diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 1338 |
1 files changed, 729 insertions, 609 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index 23e7011455..12eb632596 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -49,6 +49,44 @@ </message> </context> <context> + <name>AddressEditorFrame</name> + <message> + <location filename="address_editor_frame.ui" line="14"/> + <source>Frame</source> + <translation type="unfinished">Frame</translation> + </message> + <message> + <location filename="address_editor_frame.ui" line="32"/> + <source>Name Resolution Preferences...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="address_editor_frame.ui" line="52"/> + <source>Address:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="address_editor_frame.ui" line="75"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="address_editor_frame.ui" line="111"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="address_editor_frame.ui" line="118"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="address_editor_frame.cpp" line="145"/> + <source>Can't assign %1 to %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>BluetoothAttServerAttributesDialog</name> <message> <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="20"/> @@ -709,14 +747,6 @@ </message> </context> <context> - <name>CaptureFileProgressFrame</name> - <message> - <location filename="progress_frame.ui" line="14"/> - <source>Frame</source> - <translation type="unfinished">Frame</translation> - </message> -</context> -<context> <name>CaptureFilePropertiesDialog</name> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="26"/> @@ -1903,6 +1933,54 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> </context> <context> + <name>EnabledProtocolsDialog</name> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="14"/> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished">Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="21"/> + <source>Protocol</source> + <translation type="unfinished">Protokoll</translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="26"/> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished">Beschreibung</translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="42"/> + <source><small><i>Disabling a protocol prevents higher layer protocols from being displayed</i></small></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="54"/> + <source>Search:</source> + <translation type="unfinished">Suchen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="77"/> + <source>Enable All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="84"/> + <source>Disable All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="91"/> + <source>Invert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="enabled_protocols_dialog.cpp" line="121"/> + <source>Enabled Protocols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>EndpointDialog</name> <message> <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="51"/> @@ -4965,114 +5043,119 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: <source>Pane 3:</source> <translation>Bereich 3:</translation> </message> + <message> + <location filename="layout_preferences_frame.ui" line="350"/> + <source>Show packet separator on Packet List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MainStatusBar</name> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="101"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="102"/> <source>Ready to load or capture</source> <translation>Bereit zum Laden einer Datei oder zum Aufzeichnen</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="103"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="104"/> <source>Ready to load file</source> <translation>Bereit eine Datei zu laden</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="128"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="129"/> <source>Open the Capture File Properties dialog</source> <translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="160"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="161"/> <source>Manage Profiles...</source> <translation>Profile verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="164"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="165"/> <source>New...</source> <translation>Neu...</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="167"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="168"/> <source>Edit...</source> <translation>Bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="170"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="171"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="174"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="175"/> <source>Switch to</source> <translation>Wechseln zu</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="202"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="203"/> <source> is the highest expert information level</source> <oldsource> is the highest expert info level</oldsource> <translation>liefert die detailliertesten Experten-Informationen</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="207"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="208"/> <source>ERROR</source> <translation>FEHLER</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="211"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="212"/> <source>WARNING</source> <translation>WARNUNG</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="215"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="216"/> <source>NOTE</source> <translation>HINWEIS</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="219"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="220"/> <source>CHAT</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="226"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="227"/> <source>No expert information</source> <oldsource>No expert info</oldsource> <translation>Keine Experten-Informationen</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="321"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="322"/> <source>Profile: </source> <translation>Profil:</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="348"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="363"/> <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source> <translation>Pakete: %1 %4 Angezeigt: %2 %4 Markiert: %3</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="354"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="369"/> <source> %1 Dropped: %2</source> <translation>%1 Verworfen: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="357"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="372"/> <source> %1 Ignored: %2</source> <translation>%1 Ignoriert: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="362"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="377"/> <source> %1 Load time: %2:%3.%4</source> <translation>%1 Ladezeit: %2:%3.%4</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="370"/> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="392"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="385"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="407"/> <source>No Packets</source> <translation>Keine Pakete</translation> </message> <message> - <location filename="main_status_bar.cpp" line="388"/> + <location filename="main_status_bar.cpp" line="403"/> <source>Packets: %1</source> <translation>Pakete: %1</translation> </message> @@ -5236,7 +5319,7 @@ text-decoration: underline; <name>MainWindow</name> <message> <location filename="main_window.ui" line="17"/> - <location filename="main_window.ui" line="760"/> + <location filename="main_window.ui" line="766"/> <source>Wireshark</source> <translation>Wireshark</translation> </message> @@ -5251,81 +5334,81 @@ text-decoration: underline; <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="125"/> + <location filename="main_window.ui" line="128"/> <source>Open Recent</source> <translation>Zuletzt geöffnete Datein</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="131"/> + <location filename="main_window.ui" line="134"/> <source>File Set</source> <translation>Dateisatz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="139"/> + <location filename="main_window.ui" line="142"/> <source>Export Packet Dissections</source> <translation>Paketdissektion exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="150"/> + <location filename="main_window.ui" line="153"/> <source>Export Objects</source> <translation>Objekte exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="243"/> + <location filename="main_window.ui" line="246"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Zoomen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="251"/> + <location filename="main_window.ui" line="254"/> <source>&Time Display Format</source> <translation>Format der &Zeitanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="276"/> + <location filename="main_window.ui" line="279"/> <source>Name Resolution</source> <translation>Namensauflösung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="526"/> - <location filename="main_window.ui" line="2304"/> + <location filename="main_window.ui" line="532"/> + <location filename="main_window.ui" line="2310"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="197"/> + <location filename="main_window.ui" line="200"/> <source>Manual pages</source> <translation>Man-Pages</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="333"/> - <location filename="main_window.ui" line="2294"/> + <location filename="main_window.ui" line="338"/> + <location filename="main_window.ui" line="2300"/> <source>Apply as Filter</source> <translation>Als Filter anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="344"/> - <location filename="main_window.ui" line="2299"/> + <location filename="main_window.ui" line="349"/> + <location filename="main_window.ui" line="2305"/> <source>Prepare a Filter</source> <translation>Filter vorbereiten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="355"/> - <location filename="main_window.ui" line="2289"/> + <location filename="main_window.ui" line="360"/> + <location filename="main_window.ui" line="2295"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="397"/> + <location filename="main_window.ui" line="403"/> <source>TCP Stream Graphs</source> <translation>TCP Stream Graphen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="407"/> + <location filename="main_window.ui" line="413"/> <source>BACnet</source> <translation>BACnet</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="416"/> + <location filename="main_window.ui" line="422"/> <source>HTTP</source> <translation>HTTP</translation> </message> @@ -5335,2273 +5418,2298 @@ text-decoration: underline; <translation>900000000</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="121"/> + <location filename="main_window.ui" line="124"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="181"/> + <location filename="main_window.ui" line="184"/> <source>&Capture</source> <translation>&Aufzeichnen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="193"/> + <location filename="main_window.ui" line="196"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="226"/> + <location filename="main_window.ui" line="229"/> <source>&Go</source> <translation>&Navigation</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="239"/> + <location filename="main_window.ui" line="242"/> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="329"/> + <location filename="main_window.ui" line="334"/> <source>&Analyze</source> <translation>Anal&yse</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="362"/> + <location filename="main_window.ui" line="367"/> <source>Follow</source> <translation>Folgen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="393"/> + <location filename="main_window.ui" line="399"/> <source>&Statistics</source> <translation>&Statistiken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="424"/> - <location filename="main_window.ui" line="1781"/> + <location filename="main_window.ui" line="430"/> + <location filename="main_window.ui" line="1787"/> <source>29West</source> <translation>29West</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="428"/> + <location filename="main_window.ui" line="434"/> <source>Topics</source> <translation>Themen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="440"/> + <location filename="main_window.ui" line="446"/> <source>Queues</source> <translation>Queues</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="449"/> + <location filename="main_window.ui" line="455"/> <source>UIM</source> <translation>UIM</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="490"/> + <location filename="main_window.ui" line="496"/> <source>Telephon&y</source> <translation>Telephonie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="494"/> + <location filename="main_window.ui" line="500"/> <source>RTSP</source> <translation>RTSP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="500"/> + <location filename="main_window.ui" line="506"/> <source>RTP</source> <translation>RTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="522"/> + <location filename="main_window.ui" line="528"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="597"/> + <location filename="main_window.ui" line="603"/> <source>Main Toolbar</source> <translation>Hauptleiste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="645"/> + <location filename="main_window.ui" line="651"/> <source>Display Filter Toolbar</source> <translation>Anzeigefilter Werkzeugleiste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="674"/> + <location filename="main_window.ui" line="680"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="677"/> + <location filename="main_window.ui" line="683"/> <source>Open a capture file</source> <translation>Mitschnittdatei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="680"/> + <location filename="main_window.ui" line="686"/> <source>Ctrl+O</source> <translation>Strg+O</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="688"/> + <location filename="main_window.ui" line="694"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="691"/> + <location filename="main_window.ui" line="697"/> <source>Quit Wireshark</source> <translation>Wireshark beenden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="694"/> + <location filename="main_window.ui" line="700"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Strg+Q</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="705"/> + <location filename="main_window.ui" line="711"/> <source>&Start</source> <translation>&Starten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="708"/> + <location filename="main_window.ui" line="714"/> <source>Start capturing packets</source> <translation>Aufzeichnen von Paketen starten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="711"/> - <location filename="main_window.ui" line="722"/> + <location filename="main_window.ui" line="717"/> + <location filename="main_window.ui" line="728"/> <source>Ctrl+E</source> <translation>Strg+E</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="716"/> + <location filename="main_window.ui" line="722"/> <source>S&top</source> <translation>S&toppen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="719"/> + <location filename="main_window.ui" line="725"/> <source>Stop capturing packets</source> <translation>Aufzeichnen benden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="727"/> + <location filename="main_window.ui" line="733"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="733"/> + <location filename="main_window.ui" line="739"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Strg+W</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="744"/> + <location filename="main_window.ui" line="750"/> <source>No files found</source> <translation>Keine Dateien gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="749"/> + <location filename="main_window.ui" line="755"/> <source>&Contents</source> <translation>&Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="752"/> + <location filename="main_window.ui" line="758"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="765"/> + <location filename="main_window.ui" line="771"/> <source>Wireshark Filter</source> <translation>Wireshark Filter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="770"/> + <location filename="main_window.ui" line="776"/> <source>TShark</source> <translation>TShark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="775"/> + <location filename="main_window.ui" line="781"/> <source>RawShark</source> <translation>RawShark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="780"/> + <location filename="main_window.ui" line="786"/> <source>Dumpcap</source> <translation>Dumpcap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="785"/> + <location filename="main_window.ui" line="791"/> <source>Mergecap</source> <translation>Mergecap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="790"/> + <location filename="main_window.ui" line="796"/> <source>Editcap</source> <translation>Editcap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="795"/> + <location filename="main_window.ui" line="801"/> <source>Text2cap</source> <translation>Text2cap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="804"/> + <location filename="main_window.ui" line="810"/> <source>Website</source> <translation>Webseite</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="809"/> + <location filename="main_window.ui" line="815"/> <source>FAQ's</source> <translation>Häufige Fragen (en)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="814"/> + <location filename="main_window.ui" line="820"/> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="823"/> + <location filename="main_window.ui" line="829"/> <source>Wiki</source> <translation>Wiki (en)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="831"/> + <location filename="main_window.ui" line="837"/> <source>Sample Captures</source> <translation>Dateien mit Beispielmitschnitte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="836"/> + <location filename="main_window.ui" line="842"/> <source>&About Wireshark</source> <translation>&Über Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="848"/> + <location filename="main_window.ui" line="854"/> <source>Ask (Q&&A)</source> <translation>Fragen (Q&&A) (en)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="856"/> + <location filename="main_window.ui" line="862"/> <source>Next Packet</source> <translation>Nächstes Paket</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="859"/> + <location filename="main_window.ui" line="865"/> <source>Go to the next packet</source> <translation>Zum nächsten Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="862"/> + <location filename="main_window.ui" line="868"/> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Strg + Pfeil nach unten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="867"/> + <location filename="main_window.ui" line="873"/> <source>Previous Packet</source> <translation>Vorheriges Paket</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="870"/> + <location filename="main_window.ui" line="876"/> <source>Go to the previous packet</source> <translation>Zum vorherigen Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="873"/> + <location filename="main_window.ui" line="879"/> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Strg + Pfeil nach oben</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="878"/> + <location filename="main_window.ui" line="884"/> <source>First Packet</source> <translation>Erstes Paket</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="881"/> + <location filename="main_window.ui" line="887"/> <source>Go to the first packet</source> <translation>Zum ersten Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="884"/> + <location filename="main_window.ui" line="890"/> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Strg+Pos1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="889"/> + <location filename="main_window.ui" line="895"/> <source>Last Packet</source> <translation>Letztes Paket</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="892"/> + <location filename="main_window.ui" line="898"/> <source>Go to the last packet</source> <translation>Zum letzten Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="895"/> + <location filename="main_window.ui" line="901"/> <source>Ctrl+End</source> <translation>Strg+Ende</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="903"/> + <location filename="main_window.ui" line="909"/> <source>E&xpand Subtrees</source> <translation>Unterzweige aufklappen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="906"/> + <location filename="main_window.ui" line="912"/> <source>Expand the current packet detail</source> <translation>Details für das aktuelle Paket aufklappen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="909"/> + <location filename="main_window.ui" line="915"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Umschalttaste + Pfeil nach rechts</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="914"/> + <location filename="main_window.ui" line="920"/> <source>&Expand All</source> <translation>Alles aufklappen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="917"/> + <location filename="main_window.ui" line="923"/> <source>Expand packet details</source> <translation>Paketdetails aufklappen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="920"/> + <location filename="main_window.ui" line="926"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Strg + Pfeil nach rechts</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="925"/> + <location filename="main_window.ui" line="931"/> <source>Collapse &All</source> <translation>&Alles einklappen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="928"/> + <location filename="main_window.ui" line="934"/> <source>Collapse all packet details</source> <translation>Alle Paketdetails einklappen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="931"/> + <location filename="main_window.ui" line="937"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Strg + Pfeil nach links</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="939"/> + <location filename="main_window.ui" line="945"/> <source>Go to Packet...</source> <translation>Gehe zu Paket...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="942"/> + <location filename="main_window.ui" line="948"/> <source>Go to specified packet</source> <translation>Zum angegebenen Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="945"/> + <location filename="main_window.ui" line="951"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Strg+G</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="950"/> + <location filename="main_window.ui" line="956"/> <source>&Merge...</source> <translation>&Zusammenführen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="953"/> + <location filename="main_window.ui" line="959"/> <source>Merge one or more files</source> <translation>Eines oder mehrere Dateien zusammenfügen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="958"/> + <location filename="main_window.ui" line="964"/> <source>&Import from Hex Dump...</source> <translation>Aus einem Hex Dump &importieren...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="961"/> + <location filename="main_window.ui" line="967"/> <source>Import a file</source> <translation>Eine Datei importieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="966"/> + <location filename="main_window.ui" line="972"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="972"/> + <location filename="main_window.ui" line="978"/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Strg+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="980"/> + <location filename="main_window.ui" line="986"/> <source>Save &As...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="983"/> + <location filename="main_window.ui" line="989"/> <source>Save as a different file</source> <translation>Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="986"/> + <location filename="main_window.ui" line="992"/> <source>Ctrl+Shift+S</source> <translation>Strg+Umschalttaste+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="991"/> + <location filename="main_window.ui" line="997"/> <source>Export Specified Packets...</source> <translation>Ausgewählte Pakete exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="994"/> + <location filename="main_window.ui" line="1000"/> <source>Export specified packets</source> <translation>Ausgewählte Pakete exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="999"/> + <location filename="main_window.ui" line="1005"/> <source>Export Packet &Bytes...</source> <translation>Paket &Bytes exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1002"/> + <location filename="main_window.ui" line="1008"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Strg+H</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1007"/> + <location filename="main_window.ui" line="1013"/> <source>Export SSL Session Keys...</source> <translation>SSL Sitzungsschlüssel exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1012"/> + <location filename="main_window.ui" line="1018"/> <source>&Print...</source> <translation>&Drucken...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1015"/> + <location filename="main_window.ui" line="1021"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Strg+P</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1020"/> + <location filename="main_window.ui" line="1026"/> <source>List Files</source> <translation>Dateien auflisten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1025"/> + <location filename="main_window.ui" line="1031"/> <source>Next File</source> <translation>Nächste Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1030"/> + <location filename="main_window.ui" line="1036"/> <source>Previous File</source> <translation>Vorherige Datei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1035"/> + <location filename="main_window.ui" line="1041"/> <source>&Reload</source> <translation>Neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1041"/> - <location filename="main_window.ui" line="1088"/> + <location filename="main_window.ui" line="1047"/> + <location filename="main_window.ui" line="1094"/> <source>Ctrl+R</source> <translation>Strg+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1049"/> + <location filename="main_window.ui" line="1055"/> <source>&Options...</source> <translation>&Optionen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1052"/> + <location filename="main_window.ui" line="1058"/> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1055"/> + <location filename="main_window.ui" line="1061"/> <source>Capture options</source> <translation>Auzeichnungsoptionen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1058"/> + <location filename="main_window.ui" line="1064"/> <source>Ctrl+K</source> <translation>Strg+K</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1066"/> + <location filename="main_window.ui" line="1072"/> <source>Capture &Filters...</source> <translation>Mitschnitt&filter...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1069"/> + <location filename="main_window.ui" line="1075"/> <source>Capture filters</source> <translation>Mitschnittfilter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1074"/> + <location filename="main_window.ui" line="1080"/> <source>Refresh Interfaces</source> <translation>Interfaces aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1077"/> + <location filename="main_window.ui" line="1083"/> <source>Refresh interfaces</source> <translation>Interfaces aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1082"/> + <location filename="main_window.ui" line="1088"/> <source>&Restart</source> <translation>Neusta&rten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1085"/> + <location filename="main_window.ui" line="1091"/> <source>Restart current capture</source> <translation>Aktuelle Aufzeichnung neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1093"/> + <location filename="main_window.ui" line="1099"/> <source>As Plain &Text...</source> <translation>als reiner &Text...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1098"/> + <location filename="main_window.ui" line="1104"/> <source>As CSV...</source> <translation>als CSV...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1103"/> + <location filename="main_window.ui" line="1109"/> <source>As "C" Arrays...</source> <translation>als "C" Array...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1108"/> + <location filename="main_window.ui" line="1114"/> <source>As PSML XML...</source> <translation>als PSML XML...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1113"/> + <location filename="main_window.ui" line="1119"/> <source>As PDML XML...</source> <translation>als PDML XML...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1118"/> + <location filename="main_window.ui" line="1124"/> <source>&HTTP...</source> <translation>&HTTP...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1123"/> + <location filename="main_window.ui" line="1129"/> <source>&DICOM...</source> <translation>&DICOM...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1128"/> + <location filename="main_window.ui" line="1134"/> <source>&SMB...</source> <translation>&SMB...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1133"/> + <location filename="main_window.ui" line="1139"/> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1136"/> - <location filename="main_window.ui" line="1394"/> + <location filename="main_window.ui" line="1142"/> + <location filename="main_window.ui" line="1400"/> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Strg+Umschalttaste+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1151"/> + <location filename="main_window.ui" line="1157"/> <source>Field Name</source> <translation>Feldname</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1154"/> + <location filename="main_window.ui" line="1160"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <translation>Strg+Umschalttaste+F</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1159"/> + <location filename="main_window.ui" line="1165"/> <source>Value</source> <translation>Wert</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1162"/> + <location filename="main_window.ui" line="1168"/> <source>Ctrl+Shift+V</source> <translation>Strg+Umschalttaste+V</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1167"/> + <location filename="main_window.ui" line="1173"/> <source>As Filter</source> <translation>Als Filter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1170"/> + <location filename="main_window.ui" line="1176"/> <source>Ctrl+Shift+C</source> <translation>Strg+Umschalttaste+C</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1175"/> - <location filename="main_window.ui" line="1220"/> + <location filename="main_window.ui" line="1181"/> + <location filename="main_window.ui" line="1226"/> <source>&Selected</source> <translation>das Au&sgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1180"/> - <location filename="main_window.ui" line="1225"/> + <location filename="main_window.ui" line="1186"/> + <location filename="main_window.ui" line="1231"/> <source>&Not Selected</source> <translation>&nicht das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1183"/> - <location filename="main_window.ui" line="1228"/> + <location filename="main_window.ui" line="1189"/> + <location filename="main_window.ui" line="1234"/> <source>Not Selected</source> <translation>nicht das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1188"/> - <location filename="main_window.ui" line="1233"/> + <location filename="main_window.ui" line="1194"/> + <location filename="main_window.ui" line="1239"/> <source>... &and Selected</source> <translation>... und das &Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1191"/> - <location filename="main_window.ui" line="1236"/> + <location filename="main_window.ui" line="1197"/> + <location filename="main_window.ui" line="1242"/> <source>... and Selected</source> <translation>... und das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1196"/> - <location filename="main_window.ui" line="1241"/> + <location filename="main_window.ui" line="1202"/> + <location filename="main_window.ui" line="1247"/> <source>... &or Selected</source> <translation>... &oder das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1199"/> - <location filename="main_window.ui" line="1244"/> + <location filename="main_window.ui" line="1205"/> + <location filename="main_window.ui" line="1250"/> <source>... or Selected</source> <translation>... oder das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1204"/> - <location filename="main_window.ui" line="1249"/> + <location filename="main_window.ui" line="1210"/> + <location filename="main_window.ui" line="1255"/> <source>... a&nd not Selected</source> <translation>... u&nd nicht das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1207"/> - <location filename="main_window.ui" line="1252"/> + <location filename="main_window.ui" line="1213"/> + <location filename="main_window.ui" line="1258"/> <source>... and not Selected</source> <translation>... und nicht das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1212"/> - <location filename="main_window.ui" line="1257"/> + <location filename="main_window.ui" line="1218"/> + <location filename="main_window.ui" line="1263"/> <source>... o&r not Selected</source> <translation>... ode&r nicht das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1215"/> - <location filename="main_window.ui" line="1260"/> + <location filename="main_window.ui" line="1221"/> + <location filename="main_window.ui" line="1266"/> <source>... or not Selected</source> <translation>... oder nicht das Ausgewählte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1265"/> + <location filename="main_window.ui" line="1271"/> <source>Display Filters...</source> <translation>Anzeigefilter...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1273"/> + <location filename="main_window.ui" line="1279"/> <source>Display Filter &Macros...</source> <translation>Anzeigefilter &Makros...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="730"/> + <location filename="main_window.ui" line="736"/> <source>Close this capture file</source> <translation>Diese Mitschnittdatei schließen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="284"/> + <location filename="main_window.ui" line="289"/> <source>Colorize Conversation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="370"/> + <location filename="main_window.ui" line="375"/> <source>Conversation Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="462"/> + <location filename="main_window.ui" line="468"/> <source>Service Response Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="507"/> + <location filename="main_window.ui" line="513"/> <source>ANSI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="565"/> + <location filename="main_window.ui" line="571"/> <source>&Bluetooth</source> <translation>&Bluetooth</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="573"/> + <location filename="main_window.ui" line="579"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="660"/> + <location filename="main_window.ui" line="666"/> <source>Wireless Toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="969"/> + <location filename="main_window.ui" line="975"/> <source>Save this capture file</source> <translation>Speichern dieser Mitschnittdatei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1038"/> + <location filename="main_window.ui" line="1044"/> <source>Reload this file</source> <translation>Datei neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1141"/> + <location filename="main_window.ui" line="1147"/> <source>Copy All Visible Items</source> <translation>Alle sichtbaren Einträge kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1146"/> + <location filename="main_window.ui" line="1152"/> <source>Copy All Visible Selected Tree Items</source> <translation>Alle sichtbaren markierten Einträge kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1278"/> + <location filename="main_window.ui" line="1284"/> <source>Apply as Column</source> <translation>Als Spalte anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1281"/> + <location filename="main_window.ui" line="1287"/> <source>Create a packet list column from the selected field.</source> <translation>Spalte mit dem ausgewählten Feld in der Paketliste erstellen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1289"/> + <location filename="main_window.ui" line="1295"/> <source>&Find Packet...</source> <translation>Paket suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1292"/> + <location filename="main_window.ui" line="1298"/> <source>Find a packet</source> <translation>Paket suchen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1295"/> + <location filename="main_window.ui" line="1301"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Strg+F</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1300"/> + <location filename="main_window.ui" line="1306"/> <source>Find Ne&xt...</source> <translation>Weitersuchen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1303"/> + <location filename="main_window.ui" line="1309"/> <source>Find the next packet</source> <translation>Nächstes Paket finden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1306"/> + <location filename="main_window.ui" line="1312"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Strg+N</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1311"/> + <location filename="main_window.ui" line="1317"/> <source>Find Pre&vious...</source> <translation>Vorheriges suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1314"/> + <location filename="main_window.ui" line="1320"/> <source>Find the previous packet</source> <translation>Vorheriges Paket finden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1317"/> + <location filename="main_window.ui" line="1323"/> <source>Ctrl+B</source> <translation>Strg+B</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1322"/> + <location filename="main_window.ui" line="1328"/> <source>&Mark/Unmark Packet</source> <translation>Paket &markieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1325"/> + <location filename="main_window.ui" line="1331"/> <source>Mark or unmark this packet</source> <translation>Paket markieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1328"/> + <location filename="main_window.ui" line="1334"/> <source>Ctrl+M</source> <translation>Strg+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1333"/> + <location filename="main_window.ui" line="1339"/> <source>Mark All Displayed</source> <translation>Alle angezeigte Pakete markieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1336"/> + <location filename="main_window.ui" line="1342"/> <source>Mark all displayed packets</source> <translation>Alle angezeigte Pakete markieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1339"/> + <location filename="main_window.ui" line="1345"/> <source>Ctrl+Shift+M</source> <translation>Strg+Umschalttaste+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1344"/> + <location filename="main_window.ui" line="1350"/> <source>Unmark All Displayed</source> <translation>Markierung bei allen angezeigten Paketen entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1347"/> + <location filename="main_window.ui" line="1353"/> <source>Unmark all displayed packets</source> <translation>Markierung bei allen angzeigten Pakete entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1350"/> + <location filename="main_window.ui" line="1356"/> <source>Meta+Alt+M</source> <translation>Meta+Alt+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1355"/> + <location filename="main_window.ui" line="1361"/> <source>Next Mark</source> <translation>Nächste Markierung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1358"/> + <location filename="main_window.ui" line="1364"/> <source>Go to the next marked packet</source> <translation>Zum nächsten markierten Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1361"/> + <location filename="main_window.ui" line="1367"/> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Umschalttaste+N</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1366"/> + <location filename="main_window.ui" line="1372"/> <source>Previous Mark</source> <translation>Vorherige Markierung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1369"/> + <location filename="main_window.ui" line="1375"/> <source>Go to the previous marked packet</source> <translation>Zum vorherigen markierten Paket gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1372"/> + <location filename="main_window.ui" line="1378"/> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Umschalttaste+B</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1377"/> + <location filename="main_window.ui" line="1383"/> <source>&Ignore/Unignore Packet</source> <translation>Paket &ignorieren bzw. zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1380"/> + <location filename="main_window.ui" line="1386"/> <source>Ignore or unignore this packet</source> <translation>Dieses Paket ignorieren bzw. zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1383"/> + <location filename="main_window.ui" line="1389"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Strg+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1388"/> + <location filename="main_window.ui" line="1394"/> <source>Ignore All Displayed</source> <translation>Alle angezeigte Pakete ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1391"/> + <location filename="main_window.ui" line="1397"/> <source>Ignore all displayed packets</source> <translation>Alle angezeigte Pakete ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1399"/> + <location filename="main_window.ui" line="1405"/> <source>Unignore All Displayed</source> <translation>Alle angezeigte Pakete nicht mehr ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1402"/> + <location filename="main_window.ui" line="1408"/> <source>Unignore all displayed packets</source> <translation>Alle angezeigte Pakete nicht mehr ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1405"/> + <location filename="main_window.ui" line="1411"/> <source>Ctrl+Alt+D</source> <translation>Strg+Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1410"/> + <location filename="main_window.ui" line="1416"/> <source>Set/Unset Time Reference</source> <translation>Zeitreferenz setzen/zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1413"/> + <location filename="main_window.ui" line="1419"/> <source>Set or unset a time reference for this packet</source> <translation>Zeitreferenz für diese Paket setzen oder zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1416"/> + <location filename="main_window.ui" line="1422"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Strg+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1421"/> + <location filename="main_window.ui" line="1427"/> <source>Unset All Time References</source> <translation>Alle Zeitreferenzen zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1424"/> + <location filename="main_window.ui" line="1430"/> <source>Remove all time references</source> <translation>Alle Zeitreferenzen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1427"/> + <location filename="main_window.ui" line="1433"/> <source>Ctrl+Alt+T</source> <translation>Strg+Alt+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1432"/> + <location filename="main_window.ui" line="1438"/> <source>Next Time Reference</source> <translation>Nächste Zeitreferenz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1435"/> + <location filename="main_window.ui" line="1441"/> <source>Go to the next time reference</source> <translation>Zur nächsten Zeitreferenz gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1438"/> + <location filename="main_window.ui" line="1444"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <translation>Strg+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1443"/> + <location filename="main_window.ui" line="1449"/> <source>Previous Time Reference</source> <translation>Vorherige Zeitreferenz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1446"/> + <location filename="main_window.ui" line="1452"/> <source>Go to the previous time reference</source> <translation>Zur vorherigen Zeitreferenz gehen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1449"/> + <location filename="main_window.ui" line="1455"/> <source>Ctrl+Alt+B</source> <translation>Strg+Alt+B</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1454"/> + <location filename="main_window.ui" line="1460"/> <source>Time Shift...</source> <translation>Zeit verschieben...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1457"/> + <location filename="main_window.ui" line="1463"/> <source>Shift or change packet timestamps</source> <translation>Paketzeitstempel verschieben oder ändern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1460"/> + <location filename="main_window.ui" line="1466"/> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Strg+Umschalttaste+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1465"/> + <location filename="main_window.ui" line="1471"/> <source>Packet Comment...</source> <translation>Paketkommentar...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1468"/> + <location filename="main_window.ui" line="1474"/> <source>Add or change a packet comment</source> <translation>Paketkommentar hinzufügen oder ändern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1476"/> + <location filename="main_window.ui" line="1482"/> <source>Configuration Profiles...</source> <translation>Profile konfigurieren...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1479"/> + <location filename="main_window.ui" line="1485"/> <source>Configuration profiles</source> <translation>Profile konfigurieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1482"/> + <location filename="main_window.ui" line="1488"/> <source>Manage your configuration profiles</source> <translation>Konfigurationsprofile verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1485"/> + <location filename="main_window.ui" line="1491"/> <source>Ctrl+Shift+A</source> <translation>Strg+Umschalttaste+A</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1493"/> + <location filename="main_window.ui" line="1499"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1496"/> + <location filename="main_window.ui" line="1502"/> <source>Manage Wireshark's preferences</source> <translation>Einstellungen von Wireshark verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1499"/> + <location filename="main_window.ui" line="1505"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <translation>Strg+Umschalttaste+P</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1510"/> + <location filename="main_window.ui" line="1516"/> <source>Capture File Properties</source> <translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1513"/> + <location filename="main_window.ui" line="1519"/> <source>Capture file properties</source> <translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1521"/> + <location filename="main_window.ui" line="1527"/> <source>&Protocol Hierarchy</source> <translation>&Protokollhierarchie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1524"/> + <location filename="main_window.ui" line="1530"/> <source>Show a summary of protocols present in the capture file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1529"/> + <location filename="main_window.ui" line="1535"/> <source>Capinfos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1534"/> + <location filename="main_window.ui" line="1540"/> <source>Reordercap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1539"/> + <location filename="main_window.ui" line="1545"/> <source>Time Sequence (Stevens)</source> <translation>Zeit / Sequenznummern (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1542"/> + <location filename="main_window.ui" line="1548"/> <source>TCP time sequence graph (Stevens)</source> <translation>TCP Zeit / Sequenznummern Graph (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1547"/> + <location filename="main_window.ui" line="1553"/> <source>Throughput</source> <translation>Durchsatz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1550"/> + <location filename="main_window.ui" line="1556"/> <source>TCP througput</source> <translation>TCP Durchsatz</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1555"/> + <location filename="main_window.ui" line="1561"/> <source>Round Trip Time</source> <translation>Round-Trip-Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1558"/> + <location filename="main_window.ui" line="1564"/> <source>TCP round trip time</source> <translation>TCP Round-Trip-Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1563"/> + <location filename="main_window.ui" line="1569"/> <source>Window Scaling</source> <translation>Window Skalierung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1566"/> + <location filename="main_window.ui" line="1572"/> <source>TCP window scaling</source> <translation>TCP Window Skalierung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1574"/> + <location filename="main_window.ui" line="1580"/> <source>Follow TCP Stream</source> <translation>TCP Stream folgen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1582"/> + <location filename="main_window.ui" line="1588"/> <source>Follow UDP Stream</source> <translation>UDP Stream folgen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1590"/> + <location filename="main_window.ui" line="1596"/> <source>Follow SSL Stream</source> <translation>SSL Stream folgen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1595"/> + <location filename="main_window.ui" line="1601"/> <source>Time Sequence (tcptrace)</source> <translation>Zeit / Sequenznummern (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1598"/> + <location filename="main_window.ui" line="1604"/> <source>TCP time sequence graph (tcptrace)</source> <translation>TCP Zeit / Sequenznummern Graph (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1603"/> + <location filename="main_window.ui" line="1609"/> <source>Analyse this Association</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1608"/> + <location filename="main_window.ui" line="1614"/> <source>Show All Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1613"/> + <location filename="main_window.ui" line="1619"/> <source>Flow Graph</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1616"/> + <location filename="main_window.ui" line="1622"/> <source>Flow sequence diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1621"/> + <location filename="main_window.ui" line="1627"/> <source>ANCP</source> <translation>ANCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1624"/> + <location filename="main_window.ui" line="1630"/> <source>ANCP statistics</source> <translation>ANCP Statistiken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1629"/> + <location filename="main_window.ui" line="1635"/> <source>Packets sorted by Instance ID</source> <translation>Pakete sortiert nach Instanz ID</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1632"/> + <location filename="main_window.ui" line="1638"/> <source>BACapp statistics sorted by instance ID</source> <translation>BACapp Statistik sortiert nach Instanz ID</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1637"/> + <location filename="main_window.ui" line="1643"/> <source>Packets sorted by IP</source> <translation>Pakete sortiert nach IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1640"/> + <location filename="main_window.ui" line="1646"/> <source>BACapp statistics sorted by IP</source> <translation>BACapp Statistik sortiert nach IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1645"/> + <location filename="main_window.ui" line="1651"/> <source>Packets sorted by object type</source> <translation>Pakete sortiert nach Objekttyp</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1648"/> + <location filename="main_window.ui" line="1654"/> <source>BACapp statistics sorted by object type</source> <translation>BACapp Statistik sortiert nach Objekttyp</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1653"/> + <location filename="main_window.ui" line="1659"/> <source>Packets sorted by service</source> <translation>Pakete sortiert nach Dienst</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1656"/> + <location filename="main_window.ui" line="1662"/> <source>BACapp statistics sorted by service</source> <translation>BACapp Statistik sortiert nach Dienst</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1661"/> + <location filename="main_window.ui" line="1667"/> <source>Collectd</source> <translation>Collectd</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1664"/> + <location filename="main_window.ui" line="1670"/> <source>Collectd statistics</source> <translation>Collectd Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1669"/> + <location filename="main_window.ui" line="1675"/> <source>DNS</source> <translation>DNS</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1672"/> + <location filename="main_window.ui" line="1678"/> <source>DNS statistics</source> <translation>DNS Statistiken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1677"/> + <location filename="main_window.ui" line="1683"/> <source>HART-IP</source> <translation>HART-IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1680"/> + <location filename="main_window.ui" line="1686"/> <source>HART-IP statistics</source> <translation>HART-IP Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1685"/> + <location filename="main_window.ui" line="1691"/> <source>HPFEEDS</source> <translation>HPFEEDS</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1688"/> + <location filename="main_window.ui" line="1694"/> <source>hpfeeds statistics</source> <translation>HPFEEDS Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1693"/> + <location filename="main_window.ui" line="1699"/> <source>HTTP2</source> <translation>HTTP2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1696"/> + <location filename="main_window.ui" line="1702"/> <source>HTTP2 statistics</source> <translation>HTTP2 Statistiken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1701"/> - <location filename="main_window.ui" line="1749"/> + <location filename="main_window.ui" line="1707"/> + <location filename="main_window.ui" line="1755"/> <source>Packet Counter</source> <translation>Anzahl Pakete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1704"/> + <location filename="main_window.ui" line="1710"/> <source>HTTP packet counter</source> <translation>Anzahl HTTP Pakete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1709"/> + <location filename="main_window.ui" line="1715"/> <source>Requests</source> <translation>Anfragen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1712"/> + <location filename="main_window.ui" line="1718"/> <source>HTTP requests</source> <translation>HTTP Anfragen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1717"/> + <location filename="main_window.ui" line="1723"/> <source>Load Distribution</source> <translation>Lastverteilung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1720"/> + <location filename="main_window.ui" line="1726"/> <source>HTTP load distribution</source> <translation>HTTP Lastverteilung</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1725"/> + <location filename="main_window.ui" line="1731"/> <source>Packet Lengths</source> <translation>Paketlängen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1728"/> + <location filename="main_window.ui" line="1734"/> <source>Packet length statistics</source> <translation>Paketlängenstatistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1733"/> + <location filename="main_window.ui" line="1739"/> <source>Sametime</source> <translation>Sametime</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1736"/> + <location filename="main_window.ui" line="1742"/> <source>Sametime statistics</source> <translation>Sametime Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1741"/> + <location filename="main_window.ui" line="1747"/> <source>&ISUP Messages</source> <translation>&ISUP Nachrichten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1744"/> + <location filename="main_window.ui" line="1750"/> <source>ISUP message statistics</source> <translation>ISUP Nachrichten Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1752"/> + <location filename="main_window.ui" line="1758"/> <source>RTSP packet counts</source> <translation>RTSP Paketzähler</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1757"/> + <location filename="main_window.ui" line="1763"/> <source>SM&PP Operations</source> <translation>SM&PP Transaktionen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1760"/> + <location filename="main_window.ui" line="1766"/> <source>SMPP operation statistics</source> <translation>SMPP Transaktionen Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1765"/> + <location filename="main_window.ui" line="1771"/> <source>&UCP Messages</source> <translation>&UCP Nachrichten</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1768"/> + <location filename="main_window.ui" line="1774"/> <source>UCP message statistics</source> <translation>UCP Nachrichten Statistik</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1773"/> + <location filename="main_window.ui" line="1779"/> <source>Decode &As...</source> <translation>Dekodieren &als...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1776"/> + <location filename="main_window.ui" line="1782"/> <source>Change the way packets are dissected</source> <translation>Verändert die Decodierung der Pakete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1786"/> + <location filename="main_window.ui" line="1792"/> <source>Advertisements by Topic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1791"/> - <location filename="main_window.ui" line="1826"/> + <location filename="main_window.ui" line="1797"/> + <location filename="main_window.ui" line="1832"/> <source>Advertisements by Source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1796"/> + <location filename="main_window.ui" line="1802"/> <source>Advertisements by Transport</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1801"/> + <location filename="main_window.ui" line="1807"/> <source>Queries by Topic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1806"/> - <location filename="main_window.ui" line="1836"/> + <location filename="main_window.ui" line="1812"/> + <location filename="main_window.ui" line="1842"/> <source>Queries by Receiver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1811"/> + <location filename="main_window.ui" line="1817"/> <source>Wildcard Queries by Pattern</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1816"/> + <location filename="main_window.ui" line="1822"/> <source>Wildcard Queries by Receiver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1821"/> + <location filename="main_window.ui" line="1827"/> <source>Advertisements by Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1831"/> + <location filename="main_window.ui" line="1837"/> <source>Queries by Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1841"/> + <location filename="main_window.ui" line="1847"/> <source>Streams</source> <translation>Streams</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1846"/> + <location filename="main_window.ui" line="1852"/> <source>Stream Flow Graph</source> <translation>Stream Flow Graph</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1851"/> + <location filename="main_window.ui" line="1857"/> <source>LBT-RM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1856"/> + <location filename="main_window.ui" line="1862"/> <source>LBT-RU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1861"/> - <location filename="main_window.ui" line="1864"/> + <location filename="main_window.ui" line="1867"/> + <location filename="main_window.ui" line="1870"/> <source>Filter this Association</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1869"/> + <location filename="main_window.ui" line="1875"/> <source>Export PDUs to File...</source> <translation>PDUs in Datei exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1874"/> + <location filename="main_window.ui" line="1880"/> <source>&I/O Graph</source> <translation>&I/O Graph</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1877"/> + <location filename="main_window.ui" line="1883"/> <source>Create graphs based on display filter fields</source> <translation>Graph mit den Feldern des Anzeigefilters erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1888"/> + <location filename="main_window.ui" line="1894"/> <source>&Main Toolbar</source> <translation>&Hauptleiste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1891"/> + <location filename="main_window.ui" line="1897"/> <source>Show or hide the main toolbar</source> <translation>Hauptleiste anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1902"/> + <location filename="main_window.ui" line="1908"/> <source>&Filter Toolbar</source> <translation>&Filter Werkzeugleiste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1905"/> + <location filename="main_window.ui" line="1911"/> <source>Show or hide the display filter toolbar</source> <translation>Anzeigefilter-Werkzeugleiste anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1910"/> + <location filename="main_window.ui" line="1916"/> <source>&TFTP</source> <translation>&TFTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1915"/> + <location filename="main_window.ui" line="1921"/> <source>Conversations</source> <translation>Verbindungen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1918"/> + <location filename="main_window.ui" line="1924"/> <source>Conversations at different protocol levels</source> <translation>Verbindungen auf einer anderen Protokollebene</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1923"/> + <location filename="main_window.ui" line="1929"/> <source>Endpoints</source> <translation>Endpunkte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1926"/> + <location filename="main_window.ui" line="1932"/> <source>Endpoints at different protocol levels</source> <translation>Endpunkte auf einer anderen Protokollebene</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1934"/> + <location filename="main_window.ui" line="1940"/> <source>Colorize Packet List</source> <translation>Paketliste einfärben</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1937"/> + <location filename="main_window.ui" line="1943"/> <source>Draw packets using your coloring rules</source> <translation>Pakete einfärben</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1942"/> + <location filename="main_window.ui" line="1948"/> <source>&Zoom In</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1945"/> + <location filename="main_window.ui" line="1951"/> <source>Enlarge the main window text</source> <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1948"/> + <location filename="main_window.ui" line="1954"/> <source>Ctrl++</source> <translation>Strg++</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1953"/> + <location filename="main_window.ui" line="1959"/> <source>Zoom Out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1956"/> + <location filename="main_window.ui" line="1962"/> <source>Ctrl+-</source> <translation>Strg+-</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1961"/> + <location filename="main_window.ui" line="1967"/> <source>Normal Size</source> <translation>Normale Größe</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1964"/> + <location filename="main_window.ui" line="1970"/> <source>Ctrl+0</source> <translation>Strg+0</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1969"/> + <location filename="main_window.ui" line="1975"/> <source>Resize Columns</source> <translation>Spaltengröße anpassen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1972"/> + <location filename="main_window.ui" line="1978"/> <source>Resize packet list columns to fit contents</source> <translation>Spaltengröße an den Inhalt anpassen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1975"/> + <location filename="main_window.ui" line="1981"/> <source>Ctrl+Shift+R</source> <translation>Strg+Umschalttaste+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1983"/> + <location filename="main_window.ui" line="1989"/> <source>Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source> <translation>Datum und Uhrzeit (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1986"/> - <location filename="main_window.ui" line="2011"/> - <location filename="main_window.ui" line="2039"/> + <location filename="main_window.ui" line="1992"/> + <location filename="main_window.ui" line="2017"/> + <location filename="main_window.ui" line="2045"/> <source>Show packet times as the date and time of day.</source> <translation>Paket mit Datum und Uhrzeit anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1989"/> + <location filename="main_window.ui" line="1995"/> <source>Meta+Alt+1</source> <translation>Meta+Alt+1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1997"/> + <location filename="main_window.ui" line="2003"/> <source>Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source> <translation>Jahr, Tag des Jahres, Uhrzeit (1970/001 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2000"/> + <location filename="main_window.ui" line="2006"/> <source>Show packet times as the year, day of the year and time of day.</source> <translation>Zeit des Pakets mit Jahr, Tag des Jahres und Uhrzeit anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2008"/> + <location filename="main_window.ui" line="2014"/> <source>Time of Day (01:02:03.123456)</source> <translation>Uhrzeit (01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2014"/> + <location filename="main_window.ui" line="2020"/> <source>Meta+Alt+2</source> <translation>Meta+Alt+2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2022"/> + <location filename="main_window.ui" line="2028"/> <source>Seconds Since 1970-01-01</source> <translation>Sekunden seit 19070-01-01</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2025"/> + <location filename="main_window.ui" line="2031"/> <source>Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).</source> <translation>Zeit des Pakets in Sekunden seit der UNIX / POSIX Epoche (1970-01-01) anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2028"/> + <location filename="main_window.ui" line="2034"/> <source>Meta+Alt+3</source> <translation>Meta+Alt+3</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2036"/> + <location filename="main_window.ui" line="2042"/> <source>Seconds Since Beginning of Capture</source> <translation>Sekunden seit dem Start der Aufnahme</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2042"/> + <location filename="main_window.ui" line="2048"/> <source>Meta+Alt+4</source> <translation>Meta+Alt+4</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2050"/> + <location filename="main_window.ui" line="2056"/> <source>Seconds Since Previous Captured Packet</source> <translation>Sekunden seit vorherigen aufgezeichneten Paket</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2053"/> + <location filename="main_window.ui" line="2059"/> <source>Show packet times as the seconds since the previous captured packet.</source> <translation>Zeit des Pakets in Sekunden seit dem vorherigen aufgezeichneten Paket anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2056"/> + <location filename="main_window.ui" line="2062"/> <source>Meta+Alt+5</source> <translation>Meta+Alt+5</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2064"/> + <location filename="main_window.ui" line="2070"/> <source>Seconds Since Previous Displayed Packet</source> <translation>Sekunden seit den vorherigen angezeigten Paket</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2067"/> + <location filename="main_window.ui" line="2073"/> <source>Show packet times as the seconds since the previous displayed packet.</source> <translation>Zeit des Pakets in Sekunden seit dem vorherigen angezeigten Paket anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2070"/> + <location filename="main_window.ui" line="2076"/> <source>Meta+Alt+6</source> <translation>Meta+Alt+6</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2078"/> + <location filename="main_window.ui" line="2084"/> <source>UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source> <translation>UTC Datum und Uhrzeit (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2081"/> + <location filename="main_window.ui" line="2087"/> <source>Show packet times as the UTC date and time of day.</source> <translation>Zeit des Pakets mit UTC Datum und Uhrzeit anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2084"/> + <location filename="main_window.ui" line="2090"/> <source>Meta+Alt+7</source> <translation>Meta+Alt+7</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2092"/> + <location filename="main_window.ui" line="2098"/> <source>UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source> <translation>UTC Jahr, Tag des Jahres und Uhrzeit (1970/001 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2095"/> + <location filename="main_window.ui" line="2101"/> <source>Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.</source> <translation>Zeit des Pakets in UTC Jahr, Tag des Jahres und Uhrzeit anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2103"/> + <location filename="main_window.ui" line="2109"/> <source>UTC Time of Day (01:02:03.123456)</source> <translation>UTC Uhrzeit (01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2106"/> + <location filename="main_window.ui" line="2112"/> <source>Show packet times as the UTC time of day.</source> <translation>Zeit des Pakets in UTC Uhrzeit anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2109"/> + <location filename="main_window.ui" line="2115"/> <source>Meta+Alt+8</source> <translation>Meta+Alt+8</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2117"/> + <location filename="main_window.ui" line="2123"/> <source>Automatic (from capture file)</source> <translation>Automatisch (aus Mitschnittdatei)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2120"/> + <location filename="main_window.ui" line="2126"/> <source>Use the time precision indicated in the capture file.</source> <translation>Zeitpreziös aus Mitschnittdatei verwenden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2128"/> + <location filename="main_window.ui" line="2134"/> <source>Seconds</source> <translation>Sekunden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2136"/> + <location filename="main_window.ui" line="2142"/> <source>Tenths of a second</source> <translation>Zehntelsekunde</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2144"/> + <location filename="main_window.ui" line="2150"/> <source>Hundredths of a second</source> <translation>Hundertstel</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2152"/> + <location filename="main_window.ui" line="2158"/> <source>Milliseconds</source> <translation>Millisekunden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2160"/> + <location filename="main_window.ui" line="2166"/> <source>Microseconds</source> <translation>Mikrosekunden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2168"/> + <location filename="main_window.ui" line="2174"/> <source>Nanoseconds</source> <translation>Nanosekunden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2176"/> + <location filename="main_window.ui" line="2182"/> <source>Display Seconds With Hours and Minutes</source> <translation>Sekunden mit Stunden und Minuten anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2179"/> + <location filename="main_window.ui" line="2185"/> <source>Display seconds with hours and minutes</source> <translation>Sekunden mit Minuten und Stunden anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2187"/> + <location filename="main_window.ui" line="2193"/> <source>Resolve &Physical Addresses</source> <translation>&Physikalische Adressen auflösen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2190"/> + <location filename="main_window.ui" line="2196"/> <source>Show names for known MAC addresses. Lookups use a local database.</source> <translation>Namen von bekannten MAC Adressen anzeigen. Es wird eines lokale Datenbank hierfür verwendet.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2198"/> + <location filename="main_window.ui" line="2204"/> <source>Resolve &Network Addresses</source> <translation>&Netzwerkadressen auflösen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2201"/> + <location filename="main_window.ui" line="2207"/> <source>Show names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.</source> <translation>Namen von bekannten IPv4, IPv6 und IPX Adressen anzeigen. Dies kann Datenverkehr verursachen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2209"/> + <location filename="main_window.ui" line="2215"/> <source>Resolve &Transport Addresses</source> <translation>&Transportadressen auflösen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2212"/> + <location filename="main_window.ui" line="2218"/> <source>Show names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.</source> <translation>Namen von bekannten TCP, UDP und SCTP Diensten anzeigen. Dies kann Datenverkehr verursachen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2220"/> + <location filename="main_window.ui" line="2226"/> <source>Wire&less Toolbar</source> <translation>Wire&lessleiste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2223"/> + <location filename="main_window.ui" line="2229"/> <source>Show or hide the wireless toolbar</source> <translation>Wirelessleiste anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2234"/> + <location filename="main_window.ui" line="2240"/> <source>&Status Bar</source> <translation>&Statusleiste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2237"/> + <location filename="main_window.ui" line="2243"/> <source>Show or hide the status bar</source> <translation>Statusleiste anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2248"/> + <location filename="main_window.ui" line="2254"/> <source>Packet &List</source> <translation>Paket&liste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2251"/> + <location filename="main_window.ui" line="2257"/> <source>Show or hide the packet list</source> <translation>Paketliste anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2262"/> + <location filename="main_window.ui" line="2268"/> <source>Packet &Details</source> <translation>Paket&details</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2265"/> + <location filename="main_window.ui" line="2271"/> <source>Show or hide the packet details</source> <translation>Paketdetails anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2276"/> + <location filename="main_window.ui" line="2282"/> <source>Packet &Bytes</source> <translation>Paket&bytes</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2279"/> + <location filename="main_window.ui" line="2285"/> <source>Show or hide the packet bytes</source> <translation>Paketbytes anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2284"/> + <location filename="main_window.ui" line="2290"/> <source>Follow...</source> <translation>Folgen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2309"/> + <location filename="main_window.ui" line="2315"/> <source>Bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2314"/> + <location filename="main_window.ui" line="2320"/> <source>&VoIP Calls</source> <translation>&VoIP Anrufe</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2317"/> + <location filename="main_window.ui" line="2323"/> <source>All VoIP Calls</source> <translation>Alle VoIP Anrufe</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2322"/> + <location filename="main_window.ui" line="2328"/> <source>SIP &Flows</source> <translation>SIP &Flows</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2325"/> + <location filename="main_window.ui" line="2331"/> <source>SIP Flows</source> <translation>SIP Flows</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2330"/> + <location filename="main_window.ui" line="2336"/> <source>RTP Streams</source> <translation>RTP Streams</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2335"/> + <location filename="main_window.ui" line="2341"/> <source>&Coloring Rules...</source> <translation>&Einfärbungsregeln...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2338"/> + <location filename="main_window.ui" line="2344"/> <source>Edit the packet list coloring rules.</source> <translation>Editieren der Einfärbungsregeln der Paketliste.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2343"/> + <location filename="main_window.ui" line="2349"/> <source>ATT Server Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2348"/> + <location filename="main_window.ui" line="2354"/> <source>Devices</source> <translation>Geräte</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2353"/> + <location filename="main_window.ui" line="2359"/> <source>HCI Summary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2358"/> + <location filename="main_window.ui" line="2364"/> <source>Show Packet in New &Window</source> <translation>Paket in einem neuen &Fester anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2361"/> + <location filename="main_window.ui" line="2367"/> <source>Show this packet in a separate window.</source> <translation>Paket in einem seperaten Fenster anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2366"/> + <location filename="main_window.ui" line="2372"/> <source>Show Packet Reference in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2369"/> + <location filename="main_window.ui" line="2375"/> <source>Show the linked packet in a separate window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2377"/> + <location filename="main_window.ui" line="2383"/> <source>Auto Scroll in Li&ve Capture</source> <translation>Während der Aufzeichnung automatisch scrollen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2380"/> + <location filename="main_window.ui" line="2386"/> <source>Automatically scroll to the last packet during a live capture.</source> <translation>Automatisches Scrollen während der Aufzeichnung.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2385"/> + <location filename="main_window.ui" line="2391"/> <source>Expert Information</source> <translation type="unfinished">Experteninformationen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2388"/> + <location filename="main_window.ui" line="2394"/> <source>Show expert notifications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2393"/> + <location filename="main_window.ui" line="2399"/> <source>&Expression...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2396"/> + <location filename="main_window.ui" line="2402"/> <source>Expression...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2399"/> + <location filename="main_window.ui" line="2405"/> <source>Add an expression to the display filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2404"/> + <location filename="main_window.ui" line="2410"/> <source>REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2407"/> + <location filename="main_window.ui" line="2413"/> <source>Start of "REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2421"/> + <location filename="main_window.ui" line="2427"/> <source>No tools registered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2424"/> + <location filename="main_window.ui" line="2430"/> <source>No tools have been registered.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2435"/> + <location filename="main_window.ui" line="2441"/> <source>No ANSI statistics registered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2440"/> + <location filename="main_window.ui" line="2446"/> <source>Resolved Addresses</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2443"/> + <location filename="main_window.ui" line="2449"/> <source>Show each table of resolved addresses as copyable text.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2448"/> + <location filename="main_window.ui" line="2454"/> <source>Color &1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2451"/> - <location filename="main_window.ui" line="2459"/> - <location filename="main_window.ui" line="2467"/> - <location filename="main_window.ui" line="2475"/> - <location filename="main_window.ui" line="2483"/> - <location filename="main_window.ui" line="2491"/> - <location filename="main_window.ui" line="2499"/> - <location filename="main_window.ui" line="2507"/> - <location filename="main_window.ui" line="2515"/> - <location filename="main_window.ui" line="2523"/> + <location filename="main_window.ui" line="2457"/> + <location filename="main_window.ui" line="2465"/> + <location filename="main_window.ui" line="2473"/> + <location filename="main_window.ui" line="2481"/> + <location filename="main_window.ui" line="2489"/> + <location filename="main_window.ui" line="2497"/> + <location filename="main_window.ui" line="2505"/> + <location filename="main_window.ui" line="2513"/> + <location filename="main_window.ui" line="2521"/> + <location filename="main_window.ui" line="2529"/> <source>Mark the current coversation with its own color.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2456"/> + <location filename="main_window.ui" line="2462"/> <source>Color &2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2464"/> + <location filename="main_window.ui" line="2470"/> <source>Color &3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2472"/> + <location filename="main_window.ui" line="2478"/> <source>Color &4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2480"/> + <location filename="main_window.ui" line="2486"/> <source>Color &5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2488"/> + <location filename="main_window.ui" line="2494"/> <source>Color &6</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2496"/> + <location filename="main_window.ui" line="2502"/> <source>Color &7</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2504"/> + <location filename="main_window.ui" line="2510"/> <source>Color &8</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2512"/> + <location filename="main_window.ui" line="2518"/> <source>Color &9</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2520"/> + <location filename="main_window.ui" line="2526"/> <source>Color 1&0</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2528"/> + <location filename="main_window.ui" line="2534"/> <source>New Conversation Rule...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2531"/> + <location filename="main_window.ui" line="2537"/> <source>Create a new coloring rule based on this conversation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2536"/> + <location filename="main_window.ui" line="2542"/> <source>Reset Colorization</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2539"/> + <location filename="main_window.ui" line="2545"/> <source>Reset colorized conversations.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2542"/> + <location filename="main_window.ui" line="2548"/> <source>Ctrl+Space</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2547"/> + <location filename="main_window.ui" line="2553"/> <source>Analyze RTP Stream</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2550"/> + <location filename="main_window.ui" line="2556"/> <source>RTP Stream Analysis</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="327"/> + <location filename="main_window.ui" line="2561"/> + <source>Edit Resolved Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2564"/> + <source>Manually edit a name resolution entry.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2569"/> + <source>Enable Protocols...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2572"/> + <source>Enable and disable specific protocols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2575"/> + <source>Ctrl+Shift+E</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.cpp" line="328"/> <source>Check for Updates...</source> <translation>Nach Aktualisierung suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="331"/> + <location filename="main_window.cpp" line="332"/> <source>splitterMaster</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="332"/> + <location filename="main_window.cpp" line="333"/> <source>splitterExtra</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="335"/> + <location filename="main_window.cpp" line="336"/> <source>emptyPane</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="798"/> + <location filename="main_window.cpp" line="809"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="799"/> + <location filename="main_window.cpp" line="810"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="805"/> + <location filename="main_window.cpp" line="816"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in "%1" speichern?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="807"/> + <location filename="main_window.cpp" line="818"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="866"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="193"/> + <location filename="main_window.cpp" line="877"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="194"/> <source>Invalid Display Filter</source> <translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="867"/> + <location filename="main_window.cpp" line="878"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).</source> <translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Anzeigefilter. (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="955"/> + <location filename="main_window.cpp" line="966"/> <source> before importing a new capture</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1267"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1278"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1268"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1279"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1355"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1380"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1366"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1391"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1418"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1429"/> <source>You have unsaved packets</source> <translation>Sie haben nicht gespeicherte Pakete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1419"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1430"/> <source>They will be lost if you don't save them.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1422"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1435"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1433"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1446"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source> <translation>Soll der Mitschnitt gestoppt werden und die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1424"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1435"/> <source>Do you want to save the captured packets</source> <translation>Sollen die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1426"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1436"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1437"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1447"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1438"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1449"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1441"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1452"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei "%1"%2 gespeichert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1447"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1458"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1459"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1470"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Stoppen und speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1467"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1478"/> <source>Stop and Quit without Saving</source> <translation>Stoppen und beenden ohne zu speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1470"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1481"/> <source>Quit without Saving</source> <translation>Ohne speichern beenden</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1475"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1486"/> <source>Stop and Continue without Saving</source> <translation>Stoppen und ohne zu speichern weitermachen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1478"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1489"/> <source>Continue &without Saving</source> <translation>Weitermachen &ohne zu speichern</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1748"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1759"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1760"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1766"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1781"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1771"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1777"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1792"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="630"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="631"/> <source>%1: %2</source> <translation type="unfinished">%1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="697"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="698"/> <source>Saving %1...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="740"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="741"/> <source>No interface selected</source> <translation>Kein Interface ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="752"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="753"/> <source>Invalid capture filter</source> <translation>Ungültiger Mitschnittfilter</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="939"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="940"/> <source>Clear Menu</source> <translation>Menüeinträge löschen</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1510"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1511"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Bitte Warten während Wireshark initalisiert wird</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1688"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1689"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Ausgewählte Paketbytes exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1690"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1691"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source> <translation>Rohdaten (*.bin *.dat *.raw);; Alle Dateien (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1747"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1748"/> <source>No Keys</source> <translation>Keine Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1748"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1749"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Es sind keine SSL Sitzungsschlüssel zum speichern vorhanden.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1754"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1755"/> <source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source> <translation>SSL Sitzungsschlüssel exportieren (%1 key%2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1759"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1760"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source> <translation>SSL Sitzungsschlüssel (*.keys *.txt);; Alle Dateien (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1894"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1895"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2276"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2290"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2378"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2392"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3151"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3171"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Kein Interface ausgewählt</translation> </message> @@ -7963,47 +8071,47 @@ text-decoration: underline; <context> <name>PacketList</name> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="653"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="661"/> <source>Align Left</source> <translation>Links ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="654"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="662"/> <source>Align Center</source> <translation>Zentriert ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="655"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="663"/> <source>Align Right</source> <translation>Rechts ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="657"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Spalteneigenschaft</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="658"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="666"/> <source>Edit Column</source> <translation>Spalte editieren</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="659"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="667"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Größe an Inhalt anpassen</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="660"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="668"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Namen auflösen</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="665"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="673"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Spalte entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="958"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="966"/> <source>Frame %1: %2 </source> @@ -8012,19 +8120,17 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="962"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="970"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Kommentartext überschreitet %1. Anhalten der Verarbeitung. ]</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PacketListModel</name> <message> - <source>Change Time Display Format?</source> - <translation type="vanished">Format der Zeitanzeige ändern?</translation> - </message> - <message> - <source>Time References don't work well with the currently selected Time Display Format. -Do you want to switch to "Seconds Since Beginning of Capture" now?</source> - <translation type="vanished">Zeitreferenzen passen nicht mit dem ausgewählten Format für die Zeitanzeige zusammen. -Wollen Sie zur Anzeige "Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung" wechseln?</translation> + <location filename="packet_list_model.cpp" line="266"/> + <source>Sorting "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -8099,12 +8205,12 @@ Wollen Sie zur Anzeige "Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung" wec <context> <name>PathChooserDelegate</name> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="794"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="802"/> <source>Browse...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="847"/> + <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="855"/> <source>Open Pipe</source> <translation>Öffne Pipe</translation> </message> @@ -8322,19 +8428,27 @@ Wollen Sie zur Anzeige "Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung" wec </message> </context> <context> + <name>ProgressFrame</name> + <message> + <location filename="progress_frame.ui" line="14"/> + <source>Frame</source> + <translation type="unfinished">Frame</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ProtoTree</name> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="155"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="156"/> <source>Packet details</source> <translation>Paketdetails</translation> </message> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="371"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="370"/> <source>, 1 byte</source> <translation>, 1 Byte</translation> </message> <message> - <location filename="proto_tree.cpp" line="373"/> + <location filename="proto_tree.cpp" line="372"/> <source>, %1 bytes</source> <translation>, %1 Bytes</translation> </message> @@ -8939,7 +9053,8 @@ Wollen Sie zur Anzeige "Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung" wec </message> <message> <location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="94"/> - <source>Show resolved port names names in "servies" format.</source> + <source>Show resolved port names in "services" format.</source> + <oldsource>Show resolved port names names in "servies" format.</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -9190,107 +9305,107 @@ Wollen Sie zur Anzeige "Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung" wec <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="209"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="211"/> <source><small><i>A hint.</i></small></source> <translation type="unfinished"><small><i>Hinweis</i></small></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="226"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="240"/> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="229"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="243"/> <source>Save the audio data for both channels.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="234"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="248"/> <source>Forward Stream Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="237"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="251"/> <source>Save the forward stream audio data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="242"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="256"/> <source>Reverse Stream Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="245"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="259"/> <source>Save the reverse stream audio data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="250"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="264"/> <source>CSV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="253"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="267"/> <source>Save both tables as CSV.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="258"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="272"/> <source>Forward Stream CSV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="275"/> <source>Save the forward table as CSV.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="266"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="280"/> <source>Reverse Stream CSV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="269"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="283"/> <source>Save the reverse table as CSV.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="274"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="288"/> <source>Save Graph</source> <translation type="unfinished">Graph speichern</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="277"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="291"/> <source>Save the graph image.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="296"/> <source>Go to Packet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="285"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="299"/> <source>Select the corresponding packet in the packet list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="288"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="302"/> <source>G</source> <translation type="unfinished">G</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="293"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="307"/> <source>Next Problem Packet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="296"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="310"/> <source>Go to the next problem packet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="299"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="313"/> <source>N</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9300,149 +9415,154 @@ Wollen Sie zur Anzeige "Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung" wec <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="321"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="322"/> <source>Unable to save RTP data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="344"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="345"/> <source>No RTP packets found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="366"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="367"/> <source>Please select an RTP packet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="390"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="391"/> <source>RTP version %1 found. Only version 2 is supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="398"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="399"/> <source>SSRC value not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="438"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="439"/> <source>No streams found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="482"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="475"/> <source>%1 streams found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="497"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="490"/> <source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="628"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="621"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation type="unfinished">Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="629"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="622"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation type="unfinished">Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="630"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="623"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation type="unfinished">Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="632"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="625"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation type="unfinished">JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="643"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="636"/> <source>Save Graph As</source> <translation type="unfinished">Graph speichern als</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="809"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="802"/> <source>Can't save in a file: Wrong length of captured packets.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="819"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="812"/> <source>Can't save in a file: RTP data with padding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="854"/> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="882"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="847"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="875"/> <source>Can't save in a file: File I/O problem.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="870"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="863"/> <source>Can't save in a file: Not all data in all packets was captured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1047"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1040"/> <source>Save forward stream audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1050"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1043"/> <source>Save reverse stream audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1054"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1047"/> <source>Save audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1058"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1051"/> <source>Sun Audio (*.au)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1060"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1053"/> <source>;;Raw (*.raw)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1077"/> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1096"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1085"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Warnungen</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1077"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/> <source>Unable to save in that format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1096"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1085"/> <source>Unable to save %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1355"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1089"/> + <source>Saving %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1311"/> <source>Save forward stream CSV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1358"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1314"/> <source>Save reverse stream CSV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1362"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1318"/> <source>Save CSV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1368"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1324"/> <source>Comma-separated values (*.csv)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |