diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-12-24 08:10:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-12-24 08:10:41 +0000 |
commit | c7ce426f84a8fb5f7f4739b15d85f68ef2a05e03 (patch) | |
tree | 7104488a84979355821a535440373b39b0a20211 /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | 5bb5158b2e58614daa1226154a5b72caa3c8bf03 (diff) |
[Automatic update for 2017-12-24]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: Ia4acffe0372de93476cb677b1859509cec39216a
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/24974
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 128 |
1 files changed, 53 insertions, 75 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 76eb17188a..332049ed71 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -1663,12 +1663,16 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Finestra</translation> </message> <message> + <source>Search:</source> + <translation type="unfinished">Cerca:</translation> + </message> + <message> <source>Table Name</source> - <translation>Nome tabella</translation> + <translation type="vanished">Nome tabella</translation> </message> <message> <source>Short Name</source> - <translation>Nome breve</translation> + <translation type="vanished">Nome breve</translation> </message> <message> <source>Dissector Tables</source> @@ -1676,43 +1680,43 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>String Tables</source> - <translation>Tabelle delle stringhe</translation> + <translation type="vanished">Tabelle delle stringhe</translation> </message> <message> <source>Integer Tables</source> - <translation>Tabelle degli interi</translation> + <translation type="vanished">Tabelle degli interi</translation> </message> <message> <source>Custom Tables</source> - <translation>Tabelle personalizzate</translation> + <translation type="vanished">Tabelle personalizzate</translation> </message> <message> <source>Heuristic Tables</source> - <translation>Tabelle euristiche</translation> + <translation type="vanished">Tabelle euristiche</translation> </message> <message> <source>Selector Name</source> - <translation>Nome selettore</translation> + <translation type="vanished">Nome selettore</translation> </message> <message> <source>String</source> - <translation>Stringa</translation> + <translation type="vanished">Stringa</translation> </message> <message> <source>Dissector</source> - <translation>Decodificatore</translation> + <translation type="vanished">Decodificatore</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation>Porta</translation> + <translation type="vanished">Porta</translation> </message> <message> <source>Protocol</source> - <translation>Protocollo</translation> + <translation type="vanished">Protocollo</translation> </message> <message> <source>Table Type</source> - <translation>Tipo tabella</translation> + <translation type="vanished">Tipo tabella</translation> </message> </context> <context> @@ -1723,11 +1727,11 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Protocol</source> - <translation>Protocollo</translation> + <translation type="vanished">Protocollo</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation>Descrizione</translation> + <translation type="vanished">Descrizione</translation> </message> <message> <source><small><i>Disabling a protocol prevents higher layer protocols from being displayed</i></small></source> @@ -1776,26 +1780,6 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Finestra</translation> </message> <message> - <source>Severity</source> - <translation type="vanished">Gravità</translation> - </message> - <message> - <source>Summary</source> - <translation type="vanished">Riepilogo</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="vanished">Gruppo</translation> - </message> - <message> - <source>Protocol</source> - <translation type="vanished">Protocollo</translation> - </message> - <message> - <source>Count</source> - <translation type="vanished">Conteggio</translation> - </message> - <message> <source><small><i>A hint.</i></small></source> <translation><small><i>Un suggerimento.</i></small></translation> </message> @@ -1865,16 +1849,12 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Informazioni per esperti</translation> </message> <message> - <source>Endpoint expert failed to set filter</source> - <translation type="vanished">Il terminatore esperto non è riuscito a impostare il filtro</translation> - </message> - <message> <source>Collapse All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Contrai tutti</translation> </message> <message> <source>Expand All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Espandi tutti</translation> </message> <message> <source>Capture file closed.</source> @@ -1896,10 +1876,6 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <source>Display filter: "%1"</source> <translation>Filtro di visualizzazione: "%1"</translation> </message> - <message> - <source>Packet</source> - <translation type="vanished">Pacchetto</translation> - </message> </context> <context> <name>ExportDissectionDialog</name> @@ -2343,18 +2319,13 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Regex Find:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trova espressione regolare:</translation> </message> <message> <source>Save Stream Content As</source> <translation>Salva il contenuto del flusso come</translation> </message> <message> - <source> -[Stream output truncated]</source> - <translation type="vanished">[Flusso di output troncato]</translation> - </message> - <message> <source>No capture file.</source> <translation>Nessun file di cattura.</translation> </message> @@ -2376,7 +2347,7 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Entire conversation (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conversazione intera (%1)</translation> </message> <message> <source>Follow %1 Stream (%2)</source> @@ -2388,7 +2359,7 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>[Stream output truncated]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Flusso di output troncato]</translation> </message> <message> <source>A transport or network layer header is needed.</source> @@ -4793,7 +4764,7 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Salva come</translation> + <translation>Salva come</translation> </message> <message> <source>%1 %2 (%3s seq %4 len %5)</source> @@ -4821,23 +4792,23 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> - <translation type="unfinished">Portable Document Format (*.pdf)</translation> + <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> - <translation type="unfinished">Portable Network Graphics (*.png)</translation> + <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished">Windows Bitmap (*.bmp)</translation> + <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> - <translation type="unfinished">JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> + <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> <source>Save Graph As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva grafico come</translation> </message> </context> <context> @@ -5723,6 +5694,14 @@ a:hover { <translation>Vai al pacchetto precedente nella cronologia di selezione</translation> </message> <message> + <source>Collapse Subtrees</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Collapse the current packet detail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Go to Packet…</source> <translation>Vai al pacchetto...</translation> </message> @@ -10449,6 +10428,21 @@ a:hover { </message> </context> <context> + <name>ScsiServiceResponseTimeDialog</name> + <message> + <source><small><i>Select a command and enter a filter if desired, then press Apply.</i></small></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Command:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Service Response Times</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SearchFrame</name> <message> <source>Frame</source> @@ -11028,7 +11022,7 @@ a:hover { </message> <message> <source>Regex Find:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trova espressione regolare:</translation> </message> <message> <source>Save Selected Packet Bytes As</source> @@ -11116,22 +11110,6 @@ a:hover { <translation>Finestra</translation> </message> <message> - <source>Name</source> - <translation type="vanished">Nome</translation> - </message> - <message> - <source>Filter</source> - <translation type="vanished">Filtro</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="vanished">Tipo</translation> - </message> - <message> - <source>Description</source> - <translation type="vanished">Descrizione</translation> - </message> - <message> <source><html><head/><body><p>Search the list of field names.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Cerca nell'elenco dei nomi di campo.</p></body></html></translation> </message> |