aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-08-06 08:08:04 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-08-06 08:08:09 +0000
commit912542f7bec16dd3ca9aa47933b94a395b8f5868 (patch)
treefec0c7674e83563a8027f1c1b287e9699a02ff00 /ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
parent839032dff87ae4ad5533fc275719f3ee72186cbc (diff)
[Automatic update for 2017-08-06]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: Ie6f7676ccde9337cb479e448884b0240e3fd238c Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/22961 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_ja_JP.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.ts168
1 files changed, 25 insertions, 143 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
index 2e1a82ba7f..e2db64d29a 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
@@ -3595,13 +3595,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>InterfaceSortFilterModel</name>
- <message>
- <source>No interfaces to be displayed. %1 interfaces filtered.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>InterfaceToolbar</name>
<message>
<source>Frame</source>
@@ -3617,82 +3610,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>InterfaceTreeModel</name>
- <message>
- <source>No Interfaces found.</source>
- <oldsource>No Interfaces found!</oldsource>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show</source>
- <translation type="unfinished">表示</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Friendly Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Interface Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Local Pipe Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">コメント</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Link-Layer Header</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Promiscuous</source>
- <translation type="unfinished">プロミスキャス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snaplen (B)</source>
- <translation type="unfinished">キャプチャ長(バイト)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Buffer (MB)</source>
- <translation type="unfinished">バッファ(メガバイト)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Monitor Mode</source>
- <translation type="unfinished">モニタモード</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture Filter</source>
- <translation type="unfinished">キャプチャフィルタ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Addresses</source>
- <translation type="unfinished">アドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation type="unfinished">アドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Extcap interface: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No addresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No capture filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture filter</source>
- <translation type="unfinished">キャプチャフィルタ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>LBMLBTRMTransportDialog</name>
<message>
<source>LBTRM Transport Statistics</source>
@@ -4777,6 +4694,18 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<source>Show packet separator on Packet List</source>
<translation>パケット一覧のパケット行間仕切りを表示</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Status Bar settings:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show selected packet number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show file load time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LteMacStatisticsDialog</name>
@@ -5266,6 +5195,10 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<source>Packets: %1</source>
<translation>パケット: %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Selected Packet: %1 %2 </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWelcome</name>
@@ -7992,11 +7925,11 @@ a:hover {
<name>PacketListModel</name>
<message>
<source>Dissecting</source>
- <translation>解析中</translation>
+ <translation type="vanished">解析中</translation>
</message>
<message>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
- <translation>ソート中 &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">ソート中 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8050,11 +7983,11 @@ a:hover {
<name>PathChooserDelegate</name>
<message>
<source>Browse</source>
- <translation>参照</translation>
+ <translation type="vanished">参照</translation>
</message>
<message>
<source>Open Pipe</source>
- <translation>パイプを開く</translation>
+ <translation type="vanished">パイプを開く</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8578,6 +8511,10 @@ a:hover {
<translation>このメッセージは再度表示されません</translation>
</message>
<message>
+ <source>Multiple problems found</source>
+ <translation type="unfinished">複数の問題が見つかりました</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 (%L2%)</source>
<translation>1 (%L2%)</translation>
</message>
@@ -11277,7 +11214,7 @@ a:hover {
<name>SimpleDialog</name>
<message>
<source>Multiple problems found</source>
- <translation>複数の問題が見つかりました</translation>
+ <translation type="vanished">複数の問題が見つかりました</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12264,61 +12201,6 @@ a:hover {
</message>
</context>
<context>
- <name>VoipCallsInfoModel</name>
- <message>
- <source>On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initial Speaker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Protocol</source>
- <translation type="unfinished">プロトコル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>WirelessFrame</name>
<message>
<source>Frame</source>