aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2021-05-09 09:29:13 +0000
committerWireshark Builder <buildbot-no-reply@wireshark.org>2021-05-09 09:29:13 +0000
commit1d3a3491ecbda3d2d5aa50e3b72def9be6625ed0 (patch)
tree6768af0a0903896351f4ecf84288229fbca937c8 /ui/qt/wireshark_it.ts
parent37e7f331c357e2c9ce973fff1f6e675d6aaa03a6 (diff)
[Automatic update for 2021-05-09]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts46
1 files changed, 41 insertions, 5 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 6048108a9f..419c0c2de0 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -9425,11 +9425,11 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Not a field or protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non un campo o protocollo</translation>
</message>
<message>
<source>No field reference available for text labels.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nessun riferimento di campo disponibile per le etichette di testo.</translation>
</message>
<message>
<source>Expand Subtrees</source>
@@ -10721,6 +10721,30 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Nessun audio&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Start playback of all unmuted streams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pause/unpause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable/disable skipping of silence during playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min silence:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum silence duration to skip in seconds</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output Device:</source>
<translation>Dispositivo di uscita:</translation>
</message>
@@ -10787,11 +10811,11 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>From &amp;cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dal &amp;cursore</translation>
</message>
<message>
<source>Save audio data started at the cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salva i dati audio dalla posizione del cursore</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Stream Synchronized Audio</source>
@@ -11163,7 +11187,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>No streams are suitable for save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non ci sono flussi pronti per il salvataggio</translation>
</message>
<message>
<source>Save failed!</source>
@@ -11297,6 +11321,18 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Trova il flusso inverso che corrisponde al flusso diretto selezionato.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Min Delta (ms)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mean Delta (ms)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Jitter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>All forward/reverse stream actions</source>
<translation>Tutte le azioni del flusso diretto/inverso</translation>
</message>