aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/lang/language-criteria.txt
blob: c8d21bdf301d9712b5e029f72c9ad37ef7b061a7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
Asterisk Soundfiles Submission Process v1.5 2009-09-01
jtodd@digium.com

The Asterisk project is looking for contributions of soundfiles to
expand the usefulness of Asterisk across as many languages as
possible.

However, Digium is not able to maintain more than a few basic language
sets and the project relies upon the community for the many additional
languages which may be added to the soundfile list.  To this end, the
following criteria are to enable the administrative and technical
inclusion of soundfiles in multiple languages.

Criteria for language submission:

1) Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
(http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/) for all
soundfiles, and the actual artist who performs the prompts must be the
one who approves (in writing) the CCBYSAv3 license.  Print out the
license, have the artist sign, and fax to Digium (+1-256-428-6217
Attn: Contracts) or mail it to Digium (445 Jan Davis Dr Nw,
Huntsville, AL 35806, USA Attn: Contracts)

2) You must duplicate all existing sounds that are currently in the
SVN trunk version of core-sounds-en.txt - no partial libraries.  If
you are submitting sounds for extra-sounds, a full duplicate set of
the English prompts is not necessary, and alternate words may be
added.

3) The artist who performed the original sounds must be available for
additional work at a "reasonable" market price, and contact data must
be provided with the sounds submission.

4) Soundfiles must be in ".wav" 48kHz 16-bit signed linear format -
Digium will do all conversions to various codecs.

5) A soundfile map must be included with all submissions, in the same
style as core-sounds-en.txt but for your specific language.  This may
be derived from Step 6 in the "Process" section, below.

6) Periodically and infrequently, there may be additional words added
to the English "core-sounds" repository.  At such time as those words
are added, you would be responsible for submitting those additional
sounds in your submitted language by the same artist who performed the
recordings for the primary sounds, and creating an issue on
issues.asterisk.org containing the new sounds.

7) If you duplicate the words/phrases in the current
core-sounds-en.txt file, this does NOT guarantee complete
functionality with your language.  Notably, numbers and dates often
require additional work with code in various parts of Asterisk to
comply with specific language syntax issues.  You are welcome to
create patches to fully support your language - see
issues.asterisk.org for more details of how to contribute code to
Asterisk.

8) If you wish to update a sound set, any updates must be created by
the same artist that created the base sound set.


Process:

Every time you submit sounds, even if partial sounds, you will need to
execute all of these steps.  That includes #8 and #9 - each submission
requires a signed license from the actual artist, no matter how
trivial the file set.

1) Create your language soundfile archive as a directory.  Put all
soundfiles into the directory.

2) Determine the two-digit ISO639-1 language code (en=english,
ru=russian, etc.) and replace the "xx" in other steps with this two
digit code.

3) Determine the most obvious nation in which the dialect of the
artist is appropriate, if any.  Select the country code from the
ISO-3166-1 list.  Replace "_YY" in the other steps with this two digit
code.  This two-digit code should be upper-case.

4) Create a file called "CREDITS" and put in this file a short
free-form block of text that you wish to include for anyone who wants
to learn more about you or the artist who performed the sounds.
Please minimally include the name and contact information for the
artist as a URL and/or email address.

Example:
 bash-3.2# more CREDITS
 Recorded by:
 Allison Smith (http://www.theivrvoice.com)
 
 Financial Contributions by: Digium, Inc. (http://www.digium.com)
 bash-3.2#

5) Create a file called "LICENSE" and include the license text (listed
below these instructions) which are the Creative Commons
Attribution-ShareAlike v3 license terms.

6) Ensure you have a .txt file that describes all of the soundfiles by
name and by textual description.  UTF-8 is mandatory.  See
"core-sounds-en.txt" as a template.  Another option (possibly easier
and preferred) is to submit an OpenOffice ODS formatted spreadsheet
with three columns (Col 1: module name most associated with file, col 2:
filename in ASCII, col 3: text of soundfile in your localized language
- see doc/lang/*.ods for examples) and it will be converted during
import to UTF-8 format.

7) Use "tar" to create a single file of your sounds and the three text
files.

8) Create an account on http://issues.asterisk.org/ if you do not
already have one, and submit the file via that interface.  In order to
eliminate confusion, you should also complete the license agreement on
that system, which is an electronic license agreement.  You will
obtain an issue number from the issues.asterisk.org system - save this
number.

9) Have the artist (NOT YOU, UNLESS YOU ARE THE ARTIST) sign a copy of
the Creative Commons license and send it to Digium (see contact data,
above.)  Have the artist WRITE THE ISSUE NUMBER from step 8 on the
Creative Commons license agreement.  This is mandatory for acceptance.

10) Project staff will evaluate your sounds submission and communicate
with you via the issue maanger as to the progress and status of
inclusion.  If your soundfiles are included, they will receive an
ordinal number according to the number of other archives in this
language/dialect group, a gender key, a freeform text description, the
codec for that file, and the version of Asterisk for which the files
were released.  (Format for filenames suffix is:
languagecode[_territorycode[_gender[_variant]]] ) So your submission
may have an archive name that after processing looks like this:
"asterisk-core-sounds-en_US_female_allison-gsm-1.6.23" or
"asterisk-core-sounds-en_AU_male_alex-gsm-1.6.23"



  --- Print out everything below this block --- have artist sign, and
  --- then fax or --- mail signed original to Digium legal ---
  --- +1-256-428-6217 Attn: Contracts or --- 445 Jan Davis Dr Nw,
  --- Huntsville, --- AL 35806, USA Attn: Contracts ---

LICENSE FOR VOICE PROMPT FILES ------------------------------

The voice prompt files distributed herewith are Copyright (C)
2008-20[XX] [ARTIST NAME OR COPYRIGHT HOLDER NAME], and provided under
terms of the following License.  For more information, or to purchase
custom voice prompt files, please visit:

  [URL or contact data for artist]

I am releasing the listed recordings (delivered as sound files) as
being under the Creative Commons 3.0 Attribution/ShareAlike license,
as follows.

  [include list of files on printout]


  Signed: __________________________________________________________


 Printed: __________________________________________________________
  Name

 Issue  : _[see step 9 of "Process"]________________________________
  Number

  Date  : __________________________________________________________



LICENSE -------

Creative Commons Legal Code

Attribution 3.0 Unported

     CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT
     PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT
     CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES
     THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO
     WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS
     LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE.

License

   THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS
   CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS
   PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE
   WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW
   IS PROHIBITED.

   BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND
   AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS
   LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU
   THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF
   SUCH TERMS AND CONDITIONS.

   1. Definitions a. "Adaptation" means a work based upon the Work, or
    upon the Work and other pre-existing works, such as a translation,
    adaptation, derivative work, arrangement of music or other
    alterations of a literary or artistic work, or phonogram or
    performance and includes cinematographic adaptations or any other
    form in which the Work may be recast, transformed, or adapted
    including in any form recognizably derived from the original,
    except that a work that constitutes a Collection will not be
    considered an Adaptation for the purpose of this License. For the
    avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance
    or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation
    with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation
    for the purpose of this License.  b. "Collection" means a
    collection of literary or artistic works, such as encyclopedias
    and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or
    other works or subject matter other than works listed in Section
    1(f) below, which, by reason of the selection and arrangement of
    their contents, constitute intellectual creations, in which the
    Work is included in its entirety in unmodified form along with one
    or more other contributions, each constituting separate and
    independent works in themselves, which together are assembled into
    a collective whole. A work that constitutes a Collection will not
    be considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of
    this License.  c. "Distribute" means to make available to the
    public the original and copies of the Work or Adaptation, as
    appropriate, through sale or other transfer of ownership.
    d. "Licensor" means the individual, individuals, entity or
    entities that offer(s) the Work under the terms of this License.
    e. "Original Author" means, in the case of a literary or artistic
    work, the individual, individuals, entity or entities who created
    the Work or if no individual or entity can be identified, the
    publisher; and in addition (i) in the case of a performance the
    actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act,
    sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform
    literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the
    case of a phonogram the producer being the person or legal entity
    who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and,
    (iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits
    the broadcast.  f. "Work" means the literary and/or artistic work
    offered under the terms of this License including without
    limitation any production in the literary, scientific and artistic
    domain, whatever may be the mode or form of its expression
    including digital form, such as a book, pamphlet and other
    writing; a lecture, address, sermon or other work of the same
    nature; a dramatic or dramatico-musical work; a choreographic work
    or entertainment in dumb show; a musical composition with or
    without words; a cinematographic work to which are assimilated
    works expressed by a process analogous to cinematography; a work
    of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or
    lithography; a photographic work to which are assimilated works
    expressed by a process analogous to photography; a work of applied
    art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work
    relative to geography, topography, architecture or science; a
    performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to
    the extent it is protected as a copyrightable work; or a work
    performed by a variety or circus performer to the extent it is not
    otherwise considered a literary or artistic work.  g. "You" means
    an individual or entity exercising rights under this License who
    has not previously violated the terms of this License with respect
    to the Work, or who has received express permission from the
    Licensor to exercise rights under this License despite a previous
    violation.  h. "Publicly Perform" means to perform public
    recitations of the Work and to communicate to the public those
    public recitations, by any means or process, including by wire or
    wireless means or public digital performances; to make available
    to the public Works in such a way that members of the public may
    access these Works from a place and at a place individually chosen
    by them; to perform the Work to the public by any means or process
    and the communication to the public of the performances of the
    Work, including by public digital performance; to broadcast and
    rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or
    images.  i. "Reproduce" means to make copies of the Work by any
    means including without limitation by sound or visual recordings
    and the right of fixation and reproducing fixations of the Work,
    including storage of a protected performance or phonogram in
    digital form or other electronic medium.

   2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to
   reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights
   arising from limitations or exceptions that are provided for in
   connection with the copyright protection under copyright law or
   other applicable laws.

   3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this
   License, Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
   non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable
   copyright) license to exercise the rights in the Work as stated
   below: a. to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one
   or more Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in
   the Collections; b. to create and Reproduce Adaptations provided
   that any such Adaptation, including any translation in any medium,
   takes reasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise
   identify that changes were made to the original Work. For example,
   a translation could be marked "The original work was translated
   from English to Spanish," or a modification could indicate "The
   original work has been modified."; c. to Distribute and Publicly
   Perform the Work including as incorporated in Collections; and,
   d. to Distribute and Publicly Perform Adaptations.  e. For the
   avoidance of doubt: i. Non-waivable Compulsory License Schemes. In
   those jurisdictions in which the right to collect royalties through
   any statutory or compulsory licensing scheme cannot be waived, the
   Licensor reserves the exclusive right to collect such royalties for
   any exercise by You of the rights granted under this License;
   ii. Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in
   which the right to collect royalties through any statutory or
   compulsory licensing scheme can be waived, the Licensor waives the
   exclusive right to collect such royalties for any exercise by You
   of the rights granted under this License; and, iii. Voluntary
   License Schemes. The Licensor waives the right to collect
   royalties, whether individually or, in the event that the Licensor
   is a member of a collecting society that administers voluntary
   licensing schemes, via that society, from any exercise by You of
   the rights granted under this License.

   The above rights may be exercised in all media and formats whether
   now known or hereafter devised. The above rights include the right
   to make such modifications as are technically necessary to exercise
   the rights in other media and formats. Subject to Section 8(f), all
   rights not expressly granted by Licensor are hereby reserved.

   4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is
   expressly made subject to and limited by the following
   restrictions: a. You may Distribute or Publicly Perform the Work
   only under the terms of this License. You must include a copy of,
   or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this License with
   every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. You may
   not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms
   of this License or the ability of the recipient of the Work to
   exercise the rights granted to that recipient under the terms of
   the License. You may not sublicense the Work. You must keep intact
   all notices that refer to this License and to the disclaimer of
   warranties with every copy of the Work You Distribute or Publicly
   Perform. When You Distribute or Publicly Perform the Work, You may
   not impose any effective technological measures on the Work that
   restrict the ability of a recipient of the Work from You to
   exercise the rights granted to that recipient under the terms of
   the License. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated
   in a Collection, but this does not require the Collection apart
   from the Work itself to be made subject to the terms of this
   License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor
   You must, to the extent practicable, remove from the Collection any
   credit as required by Section 4(b), as requested. If You create an
   Adaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extent
   practicable, remove from the Adaptation any credit as required by
   Section 4(b), as requested.  b. If You Distribute, or Publicly
   Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must,
   unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep
   intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable
   to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the
   Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or
   if the Original Author and/or Licensor designate another party or
   parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for
   attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice,
   terms of service or by other reasonable means, the name of such
   party or parties; (ii) the title of the Work if supplied; (iii) to
   the extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor
   specifies to be associated with the Work, unless such URI does not
   refer to the copyright notice or licensing information for the
   Work; and (iv) , consistent with Section 3(b), in the case of an
   Adaptation, a credit identifying the use of the Work in the
   Adaptation (e.g., "French translation of the Work by Original
   Author," or "Screenplay based on original Work by Original
   Author"). The credit required by this Section 4 (b) may be
   implemented in any reasonable manner; provided, however, that in
   the case of a Adaptation or Collection, at a minimum such credit
   will appear, if a credit for all contributing authors of the
   Adaptation or Collection appears, then as part of these credits and
   in a manner at least as prominent as the credits for the other
   contributing authors. For the avoidance of doubt, You may only use
   the credit required by this Section for the purpose of attribution
   in the manner set out above and, by exercising Your rights under
   this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply
   any connection with, sponsorship or endorsement by the Original
   Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You
   or Your use of the Work, without the separate, express prior
   written permission of the Original Author, Licensor and/or
   Attribution Parties.  c. Except as otherwise agreed in writing by
   the Licensor or as may be otherwise permitted by applicable law, if
   You Reproduce, Distribute or Publicly Perform the Work either by
   itself or as part of any Adaptations or Collections, You must not
   distort, mutilate, modify or take other derogatory action in
   relation to the Work which would be prejudicial to the Original
   Author's honor or reputation. Licensor agrees that in those
   jurisdictions (e.g.  Japan), in which any exercise of the right
   granted in Section 3(b) of this License (the right to make
   Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation,
   modification or other derogatory action prejudicial to the Original
   Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not
   assert, as appropriate, this Section, to the fullest extent
   permitted by the applicable national law, to enable You to
   reasonably exercise Your right under Section 3(b) of this License
   (right to make Adaptations) but not otherwise.

   5. Representations, Warranties and Disclaimer

   UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING,
   LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR
   WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED,
   STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
   OF TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
   NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,
   ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
   DISCOVERABLE.  SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF
   IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

   6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY
   APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY
   LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
   OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE
   WORK, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
   DAMAGES.

   7. Termination a. This License and the rights granted hereunder
    will terminate automatically upon any breach by You of the terms
    of this License.  Individuals or entities who have received
    Adaptations or Collections from You under this License, however,
    will not have their licenses terminated provided such individuals
    or entities remain in full compliance with those
    licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will survive any
    termination of this License.  b. Subject to the above terms and
    conditions, the license granted here is perpetual (for the
    duration of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding
    the above, Licensor reserves the right to release the Work under
    different license terms or to stop distributing the Work at any
    time; provided, however that any such election will not serve to
    withdraw this License (or any other license that has been, or is
    required to be, granted under the terms of this License), and this
    License will continue in full force and effect unless terminated
    as stated above.

   8. Miscellaneous a. Each time You Distribute or Publicly Perform
    the Work or a Collection, the Licensor offers to the recipient a
    license to the Work on the same terms and conditions as the
    license granted to You under this License.  b. Each time You
    Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor offers to
    the recipient a license to the original Work on the same terms and
    conditions as the license granted to You under this License.
    c. If any provision of this License is invalid or unenforceable
    under applicable law, it shall not affect the validity or
    enforceability of the remainder of the terms of this License, and
    without further action by the parties to this agreement, such
    provision shall be reformed to the minimum extent necessary to
    make such provision valid and enforceable.  d. No term or
    provision of this License shall be deemed waived and no breach
    consented to unless such waiver or consent shall be in writing and
    signed by the party to be charged with such waiver or consent.
    e. This License constitutes the entire agreement between the
    parties with respect to the Work licensed here. There are no
    understandings, agreements or representations with respect to the
    Work not specified here. Licensor shall not be bound by any
    additional provisions that may appear in any communication from
    You. This License may not be modified without the mutual written
    agreement of the Licensor and You.  f. The rights granted under,
    and the subject matter referenced, in this License were drafted
    utilizing the terminology of the Berne Convention for the
    Protection of Literary and Artistic Works (as amended on September
    28, 1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright Treaty
    of 1996, the WIPO Performances and Phonograms Treaty of 1996 and
    the Universal Copyright Convention (as revised on July 24,
    1971). These rights and subject matter take effect in the relevant
    jurisdiction in which the License terms are sought to be enforced
    according to the corresponding provisions of the implementation of
    those treaty provisions in the applicable national law. If the
    standard suite of rights granted under applicable copyright law
    includes additional rights not granted under this License, such
    additional rights are deemed to be included in the License; this
    License is not intended to restrict the license of any rights
    under applicable law.

Creative Commons Notice

     Creative Commons is not a party to this License, and makes no
     warranty whatsoever in connection with the Work. Creative Commons
     will not be liable to You or any party on any legal theory for
     any damages whatsoever, including without limitation any general,
     special, incidental or consequential damages arising in
     connection to this license. Notwithstanding the foregoing two (2)
     sentences, if Creative Commons has expressly identified itself as
     the Licensor hereunder, it shall have all rights and obligations
     of Licensor.

     Except for the limited purpose of indicating to the public that
     the Work is licensed under the CCPL, Creative Commons does not
     authorize the use by either party of the trademark "Creative
     Commons" or any related trademark or logo of Creative Commons
     without the prior written consent of Creative Commons. Any
     permitted use will be in compliance with Creative Commons'
     then-current trademark usage guidelines, as may be published on
     its website or otherwise made available upon request from time to
     time.  For the avoidance of doubt, this trademark restriction
     does not form part of this License.

     Creative Commons may be contacted at http://creativecommons.org/


 -- end printout --