aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2018-05-27 08:16:29 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2018-05-27 08:16:34 +0000
commitaf2481656874e2b7a21e123bb956162d743f41d4 (patch)
treebb0c0fe885de89e31ebc6d9d964a4dc274adb048 /ui/qt/wireshark_it.ts
parent72872a7328e957e44020ba62121d542ff29324ac (diff)
[Automatic update for 2018-05-27]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I6603cc4dd62ff1db23efa4374437ce9ebf7a81c8 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/27840 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts41
1 files changed, 32 insertions, 9 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index e3b442c3f4..40b4b3bc1f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -1108,22 +1108,22 @@
<name>CaptureInfoDialog</name>
<message>
<source>Capture Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informazioni di cattura</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ferma cattura</translation>
</message>
<message>
<source>%1 packets, %2:%3:%4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 pacchetti, %2:%3:%4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CaptureInfoModel</name>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished">Altro</translation>
+ <translation>Altro</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1201,6 +1201,10 @@
<translation>ore</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show capture information during live capture</source>
+ <translation>Mostra le informazioni di cattura durante l&apos;esecuzione della cattura</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</source>
<translation>Interrompi la cattura dopo che un certo numero di pacchetti sono stati catturati.</translation>
</message>
@@ -1327,11 +1331,6 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mostra la finestra di informazioni durante la cattura.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Show capture information during live capture</source>
- <oldsource>Show extra capture information dialog</oldsource>
- <translation type="unfinished">Mostra la finestra delle informazioni aggiuntive sulla cattura</translation>
- </message>
- <message>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Risoluzione dei nomi</translation>
</message>
@@ -2881,6 +2880,30 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Esempio di testo per pacchetto marcato</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sample active selected item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished">Predefinito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample inactive selected item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sample &quot;Follow Stream&quot; client text</source>
<translation>Esempio di testo per &quot;Segui flusso&quot;, lato client</translation>
</message>