aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2021-04-25 09:28:50 +0000
committerWireshark Builder <buildbot-no-reply@wireshark.org>2021-04-25 09:28:50 +0000
commitc4d6b0f6d718bd5ed80c46a0bb02479492c9a079 (patch)
tree917e04a9b2d78d7252e384e5f9ba2b22d8193e16 /ui/qt/wireshark_fr.ts
parentd9ad3b15c5ec8d879dc6bb80ff1ff870b3a5cf21 (diff)
[Automatic update for 2021-04-25]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts73
1 files changed, 57 insertions, 16 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index b32b21e1cb..1a1d9201b8 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -5579,6 +5579,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable mouse-over colorization</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Status Bar settings:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7278,10 +7282,6 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Aucune statistique MTP3 enregistrée</translation>
</message>
<message>
- <source>Stream Analysis</source>
- <translation type="vanished">Analyse de Flux</translation>
- </message>
- <message>
<source>IAX2 Stream Analysis</source>
<translation>Analyse Flux IAX2</translation>
</message>
@@ -8081,7 +8081,7 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
<message>
<source>SSRC value not found.</source>
- <translation type="unfinished">Valeur SSRC non trouvée.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the toolbar</source>
@@ -10596,10 +10596,6 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SSRC value not found.</source>
- <translation type="vanished">Valeur SSRC non trouvée.</translation>
- </message>
- <message>
<source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source>
<translation>G: Aller au paquet, N: Paquet à problème suivant</translation>
</message>
@@ -10899,6 +10895,14 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished">Prépare un filtre correspondant au(x) flux sélectioné(s).</translation>
</message>
<message>
+ <source>R&amp;efresh streams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read captured packets from capture in progress to player</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zoom In</source>
<translation>Zoom Avant</translation>
</message>
@@ -11737,7 +11741,7 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
<message>
<source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT Chunk</source>
- <translation>Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INIT</translation>
+ <translation type="vanished">Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INIT</translation>
</message>
<message>
<source>Requested Number of Inbound Streams:</source>
@@ -11756,6 +11760,10 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Nombre minimum de flux entrants:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Complete List of IP addresses from INIT Chunk:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Minimum Number of Outbound Streams:</source>
<translation>Nombre minimum de flux sortants:</translation>
</message>
@@ -11768,16 +11776,20 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Terminal 2</translation>
</message>
<message>
+ <source>Complete List of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Provided Number of Outbound Streams:</source>
<translation>Nombre fourni de flux sortants:</translation>
</message>
<message>
<source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK Chunk</source>
- <translation>Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INIT ACK Chunk</translation>
+ <translation type="vanished">Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INIT ACK Chunk</translation>
</message>
<message>
<source>Graph a_rwnd</source>
- <translation>Graphique a_rwnd</translation>
+ <translation type="vanished">Graphique a_rwnd</translation>
</message>
<message>
<source>SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
@@ -11796,16 +11808,25 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Complete list of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of Used IP Addresses</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-Chunk</source>
- <translation>Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INIT Chunk</translation>
+ <translation type="vanished">Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INIT Chunk</translation>
</message>
<message>
- <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</source>
- <translation>Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INITACK Chunk</translation>
+ <source>Complete list of IP addresses from INIT Chunk:</source>
+ <oldsource>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Liste complète des adresses IP prévu dans le bloc INITACK Chunk</translation>
</message>
<message>
<source>List of used IP-Addresses</source>
- <translation>Liste d&apos;adresses IP utilisées</translation>
+ <translation type="vanished">Liste d&apos;adresses IP utilisées</translation>
</message>
<message>
<source>Used Number of Inbound Streams:</source>
@@ -13717,6 +13738,26 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Select related RTP streams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select RTP streams related to selected calls in RTP Streams dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deselect related RTP Streams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation type="unfinished">D</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>