diff options
author | Gerald Combs <gerald.combs@riverbed.com> | 2018-10-07 08:29:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2018-10-07 08:29:21 +0000 |
commit | c195ab320dda73bb43862e11f70200389aa6409a (patch) | |
tree | 29f91b1cd033cd3707e33bf10ec276d85e64e42a /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | d7cf0086fcb1c9e692c0c34aa6afb0dad4bf02f3 (diff) |
[Automatic update for 2018-10-07]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: I2d18df70f52949eda05f0b490870fd133866e6cd
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/30046
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 35 |
1 files changed, 27 insertions, 8 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 1d3e952695..9f08f33581 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -73,19 +73,19 @@ </message> <message> <source>The directory does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La cartella non esiste</translation> </message> <message> <source>Should the directory %1 be created?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dovrebbe essere creata la cartella %1?</translation> </message> <message> <source>The directory could not be created</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La cartella non può essere creata</translation> </message> <message> <source>The directory %1 could not be created!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La cartella %1 non può essere creata!</translation> </message> <message> <source>Copy</source> @@ -1488,12 +1488,12 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Scorrimento automatico durante la cattura</translation> </message> <message> - <source>Disable external capture interfaces</source> - <translation>Disabilita le interfacce di cattura esterne</translation> + <source>Don't load interfaces on startup</source> + <translation>Non caricare le interfacce all'avvio</translation> </message> <message> - <source>Don't load interfaces on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Disable external capture interfaces</source> + <translation>Disabilita le interfacce di cattura esterne</translation> </message> </context> <context> @@ -1526,6 +1526,10 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Duplica questa regola di colorazione.</translation> </message> <message> + <source>Clear all coloring rules.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Set the foreground color for this rule.</source> <translation>Imposta il colore di primo piano per questa regola.</translation> </message> @@ -1721,6 +1725,17 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>CopyFromProfileButton</name> + <message> + <source>Copy from</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy entries from another profile.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DataPrinter</name> <message> <source>Copy Bytes as Hex + ASCII Dump</source> @@ -3213,6 +3228,10 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Duplica questo grafico.</translation> </message> <message> + <source>Clear all graphs.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Mouse</source> <translation>Mouse</translation> </message> |