aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-12-10 08:16:48 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-12-10 08:16:52 +0000
commit91548948bbe2bba844a65c62975dada05dd4c03e (patch)
tree4fd3aa8006600e8bd714088d930d4d7a6d6d53a9 /ui/qt/wireshark_de.ts
parentd0d1eaadf0c92e37b6ed2883583f71b7b9ec3a7e (diff)
[Automatic update for 2017-12-10]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: If3becbd6b66f0a7a49a80c4ff2dc2a2a6015fa16 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/24752 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts43
1 files changed, 31 insertions, 12 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index fea3a811c2..90e0c627a2 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -61,7 +61,7 @@
</message>
<message>
<source>Acknowledgments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bestätigungen</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
@@ -69,11 +69,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
+ <translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Row(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeile(n) kopieren</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2043,19 +2043,19 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
- <translation>Dateiname</translation>
+ <translation type="vanished">Dateiname</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
- <translation>Erstellt</translation>
+ <translation type="vanished">Erstellt</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
- <translation>Modifiziert</translation>
+ <translation type="vanished">Modifiziert</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation>Größe</translation>
+ <translation type="vanished">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>No files in Set</source>
@@ -2067,7 +2067,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
</message>
<message>
<source>Open this capture file</source>
- <translation>Diese Mitschnittdatei laden</translation>
+ <translation type="vanished">Diese Mitschnittdatei laden</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln File(s) in Set</source>
@@ -4462,12 +4462,11 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
</message>
<message>
<source>Packet List settings:</source>
- <oldsource>Show packet separator on Packet List</oldsource>
- <translation type="unfinished">Pakettrenner in Paketliste anzeigen</translation>
+ <translation>Einstellungen Paketliste:</translation>
</message>
<message>
<source>Show packet separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeige Pakettrenner</translation>
</message>
<message>
<source>Status Bar settings:</source>
@@ -4586,6 +4585,14 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Switch the direction of the connection (view the opposite flow).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Richtung der Verbindung wechseln (den entgegengesetzten Flow anzeigen).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch Direction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset Graph</source>
<translation>Graph zurücksetzen</translation>
</message>
@@ -4762,6 +4769,14 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Shift+X</translation>
</message>
<message>
+ <source>Switch direction (swap between UL and DL)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation type="unfinished">D</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
@@ -5153,6 +5168,10 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
+ <source>You are sniffing the glue that holds the Internet together using Wireshark </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Sie nutzen Wireshark </translation>
</message>
@@ -11004,7 +11023,7 @@ text-decoration: underline;
<name>SplashOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
- <translation>Anordnung</translation>
+ <translation type="vanished">Anordnung</translation>
</message>
<message>
<source>Initializing dissectors</source>