</source> <translation>欢迎屏幕列表</translation> </message> <message> - <location filename="interface_tree.cpp" line="74"/> + <location filename="interface_tree.cpp" line="76"/> <source>Waiting for startup%1</source> <translation>正在等待启动%1</translation> </message> @@ -6523,12 +6507,12 @@ text-decoration: underline; <translation>禁止自动更新。</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="305"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="303"/> <source>not found</source> <translation>未找到</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="378"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="376"/> <source>Copy file path</source> <translation>复制文件路径</translation> </message> @@ -7415,7 +7399,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="1460"/> <source>Ctrl+Alt+M</source> <oldsource>Meta+Alt+M</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+M</translation> + <translation>Ctrl+Alt+M</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1465"/> @@ -7431,7 +7415,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="1471"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <oldsource>Meta+Shift+N</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Shift+N</translation> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1476"/> @@ -7447,7 +7431,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="1482"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <oldsource>Meta+Shift+B</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Shift+B</translation> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1487"/> @@ -8478,7 +8462,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2124"/> <source>Ctrl+Alt+1</source> <oldsource>Meta+Alt+1</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+1</translation> + <translation>Ctrl+Alt+1</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2132"/> @@ -8499,7 +8483,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2149"/> <source>Ctrl+Alt+2</source> <oldsource>Meta+Alt+2</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+2</translation> + <translation>Ctrl+Alt+2</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2157"/> @@ -8515,7 +8499,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2163"/> <source>Ctrl+Alt+3</source> <oldsource>Meta+Alt+3</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+3</translation> + <translation>Ctrl+Alt+3</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2171"/> @@ -8526,7 +8510,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2177"/> <source>Ctrl+Alt+4</source> <oldsource>Meta+Alt+4</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+4</translation> + <translation>Ctrl+Alt+4</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2185"/> @@ -8542,7 +8526,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2191"/> <source>Ctrl+Alt+5</source> <oldsource>Meta+Alt+5</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+5</translation> + <translation>Ctrl+Alt+5</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2199"/> @@ -8558,7 +8542,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2205"/> <source>Ctrl+Alt+6</source> <oldsource>Meta+Alt+6</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+6</translation> + <translation>Ctrl+Alt+6</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2213"/> @@ -8574,7 +8558,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2219"/> <source>Ctrl+Alt+7</source> <oldsource>Meta+Alt+7</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+7</translation> + <translation>Ctrl+Alt+7</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2227"/> @@ -8600,7 +8584,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2244"/> <source>Ctrl+Alt+8</source> <oldsource>Meta+Alt+8</oldsource> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+8</translation> + <translation>Ctrl+Alt+8</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2252"/> @@ -8817,7 +8801,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2788"/> <source>New Coloring Rule…</source> <oldsource>New Conversation Rule…</oldsource> - <translation type="unfinished">新建对话规则…</translation> + <translation>新建着色规则…</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2831"/> @@ -9035,7 +9019,7 @@ text-decoration: underline; <location filename="main_window.ui" line="2791"/> <source>Create a new coloring rule based on this field.</source> <oldsource>Create a new coloring rule based on this conversation.</oldsource> - <translation type="unfinished">基于此对话创建一个新的着色规则。</translation> + <translation>基于此栏创建一个新的着色规则。</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="2796"/> @@ -9078,33 +9062,33 @@ text-decoration: underline; <translation>Ctrl+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="411"/> + <location filename="main_window.cpp" line="403"/> <source>Check for Updates</source> <oldsource>Check for Updates...</oldsource> <translation>检查更新</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="791"/> <source> before quitting</source> <translation>在退出前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="975"/> + <location filename="main_window.cpp" line="967"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>是否在合并之前保存分组?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="976"/> + <location filename="main_window.cpp" line="968"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>无法合并临时捕获文件。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="982"/> + <location filename="main_window.cpp" line="974"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>是否在合并前保存对“%1”的更改?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="984"/> + <location filename="main_window.cpp" line="976"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>在文件合并之前,其更改必须先保存。</translation> </message> @@ -9114,115 +9098,111 @@ text-decoration: underline; <translation>无效显示过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1041"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1033"/> <source>Invalid Read Filter</source> <translation>无效读取过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1042"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1034"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).</source> <translation>过滤器表达式 %1 不是有效的读取过滤器 (%2)。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1132"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1124"/> <source> before importing a new capture</source> <translation> 导入新捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1445"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1437"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>无法导出“%1”。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1446"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1438"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>您不能将分组导出到当前捕获文件。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1533"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1558"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1525"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1550"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1599"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1591"/> <source>You have unsaved packets</source> <translation>您有未保存的分组</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1600"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1592"/> <source>They will be lost if you don't save them.</source> <translation>若不保存,这些分组将会丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1603"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1616"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1595"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1608"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source> <translation>您是否要停止捕获,并保存已捕获的分组</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1605"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1597"/> <source>Do you want to save the captured packets</source> <translation>是否希望保存已捕获的分组</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1607"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1617"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1599"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1609"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1619"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1611"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>若不保存,您已经捕获的分组将会丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1622"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1614"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>是否希望保存对捕获文件“%1”%2 的更改?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1628"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1620"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>若不保存,您的更改将会丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1642"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1634"/> <source>Save before Continue</source> <translation>继续前保存</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1644"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1636"/> <source>Stop and Save</source> <translation>停止并保存</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1656"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1648"/> <source>Stop and Quit without Saving</source> <translation>停止并退出,不保存</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1668"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1660"/> <source>Quit without Saving</source> <translation>不保存,直接退出</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1659"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1672"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1651"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1664"/> <source>Continue without Saving</source> <translation>不保存并继续</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1662"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1654"/> <source>Stop and Continue without Saving</source> <translation>停止并继续,不保存</translation> </message> <message> - <source>Continue &without Saving</source> - <translation type="vanished">不保存并继续(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1926"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1918"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>文件名不能映射到UTF-8</translation> </message> @@ -9232,7 +9212,7 @@ text-decoration: underline; <translation>Wireshark 网络分析器</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1962"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1964"/> <source>Capturing from %1</source> <translation>正在捕获 %1</translation> </message> @@ -9303,7 +9283,7 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <location filename="main_window_slots.cpp" line="2373"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3432"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3433"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>无法建立对话过滤器。</translation> </message> @@ -9313,52 +9293,52 @@ text-decoration: underline; <translation>无过滤器可用。请尝试其他 </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3439"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3440"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>为此对话编译过滤器时出错。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3448"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3449"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>此对话中没有上一个/下一个分组。</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3525"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3526"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>未选中接口</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3532"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3533"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>在开始新捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3550"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3551"/> <source> before restarting a new capture</source> <translation>在重启新捕获前</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3740"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3733"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>%1 的 Wiki 页面</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3741"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3734"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Wireshark Wiki 由社区进行维护。</p><p>您即将加载的页面可能是良好的、不完整的、有错误的,甚至不存在的。</p><p>继续访问该 Wiki?</p></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="258"/> + <location filename="main_window.h" line="259"/> <source>Loading</source> <translation>正在载入</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="260"/> + <location filename="main_window.h" line="261"/> <source>Reloading</source> <translation>正在重新加载</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.h" line="261"/> + <location filename="main_window.h" line="262"/> <source>Rescanning</source> <translation>正在重新扫描</translation> </message> @@ -10568,97 +10548,109 @@ text-decoration: underline; <translation>窗口大小 (B)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1923"/> <source>Packets/s</source> - <translation>包/秒</translation> + <translation type="vanished">包/秒</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1924"/> <source>Bytes/s</source> - <translation>字节/秒</translation> + <translation type="vanished">字节/秒</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1925"/> <source>Bits/s</source> - <translation>比特/秒</translation> + <translation type="vanished">比特/秒</translation> + </message> + <message> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1943"/> + <source>Packets</source> + <translation type="unfinished">分组</translation> + </message> + <message> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1944"/> + <source>Bytes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1926"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1945"/> + <source>Bits</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1946"/> <source>SUM(Y Field)</source> <translation>总和 (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1927"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1947"/> <source>COUNT FRAMES(Y Field)</source> <translation>COUNT FRAMES (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1928"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1948"/> <source>COUNT FIELDS(Y Field)</source> <translation>COUNT FIELDS (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1929"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1949"/> <source>MAX(Y Field)</source> <translation>最大值 (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1930"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1950"/> <source>MIN(Y Field)</source> <translation>最小值 (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1931"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1951"/> <source>AVG(Y Field)</source> <translation>平均值 (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1932"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1952"/> <source>LOAD(Y Field)</source> <translation>星形 (Y字段)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1941"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1961"/> <source>Line</source> <translation>折线</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1942"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1962"/> <source>Impulse</source> <translation>脉冲</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1943"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1963"/> <source>Bar</source> <translation>条形</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1944"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1964"/> <source>Stacked Bar</source> <translation>堆积条形图</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1945"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1965"/> <source>Dot</source> <translation>点</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1946"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1966"/> <source>Square</source> <translation>方形</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1947"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1967"/> <source>Diamond</source> <translation>星形</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1958"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1978"/> <source>None</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1960"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1980"/> <source>%1 interval SMA</source> <translation>%1 间隔 SMA</translation> </message> @@ -10761,7 +10753,7 @@ text-decoration: underline; <translation>任何</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="232"/> + <location filename="main_window.cpp" line="223"/> <source>Don't show this message again.</source> <translation>不再显示此消息。</translation> </message> @@ -11086,17 +11078,17 @@ text-decoration: underline; <translation>优先级</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="361"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="359"/> <source>Show in Finder</source> <translation>在 Finder 中显示</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="363"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="361"/> <source>Show in Folder</source> <translation>在 Finder 中显示</translation> </message> <message> - <location filename="filter_expressions_preferences_frame.cpp" line="270"/> + <location filename="filter_expressions_preferences_frame.cpp" line="278"/> <source>My Filter</source> <translation>我的过滤器</translation> </message> @@ -11341,22 +11333,22 @@ text-decoration: underline; <translation>[无文件]</translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="181"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="182"/> <source>Resolved Addresses</source> <translation>解析后的地址</translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="267"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="268"/> <source>Show</source> <translation>显示</translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="296"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="297"/> <source># Resolved addresses found in %1</source> <translation># 在 %1 中找到的解析后的地址</translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="300"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="301"/> <source># Comments # # </source> @@ -11365,7 +11357,7 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="313"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="314"/> <source># Hosts # # </source> @@ -11374,7 +11366,7 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="326"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="327"/> <source># IPv4 Hash Table # # </source> @@ -11383,12 +11375,12 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="329"/> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="342"/> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="355"/> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="368"/> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="381"/> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="394"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="330"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="343"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="356"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="369"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="382"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="395"/> <source> </source> @@ -11397,7 +11389,7 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="339"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="340"/> <source># IPv6 Hash Table # # </source> @@ -11406,7 +11398,7 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="352"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="353"/> <source># Services # # </source> @@ -11415,7 +11407,7 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="365"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="366"/> <source># Ethernet addresses # # </source> @@ -11424,7 +11416,7 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="378"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="379"/> <source># Ethernet manufacturers # # </source> @@ -11433,7 +11425,7 @@ text-decoration: underline; # </translation> </message> <message> - <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="391"/> + <location filename="resolved_addresses_dialog.cpp" line="392"/> <source># Well known Ethernet addresses # # </source> @@ -11777,7 +11769,7 @@ text-decoration: underline; <translation>无法保存 RTP 数据。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1473"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1477"/> <source>SSRC value not found.</source> <translation>未找到 SSRC 值。</translation> </message> @@ -11827,105 +11819,105 @@ text-decoration: underline; <translation>图形保存为</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="754"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="756"/> <source>Can't save in a file: Wrong length of captured packets.</source> <translation>无法保存到一个文件:捕获到的分组长度错误。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="764"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="767"/> <source>Can't save in a file: RTP data with padding.</source> <translation>无法保存在一个文件中:带有填充字节的 RTP 数据。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="799"/> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="827"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="803"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="831"/> <source>Can't save in a file: File I/O problem.</source> <translation>无法保存到一个文件:文件 I/O 问题。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="815"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="819"/> <source>Can't save in a file: Not all data in all packets was captured.</source> <translation>无法保存到一个文件:并非所有分组的所有数据被捕获。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1031"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1035"/> <source>Save forward stream audio</source> <translation>保存正向音频流</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1034"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1038"/> <source>Save reverse stream audio</source> <translation>保存反向音频流</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1038"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1042"/> <source>Save audio</source> <translation>保存音频</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1042"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1046"/> <source>Sun Audio (*.au)</source> <translation>Sun 音频 (*.au)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1044"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1048"/> <source>;;Raw (*.raw)</source> <translation>;;原始数据 (*.raw)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1061"/> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1086"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1065"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1074"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1090"/> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1061"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1065"/> <source>Unable to save in that format</source> <translation>无法保存到该格式</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1074"/> <source>Can't save in a file: saving in au format supported only for alaw/ulaw streams</source> <translation>无法保存到文件:alaw/ulaw 流只支持保存到 au 格式。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1086"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1090"/> <source>Unable to save %1</source> <translation>无法保存 %1</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1090"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1094"/> <source>Saving %1</source> <translation>正在保存 %1</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1312"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1316"/> <source>Save forward stream CSV</source> <translation>保存正向流 CSV</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1315"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1319"/> <source>Save reverse stream CSV</source> <translation>保存反向流 CSV</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1319"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1323"/> <source>Save CSV</source> <translation>保存 CSV</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1325"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1329"/> <source>Comma-separated values (*.csv)</source> <translation>逗号分隔值 (*.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1415"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1419"/> <source>There is no "rtp.ssrc" field in this version of Wireshark.</source> <translation>此版本的 Wireshark 没有 "rtp.ssrc" 字段。</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1449"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1453"/> <source>Please select an RTPv2 packet with an SSRC value</source> <translation>请选择一个有 SSRC 值的 RTPv2 分组</translation> </message> @@ -13985,6 +13977,14 @@ text-decoration: underline; </message> </context> <context> + <name>SyntaxLineEdit</name> + <message> + <location filename="syntax_line_edit.cpp" line="180"/> + <source>"%1" may have unexpected results (see the User's Guide)</source> + <translation type="unfinished">"%1"可能遇到意外的结果(参考用户手册)</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TCPStreamDialog</name> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="14"/> @@ -14409,7 +14409,7 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="417"/> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="697"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="699"/> <source>Round Trip Time</source> <translation>往返时间</translation> </message> @@ -14425,7 +14425,7 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="428"/> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="620"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="622"/> <source>Throughput</source> <translation>吞吐量</translation> </message> @@ -14456,7 +14456,7 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="450"/> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="751"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="753"/> <source>Window Scaling</source> <translation>窗口尺寸</translation> </message> @@ -14530,103 +14530,103 @@ text-decoration: underline; <translation>Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="215"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="216"/> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="383"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="385"/> <source>No Capture Data</source> <translation>无捕获数据</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="439"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="441"/> <source>%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 </source> <translation>%1 %2 分组, %3 %4 %5 分组, %6</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="546"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="548"/> <source>Sequence Numbers (Stevens)</source> <translation>序列号 (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="571"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="573"/> <source>Sequence Numbers (tcptrace)</source> <translation>序列号 (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="622"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="624"/> <source> (1s MA)</source> <translation>(1s MA)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="624"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="626"/> <source> (%1 Segment MA)</source> <translation>(%1 Segment MA)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="639"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="641"/> <source> [not enough data]</source> <translation> [没有足够数据]</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="778"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="780"/> <source> for %1:%2 %3 %4:%5</source> <translation>对于 %1:%2 %3 %4:%5</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="961"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="963"/> <source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source> <translation>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="962"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="964"/> <source>Click to select packet</source> <translation>点击选取分组</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="962"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="964"/> <source>Packet</source> <translation>分组</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="976"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="978"/> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> <translation>释放缩放, x = % 到 %2, y = %3 到 %4</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="982"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="984"/> <source>Unable to select range.</source> <translation>无法选择范围。</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="985"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="987"/> <source>Click to select a portion of the graph.</source> <translation>点击选择图形的一部分。</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1028"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1030"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>便携式文档格式 (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1029"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1031"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>便携式网络图形格式 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1030"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1032"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Windows 位图 (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1032"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1034"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>JPEG 文件交换格式 (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1039"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="1041"/> <source>Save Graph As</source> <translation>保存图形为</translation> </message> |