diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2020-12-20 09:14:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2020-12-20 20:12:13 +0000 |
commit | 299d2f1ae5817c8d6c0f9c65efd026fc18fce43b (patch) | |
tree | f2ef74df94496405ff23d14e3ba34de66b209bb6 /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | 2c303c725f1122fdc55c3ff8b56e75f77f43163f (diff) |
[Automatic update for 2020-12-20]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 18 |
1 files changed, 5 insertions, 13 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 62bb2a16b1..6d9070443b 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -1745,11 +1745,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t </message> <message> <source>Field Occurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Field Occurence</source> - <translation type="vanished">Occorrenza del campo</translation> + <translation>Occorrenze del campo</translation> </message> <message> <source>New Column</source> @@ -10559,10 +10555,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>La velocità di codifica non è supportata, il file è incompleto</translation> </message> <message> - <source>Unknown error occured</source> - <translation type="vanished">Si è verificato un errore sconosciuto</translation> - </message> - <message> <source>SSRC value not found.</source> <translation>Valore SSRC non trovato.</translation> </message> @@ -10643,6 +10635,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>Errore</translation> </message> <message> + <source>Unknown error occurred</source> + <translation>Si è verificato un errore sconosciuto</translation> + </message> + <message> <source>Save forward stream CSV</source> <translation>Salva CSV del flusso diretto</translation> </message> @@ -10666,10 +10662,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <source>Please select an RTPv2 packet with an SSRC value</source> <translation>Seleziona un pacchetto RTPv2 con un valore SSRC</translation> </message> - <message> - <source>Unknown error occurred</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>RtpAudioStream</name> |