aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-08-06 08:08:04 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-08-06 08:08:09 +0000
commit912542f7bec16dd3ca9aa47933b94a395b8f5868 (patch)
treefec0c7674e83563a8027f1c1b287e9699a02ff00 /ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
parent839032dff87ae4ad5533fc275719f3ee72186cbc (diff)
[Automatic update for 2017-08-06]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: Ie6f7676ccde9337cb479e448884b0240e3fd238c Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/22961 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_zh_CN.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts96
1 files changed, 56 insertions, 40 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index 2eb9c43ebf..2787f6177c 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -3599,7 +3599,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<name>InterfaceSortFilterModel</name>
<message>
<source>No interfaces to be displayed. %1 interfaces filtered.</source>
- <translation>没有可显示的接口。已过滤 %1 个接口。</translation>
+ <translation type="vanished">没有可显示的接口。已过滤 %1 个接口。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3622,75 +3622,71 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<message>
<source>No Interfaces found.</source>
<oldsource>No Interfaces found!</oldsource>
- <translation>没有找到接口。</translation>
+ <translation type="vanished">没有找到接口。</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation>显示</translation>
+ <translation type="vanished">显示</translation>
</message>
<message>
<source>Friendly Name</source>
- <translation>友好名称</translation>
+ <translation type="vanished">友好名称</translation>
</message>
<message>
<source>Interface Name</source>
- <translation>接口名称</translation>
+ <translation type="vanished">接口名称</translation>
</message>
<message>
<source>Local Pipe Path</source>
- <translation>本地管道路径</translation>
+ <translation type="vanished">本地管道路径</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>注释</translation>
+ <translation type="vanished">注释</translation>
</message>
<message>
<source>Link-Layer Header</source>
- <translation>链路层头</translation>
+ <translation type="vanished">链路层头</translation>
</message>
<message>
<source>Promiscuous</source>
- <translation>混杂</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snaplen (B)</source>
- <translation type="unfinished">Snap长度 (B)</translation>
+ <translation type="vanished">混杂</translation>
</message>
<message>
<source>Buffer (MB)</source>
- <translation>缓冲区 (MB)</translation>
+ <translation type="vanished">缓冲区 (MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Monitor Mode</source>
- <translation>监控模式</translation>
+ <translation type="vanished">监控模式</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Filter</source>
- <translation>捕获过滤器</translation>
+ <translation type="vanished">捕获过滤器</translation>
</message>
<message>
<source>Addresses</source>
- <translation>地址</translation>
+ <translation type="vanished">地址</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>地址</translation>
+ <translation type="vanished">地址</translation>
</message>
<message>
<source>Extcap interface: %1</source>
- <translation>Extcap 接口:%1</translation>
+ <translation type="vanished">Extcap 接口:%1</translation>
</message>
<message>
<source>No addresses</source>
- <translation>无地址</translation>
+ <translation type="vanished">无地址</translation>
</message>
<message>
<source>No capture filter</source>
- <translation>无捕获过滤器</translation>
+ <translation type="vanished">无捕获过滤器</translation>
</message>
<message>
<source>Capture filter</source>
- <translation>捕获过滤器</translation>
+ <translation type="vanished">捕获过滤器</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4778,6 +4774,18 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<source>Show packet separator on Packet List</source>
<translation>在分组列表显示分组分隔器</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Status Bar settings:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show selected packet number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show file load time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LteMacStatisticsDialog</name>
@@ -5263,6 +5271,10 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<source>Packets: %1</source>
<translation>分组: %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Selected Packet: %1 %2 </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWelcome</name>
@@ -8018,11 +8030,11 @@ text-decoration: underline;
<name>PacketListModel</name>
<message>
<source>Dissecting</source>
- <translation>剖析</translation>
+ <translation type="vanished">剖析</translation>
</message>
<message>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
- <translation>正在排序“%1”</translation>
+ <translation type="vanished">正在排序“%1”</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8076,11 +8088,11 @@ text-decoration: underline;
<name>PathChooserDelegate</name>
<message>
<source>Browse</source>
- <translation>浏览</translation>
+ <translation type="vanished">浏览</translation>
</message>
<message>
<source>Open Pipe</source>
- <translation>打开管道</translation>
+ <translation type="vanished">打开管道</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8604,6 +8616,10 @@ text-decoration: underline;
<translation>不再显示此消息。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Multiple problems found</source>
+ <translation type="unfinished">多个问题发现</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 (%L2%)</source>
<translation>%1 (%L2%)</translation>
</message>
@@ -11326,7 +11342,7 @@ text-decoration: underline;
<name>SimpleDialog</name>
<message>
<source>Multiple problems found</source>
- <translation>多个问题发现</translation>
+ <translation type="vanished">多个问题发现</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12312,55 +12328,55 @@ text-decoration: underline;
<name>VoipCallsInfoModel</name>
<message>
<source>On</source>
- <translation>开</translation>
+ <translation type="vanished">开</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation>关</translation>
+ <translation type="vanished">关</translation>
</message>
<message>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
- <translation>隧道: %1 快速启动: %2</translation>
+ <translation type="vanished">隧道: %1 快速启动: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
- <translation>开始时间</translation>
+ <translation type="vanished">开始时间</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Time</source>
- <translation>结束时间</translation>
+ <translation type="vanished">结束时间</translation>
</message>
<message>
<source>Initial Speaker</source>
- <translation>呼叫发起方</translation>
+ <translation type="vanished">呼叫发起方</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>从</translation>
+ <translation type="vanished">从</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation>至</translation>
+ <translation type="vanished">至</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>协议</translation>
+ <translation type="vanished">协议</translation>
</message>
<message>
<source>Duration</source>
- <translation>持续</translation>
+ <translation type="vanished">持续</translation>
</message>
<message>
<source>Packets</source>
- <translation>分组</translation>
+ <translation type="vanished">分组</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
- <translation>状态</translation>
+ <translation type="vanished">状态</translation>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
- <translation>注释</translation>
+ <translation type="vanished">注释</translation>
</message>
</context>
<context>