diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2020-02-09 08:19:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2020-02-09 08:19:22 +0000 |
commit | 6e7918319b4c29eee3d275fb70d0c1a473cc7d37 (patch) | |
tree | ff51fb301d831e1638cb1d192b5ad86e2a02c211 /ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | |
parent | 38d54660f20d53985ac3e837ce6ed3fc35839ab4 (diff) |
[Automatic update for 2020-02-09]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: I717a08bf08aadac91f2a63b4681388bf0d038d7b
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/36060
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | 20 |
1 files changed, 4 insertions, 16 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts index 3d239ac35a..e2fbe9508a 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts @@ -2283,34 +2283,22 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <translation type="unfinished">类型</translation> </message> <message> - <source>Mac Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Name</source> <translation type="unfinished">名称</translation> </message> <message> - <source>All entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Address</source> + <translation type="unfinished">地址</translation> </message> <message> - <source>IPv4 Hosts</source> + <source>All entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>IPv4 Hash Table</source> - <translation type="unfinished">IPv4 哈希表</translation> - </message> - <message> - <source>IPv6 Hosts</source> + <source>Hosts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>IPv6 Hash Table</source> - <translation type="unfinished">IPv6 哈希表</translation> - </message> - <message> <source>Ethernet Addresses</source> <translation type="unfinished">以太网地址簿</translation> </message> |