diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-12-10 08:16:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-12-10 08:16:52 +0000 |
commit | 91548948bbe2bba844a65c62975dada05dd4c03e (patch) | |
tree | 4fd3aa8006600e8bd714088d930d4d7a6d6d53a9 /ui/qt/wireshark_de.ts | |
parent | d0d1eaadf0c92e37b6ed2883583f71b7b9ec3a7e (diff) |
[Automatic update for 2017-12-10]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: If3becbd6b66f0a7a49a80c4ff2dc2a2a6015fa16
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/24752
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 43 |
1 files changed, 31 insertions, 12 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index fea3a811c2..90e0c627a2 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -61,7 +61,7 @@ </message> <message> <source>Acknowledgments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestätigungen</translation> </message> <message> <source>License</source> @@ -69,11 +69,11 @@ </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopieren</translation> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source>Copy Row(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeile(n) kopieren</translation> </message> </context> <context> @@ -2043,19 +2043,19 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>Filename</source> - <translation>Dateiname</translation> + <translation type="vanished">Dateiname</translation> </message> <message> <source>Created</source> - <translation>Erstellt</translation> + <translation type="vanished">Erstellt</translation> </message> <message> <source>Modified</source> - <translation>Modifiziert</translation> + <translation type="vanished">Modifiziert</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation>Größe</translation> + <translation type="vanished">Größe</translation> </message> <message> <source>No files in Set</source> @@ -2067,7 +2067,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>Open this capture file</source> - <translation>Diese Mitschnittdatei laden</translation> + <translation type="vanished">Diese Mitschnittdatei laden</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%Ln File(s) in Set</source> @@ -4462,12 +4462,11 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>Packet List settings:</source> - <oldsource>Show packet separator on Packet List</oldsource> - <translation type="unfinished">Pakettrenner in Paketliste anzeigen</translation> + <translation>Einstellungen Paketliste:</translation> </message> <message> <source>Show packet separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Pakettrenner</translation> </message> <message> <source>Status Bar settings:</source> @@ -4586,6 +4585,14 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> <message> + <source><html><head/><body><p>Switch the direction of the connection (view the opposite flow).</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Richtung der Verbindung wechseln (den entgegengesetzten Flow anzeigen).</p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>Switch Direction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Reset Graph</source> <translation>Graph zurücksetzen</translation> </message> @@ -4762,6 +4769,14 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Shift+X</translation> </message> <message> + <source>Switch direction (swap between UL and DL)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>D</source> + <translation type="unfinished">D</translation> + </message> + <message> <source>Time</source> <translation>Zeit</translation> </message> @@ -5153,6 +5168,10 @@ text-decoration: underline; </translation> </message> <message> + <source>You are sniffing the glue that holds the Internet together using Wireshark </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Sie nutzen Wireshark </translation> </message> @@ -11004,7 +11023,7 @@ text-decoration: underline; <name>SplashOverlay</name> <message> <source>Form</source> - <translation>Anordnung</translation> + <translation type="vanished">Anordnung</translation> </message> <message> <source>Initializing dissectors</source> |