diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2018-01-21 08:18:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2018-01-21 08:18:44 +0000 |
commit | 5242dd48b447d3151714aad4f8457c05f0649a9c (patch) | |
tree | 477d39423046f3a257166653e2efa9002656ccbb /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | c440a24b1b076ef71fbcc33565dbefc3d0d763ed (diff) |
[Automatic update for 2018-01-21]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: I60c7bef36988fd487d9088880b1d27818723f0b7
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/25404
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 647 |
1 files changed, 635 insertions, 12 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 1bb9305fe7..7cd1945242 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -101,6 +101,32 @@ </message> </context> <context> + <name>AdvancedPrefsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Nome</translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation type="vanished">Stato</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="vanished">Tipo</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="vanished">Valore</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ApplyLineEdit</name> + <message> + <source>Apply changes</source> + <translation type="vanished">Applica modifiche</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AuthorListModel</name> <message> <source>Name</source> @@ -647,6 +673,17 @@ </message> </context> <context> + <name>ByteViewText</name> + <message> + <source>Show bytes as hexadecimal</source> + <translation type="vanished">Mostra byte in esadecimale</translation> + </message> + <message> + <source>Show text based on packet</source> + <translation type="vanished">Mostra testo sulla base del pacchetto</translation> + </message> +</context> +<context> <name>CaptureFile</name> <message> <source> [closing]</source> @@ -995,6 +1032,53 @@ </message> </context> <context> + <name>CaptureFilterCombo</name> + <message> + <source>Capture filter selector</source> + <translation type="vanished">Selettore del file di cattura</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CaptureFilterEdit</name> + <message> + <source>Capture filter entry</source> + <translation type="vanished">Voce del filtro di cattura</translation> + </message> + <message> + <source>Manage saved bookmarks.</source> + <translation type="vanished">Gestisci i segnalibri salvati.</translation> + </message> + <message> + <source>Apply this filter string to the display.</source> + <translation type="vanished">Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.</source> + <extracomment>This is a very long concept that needs to fit into a short space.</extracomment> + <translation type="vanished">Più filtri selezionati. Sovrascrivili qui o lascia vuoto per preservarli.</translation> + </message> + <message> + <source><p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Le interfacce che hai selezionato hanno diversi filtri di cattura. Se digiti un filtro qui, avrà la precedenza su tali filtri. Se lasci vuoto, i filtri saranno preservati.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a capture filter %1</source> + <translation type="vanished">Digita un filtro di cattura %1</translation> + </message> + <message> + <source>Save this filter</source> + <translation type="vanished">Salva questo filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Remove this filter</source> + <translation type="vanished">Rimuovi questo filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Manage Capture Filters</source> + <translation type="vanished">Gestisci fltri di cattura</translation> + </message> +</context> +<context> <name>CaptureInterfacesDialog</name> <message> <source>Input</source> @@ -1026,8 +1110,7 @@ </message> <message> <source>pcapng</source> - <oldsource>pcap-ng</oldsource> - <translation type="unfinished">pcap-ng</translation> + <translation>pcapng</translation> </message> <message> <source>pcap</source> @@ -1297,6 +1380,10 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> if you want to use multiple files.</oldsource> <translation>File multipli: non è stato fornito alcun limite di file. Devi specificare una dimensione del file o l'intervallo trascorso il quale si passa al successivo file di cattura se vuoi utilizzare diversi file.</translation> </message> + <message> + <source>pcap-ng</source> + <translation type="vanished">pcap-ng</translation> + </message> </context> <context> <name>CapturePreferencesFrame</name> @@ -1322,8 +1409,7 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Capture packets in pcapng format</source> - <oldsource>Capture packets in pcap-ng format</oldsource> - <translation type="unfinished">Cattura i pacchetti nel formato pcap-ng</translation> + <translation>Cattura i pacchetti nel formato pcapng</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Update the list of packets while capture is in progress. This can result in dropped packets on high-speed networks.</p></body></html></source> @@ -1343,7 +1429,11 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>Disable external capture interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disabilita le interfacce di cattura esterne</translation> + </message> + <message> + <source>Capture packets in pcap-ng format</source> + <translation type="vanished">Cattura i pacchetti nel formato pcap-ng</translation> </message> </context> <context> @@ -1565,6 +1655,37 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>DataPrinter</name> + <message> + <source>Copy Bytes as Hex + ASCII Dump</source> + <translation type="vanished">Copia byte come dump esadecimale + ASCII</translation> + </message> + <message> + <source>Copy packet bytes as a hex and ASCII dump.</source> + <translation type="vanished">Copia i byte del pacchetto come un dump esadecimale e ASCII.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy packet bytes as a hex dump.</source> + <translation type="vanished">Copia i byte del pacchetto come dump esadecimale.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy only the printable text in the packet.</source> + <translation type="vanished">Copia solo il testo stampabile nel pacchetto.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy packet bytes as a stream of hex.</source> + <translation type="vanished">Copia i byte del pacchetto come un flusso esadecimale.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy packet bytes as application/octet-stream MIME data.</source> + <translation type="vanished">Copia i byte del pacchetto come dati MIME application/octet-stream.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy packet bytes as an escaped string.</source> + <translation type="vanished">Copia i byte del pacchetto come stringa letterale</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DecodeAsDialog</name> <message> <source>Change the dissection behavior for a protocol.</source> @@ -1584,6 +1705,123 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>DecodeAsModel</name> + <message> + <source>Match using this field</source> + <translation type="vanished">Verifica utilizzando questo campo</translation> + </message> + <message> + <source>Current"Decode As" behavior</source> + <translation type="vanished">Comportamento attuale di "Decodifica come"</translation> + </message> + <message> + <source>Default "Decode As" behavior</source> + <translation type="vanished">Comportamento predefinito di "Decodifica come"</translation> + </message> + <message> + <source>Change behavior when the protocol field matches this value</source> + <translation type="vanished">Cambia il comportamento quando il campo del protocollo corrisponde a questo valore</translation> + </message> + <message> + <source>String</source> + <translation type="vanished">Stringa</translation> + </message> + <message> + <source>Integer, base </source> + <translation type="vanished">Intero, base </translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation type="vanished">sconosciuto</translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="vanished"><none></translation> + </message> + <message> + <source>GUID</source> + <translation type="vanished">GUID</translation> + </message> + <message> + <source>Field</source> + <translation type="vanished">Campo</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="vanished">Valore</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="vanished">Tipo</translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation type="vanished">Predefinito</translation> + </message> + <message> + <source>Current</source> + <translation type="vanished">Attuale</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DisplayFilterCombo</name> + <message> + <source>Display filter selector</source> + <translation type="vanished">Selettore del filtro di visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <source>Select from previously used filters.</source> + <translation type="vanished">Seleziona tra i filtri precedentemente utilizzati.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DisplayFilterEdit</name> + <message> + <source>Display filter entry</source> + <translation type="vanished">Voce del filtro di visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <source>Manage saved bookmarks.</source> + <translation type="vanished">Gestisci i segnalibri salvati.</translation> + </message> + <message> + <source>Apply this filter string to the display.</source> + <translation type="vanished">Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation> + </message> + <message> + <source>Apply a display filter %1 <%2/></source> + <translation type="vanished">Applica un filtro di visualizzazione %1 <%2/></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a display filter %1</source> + <translation type="vanished">Inserisci un filtro di visualizzazione %1</translation> + </message> + <message> + <source>Apply a read filter %1</source> + <translation type="vanished">Applica un filtro di lettura %1</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid filter: </source> + <translation type="vanished">Filtro non valido: </translation> + </message> + <message> + <source>Save this filter</source> + <translation type="vanished">Salva questo filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Remove this filter</source> + <translation type="vanished">Rimuovi questo filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Manage Display Filters</source> + <translation type="vanished">Gestisci filtri di visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <source>Manage Filter Expressions</source> + <translation type="vanished">Gestisci espressioni di filtro</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DisplayFilterExpressionDialog</name> <message> <source>Dialog</source> @@ -1678,6 +1916,41 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>DissectorTablesProxyModel</name> + <message> + <source>Table Type</source> + <translation type="vanished">Tipo tabella</translation> + </message> + <message> + <source>String</source> + <translation type="vanished">Stringa</translation> + </message> + <message> + <source>Dissector</source> + <translation type="vanished">Decodificatore</translation> + </message> + <message> + <source>Integer</source> + <translation type="vanished">Intero</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol</source> + <translation type="vanished">Protocollo</translation> + </message> + <message> + <source>Short Name</source> + <translation type="vanished">Nome breve</translation> + </message> + <message> + <source>Table Name</source> + <translation type="vanished">Nome tabella</translation> + </message> + <message> + <source>Selector Name</source> + <translation type="vanished">Nome selettore</translation> + </message> +</context> +<context> <name>EnabledProtocolsDialog</name> <message> <source>Dialog</source> @@ -1709,6 +1982,17 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>EnabledProtocolsModel</name> + <message> + <source>Protocol</source> + <translation type="vanished">Protocollo</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation type="vanished">Descrizione</translation> + </message> +</context> +<context> <name>EndpointDialog</name> <message> <source>Map</source> @@ -1828,6 +2112,33 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>ExpertInfoProxyModel</name> + <message> + <source>Packet</source> + <translation type="vanished">Pacchetto</translation> + </message> + <message> + <source>Severity</source> + <translation type="vanished">Gravità</translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="vanished">Riepilogo</translation> + </message> + <message> + <source>Group</source> + <translation type="vanished">Gruppo</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol</source> + <translation type="vanished">Protocollo</translation> + </message> + <message> + <source>Count</source> + <translation type="vanished">Conteggio</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ExportDissectionDialog</name> <message> <source>Export Packet Dissections</source> @@ -1900,6 +2211,29 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>ExportObjectModel</name> + <message> + <source>Packet</source> + <translation type="vanished">Pacchetto</translation> + </message> + <message> + <source>Hostname</source> + <translation type="vanished">Nome host</translation> + </message> + <message> + <source>Content Type</source> + <translation type="vanished">Tipo di contenuto</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="vanished">Dimensione</translation> + </message> + <message> + <source>Filename</source> + <translation type="vanished">Nome del file</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ExportPDUDialog</name> <message> <source>Dialog</source> @@ -1946,6 +2280,21 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>FieldFilterEdit</name> + <message> + <source>Display filter entry</source> + <translation type="vanished">Voce del filtro di visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <source>Enter a field %1</source> + <translation type="vanished">Digita un campo %1</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid filter: </source> + <translation type="vanished">Filtro non valido: </translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSetDialog</name> <message> <source>Dialog</source> @@ -1973,6 +2322,29 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>FilesetEntryModel</name> + <message> + <source>Open this capture file</source> + <translation type="vanished">Apri questo file di cattura</translation> + </message> + <message> + <source>Filename</source> + <translation type="vanished">Nome del file</translation> + </message> + <message> + <source>Created</source> + <translation type="vanished">Creato</translation> + </message> + <message> + <source>Modified</source> + <translation type="vanished">Modificato</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="vanished">Dimensione</translation> + </message> +</context> +<context> <name>FilterDialog</name> <message> <source>Dialog</source> @@ -2071,6 +2443,17 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>FindLineEdit</name> + <message> + <source>Textual Find</source> + <translation type="vanished">Trova testuale</translation> + </message> + <message> + <source>Regular Expression Find</source> + <translation type="vanished">Trova con espressione regolare</translation> + </message> +</context> +<context> <name>FirewallRulesDialog</name> <message> <source>Create rules for</source> @@ -3498,7 +3881,14 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>External capture interfaces disabled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interfacce di cattura esterne disabilitate.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfaceSortFilterModel</name> + <message> + <source>No interfaces to be displayed. %1 interfaces hidden.</source> + <translation type="vanished">Nessuna interfaccia da visualizzare. %1 interfacce nascoste.</translation> </message> </context> <context> @@ -3517,6 +3907,88 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> </context> <context> + <name>InterfaceToolbarLineEdit</name> + <message> + <source>Apply changes</source> + <translation type="vanished">Applica modifiche</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InterfaceTreeModel</name> + <message> + <source>No Interfaces found.</source> + <translation type="vanished">Nessuna interfaccia trovata.</translation> + </message> + <message> + <source>Show</source> + <translation type="vanished">Mostra</translation> + </message> + <message> + <source>Friendly Name</source> + <translation type="vanished">Nome intuitivo</translation> + </message> + <message> + <source>Interface Name</source> + <translation type="vanished">Nome dell'interfaccia</translation> + </message> + <message> + <source>Local Pipe Path</source> + <translation type="vanished">Percorso pipe locale</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation type="vanished">Commento</translation> + </message> + <message> + <source>Link-Layer Header</source> + <translation type="vanished">Intestazione livello di collegamento</translation> + </message> + <message> + <source>Promiscuous</source> + <translation type="vanished">Promiscua</translation> + </message> + <message> + <source>Snaplen (B)</source> + <translation type="vanished">Lunghezza di cattura (B)</translation> + </message> + <message> + <source>Buffer (MB)</source> + <translation type="vanished">Buffer (MB)</translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Mode</source> + <translation type="vanished">Modalità di monitoraggio</translation> + </message> + <message> + <source>Capture Filter</source> + <translation type="vanished">Filtro di cattura</translation> + </message> + <message> + <source>Addresses</source> + <translation type="vanished">Indirizzi</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="vanished">Indirizzo</translation> + </message> + <message> + <source>Extcap interface: %1</source> + <translation type="vanished">Interfaccia Extcap: %1</translation> + </message> + <message> + <source>No addresses</source> + <translation type="vanished">Nessun indirizzo</translation> + </message> + <message> + <source>No capture filter</source> + <translation type="vanished">Nessun filtro di cattura</translation> + </message> + <message> + <source>Capture filter</source> + <translation type="vanished">Filtro di cattura</translation> + </message> +</context> +<context> <name>LBMLBTRMTransportDialog</name> <message> <source>LBT-RM Transport Statistics</source> @@ -7666,6 +8138,17 @@ a:hover { </message> </context> <context> + <name>PacketListModel</name> + <message> + <source>Dissecting</source> + <translation type="vanished">Decodifica</translation> + </message> + <message> + <source>Sorting "%1"</source> + <translation type="vanished">Ordinamento di "%1"</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PacketRangeGroupBox</name> <message> <source>Form</source> @@ -7713,6 +8196,17 @@ a:hover { </message> </context> <context> + <name>PathChooserDelegate</name> + <message> + <source>Browse</source> + <translation type="vanished">Sfoglia</translation> + </message> + <message> + <source>Open Pipe</source> + <translation type="vanished">Apri pipe</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PluginListModel</name> <message> <source>Name</source> @@ -7766,6 +8260,42 @@ a:hover { </message> </context> <context> + <name>PrefsModel</name> + <message> + <source>Advanced</source> + <extracomment>Names of special preferences handled by the GUI</extracomment> + <translation type="vanished">Avanzate</translation> + </message> + <message> + <source>Appearance</source> + <translation type="vanished">Aspetto</translation> + </message> + <message> + <source>Layout</source> + <translation type="vanished">Disposizione</translation> + </message> + <message> + <source>Columns</source> + <translation type="vanished">Colonne</translation> + </message> + <message> + <source>Font and Colors</source> + <translation type="vanished">Caratteri e colori</translation> + </message> + <message> + <source>Capture</source> + <translation type="vanished">Cattura</translation> + </message> + <message> + <source>Expert</source> + <translation type="vanished">Esperto</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Buttons</source> + <translation type="vanished">Pulsanti di filtro</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PrintDialog</name> <message> <source>Packet Format</source> @@ -8378,6 +8908,22 @@ a:hover { <source>Unknown error</source> <translation>Errore sconosciuto</translation> </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation type="vanished">Predefinito</translation> + </message> + <message> + <source>Changed</source> + <translation type="vanished">Modificato</translation> + </message> + <message> + <source>Has this preference been changed?</source> + <translation type="vanished">Questa impostazione è stata cambiata?</translation> + </message> + <message> + <source>Default value is empty</source> + <translation type="vanished">Il valore predefinito è vuoto</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject::QObject</name> @@ -10890,8 +11436,8 @@ a:hover { <translation>Inizializzazione dei listener tap in corso</translation> </message> <message> - <source>Initializing extcap</source> - <translation type="vanished">Inizializzazione extcap</translation> + <source>Initializing external capture plugins</source> + <translation>Inizializzazione estensioni di cattura esterne</translation> </message> <message> <source>Registering dissectors</source> @@ -10930,10 +11476,6 @@ a:hover { <source>(Unknown action)</source> <translation>(Azione sconosciuta)</translation> </message> - <message> - <source>Initializing external capture plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>StatsTreeDialog</name> @@ -10974,6 +11516,32 @@ a:hover { </message> </context> <context> + <name>SupportedProtocolsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Nome</translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation type="vanished">Filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="vanished">Tipo</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation type="vanished">Descrizione</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SyntaxLineEdit</name> + <message> + <source>"%1" may have unexpected results (see the User's Guide)</source> + <translation type="vanished">"%1" potrebbe avere dei risultati inattesi (vedi il Manuale utente)</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TCPStreamDialog</name> <message> <source>Dialog</source> @@ -11874,6 +12442,61 @@ a:hover { </message> </context> <context> + <name>VoipCallsInfoModel</name> + <message> + <source>On</source> + <translation type="vanished">Acceso</translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation type="vanished">Spento</translation> + </message> + <message> + <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> + <translation type="vanished">Tunnel: %1 Avvio veloce: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Start Time</source> + <translation type="vanished">Ora di inizio</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Time</source> + <translation type="vanished">Ora di fine</translation> + </message> + <message> + <source>Initial Speaker</source> + <translation type="vanished">Oratore iniziale</translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation type="vanished">Da</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation type="vanished">A</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol</source> + <translation type="vanished">Protocollo</translation> + </message> + <message> + <source>Duration</source> + <translation type="vanished">Durata</translation> + </message> + <message> + <source>Packets</source> + <translation type="vanished">Pacchetti</translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation type="vanished">Stato</translation> + </message> + <message> + <source>Comments</source> + <translation type="vanished">Commenti</translation> + </message> +</context> +<context> <name>WirelessFrame</name> <message> <source>Frame</source> |