aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_es.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2021-10-24 17:25:30 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2021-10-24 17:25:30 +0000
commit923ae6acca1a479435e95ed25f6fe1720029bc56 (patch)
tree4921d853bcaeb92f3e5bebbfcb665c8ec1fe4728 /ui/qt/wireshark_es.ts
parentfe98151af390adb2bdd87370ed603935ca9c5bbf (diff)
[Automatic update for 2021-10-24]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_es.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_es.ts39
1 files changed, 18 insertions, 21 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_es.ts b/ui/qt/wireshark_es.ts
index 937c102e61..59a9dca4ef 100644
--- a/ui/qt/wireshark_es.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_es.ts
@@ -689,7 +689,7 @@
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Desconocida</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adapter %1</source>
@@ -938,7 +938,7 @@
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Desconocida</translation>
+ <translation>Desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
@@ -974,7 +974,7 @@
</message>
<message>
<source>Snapshot length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Longitud de instantánea</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
@@ -1094,15 +1094,15 @@
</message>
<message>
<source>Section Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sección de comentarios</translation>
</message>
<message>
<source>Packet Comments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentarios de paquete</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Frame %1: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Trama %1:</translation>
</message>
<message>
<source>Created by Wireshark %1
@@ -3401,7 +3401,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Snapshot length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Longitud de instantánea</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
@@ -6306,7 +6306,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Packet Comments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Comentarios de paquete</translation>
</message>
<message>
<source>Main Toolbar</source>
@@ -6358,8 +6358,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Rawshark</source>
- <oldsource>RawShark</oldsource>
- <translation type="unfinished">RawShark</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dumpcap</source>
@@ -8488,7 +8487,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Snapshot length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Longitud de instantánea</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
@@ -9958,7 +9957,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Desconocida</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>UE Id</source>
@@ -11205,7 +11204,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Desconocida</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12893,13 +12892,11 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
<context>
<name>SyntaxLineEdit</name>
<message>
- <source>&quot;%1&quot; is deprecated in favour of &quot;%2&quot;. See Help section 6.4.9 for details.</source>
- <oldsource>&quot;%1&quot; is deprecated in favour of &quot;%2&quot;. See the User&apos;s Guide.</oldsource>
+ <source>&quot;%1&quot; is deprecated in favour of &quot;%2&quot;. See Help section 6.4.8 for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&quot;%1&quot; may have unexpected results. See Help section 6.4.8 for details.</source>
- <oldsource>&quot;%1&quot; may have unexpected results. See the User&apos;s Guide.</oldsource>
+ <source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -13618,7 +13615,7 @@ Por ejemplo, use 1 hora para tener creado un nuevo archivo cada hora en punto.</
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Desconocida</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14007,7 +14004,7 @@ text-decoration: none;
</message>
<message>
<source>Show in Folder</source>
- <translation type="unfinished">Mostrar en carpeta</translation>
+ <translation>Mostrar en carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>All interfaces shown</source>
@@ -14022,7 +14019,7 @@ text-decoration: none;
</message>
<message>
<source>You are sniffing the glue that holds the Internet together using Wireshark </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Está absorbiendo el pegamento que mantiene unido internet usando Wireshark</translation>
</message>
<message>
<source>You are running Wireshark </source>
@@ -14034,7 +14031,7 @@ text-decoration: none;
</message>
<message>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ha desactivado actualizaciones automáticas</translation>
</message>
<message>
<source>not found</source>