aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts1338
1 files changed, 729 insertions, 609 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index 23e7011455..12eb632596 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -49,6 +49,44 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>AddressEditorFrame</name>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.ui" line="14"/>
+ <source>Frame</source>
+ <translation type="unfinished">Frame</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.ui" line="32"/>
+ <source>Name Resolution Preferences...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.ui" line="52"/>
+ <source>Address:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.ui" line="75"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.ui" line="111"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.ui" line="118"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="address_editor_frame.cpp" line="145"/>
+ <source>Can&apos;t assign %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BluetoothAttServerAttributesDialog</name>
<message>
<location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.ui" line="20"/>
@@ -709,14 +747,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>CaptureFileProgressFrame</name>
- <message>
- <location filename="progress_frame.ui" line="14"/>
- <source>Frame</source>
- <translation type="unfinished">Frame</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CaptureFilePropertiesDialog</name>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="26"/>
@@ -1903,6 +1933,54 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>EnabledProtocolsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="21"/>
+ <source>Protocol</source>
+ <translation type="unfinished">Protokoll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="26"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="42"/>
+ <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Disabling a protocol prevents higher layer protocols from being displayed&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="54"/>
+ <source>Search:</source>
+ <translation type="unfinished">Suchen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="77"/>
+ <source>Enable All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="84"/>
+ <source>Disable All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.ui" line="91"/>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.cpp" line="121"/>
+ <source>Enabled Protocols</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>EndpointDialog</name>
<message>
<location filename="endpoint_dialog.cpp" line="51"/>
@@ -4965,114 +5043,119 @@ für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
<source>Pane 3:</source>
<translation>Bereich 3:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="layout_preferences_frame.ui" line="350"/>
+ <source>Show packet separator on Packet List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainStatusBar</name>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="101"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="102"/>
<source>Ready to load or capture</source>
<translation>Bereit zum Laden einer Datei oder zum Aufzeichnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="103"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="104"/>
<source>Ready to load file</source>
<translation>Bereit eine Datei zu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="128"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="129"/>
<source>Open the Capture File Properties dialog</source>
<translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="160"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="161"/>
<source>Manage Profiles...</source>
<translation>Profile verwalten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="164"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="165"/>
<source>New...</source>
<translation>Neu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="167"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="168"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Bearbeiten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="170"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="171"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="174"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="175"/>
<source>Switch to</source>
<translation>Wechseln zu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="202"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="203"/>
<source> is the highest expert information level</source>
<oldsource> is the highest expert info level</oldsource>
<translation>liefert die detailliertesten Experten-Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="207"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="208"/>
<source>ERROR</source>
<translation>FEHLER</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="211"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="212"/>
<source>WARNING</source>
<translation>WARNUNG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="215"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="216"/>
<source>NOTE</source>
<translation>HINWEIS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="219"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="220"/>
<source>CHAT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="226"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="227"/>
<source>No expert information</source>
<oldsource>No expert info</oldsource>
<translation>Keine Experten-Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="321"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="322"/>
<source>Profile: </source>
<translation>Profil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="348"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="363"/>
<source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source>
<translation>Pakete: %1 %4 Angezeigt: %2 %4 Markiert: %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="354"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="369"/>
<source> %1 Dropped: %2</source>
<translation>%1 Verworfen: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="357"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="372"/>
<source> %1 Ignored: %2</source>
<translation>%1 Ignoriert: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="362"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="377"/>
<source> %1 Load time: %2:%3.%4</source>
<translation>%1 Ladezeit: %2:%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="370"/>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="392"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="385"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="407"/>
<source>No Packets</source>
<translation>Keine Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="388"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="403"/>
<source>Packets: %1</source>
<translation>Pakete: %1</translation>
</message>
@@ -5236,7 +5319,7 @@ text-decoration: underline;
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="17"/>
- <location filename="main_window.ui" line="760"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="766"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
@@ -5251,81 +5334,81 @@ text-decoration: underline;
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="125"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="128"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>Zuletzt geöffnete Datein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="131"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="134"/>
<source>File Set</source>
<translation>Dateisatz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="142"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>Paketdissektion exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="150"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="153"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>Objekte exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="243"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="246"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation>&amp;Zoomen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="254"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>Format der &amp;Zeitanzeige</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="276"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="279"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Namensauflösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="526"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2304"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="532"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2310"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="200"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>Man-Pages</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="333"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2294"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="338"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2300"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>Als Filter anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="344"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2299"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="349"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2305"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>Filter vorbereiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="355"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2289"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="360"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2295"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="397"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="403"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>TCP Stream Graphen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="407"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="413"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="422"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
@@ -5335,2273 +5418,2298 @@ text-decoration: underline;
<translation>900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="121"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="124"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="181"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="184"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>&amp;Aufzeichnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="193"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="196"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="226"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="229"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="239"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="242"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="329"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="334"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>Anal&amp;yse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="362"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="367"/>
<source>Follow</source>
<translation>Folgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="393"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="399"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>&amp;Statistiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="424"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1781"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="430"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1787"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="428"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="434"/>
<source>Topics</source>
<translation>Themen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="440"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="446"/>
<source>Queues</source>
<translation>Queues</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="449"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="455"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="490"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="496"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>Telephonie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="494"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="500"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="500"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="506"/>
<source>RTP</source>
<translation>RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="522"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="528"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="597"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="603"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Hauptleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="645"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="651"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>Anzeigefilter Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="674"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="680"/>
<source>Open</source>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="677"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="683"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>Mitschnittdatei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="680"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="686"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Strg+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="688"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="694"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="691"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="697"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Wireshark beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="694"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="700"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Strg+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="705"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="711"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="708"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="714"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>Aufzeichnen von Paketen starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="711"/>
- <location filename="main_window.ui" line="722"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="717"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="728"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Strg+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="716"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="722"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>S&amp;toppen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="719"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="725"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>Aufzeichnen benden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="727"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="733"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="733"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="739"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Strg+W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="744"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="750"/>
<source>No files found</source>
<translation>Keine Dateien gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="755"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>&amp;Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="752"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="758"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="765"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="771"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Wireshark Filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="770"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="776"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="775"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="781"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="780"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="786"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="785"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="791"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="790"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="796"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="795"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="801"/>
<source>Text2cap</source>
<translation>Text2cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="804"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="810"/>
<source>Website</source>
<translation>Webseite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="809"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="815"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>Häufige Fragen (en)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="814"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="820"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Downloads</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="823"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="829"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki (en)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="837"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>Dateien mit Beispielmitschnitte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="836"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="842"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>&amp;Über Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="848"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="854"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>Fragen (Q&amp;&amp;A) (en)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="862"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>Nächstes Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="859"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="865"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>Zum nächsten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="862"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="868"/>
<source>Ctrl+Down</source>
<translation>Strg + Pfeil nach unten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="867"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="873"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Vorheriges Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="870"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="876"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>Zum vorherigen Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="873"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="879"/>
<source>Ctrl+Up</source>
<translation>Strg + Pfeil nach oben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="878"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="884"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Erstes Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="881"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="887"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>Zum ersten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="884"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="890"/>
<source>Ctrl+Home</source>
<translation>Strg+Pos1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="889"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="895"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Letztes Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="892"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="898"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>Zum letzten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="901"/>
<source>Ctrl+End</source>
<translation>Strg+Ende</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="903"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="909"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>Unterzweige aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="906"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="912"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>Details für das aktuelle Paket aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="909"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="915"/>
<source>Shift+Right</source>
<translation>Umschalttaste + Pfeil nach rechts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="914"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="920"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>Alles aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="917"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="923"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>Paketdetails aufklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="920"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="926"/>
<source>Ctrl+Right</source>
<translation>Strg + Pfeil nach rechts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="925"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="931"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>&amp;Alles einklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="928"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="934"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>Alle Paketdetails einklappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="931"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="937"/>
<source>Ctrl+Left</source>
<translation>Strg + Pfeil nach links</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="939"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="945"/>
<source>Go to Packet...</source>
<translation>Gehe zu Paket...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="942"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="948"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Zum angegebenen Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="945"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="951"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Strg+G</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="950"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="956"/>
<source>&amp;Merge...</source>
<translation>&amp;Zusammenführen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="953"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="959"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Eines oder mehrere Dateien zusammenfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="958"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="964"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump...</source>
<translation>Aus einem Hex Dump &amp;importieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="961"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="967"/>
<source>Import a file</source>
<translation>Eine Datei importieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="966"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="972"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="972"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="978"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Strg+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="980"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="986"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Speichern &amp;unter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="983"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="989"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Speichern unter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="986"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="992"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="991"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="997"/>
<source>Export Specified Packets...</source>
<translation>Ausgewählte Pakete exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="994"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1000"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Ausgewählte Pakete exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="999"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1005"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes...</source>
<translation>Paket &amp;Bytes exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1002"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1008"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Strg+H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1013"/>
<source>Export SSL Session Keys...</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1012"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1018"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Drucken...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Strg+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1020"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
<source>List Files</source>
<translation>Dateien auflisten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1025"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1031"/>
<source>Next File</source>
<translation>Nächste Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1030"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1036"/>
<source>Previous File</source>
<translation>Vorherige Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1035"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1041"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1041"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1088"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1047"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1094"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Strg+R</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1049"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1055"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Optionen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1052"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1058"/>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1055"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1061"/>
<source>Capture options</source>
<translation>Auzeichnungsoptionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1058"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1064"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Strg+K</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1066"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1072"/>
<source>Capture &amp;Filters...</source>
<translation>Mitschnitt&amp;filter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1075"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Mitschnittfilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1074"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1080"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>Interfaces aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1077"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1083"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>Interfaces aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1082"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1088"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>Neusta&amp;rten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1085"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1091"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>Aktuelle Aufzeichnung neu starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1093"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1099"/>
<source>As Plain &amp;Text...</source>
<translation>als reiner &amp;Text...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1104"/>
<source>As CSV...</source>
<translation>als CSV...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1103"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays...</source>
<translation>als &quot;C&quot; Array...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1108"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1114"/>
<source>As PSML XML...</source>
<translation>als PSML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1113"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1119"/>
<source>As PDML XML...</source>
<translation>als PDML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1118"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1124"/>
<source>&amp;HTTP...</source>
<translation>&amp;HTTP...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1129"/>
<source>&amp;DICOM...</source>
<translation>&amp;DICOM...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1134"/>
<source>&amp;SMB...</source>
<translation>&amp;SMB...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1133"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1136"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1394"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1400"/>
<source>Ctrl+Shift+D</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1151"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1157"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Feldname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1154"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1160"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1159"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1165"/>
<source>Value</source>
<translation>Wert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1162"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1168"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1167"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1173"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Als Filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1170"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1176"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1175"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1220"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1181"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1226"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>das Au&amp;sgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1180"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1186"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1231"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>&amp;nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1183"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1228"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1234"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1188"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1194"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>... &amp;and Selected</source>
<translation>... und das &amp;Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1191"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1242"/>
<source>... and Selected</source>
<translation>... und das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1196"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1241"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1202"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>... &amp;or Selected</source>
<translation>... &amp;oder das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1199"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1205"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1250"/>
<source>... or Selected</source>
<translation>... oder das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1204"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1249"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1210"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>... a&amp;nd not Selected</source>
<translation>... u&amp;nd nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1207"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1213"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>... and not Selected</source>
<translation>... und nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1212"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1257"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1263"/>
<source>... o&amp;r not Selected</source>
<translation>... ode&amp;r nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1215"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1260"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1221"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>... or not Selected</source>
<translation>... oder nicht das Ausgewählte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1265"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1271"/>
<source>Display Filters...</source>
<translation>Anzeigefilter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1273"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1279"/>
<source>Display Filter &amp;Macros...</source>
<translation>Anzeigefilter &amp;Makros...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="730"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="736"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Diese Mitschnittdatei schließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="284"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="289"/>
<source>Colorize Conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="370"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="375"/>
<source>Conversation Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="462"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="468"/>
<source>Service Response Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="507"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="513"/>
<source>ANSI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="565"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="571"/>
<source>&amp;Bluetooth</source>
<translation>&amp;Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="573"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="579"/>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="660"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="666"/>
<source>Wireless Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="969"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="975"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>Speichern dieser Mitschnittdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1038"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1044"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>Datei neu laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1141"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1147"/>
<source>Copy All Visible Items</source>
<translation>Alle sichtbaren Einträge kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1146"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1152"/>
<source>Copy All Visible Selected Tree Items</source>
<translation>Alle sichtbaren markierten Einträge kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1284"/>
<source>Apply as Column</source>
<translation>Als Spalte anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1281"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1287"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>Spalte mit dem ausgewählten Feld in der Paketliste erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1289"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1295"/>
<source>&amp;Find Packet...</source>
<translation>Paket suchen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1292"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1298"/>
<source>Find a packet</source>
<translation>Paket suchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1295"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1301"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Strg+F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1300"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1306"/>
<source>Find Ne&amp;xt...</source>
<translation>Weitersuchen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1303"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1309"/>
<source>Find the next packet</source>
<translation>Nächstes Paket finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1306"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1312"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Strg+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
<source>Find Pre&amp;vious...</source>
<translation>Vorheriges suchen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1320"/>
<source>Find the previous packet</source>
<translation>Vorheriges Paket finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1323"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Strg+B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1322"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
<source>&amp;Mark/Unmark Packet</source>
<translation>Paket &amp;markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1331"/>
<source>Mark or unmark this packet</source>
<translation>Paket markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1328"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1334"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Strg+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1333"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
<source>Mark All Displayed</source>
<translation>Alle angezeigte Pakete markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1336"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1342"/>
<source>Mark all displayed packets</source>
<translation>Alle angezeigte Pakete markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1339"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1345"/>
<source>Ctrl+Shift+M</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1344"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
<source>Unmark All Displayed</source>
<translation>Markierung bei allen angezeigten Paketen entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1347"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1353"/>
<source>Unmark all displayed packets</source>
<translation>Markierung bei allen angzeigten Pakete entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1350"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1356"/>
<source>Meta+Alt+M</source>
<translation>Meta+Alt+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1361"/>
<source>Next Mark</source>
<translation>Nächste Markierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1364"/>
<source>Go to the next marked packet</source>
<translation>Zum nächsten markierten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1361"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1367"/>
<source>Meta+Shift+N</source>
<translation>Meta+Umschalttaste+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1372"/>
<source>Previous Mark</source>
<translation>Vorherige Markierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1369"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1375"/>
<source>Go to the previous marked packet</source>
<translation>Zum vorherigen markierten Paket gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1372"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1378"/>
<source>Meta+Shift+B</source>
<translation>Meta+Umschalttaste+B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1377"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1383"/>
<source>&amp;Ignore/Unignore Packet</source>
<translation>Paket &amp;ignorieren bzw. zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1380"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1386"/>
<source>Ignore or unignore this packet</source>
<translation>Dieses Paket ignorieren bzw. zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1389"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Strg+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1388"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1394"/>
<source>Ignore All Displayed</source>
<translation>Alle angezeigte Pakete ignorieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1397"/>
<source>Ignore all displayed packets</source>
<translation>Alle angezeigte Pakete ignorieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1399"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
<source>Unignore All Displayed</source>
<translation>Alle angezeigte Pakete nicht mehr ignorieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1408"/>
<source>Unignore all displayed packets</source>
<translation>Alle angezeigte Pakete nicht mehr ignorieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1411"/>
<source>Ctrl+Alt+D</source>
<translation>Strg+Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1410"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
<source>Set/Unset Time Reference</source>
<translation>Zeitreferenz setzen/zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
<source>Set or unset a time reference for this packet</source>
<translation>Zeitreferenz für diese Paket setzen oder zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1422"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Strg+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
<source>Unset All Time References</source>
<translation>Alle Zeitreferenzen zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1430"/>
<source>Remove all time references</source>
<translation>Alle Zeitreferenzen löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1433"/>
<source>Ctrl+Alt+T</source>
<translation>Strg+Alt+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1438"/>
<source>Next Time Reference</source>
<translation>Nächste Zeitreferenz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1435"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1441"/>
<source>Go to the next time reference</source>
<translation>Zur nächsten Zeitreferenz gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1438"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1444"/>
<source>Ctrl+Alt+N</source>
<translation>Strg+Alt+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1443"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1449"/>
<source>Previous Time Reference</source>
<translation>Vorherige Zeitreferenz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1446"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1452"/>
<source>Go to the previous time reference</source>
<translation>Zur vorherigen Zeitreferenz gehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1449"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1455"/>
<source>Ctrl+Alt+B</source>
<translation>Strg+Alt+B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1454"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1460"/>
<source>Time Shift...</source>
<translation>Zeit verschieben...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1457"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1463"/>
<source>Shift or change packet timestamps</source>
<translation>Paketzeitstempel verschieben oder ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1460"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1466"/>
<source>Ctrl+Shift+T</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1465"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1471"/>
<source>Packet Comment...</source>
<translation>Paketkommentar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1468"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1474"/>
<source>Add or change a packet comment</source>
<translation>Paketkommentar hinzufügen oder ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1476"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1482"/>
<source>Configuration Profiles...</source>
<translation>Profile konfigurieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1479"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1485"/>
<source>Configuration profiles</source>
<translation>Profile konfigurieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1482"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1488"/>
<source>Manage your configuration profiles</source>
<translation>Konfigurationsprofile verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1491"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1493"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1499"/>
<source>&amp;Preferences...</source>
<translation>&amp;Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1496"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1502"/>
<source>Manage Wireshark&apos;s preferences</source>
<translation>Einstellungen von Wireshark verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1499"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1505"/>
<source>Ctrl+Shift+P</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1510"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1516"/>
<source>Capture File Properties</source>
<translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1513"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1519"/>
<source>Capture file properties</source>
<translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1521"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1527"/>
<source>&amp;Protocol Hierarchy</source>
<translation>&amp;Protokollhierarchie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1524"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1530"/>
<source>Show a summary of protocols present in the capture file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1529"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1535"/>
<source>Capinfos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1534"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1540"/>
<source>Reordercap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1545"/>
<source>Time Sequence (Stevens)</source>
<translation>Zeit / Sequenznummern (Stevens)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1542"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1548"/>
<source>TCP time sequence graph (Stevens)</source>
<translation>TCP Zeit / Sequenznummern Graph (Stevens)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1547"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1553"/>
<source>Throughput</source>
<translation>Durchsatz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1550"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1556"/>
<source>TCP througput</source>
<translation>TCP Durchsatz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1555"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1561"/>
<source>Round Trip Time</source>
<translation>Round-Trip-Zeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1558"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1564"/>
<source>TCP round trip time</source>
<translation>TCP Round-Trip-Zeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1563"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1569"/>
<source>Window Scaling</source>
<translation>Window Skalierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1566"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1572"/>
<source>TCP window scaling</source>
<translation>TCP Window Skalierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1574"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1580"/>
<source>Follow TCP Stream</source>
<translation>TCP Stream folgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1588"/>
<source>Follow UDP Stream</source>
<translation>UDP Stream folgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1596"/>
<source>Follow SSL Stream</source>
<translation>SSL Stream folgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1595"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1601"/>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Zeit / Sequenznummern (tcptrace)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1598"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1604"/>
<source>TCP time sequence graph (tcptrace)</source>
<translation>TCP Zeit / Sequenznummern Graph (tcptrace)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1603"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1609"/>
<source>Analyse this Association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1608"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1614"/>
<source>Show All Associations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1613"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1619"/>
<source>Flow Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1616"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1622"/>
<source>Flow sequence diagram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1621"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1627"/>
<source>ANCP</source>
<translation>ANCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1624"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1630"/>
<source>ANCP statistics</source>
<translation>ANCP Statistiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1629"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1635"/>
<source>Packets sorted by Instance ID</source>
<translation>Pakete sortiert nach Instanz ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1632"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1638"/>
<source>BACapp statistics sorted by instance ID</source>
<translation>BACapp Statistik sortiert nach Instanz ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1637"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1643"/>
<source>Packets sorted by IP</source>
<translation>Pakete sortiert nach IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1640"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1646"/>
<source>BACapp statistics sorted by IP</source>
<translation>BACapp Statistik sortiert nach IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1645"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1651"/>
<source>Packets sorted by object type</source>
<translation>Pakete sortiert nach Objekttyp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1648"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1654"/>
<source>BACapp statistics sorted by object type</source>
<translation>BACapp Statistik sortiert nach Objekttyp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1653"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1659"/>
<source>Packets sorted by service</source>
<translation>Pakete sortiert nach Dienst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1656"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1662"/>
<source>BACapp statistics sorted by service</source>
<translation>BACapp Statistik sortiert nach Dienst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1661"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1667"/>
<source>Collectd</source>
<translation>Collectd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1664"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1670"/>
<source>Collectd statistics</source>
<translation>Collectd Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1669"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1675"/>
<source>DNS</source>
<translation>DNS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1672"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1678"/>
<source>DNS statistics</source>
<translation>DNS Statistiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1677"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1683"/>
<source>HART-IP</source>
<translation>HART-IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1680"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1686"/>
<source>HART-IP statistics</source>
<translation>HART-IP Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1685"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1691"/>
<source>HPFEEDS</source>
<translation>HPFEEDS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1688"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1694"/>
<source>hpfeeds statistics</source>
<translation>HPFEEDS Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1693"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1699"/>
<source>HTTP2</source>
<translation>HTTP2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1696"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1702"/>
<source>HTTP2 statistics</source>
<translation>HTTP2 Statistiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1701"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1707"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1755"/>
<source>Packet Counter</source>
<translation>Anzahl Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1704"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1710"/>
<source>HTTP packet counter</source>
<translation>Anzahl HTTP Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1709"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1715"/>
<source>Requests</source>
<translation>Anfragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1712"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1718"/>
<source>HTTP requests</source>
<translation>HTTP Anfragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1717"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1723"/>
<source>Load Distribution</source>
<translation>Lastverteilung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1720"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1726"/>
<source>HTTP load distribution</source>
<translation>HTTP Lastverteilung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1725"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1731"/>
<source>Packet Lengths</source>
<translation>Paketlängen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1728"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1734"/>
<source>Packet length statistics</source>
<translation>Paketlängenstatistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1733"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1739"/>
<source>Sametime</source>
<translation>Sametime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1736"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1742"/>
<source>Sametime statistics</source>
<translation>Sametime Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1741"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1747"/>
<source>&amp;ISUP Messages</source>
<translation>&amp;ISUP Nachrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1744"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1750"/>
<source>ISUP message statistics</source>
<translation>ISUP Nachrichten Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1752"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1758"/>
<source>RTSP packet counts</source>
<translation>RTSP Paketzähler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1757"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1763"/>
<source>SM&amp;PP Operations</source>
<translation>SM&amp;PP Transaktionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1760"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1766"/>
<source>SMPP operation statistics</source>
<translation>SMPP Transaktionen Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1765"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1771"/>
<source>&amp;UCP Messages</source>
<translation>&amp;UCP Nachrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1768"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1774"/>
<source>UCP message statistics</source>
<translation>UCP Nachrichten Statistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1773"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1779"/>
<source>Decode &amp;As...</source>
<translation>Dekodieren &amp;als...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1776"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1782"/>
<source>Change the way packets are dissected</source>
<translation>Verändert die Decodierung der Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1792"/>
<source>Advertisements by Topic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1791"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1826"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1797"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1832"/>
<source>Advertisements by Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1796"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1802"/>
<source>Advertisements by Transport</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1801"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1807"/>
<source>Queries by Topic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1806"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1836"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1812"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1842"/>
<source>Queries by Receiver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1811"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1817"/>
<source>Wildcard Queries by Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1816"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1822"/>
<source>Wildcard Queries by Receiver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1827"/>
<source>Advertisements by Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1831"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1837"/>
<source>Queries by Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1841"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1847"/>
<source>Streams</source>
<translation>Streams</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1846"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1852"/>
<source>Stream Flow Graph</source>
<translation>Stream Flow Graph</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1851"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1857"/>
<source>LBT-RM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1862"/>
<source>LBT-RU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1861"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1864"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1867"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1870"/>
<source>Filter this Association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1869"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1875"/>
<source>Export PDUs to File...</source>
<translation>PDUs in Datei exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1874"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1880"/>
<source>&amp;I/O Graph</source>
<translation>&amp;I/O Graph</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1877"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1883"/>
<source>Create graphs based on display filter fields</source>
<translation>Graph mit den Feldern des Anzeigefilters erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1888"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1894"/>
<source>&amp;Main Toolbar</source>
<translation>&amp;Hauptleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1891"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1897"/>
<source>Show or hide the main toolbar</source>
<translation>Hauptleiste anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1902"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1908"/>
<source>&amp;Filter Toolbar</source>
<translation>&amp;Filter Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1905"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1911"/>
<source>Show or hide the display filter toolbar</source>
<translation>Anzeigefilter-Werkzeugleiste anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1910"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1916"/>
<source>&amp;TFTP</source>
<translation>&amp;TFTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1915"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1921"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Verbindungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1918"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1924"/>
<source>Conversations at different protocol levels</source>
<translation>Verbindungen auf einer anderen Protokollebene</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1923"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1929"/>
<source>Endpoints</source>
<translation>Endpunkte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1926"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1932"/>
<source>Endpoints at different protocol levels</source>
<translation>Endpunkte auf einer anderen Protokollebene</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1934"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1940"/>
<source>Colorize Packet List</source>
<translation>Paketliste einfärben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1937"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1943"/>
<source>Draw packets using your coloring rules</source>
<translation>Pakete einfärben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1942"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1948"/>
<source>&amp;Zoom In</source>
<translation>Ver&amp;größern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1945"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1951"/>
<source>Enlarge the main window text</source>
<translation>Text vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1948"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1954"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Strg++</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1953"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1959"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Verkleinern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1956"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1962"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Strg+-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1961"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1967"/>
<source>Normal Size</source>
<translation>Normale Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1964"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1970"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Strg+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1969"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1975"/>
<source>Resize Columns</source>
<translation>Spaltengröße anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1972"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1978"/>
<source>Resize packet list columns to fit contents</source>
<translation>Spaltengröße an den Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1975"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1981"/>
<source>Ctrl+Shift+R</source>
<translation>Strg+Umschalttaste+R</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1983"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1989"/>
<source>Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source>
<translation>Datum und Uhrzeit (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1986"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2011"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2039"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1992"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2017"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2045"/>
<source>Show packet times as the date and time of day.</source>
<translation>Paket mit Datum und Uhrzeit anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1989"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1995"/>
<source>Meta+Alt+1</source>
<translation>Meta+Alt+1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1997"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2003"/>
<source>Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source>
<translation>Jahr, Tag des Jahres, Uhrzeit (1970/001 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2000"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2006"/>
<source>Show packet times as the year, day of the year and time of day.</source>
<translation>Zeit des Pakets mit Jahr, Tag des Jahres und Uhrzeit anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2008"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2014"/>
<source>Time of Day (01:02:03.123456)</source>
<translation>Uhrzeit (01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2014"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2020"/>
<source>Meta+Alt+2</source>
<translation>Meta+Alt+2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2022"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2028"/>
<source>Seconds Since 1970-01-01</source>
<translation>Sekunden seit 19070-01-01</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2025"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2031"/>
<source>Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).</source>
<translation>Zeit des Pakets in Sekunden seit der UNIX / POSIX Epoche (1970-01-01) anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2028"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2034"/>
<source>Meta+Alt+3</source>
<translation>Meta+Alt+3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2036"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2042"/>
<source>Seconds Since Beginning of Capture</source>
<translation>Sekunden seit dem Start der Aufnahme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2042"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2048"/>
<source>Meta+Alt+4</source>
<translation>Meta+Alt+4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2050"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2056"/>
<source>Seconds Since Previous Captured Packet</source>
<translation>Sekunden seit vorherigen aufgezeichneten Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2053"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2059"/>
<source>Show packet times as the seconds since the previous captured packet.</source>
<translation>Zeit des Pakets in Sekunden seit dem vorherigen aufgezeichneten Paket anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2056"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2062"/>
<source>Meta+Alt+5</source>
<translation>Meta+Alt+5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2064"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2070"/>
<source>Seconds Since Previous Displayed Packet</source>
<translation>Sekunden seit den vorherigen angezeigten Paket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2067"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2073"/>
<source>Show packet times as the seconds since the previous displayed packet.</source>
<translation>Zeit des Pakets in Sekunden seit dem vorherigen angezeigten Paket anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2070"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2076"/>
<source>Meta+Alt+6</source>
<translation>Meta+Alt+6</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2078"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2084"/>
<source>UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source>
<translation>UTC Datum und Uhrzeit (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2081"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2087"/>
<source>Show packet times as the UTC date and time of day.</source>
<translation>Zeit des Pakets mit UTC Datum und Uhrzeit anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2084"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2090"/>
<source>Meta+Alt+7</source>
<translation>Meta+Alt+7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2092"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2098"/>
<source>UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source>
<translation>UTC Jahr, Tag des Jahres und Uhrzeit (1970/001 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2095"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2101"/>
<source>Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.</source>
<translation>Zeit des Pakets in UTC Jahr, Tag des Jahres und Uhrzeit anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2103"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2109"/>
<source>UTC Time of Day (01:02:03.123456)</source>
<translation>UTC Uhrzeit (01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2106"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2112"/>
<source>Show packet times as the UTC time of day.</source>
<translation>Zeit des Pakets in UTC Uhrzeit anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2115"/>
<source>Meta+Alt+8</source>
<translation>Meta+Alt+8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2117"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2123"/>
<source>Automatic (from capture file)</source>
<translation>Automatisch (aus Mitschnittdatei)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2120"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2126"/>
<source>Use the time precision indicated in the capture file.</source>
<translation>Zeitpreziös aus Mitschnittdatei verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2134"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Sekunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2136"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2142"/>
<source>Tenths of a second</source>
<translation>Zehntelsekunde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2144"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2150"/>
<source>Hundredths of a second</source>
<translation>Hundertstel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2152"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2158"/>
<source>Milliseconds</source>
<translation>Millisekunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2160"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2166"/>
<source>Microseconds</source>
<translation>Mikrosekunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2168"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2174"/>
<source>Nanoseconds</source>
<translation>Nanosekunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2176"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2182"/>
<source>Display Seconds With Hours and Minutes</source>
<translation>Sekunden mit Stunden und Minuten anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2185"/>
<source>Display seconds with hours and minutes</source>
<translation>Sekunden mit Minuten und Stunden anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2187"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2193"/>
<source>Resolve &amp;Physical Addresses</source>
<translation>&amp;Physikalische Adressen auflösen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2190"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2196"/>
<source>Show names for known MAC addresses. Lookups use a local database.</source>
<translation>Namen von bekannten MAC Adressen anzeigen. Es wird eines lokale Datenbank hierfür verwendet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2198"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2204"/>
<source>Resolve &amp;Network Addresses</source>
<translation>&amp;Netzwerkadressen auflösen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2201"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2207"/>
<source>Show names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.</source>
<translation>Namen von bekannten IPv4, IPv6 und IPX Adressen anzeigen. Dies kann Datenverkehr verursachen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2209"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2215"/>
<source>Resolve &amp;Transport Addresses</source>
<translation>&amp;Transportadressen auflösen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2212"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2218"/>
<source>Show names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.</source>
<translation>Namen von bekannten TCP, UDP und SCTP Diensten anzeigen. Dies kann Datenverkehr verursachen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2220"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2226"/>
<source>Wire&amp;less Toolbar</source>
<translation>Wire&amp;lessleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2223"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2229"/>
<source>Show or hide the wireless toolbar</source>
<translation>Wirelessleiste anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2234"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2240"/>
<source>&amp;Status Bar</source>
<translation>&amp;Statusleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2237"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2243"/>
<source>Show or hide the status bar</source>
<translation>Statusleiste anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2248"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2254"/>
<source>Packet &amp;List</source>
<translation>Paket&amp;liste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2251"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2257"/>
<source>Show or hide the packet list</source>
<translation>Paketliste anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2262"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2268"/>
<source>Packet &amp;Details</source>
<translation>Paket&amp;details</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2265"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2271"/>
<source>Show or hide the packet details</source>
<translation>Paketdetails anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2276"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2282"/>
<source>Packet &amp;Bytes</source>
<translation>Paket&amp;bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2279"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2285"/>
<source>Show or hide the packet bytes</source>
<translation>Paketbytes anzeigen oder verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2284"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2290"/>
<source>Follow...</source>
<translation>Folgen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2315"/>
<source>Bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2314"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2320"/>
<source>&amp;VoIP Calls</source>
<translation>&amp;VoIP Anrufe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2317"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2323"/>
<source>All VoIP Calls</source>
<translation>Alle VoIP Anrufe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2322"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2328"/>
<source>SIP &amp;Flows</source>
<translation>SIP &amp;Flows</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2325"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2331"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>SIP Flows</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2330"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2336"/>
<source>RTP Streams</source>
<translation>RTP Streams</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2335"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2341"/>
<source>&amp;Coloring Rules...</source>
<translation>&amp;Einfärbungsregeln...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2338"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2344"/>
<source>Edit the packet list coloring rules.</source>
<translation>Editieren der Einfärbungsregeln der Paketliste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2343"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2349"/>
<source>ATT Server Attributes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2348"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2354"/>
<source>Devices</source>
<translation>Geräte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2353"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2359"/>
<source>HCI Summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2358"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2364"/>
<source>Show Packet in New &amp;Window</source>
<translation>Paket in einem neuen &amp;Fester anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2361"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2367"/>
<source>Show this packet in a separate window.</source>
<translation>Paket in einem seperaten Fenster anzeigen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2372"/>
<source>Show Packet Reference in New Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2369"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2375"/>
<source>Show the linked packet in a separate window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2377"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2383"/>
<source>Auto Scroll in Li&amp;ve Capture</source>
<translation>Während der Aufzeichnung automatisch scrollen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2380"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2386"/>
<source>Automatically scroll to the last packet during a live capture.</source>
<translation>Automatisches Scrollen während der Aufzeichnung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2385"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2391"/>
<source>Expert Information</source>
<translation type="unfinished">Experteninformationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2388"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2394"/>
<source>Show expert notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2393"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2399"/>
<source>&amp;Expression...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2396"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2402"/>
<source>Expression...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2399"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2405"/>
<source>Add an expression to the display filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2404"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2410"/>
<source>REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2407"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2413"/>
<source>Start of &quot;REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2427"/>
<source>No tools registered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2424"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2430"/>
<source>No tools have been registered.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2435"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2441"/>
<source>No ANSI statistics registered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2440"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2446"/>
<source>Resolved Addresses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2443"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2449"/>
<source>Show each table of resolved addresses as copyable text.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2448"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2454"/>
<source>Color &amp;1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2451"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2459"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2467"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2475"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2483"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2491"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2499"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2507"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2515"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2523"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2457"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2465"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2473"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2481"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2489"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2497"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2505"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2513"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2521"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2529"/>
<source>Mark the current coversation with its own color.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2456"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2462"/>
<source>Color &amp;2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2464"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2470"/>
<source>Color &amp;3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2472"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2478"/>
<source>Color &amp;4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2480"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2486"/>
<source>Color &amp;5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2488"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2494"/>
<source>Color &amp;6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2496"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2502"/>
<source>Color &amp;7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2504"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2510"/>
<source>Color &amp;8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2512"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2518"/>
<source>Color &amp;9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2520"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2526"/>
<source>Color 1&amp;0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2528"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2534"/>
<source>New Conversation Rule...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2531"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2537"/>
<source>Create a new coloring rule based on this conversation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2536"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2542"/>
<source>Reset Colorization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2539"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2545"/>
<source>Reset colorized conversations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2542"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2548"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2547"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2553"/>
<source>Analyze RTP Stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2550"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2556"/>
<source>RTP Stream Analysis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="327"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2561"/>
+ <source>Edit Resolved Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="2564"/>
+ <source>Manually edit a name resolution entry.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="2569"/>
+ <source>Enable Protocols...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="2572"/>
+ <source>Enable and disable specific protocols</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="2575"/>
+ <source>Ctrl+Shift+E</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="328"/>
<source>Check for Updates...</source>
<translation>Nach Aktualisierung suchen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="331"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="332"/>
<source>splitterMaster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="332"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="333"/>
<source>splitterExtra</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="335"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="336"/>
<source>emptyPane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="798"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="809"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Pakete vor dem Zusammenführen speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="810"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Eine temporäre Mitschnittdatei kann nicht zusammengeführt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="805"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="816"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Vor der Zusammenführung Änderungen in &quot;%1&quot; speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="807"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="818"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Änderungen müssen vor dem Zusammenführen gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="866"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="193"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="877"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="194"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Ungültiger Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="867"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="878"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>Der Filterausdruck %1 ist kein gültiger Anzeigefilter. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="955"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="966"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1278"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1279"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Pakete können nicht in die aktuelle Mitschnittdatei exportiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1355"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1391"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1418"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1429"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Sie haben nicht gespeicherte Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1419"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1430"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1422"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1446"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>Soll der Mitschnitt gestoppt werden und die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1424"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1435"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Sollen die aufgezeichneten Pakete gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1426"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1436"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1449"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Die aufgezeichneten Pakete gehen verloren wenn sie nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1441"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1452"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Sollen die Änderungen an der Mitschnittdatei &quot;%1&quot;%2 gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1458"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn sie nicht gesichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1459"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stoppen und speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1478"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Stoppen und beenden ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1470"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1481"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Ohne speichern beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1475"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1486"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Stoppen und ohne zu speichern weitermachen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1478"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1489"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Weitermachen &amp;ohne zu speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1748"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1759"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Dateiname kann nicht auf UTF-8 angewendet werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1760"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1766"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1781"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1771"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1777"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1792"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Die Wireshark Netzwerk Analysesoftware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="630"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="631"/>
<source>%1: %2</source>
<translation type="unfinished">%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="697"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="698"/>
<source>Saving %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="740"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="741"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Kein Interface ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="752"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="753"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Ungültiger Mitschnittfilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="939"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="940"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Menüeinträge löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1510"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1511"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Bitte Warten während Wireshark initalisiert wird</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1688"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1689"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Ausgewählte Paketbytes exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1690"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1691"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
<translation>Rohdaten (*.bin *.dat *.raw);; Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1747"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1748"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Keine Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1748"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1749"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Es sind keine SSL Sitzungsschlüssel zum speichern vorhanden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1754"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1755"/>
<source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel exportieren (%1 key%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1759"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1760"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
<translation>SSL Sitzungsschlüssel (*.keys *.txt);; Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1894"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1895"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Text konnte nicht kopiert werden. Probieren sie einen anderen Eintrag.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2276"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2290"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2378"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2392"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Kein Filter verfügbar. Probieren Sie einen anderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3151"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3171"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Kein Interface ausgewählt</translation>
</message>
@@ -7963,47 +8071,47 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketList</name>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Links ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="654"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Zentriert ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Rechts ausrichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="657"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Spalteneigenschaft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Spalte editieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="659"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Größe an Inhalt anpassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="660"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Namen auflösen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Spalte entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="958"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="966"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -8012,19 +8120,17 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="962"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="970"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Kommentartext überschreitet %1. Anhalten der Verarbeitung. ]</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PacketListModel</name>
<message>
- <source>Change Time Display Format?</source>
- <translation type="vanished">Format der Zeitanzeige ändern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time References don&apos;t work well with the currently selected Time Display Format.
-Do you want to switch to &quot;Seconds Since Beginning of Capture&quot; now?</source>
- <translation type="vanished">Zeitreferenzen passen nicht mit dem ausgewählten Format für die Zeitanzeige zusammen.
-Wollen Sie zur Anzeige &quot;Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung&quot; wechseln?</translation>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="266"/>
+ <source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8099,12 +8205,12 @@ Wollen Sie zur Anzeige &quot;Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung&quot; wec
<context>
<name>PathChooserDelegate</name>
<message>
- <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="794"/>
+ <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="802"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="847"/>
+ <location filename="manage_interfaces_dialog.cpp" line="855"/>
<source>Open Pipe</source>
<translation>Öffne Pipe</translation>
</message>
@@ -8322,19 +8428,27 @@ Wollen Sie zur Anzeige &quot;Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung&quot; wec
</message>
</context>
<context>
+ <name>ProgressFrame</name>
+ <message>
+ <location filename="progress_frame.ui" line="14"/>
+ <source>Frame</source>
+ <translation type="unfinished">Frame</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ProtoTree</name>
<message>
- <location filename="proto_tree.cpp" line="155"/>
+ <location filename="proto_tree.cpp" line="156"/>
<source>Packet details</source>
<translation>Paketdetails</translation>
</message>
<message>
- <location filename="proto_tree.cpp" line="371"/>
+ <location filename="proto_tree.cpp" line="370"/>
<source>, 1 byte</source>
<translation>, 1 Byte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="proto_tree.cpp" line="373"/>
+ <location filename="proto_tree.cpp" line="372"/>
<source>, %1 bytes</source>
<translation>, %1 Bytes</translation>
</message>
@@ -8939,7 +9053,8 @@ Wollen Sie zur Anzeige &quot;Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung&quot; wec
</message>
<message>
<location filename="resolved_addresses_dialog.ui" line="94"/>
- <source>Show resolved port names names in &quot;servies&quot; format.</source>
+ <source>Show resolved port names in &quot;services&quot; format.</source>
+ <oldsource>Show resolved port names names in &quot;servies&quot; format.</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -9190,107 +9305,107 @@ Wollen Sie zur Anzeige &quot;Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung&quot; wec
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="211"/>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;A hint.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Hinweis&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="226"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="240"/>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="229"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="243"/>
<source>Save the audio data for both channels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="234"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="248"/>
<source>Forward Stream Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="237"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="251"/>
<source>Save the forward stream audio data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="242"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="256"/>
<source>Reverse Stream Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="245"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="259"/>
<source>Save the reverse stream audio data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="250"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="264"/>
<source>CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="253"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="267"/>
<source>Save both tables as CSV.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="258"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="272"/>
<source>Forward Stream CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="275"/>
<source>Save the forward table as CSV.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="266"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="280"/>
<source>Reverse Stream CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="269"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="283"/>
<source>Save the reverse table as CSV.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="274"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="288"/>
<source>Save Graph</source>
<translation type="unfinished">Graph speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="277"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="291"/>
<source>Save the graph image.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="296"/>
<source>Go to Packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="285"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="299"/>
<source>Select the corresponding packet in the packet list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="288"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="302"/>
<source>G</source>
<translation type="unfinished">G</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="293"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="307"/>
<source>Next Problem Packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="310"/>
<source>Go to the next problem packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="299"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.ui" line="313"/>
<source>N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9300,149 +9415,154 @@ Wollen Sie zur Anzeige &quot;Sekunden seit dem Beginn der Aufzeichnung&quot; wec
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="321"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="322"/>
<source>Unable to save RTP data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="344"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="345"/>
<source>No RTP packets found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="367"/>
<source>Please select an RTP packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="390"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="391"/>
<source>RTP version %1 found. Only version 2 is supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="398"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="399"/>
<source>SSRC value not found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="438"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="439"/>
<source>No streams found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="482"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="475"/>
<source>%1 streams found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="497"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="490"/>
<source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="628"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation type="unfinished">Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation type="unfinished">Portable Network Graphics (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="623"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation type="unfinished">Windows Bitmap (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="632"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="625"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation type="unfinished">JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="643"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="636"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation type="unfinished">Graph speichern als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="809"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="802"/>
<source>Can&apos;t save in a file: Wrong length of captured packets.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="819"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="812"/>
<source>Can&apos;t save in a file: RTP data with padding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="854"/>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="882"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="847"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="875"/>
<source>Can&apos;t save in a file: File I/O problem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="870"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="863"/>
<source>Can&apos;t save in a file: Not all data in all packets was captured.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1040"/>
<source>Save forward stream audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1043"/>
<source>Save reverse stream audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1054"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1047"/>
<source>Save audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1051"/>
<source>Sun Audio (*.au)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1053"/>
<source>;;Raw (*.raw)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1077"/>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1085"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Warnungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/>
<source>Unable to save in that format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1085"/>
<source>Unable to save %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1089"/>
+ <source>Saving %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1311"/>
<source>Save forward stream CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1314"/>
<source>Save reverse stream CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1318"/>
<source>Save CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1368"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1324"/>
<source>Comma-separated values (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>