aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDario Lombardo <lomato@gmail.com>2015-01-08 09:44:15 +0100
committerAlexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>2015-02-03 23:22:44 +0000
commit9b22a2f895e1a244ef95984ab2a3e68d6a4330ab (patch)
tree825c90c495eec4adb7b1800cd71e7b2da3a885b6
parent33bdb21cc7f46341f2a78e4fa88f0c10e37bd2cb (diff)
Updates in it translation.
This fixes also the "duplicate messages" error. Change-Id: Iec93d82d4776c4f9805c5bfa2b2453c22b0e24e8 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/6929 Petri-Dish: Graham Bloice <graham.bloice@trihedral.com> Tested-by: Petri Dish Buildbot <buildbot-no-reply@wireshark.org> Reviewed-by: Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.qmbin219039 -> 223864 bytes
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts1609
2 files changed, 934 insertions, 675 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.qm b/ui/qt/wireshark_it.qm
index 4f687efb77..7c8ea993a0 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.qm
+++ b/ui/qt/wireshark_it.qm
Binary files differ
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 449e509e4e..5ec7fa6bc8 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -7,6 +7,7 @@
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="343"/>
<source></source>
<comment>for &quot;not applicable&quot;</comment>
+ <translatorcomment>per &quot;non applicabile&quot;</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
</context>
@@ -18,32 +19,32 @@
<translation>Informazioni su Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="about_dialog.ui" line="40"/>
+ <location filename="about_dialog.ui" line="36"/>
<source>Wireshark</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="about_dialog.ui" line="76"/>
+ <location filename="about_dialog.ui" line="72"/>
<source>&lt;span size=\&quot;x-large\&quot; weight=\&quot;bold\&quot;&gt;Network Protocol Analyzer&lt;/span&gt;</source>
<translation>&lt;span size=\&quot;x-large\&quot; weight=\&quot;bold\&quot;&gt;Analizzatore di protocolli di rete&lt;/span&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="about_dialog.ui" line="157"/>
+ <location filename="about_dialog.ui" line="153"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="about_dialog.ui" line="171"/>
+ <location filename="about_dialog.ui" line="167"/>
<source>Folders</source>
<translation>Cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="about_dialog.ui" line="197"/>
+ <location filename="about_dialog.ui" line="193"/>
<source>Plugins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="about_dialog.ui" line="223"/>
+ <location filename="about_dialog.ui" line="219"/>
<source>License</source>
<translation>Licenza</translation>
</message>
@@ -306,12 +307,12 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="54"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Aggiorna</translation>
+ <translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="59"/>
<source>Copy To Clipboard</source>
- <translation type="unfinished">Copia nella clipboard</translation>
+ <translation>Copia nella Clipboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="64"/>
@@ -326,7 +327,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="153"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Sconosciuto</translation>
+ <translation>Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="156"/>
@@ -336,52 +337,52 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="160"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome</translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="165"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished">Lunghezza</translation>
+ <translation>Lunghezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="171"/>
<source> (gzip compressed)</source>
- <translation type="unfinished"> (compresso con gzip)</translation>
+ <translation> (compresso con gzip)</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="174"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished">Formato</translation>
+ <translation>Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="188"/>
<source>Encapsulation</source>
- <translation type="unfinished">Incapsulamento</translation>
+ <translation>Incapsulamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="198"/>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished">Tempo</translation>
+ <translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="203"/>
<source>First packet</source>
- <translation type="unfinished">Primo pacchetto</translation>
+ <translation>Primo pacchetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="209"/>
<source>Last packet</source>
- <translation type="unfinished">Ultimo pacchetto</translation>
+ <translation>Ultimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Elapsed</source>
- <translation type="unfinished">Trascorso</translation>
+ <translation>Trascorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="238"/>
<source>Capture</source>
- <translation type="unfinished">Cattura</translation>
+ <translation>Cattura</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="247"/>
@@ -406,42 +407,42 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="277"/>
<source>Interface</source>
- <translation type="unfinished">Interfaccia</translation>
+ <translation>Interfaccia</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="278"/>
<source>Dropped packets</source>
- <translation type="unfinished">Pacchetti persi</translation>
+ <translation>Pacchetti persi</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="279"/>
<source>Capture filter</source>
- <translation type="unfinished">Filtro di cattura</translation>
+ <translation>Filtro di cattura</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="280"/>
<source>Link type</source>
- <translation type="unfinished">Tipo di link</translation>
+ <translation>Tipo di link</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="281"/>
<source>Packet size limit</source>
- <translation type="unfinished">Dimensione limite del pacchetto</translation>
+ <translation>Dimensione limite del pacchetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="311"/>
<source>none</source>
- <translation type="unfinished">nessuno</translation>
+ <translation>nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="314"/>
<source>%1 bytes</source>
- <translation type="unfinished">%1 byte</translation>
+ <translation>%1 byte</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="330"/>
<source>Statistics</source>
- <translation type="unfinished">Statistiche</translation>
+ <translation>Statistiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="334"/>
@@ -451,17 +452,17 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="335"/>
<source>Captured</source>
- <translation type="unfinished">Catturati</translation>
+ <translation>Catturati</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="336"/>
<source>Displayed</source>
- <translation type="unfinished">Visualizzati</translation>
+ <translation>Visualizzati</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="337"/>
<source>Marked</source>
- <translation type="unfinished">Marcati</translation>
+ <translation>Marcati</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="341"/>
@@ -471,7 +472,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="358"/>
<source>Packets</source>
- <translation type="unfinished">Pacchetti</translation>
+ <translation>Pacchetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="376"/>
@@ -491,7 +492,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="431"/>
<source>Bytes</source>
- <translation type="unfinished">Byte</translation>
+ <translation>Byte</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="452"/>
@@ -513,14 +514,14 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="30"/>
+ <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="26"/>
<source>Details</source>
<translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="44"/>
+ <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="40"/>
<source>Capture file comments</source>
- <translation type="unfinished">Commenti del file di cattura</translation>
+ <translation>Commenti del file di cattura</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1016,22 +1017,22 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="14"/>
<source>Frame</source>
- <translation type="unfinished">Frame</translation>
+ <translation>Frame</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Titolo</translation>
+ <translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+ <translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/>
<source>Field Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome del campo</translation>
+ <translation>Nome del campo</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/>
@@ -1041,7 +1042,7 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="124"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Annulla</translation>
+ <translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_editor_frame.ui" line="131"/>
@@ -1075,13 +1076,13 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/>
<source>Field Name</source>
<oldsource>Field name</oldsource>
- <translation type="unfinished">Nome del campo</translation>
+ <translation>Nome del campo</translation>
</message>
<message>
<location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/>
<source>Field Occurrence</source>
<oldsource>Field occurrence</oldsource>
- <translation type="unfinished">Occorrenze del campo</translation>
+ <translation>Occorrenze del Campo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1239,13 +1240,13 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="display_filter_edit.cpp" line="93"/>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="338"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="336"/>
<source>Enter a display filter %1</source>
<translation>Inserisci un filtro di visualizzazione %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="display_filter_edit.cpp" line="95"/>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="341"/>
+ <location filename="display_filter_edit.cpp" line="339"/>
<source>Apply a display filter %1 &lt;%2/&gt;</source>
<translation>Applica un fiiltro di visualizzazione %1 &lt;%2/&gt;</translation>
</message>
@@ -1271,8 +1272,9 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="display_filter_edit.cpp" line="286"/>
- <source>Invalid filter</source>
- <translation>Filtro invalido</translation>
+ <source>Invalid filter: </source>
+ <oldsource>Invalid filter</oldsource>
+ <translation>Filtro invalido: </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1385,6 +1387,11 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="export_object_dialog.cpp" line="113"/>
+ <source>%1 object list</source>
+ <translation>%1 lista oggetti</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="export_object_dialog.cpp" line="186"/>
<source>Tap registration error</source>
<translation>Errore di registrazione del tap</translation>
@@ -1693,32 +1700,32 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1056"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1301"/>
<source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source>
<translation>Troppo pochi byte letti dal file temporaneo %1: attesi %2, ottenuti %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1206"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1209"/>
<source>Follow TCP Stream (%1)</source>
<translation>Segui il flusso TCP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1213"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1216"/>
<source>Follow UDP Stream (%1)</source>
<translation>Segui il flusso UDP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1220"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1223"/>
<source>Follow SSL Stream (%1)</source>
<translation>Segui il flusso SSL (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1245"/>
<source>File closed.</source>
<translation>File chiuso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1353"/>
<source>Error reading temporary file</source>
<translation>Errore nella lettura del file temporaneo</translation>
</message>
@@ -1823,7 +1830,7 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<context>
<name>IOGraph</name>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1708"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1714"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Sconosciuto</translation>
</message>
@@ -2176,47 +2183,47 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Spazio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="207"/>
<source>Save As...</source>
<translation>Salva con nome...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="216"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="214"/>
<source>0.001 sec</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="217"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="215"/>
<source>0.01 sec</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="218"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="216"/>
<source>0.1 sec</source>
<translation>0.1 sec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="219"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="217"/>
<source>1 sec</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="218"/>
<source>10 sec</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="221"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="219"/>
<source>1 min</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="222"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="220"/>
<source>10 min</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="248"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="246"/>
<source>Time (s)</source>
<translation>Tempo (s)</translation>
</message>
@@ -2229,92 +2236,92 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation type="vanished">Non ci sono dati di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="204"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="202"/>
<source>IO Graphs</source>
<translation>Grafici IO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="256"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="254"/>
<source>Wireshark IO Graphs: %1</source>
<translation>Grafici IO di Wireshark: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="377"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="376"/>
<source>All packets</source>
<translation>Tutti i pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="380"/>
<source>TCP errors</source>
<translation>Errori TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="815"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="817"/>
<source>Hover over the graph for details.</source>
<translation>Sposta il mouse sul grafico per i dettagli.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="817"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="819"/>
<source>No packets in interval</source>
<translation>Nessun pacchetto nell&apos;intervallo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="821"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="823"/>
<source>%1 %2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="822"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Click to select packet</source>
<translation>Clicca per selezionare il pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="822"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="824"/>
<source>Packet</source>
<translation>Pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="826"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="828"/>
<source>%1 (%2s%3).</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="837"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="839"/>
<source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source>
<translation>Rilascia per lo zoom, x = %1 a %2, y = %3 a %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="843"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="845"/>
<source>Unable to select range.</source>
<translation>Impossibile selezionare la serie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="846"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="848"/>
<source>Click to select a portion of the graph.</source>
<translation>Clicca per selezionare una porzione del grafico.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1461"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1465"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1462"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1466"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1463"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1467"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1469"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1476"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1480"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Salva i grafici come</translation>
</message>
@@ -3012,7 +3019,7 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Ridimensiona le colonne in base alla dimensione del contenuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_lbtrm_transport_dialog.cpp" line="1315"/>
+ <location filename="lbm_lbtrm_transport_dialog.cpp" line="1313"/>
<source>LBT-RM Statistics failed to attach to tap</source>
<translation>Le statistiche LBT-RM hanno fallito l&apos;aggancio al tap</translation>
</message>
@@ -3986,12 +3993,12 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Mostra solo le informazioni sui flussi TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="260"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="261"/>
<source>Save As...</source>
<translation>Salva con nome...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="430"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="431"/>
<source>%Ln node(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n node</numerusform>
@@ -3999,7 +4006,7 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="432"/>
<source>%Ln item(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n item</numerusform>
@@ -4007,32 +4014,32 @@ NOTA: Un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="452"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="453"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="453"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="454"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="454"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="455"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="456"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="457"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="457"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="458"/>
<source>ASCII (*.txt)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="469"/>
+ <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="470"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Salva Grafico Come</translation>
</message>
@@ -4387,111 +4394,110 @@ altro su Wireshark</translation>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="14"/>
- <location filename="main_window.ui" line="673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="664"/>
<source>Wireshark</source>
<translation>Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="79"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="65"/>
<source>Go to packet</source>
<translation>Vai al pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="86"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="72"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="111"/>
<source>Open Recent</source>
<translation>Apri Recenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="134"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="117"/>
<source>File Set</source>
<translation>Gruppo di file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="142"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="125"/>
<source>Export Packet Dissections</source>
<translation>Esporta decodifiche di pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="153"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="136"/>
<source>Export Objects</source>
<translation>Exporta oggetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="474"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2197"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="465"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2199"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="200"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="183"/>
<source>Manual pages</source>
<translation>Manuali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="313"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2187"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="296"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2189"/>
<source>Apply as Filter</source>
<translation>Applica come filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="324"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2192"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="307"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2194"/>
<source>Prepare a Filter</source>
<translation>Prepara un filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="335"/>
- <location filename="main_window.ui" line="2182"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="318"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2184"/>
<source>SCTP</source>
<translation>SCTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="369"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="352"/>
<source>TCP Stream Graphs</source>
<translation>Grafici dei flussi TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="362"/>
<source>BACnet</source>
<translation>BACnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="388"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="371"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="72"/>
<source>900000000</source>
- <translation>900000000</translation>
+ <translation type="vanished">900000000</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="124"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="107"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="184"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="167"/>
<source>&amp;Capture</source>
<translation>&amp;Cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="196"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="179"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="229"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="212"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Vai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="240"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="223"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Mostra</translation>
</message>
@@ -4504,1037 +4510,1062 @@ altro su Wireshark</translation>
<translation type="obsolete">Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="309"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="292"/>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation>&amp;Analizza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="342"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="325"/>
<source>Follow</source>
<translation>Segui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="365"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="348"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation>&amp;Statistiche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="396"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1668"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="379"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1670"/>
<source>29West</source>
<translation>29West</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="400"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="383"/>
<source>Topics</source>
<translation>Argomenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="412"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="395"/>
<source>Queues</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="421"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="404"/>
<source>UIM</source>
<translation>UIM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="453"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="437"/>
<source>Telephon&amp;y</source>
<translation>Telefon&amp;ia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="457"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="441"/>
<source>RTSP</source>
<translation>RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="470"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="447"/>
+ <source>RTP</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="461"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Modifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="527"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="518"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Barra strumenti principale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="573"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="564"/>
<source>Display Filter Toolbar</source>
<translation>Barra strumenti filtri di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="587"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="578"/>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="590"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="581"/>
<source>Open a capture file</source>
<translation>Apri un file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="593"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="584"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="601"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="592"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="604"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="595"/>
<source>Quit Wireshark</source>
<translation>Esci da Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="607"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="598"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="618"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="609"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Avvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="621"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="612"/>
<source>Start capturing packets</source>
<translation>Avvia la cattura dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="624"/>
- <location filename="main_window.ui" line="635"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="615"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="626"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="629"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="620"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>&amp;Interrompi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="632"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="623"/>
<source>Stop capturing packets</source>
<translation>Interrompi la cattura dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="640"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="631"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="646"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="637"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="657"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="648"/>
<source>No files found</source>
<translation>File non trovati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="662"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="653"/>
<source>&amp;Contents</source>
<translation>&amp;Contenuti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="665"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="656"/>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="678"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="669"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Filtro di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="683"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="674"/>
<source>TShark</source>
<translation>TShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="688"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="679"/>
<source>RawShark</source>
<translation>RawShark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="693"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="684"/>
<source>Dumpcap</source>
<translation>Dumpcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="698"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="689"/>
<source>Mergecap</source>
<translation>Mergecap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="703"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="694"/>
<source>Editcap</source>
<translation>Editcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="708"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="699"/>
<source>Text2cap</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="717"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="708"/>
<source>Website</source>
<translation>Website</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="722"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="713"/>
<source>FAQ&apos;s</source>
<translation>FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="727"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="718"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="736"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="727"/>
<source>Wiki</source>
<translation>Wiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="744"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="735"/>
<source>Sample Captures</source>
<translation>Catture di esempio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="749"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="740"/>
<source>&amp;About Wireshark</source>
<translation>&amp;Informazioni su Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="761"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="752"/>
<source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
<translation>Chiedi (Q&amp;&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="769"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="760"/>
<source>Next Packet</source>
<translation>Prossimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="772"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="763"/>
<source>Go to the next packet</source>
<translation>Vai al pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="775"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="766"/>
<source>Ctrl+Down</source>
<translation>Ctrl+GiĆ¹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="780"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="771"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="783"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="774"/>
<source>Go to the previous packet</source>
<translation>Vai al pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="786"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="777"/>
<source>Ctrl+Up</source>
<translation>Ctrl+SĆ¹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="791"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="782"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Primo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="794"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="785"/>
<source>Go to the first packet</source>
<translation>Vai al primo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="797"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="788"/>
<source>Ctrl+Home</source>
<translation>Ctrl+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="802"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="793"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Ultimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="805"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="796"/>
<source>Go to the last packet</source>
<translation>Vai all&apos;ultimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="808"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="799"/>
<source>Ctrl+End</source>
<translation>Ctrl+Fine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="816"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="807"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>E&amp;spandi sottoalberi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="819"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="810"/>
<source>Expand the current packet detail</source>
<translation>Espande i dettagli del pacchetto corrente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="822"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="813"/>
<source>Shift+Right</source>
<translation>Shift+Destra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="827"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="818"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>&amp;Espandi tutti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="830"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="821"/>
<source>Expand packet details</source>
<translation>Espandi i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="833"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="824"/>
<source>Ctrl+Right</source>
<translation>Ctrl+Destra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="838"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="829"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>Collassa &amp;Tutti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="841"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="832"/>
<source>Collapse all packet details</source>
<translation>Collassa tutti i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="844"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="835"/>
<source>Ctrl+Left</source>
<translation>Ctrl-Sinistra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="849"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="840"/>
<source>Go to Packet...</source>
<translation>Vai al pacchetto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="852"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="843"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Vai al pacchetto specificato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="855"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="846"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="860"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="851"/>
<source>&amp;Merge...</source>
<translation>&amp;Unisci...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="863"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="854"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Unisci uno o piĆ¹ file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="868"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="859"/>
<source>&amp;Import from Hex Dump...</source>
<translation>&amp;Importa da un dump esadecimale...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="871"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="862"/>
<source>Import a file</source>
<translation>Importa un file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="876"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="867"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="882"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="873"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="890"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="881"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Salva con &amp;Nome...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="893"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="884"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Salva come file diverso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="896"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="887"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="901"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="892"/>
<source>Export Specified Packets...</source>
<translation>Esporta i pacchetti specificati...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="904"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="895"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Esporta i pacchetti specificati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="909"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="900"/>
<source>Export Packet &amp;Bytes...</source>
<translation>Esporta i &amp;Byte del pacchetto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="912"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="903"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="917"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="908"/>
<source>Export SSL Session Keys...</source>
<translation>Esporta le chiavi della sessione SSL...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="922"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="913"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Stampa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="925"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="916"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="930"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="921"/>
<source>List Files</source>
<translation>Elenca file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="935"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="926"/>
<source>Next File</source>
<translation>Prossimo file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="940"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="931"/>
<source>Previous File</source>
<translation>File precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="945"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="936"/>
<source>&amp;Reload</source>
<translation>&amp;Ricarica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="951"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1001"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="942"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="992"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="959"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="950"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opzioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="962"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="953"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="965"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="956"/>
<source>Capture options</source>
<translation>Opzioni di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="968"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="959"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="979"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="970"/>
<source>Capture &amp;Filters...</source>
<translation>&amp;Filtri di cattura...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="973"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Filtri di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="987"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="978"/>
<source>Refresh Interfaces</source>
<translation>Aggiorna interfacce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="990"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="981"/>
<source>Refresh interfaces</source>
<translation>Aggiorna interfacce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="995"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="986"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Riavvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="998"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="989"/>
<source>Restart current capture</source>
<translation>Riavvia la cattura corrente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1006"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="997"/>
<source>As Plain &amp;Text...</source>
<translation>Come &amp;Testo piano...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1002"/>
<source>As CSV...</source>
<translation>Come CSV...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1016"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1007"/>
<source>As &quot;C&quot; Arrays...</source>
<translation>Come array &quot;C&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1021"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1012"/>
<source>As PSML XML...</source>
<translation>Come PSML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1026"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1017"/>
<source>As PDML XML...</source>
<translation>Come PDML XML...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1031"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1022"/>
<source>&amp;HTTP...</source>
<translation>&amp;HTTP...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1036"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1027"/>
<source>&amp;DICOM...</source>
<translation>&amp;Dicom...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1041"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1032"/>
<source>&amp;SMB...</source>
<translation>&amp;SMB...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1046"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1037"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1049"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1300"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1040"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1294"/>
<source>Ctrl+Shift+D</source>
<translation>Ctrl+Shift+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1054"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1045"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Nome del campo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1057"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1048"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1062"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1053"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1065"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1056"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1070"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1061"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Come filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1073"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1064"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1078"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1123"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1069"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1114"/>
<source>&amp;Selected</source>
<translation>&amp;Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1083"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1128"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1074"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1119"/>
<source>&amp;Not Selected</source>
<translation>&amp;Non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1086"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1131"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1077"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1122"/>
<source>Not Selected</source>
<translation>Non selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1091"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1136"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1082"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1127"/>
<source>... &amp;and Selected</source>
<translation>...&amp;e Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1094"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1139"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1085"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1130"/>
<source>... and Selected</source>
<translation>...e Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1099"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1144"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1090"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1135"/>
<source>... &amp;or Selected</source>
<translation>... &amp;o Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1102"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1147"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1093"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1138"/>
<source>... or Selected</source>
<translation>... o Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1107"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1152"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1098"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1143"/>
<source>... a&amp;nd not Selected</source>
<translation>... &amp;e non Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1110"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1155"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1101"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1146"/>
<source>... and not Selected</source>
<translation>... e non Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1115"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1160"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1106"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1151"/>
<source>... o&amp;r not Selected</source>
<translation>... &amp;o non Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1118"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1163"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1109"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1154"/>
<source>... or not Selected</source>
<translation>... o non Selezionati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1171"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1162"/>
<source>Display Filters...</source>
<translation>Filtri di visualizzazione...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1179"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1170"/>
<source>Display Filter &amp;Macros...</source>
<translation>Mostra le &amp;Macro dei filtri...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1416"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1410"/>
<source>Capture File Properties</source>
<translation>Proprieta&apos; del file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1419"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1413"/>
<source>Capture file properties</source>
<translation>Proprieta&apos; del file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1572"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1566"/>
<source>DNS</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1575"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1569"/>
<source>DNS statistics</source>
<translation>Statistiche DNS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2074"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1582"/>
+ <source>HPFEEDS</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="1585"/>
+ <source>hpfeeds statistics</source>
+ <translation>Statistiche hpfeeds</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="2076"/>
<source>Resolve &amp;Physical Addresses</source>
<translation>Risolvi gli Indirizzi &amp;Fisici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2077"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2079"/>
<source>Show names for known MAC addresses. Lookups use a local database.</source>
<translation>Mostra nomi per gli indirizzi MAC conosciuti. Le ricerche usano un database locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2085"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2087"/>
<source>Resolve &amp;Network Addresses</source>
<translation>Risolvi gli Indirizzi di &amp;Rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2088"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2090"/>
<source>Show names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.</source>
<translation>Mostra nomi per gli indirizzi conosciuti IPv4, IPv6 e IPX. Le ricerche possono generare traffico di rete.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2096"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2098"/>
<source>Resolve &amp;Transport Addresses</source>
<translation>Risolvi gli Indirizzi di &amp;Trasporto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2099"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2101"/>
<source>Show names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.</source>
<translation>Mostra nomi per gli indirizzi conosciuti per i servizi TCP, UDP e SCTP. Le ricerche possono generare traffico di rete su alcuni sistemi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2207"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2209"/>
<source>&amp;VoIP Calls</source>
<translation>Chiamate &amp;VoIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2210"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2212"/>
<source>All VoIP Calls</source>
<translation>Tutte le chiamate VoIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2215"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2217"/>
<source>SIP &amp;Flows</source>
<translation>&amp;Flussi SIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2218"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2220"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>Flussi SIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="643"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2225"/>
+ <source>RTP Streams</source>
+ <translation>Flussi RTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="634"/>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Chiudi questo file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="244"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="58"/>
+ <source>900000000; </source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.ui" line="227"/>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="252"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="235"/>
<source>&amp;Time Display Format</source>
<translation>Formato di visualizzazione del &amp;Tempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="277"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="260"/>
<source>Name Resolution</source>
<translation>Risoluzione dei nomi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="879"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="870"/>
<source>Save this capture file</source>
<translation>Salva questo file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="948"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="939"/>
<source>Reload this file</source>
<translation>Ricarica questo file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1187"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1178"/>
<source>Create a Column</source>
<translation>Crea una colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1190"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1181"/>
<source>Create a packet list column from the selected field.</source>
<translation>Crea una colonna di lista di pacchetti dal campo selezionato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1195"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1189"/>
<source>&amp;Find Packet...</source>
<translation>&amp;Trova pacchetto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1198"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1192"/>
<source>Find a packet</source>
<translation>Trova un pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1201"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1195"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1206"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1200"/>
<source>Find Ne&amp;xt...</source>
<translation>Vai al &amp;Prossimo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1209"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1203"/>
<source>Find the next packet</source>
<translation>Vai al prossimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1212"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1206"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1217"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1211"/>
<source>Find Pre&amp;vious...</source>
<translation>Vai al pacchetto p&amp;recedente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1220"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1214"/>
<source>Find the previous packet</source>
<translation>Vai al pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1223"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1217"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1228"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1222"/>
<source>&amp;Mark/Unmark Packet</source>
<translation>&amp;Marca/Togli Pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1231"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1225"/>
<source>Mark or unmark this packet</source>
<translation>Marca o togli la selezione da questo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1234"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1228"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1233"/>
<source>Mark All Displayed</source>
<translation>Marca tutti i visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1242"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1236"/>
<source>Mark all displayed packets</source>
<translation>Marca tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1245"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1239"/>
<source>Ctrl+Shift+M</source>
<translation>Ctrl+Shift+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1250"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1244"/>
<source>Unmark All Displayed</source>
<translation>Togli la selezione da tutti i visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1253"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1247"/>
<source>Unmark all displayed packets</source>
<translation>Togli la selezione da tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1256"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1250"/>
<source>Meta+Alt+M</source>
<translation>Meta+Alt+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1261"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1255"/>
<source>Next Mark</source>
<translation>Prossimo Marchio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1264"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1258"/>
<source>Go to the next marked packet</source>
<translation>Vai al prossimo pacchetto marcato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1267"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1261"/>
<source>Meta+Shift+N</source>
<translation>Meta+Shift+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1272"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1266"/>
<source>Previous Mark</source>
<translation>Marchio precedente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1275"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1269"/>
<source>Go to the previous marked packet</source>
<translation>Val al prossimo pacchetto marchiato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1278"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1272"/>
<source>Meta+Shift+B</source>
<translation>Meta+Shift+B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1277"/>
<source>&amp;Ignore/Unignore Packet</source>
<translation>&amp;Ignore/Non ignorare pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1286"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1280"/>
<source>Ignore or unignore this packet</source>
<translation>Ignora o considera questo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1289"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1283"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1294"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1288"/>
<source>Ignore All Displayed</source>
<translation>Ignora tutti i visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1297"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1291"/>
<source>Ignore all displayed packets</source>
<translation>Ignora tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1305"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>Unignore All Displayed</source>
<translation>Considera tutti i visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1308"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1302"/>
<source>Unignore all displayed packets</source>
<translation>Considera tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1311"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1305"/>
<source>Ctrl+Alt+D</source>
<translation>Ctrl+Alt+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1316"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1310"/>
<source>Set/Unset Time Reference</source>
<translation>Imposta/Togli il riferimento temporale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1319"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1313"/>
<source>Set or unset a time reference for this packet</source>
<translation>Imposta o togli il riferimento temporale per questo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1322"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1316"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1327"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1321"/>
<source>Unset All Time References</source>
<translation>Togli tutti i riferimenti temporali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1330"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1324"/>
<source>Remove all time references</source>
<translation>Elimina tutti i riferimenti temporali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1333"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1327"/>
<source>Ctrl+Alt+T</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1338"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1332"/>
<source>Next Time Reference</source>
<translation>Prossimo riferimento temporale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1341"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1335"/>
<source>Go to the next time reference</source>
<translation>Vai al prossimo riferimento temporale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1344"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1338"/>
<source>Ctrl+Alt+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1349"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1343"/>
<source>Previous Time Reference</source>
<translation>Precedente riferimento temporale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1352"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1346"/>
<source>Go to the previous time reference</source>
<translation>Vai al precedente riferimento temporale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1355"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1349"/>
<source>Ctrl+Alt+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1354"/>
<source>Time Shift...</source>
<translation>Scorrimento temporale...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1363"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1357"/>
<source>Shift or change packet timestamps</source>
<translation>Scorri o cambia i timestamp del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1366"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1360"/>
<source>Ctrl+Shift+T</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1371"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1365"/>
<source>Packet Comment...</source>
<translation>Commento del pacchetto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1374"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1368"/>
<source>Add or change a packet comment</source>
<translation>Aggiungi o cambia il commento sul pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1376"/>
<source>Configuration Profiles...</source>
<translation>Profili di configurazione...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1385"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1379"/>
<source>Configuration profiles</source>
<translation>Profili di configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1388"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1382"/>
<source>Manage your configuration profiles</source>
<translation>Gestisci i tuoi orofili di configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1391"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1385"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1399"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1393"/>
<source>&amp;Preferences...</source>
<translation>&amp;Impostazioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1402"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1396"/>
<source>Manage Wireshark&apos;s preferences</source>
<translation>Gestisci le impostazioni di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1405"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1399"/>
<source>Ctrl+Shift+P</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -5543,618 +5574,618 @@ altro su Wireshark</translation>
<translation type="obsolete">Sommario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1427"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1421"/>
<source>Protocol Hierarchy</source>
<translation>Gerarchia protocolli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1432"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1426"/>
<source>Capinfos</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1437"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1431"/>
<source>Reordercap</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1442"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1436"/>
<source>Time Sequence (Stevens)</source>
<translation>Sequenza temporale (Stevens)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1445"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1439"/>
<source>TCP time sequence graph (Stevens)</source>
<translation>Grafico della sequenza temporale TCP (Stevens)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1444"/>
<source>Throughput</source>
<translation>CapacitĆ  trasmissiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1453"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1447"/>
<source>TCP througput</source>
<translation>CapacitĆ  trasmissiva TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1458"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1452"/>
<source>Round Trip Time</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1461"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1455"/>
<source>TCP round trip time</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1466"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1460"/>
<source>Window Scaling</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1469"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1463"/>
<source>TCP window scaling</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1477"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1471"/>
<source>Follow TCP Stream</source>
<translation>Segui il flusso TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1479"/>
<source>Follow UDP Stream</source>
<translation>Segui il flusso UDP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1493"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1487"/>
<source>Follow SSL Stream</source>
<translation>Segui il flusso SSL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1498"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1492"/>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Sequenza temporale(tcptrace)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1501"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1495"/>
<source>TCP time sequence graph (tcptrace)</source>
<translation>Grafico della sequenza temporale TCP (tcptrace)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1506"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1500"/>
<source>Analyse this Association</source>
<translation>Analizza questa associazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1511"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1505"/>
<source>Show All Associations</source>
<translation>Mostra tutte le associazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1516"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1510"/>
<source>Flow Graph</source>
<translation>Grafico del flusso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1519"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1513"/>
<source>Flow sequence diagram</source>
<translation>Diagramma della sequenza del flusso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1524"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1518"/>
<source>ANCP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1527"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1521"/>
<source>ANCP statistics</source>
<translation>Statistiche ANCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1532"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1526"/>
<source>Packets sorted by Instance ID</source>
<translation>Pacchetti ordinati per instance ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1535"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1529"/>
<source>BACapp statistics sorted by instance ID</source>
<translation>Statistiche BACapp ordinate per instance ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1540"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1534"/>
<source>Packets sorted by IP</source>
<translation>Pacchetti ordinati per IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1543"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1537"/>
<source>BACapp statistics sorted by IP</source>
<translation>Statistiche BACapp ordinate per IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1548"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1542"/>
<source>Packets sorted by object type</source>
<translation>Pacchetti ordinati per tipo di oggetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1551"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1545"/>
<source>BACapp statistics sorted by object type</source>
<translation>Statistiche BACapp ordinate per tipo di oggetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1556"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1550"/>
<source>Packets sorted by service</source>
<translation>Pacchetti ordinati per servizio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1559"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1553"/>
<source>BACapp statistics sorted by service</source>
<translation>Statistiche BACapp ordinate per servizio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1558"/>
<source>Collectd</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1567"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1561"/>
<source>Collectd statistics</source>
<translation>Statistiche Collectd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1580"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1574"/>
<source>HART-IP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1583"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1577"/>
<source>HART-IP statistics</source>
<translation>Statistiche HART-IP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1588"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1636"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1638"/>
<source>Packet Counter</source>
<translation>Contatore di pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1591"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1593"/>
<source>HTTP packet counter</source>
<translation>Contatore di pacchetti HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1596"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1598"/>
<source>Requests</source>
<translation>Richieste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1599"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1601"/>
<source>HTTP requests</source>
<translation>Richieste HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1604"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1606"/>
<source>Load Distribution</source>
<translation>Distribuzione di carico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1607"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1609"/>
<source>HTTP load distribution</source>
<translation>Distribuzione di carico HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1612"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1614"/>
<source>Packet Lengths</source>
<translation>Lunghezze del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1615"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1617"/>
<source>Packet length statistics</source>
<translation>Statistiche sulle lunghezze del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1620"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1622"/>
<source>Sametime</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1623"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1625"/>
<source>Sametime statistics</source>
<translation>Statistiche sametime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1628"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1630"/>
<source>&amp;ISUP Messages</source>
<translation>Messaggi &amp;ISUP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1631"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1633"/>
<source>ISUP message statistics</source>
<translation>Statistiche dei messaggi ISUP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1639"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1641"/>
<source>RTSP packet counts</source>
<translation>Conteggi dei pacchetti RTSP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1644"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1646"/>
<source>SM&amp;PP Operations</source>
<translation>Operazioni SM&amp;PP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1647"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1649"/>
<source>SMPP operation statistics</source>
<translation>Statistiche delle operazioni SMPP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1652"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1654"/>
<source>&amp;UCP Messages</source>
<translation>Messaggi &amp;UCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1655"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1657"/>
<source>UCP message statistics</source>
<translation>Statistiche dei messaggi UCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1660"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1662"/>
<source>Decode &amp;As...</source>
<translation>Decodifica &amp;Come...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1663"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1665"/>
<source>Change the way packets are dissected</source>
<translation>Modifica come i pacchetti vengono decodificati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1673"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1675"/>
<source>Advertisements by Topic</source>
<translation>Annunci per argomento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1678"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1713"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1680"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1715"/>
<source>Advertisements by Source</source>
<translation>Annunci per sorgente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1683"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1685"/>
<source>Advertisements by Transport</source>
<translation>Annunci per trasporto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1688"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1690"/>
<source>Queries by Topic</source>
<translation>Interrogazioni per argomento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1693"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1723"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1695"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1725"/>
<source>Queries by Receiver</source>
<translation>Interrogazioni per ricevitore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1698"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1700"/>
<source>Wildcard Queries by Pattern</source>
<translation>Interrogazioni con jolly per schema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1703"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1705"/>
<source>Wildcard Queries by Receiver</source>
<translation>Interrogazioni con jolly per ricevitore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1708"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1710"/>
<source>Advertisements by Queue</source>
<translation>Interrogazioni con jolly per coda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1718"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1720"/>
<source>Queries by Queue</source>
<translation>Interrogazioni per coda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1728"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1730"/>
<source>Streams</source>
<translation>Flussi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1733"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1735"/>
<source>Stream Flow Graph</source>
<translation>Grafico dell&apos;andamento del flusso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1738"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1740"/>
<source>LBT-RM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1743"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1745"/>
<source>LBT-RU</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1748"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1751"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1750"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1753"/>
<source>Filter this Association</source>
<translation>Filtra questa associazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1756"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1758"/>
<source>Export PDUs to File...</source>
<translation>Esporta la PDU su file...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1761"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1763"/>
<source>&amp;I/O Graph</source>
<translation>Grafici &amp;I/O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1764"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1766"/>
<source>Create graphs based on display filter fields</source>
<translation>Crea grafici sulla base dei campi del filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1775"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1777"/>
<source>&amp;Main Toolbar</source>
<translation>Toolbar &amp;Principale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1778"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1780"/>
<source>Show or hide the main toolbar</source>
<translation>Mostra o nascondi la toolbar principale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1789"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1791"/>
<source>&amp;Filter Toolbar</source>
<translation>Toolbar dei &amp;Filtri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1792"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1794"/>
<source>Show or hide the display filter toolbar</source>
<translation>Mostra o nascondi la toolbar dei filtri di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1870"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1872"/>
<source>Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source>
<translation>Data e ora del giorno (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1873"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1898"/>
- <location filename="main_window.ui" line="1926"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1875"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1900"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1928"/>
<source>Show packet times as the date and time of day.</source>
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come date e ora del giorno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1876"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1878"/>
<source>Meta+Alt+1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1884"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1886"/>
<source>Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source>
<translation>Anno, Giorno dell&apos;anno, e ora del giorno (1970/001 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1887"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1889"/>
<source>Show packet times as the year, day of the year and time of day.</source>
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come anno, giorno dell&apos;anno e ora del giorno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1895"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1897"/>
<source>Time of Day (01:02:03.123456)</source>
<translation>Ora del giorno (01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1901"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1903"/>
<source>Meta+Alt+2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1909"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1911"/>
<source>Seconds Since 1970-01-01</source>
<translation>Secondi dal 1970-01-01</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1912"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1914"/>
<source>Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).</source>
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dalla epoch UNIX/POSIX (1970-01-01).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1915"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1917"/>
<source>Meta+Alt+3</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1923"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1925"/>
<source>Seconds Since Beginning of Capture</source>
<translation>Secondi dall&apos;inizio della cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1929"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1931"/>
<source>Meta+Alt+4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1937"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1939"/>
<source>Seconds Since Previous Captured Packet</source>
<translation>Secondi dal precedente pacchetto catturato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1940"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1942"/>
<source>Show packet times as the seconds since the previous captured packet.</source>
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto catturato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1943"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1945"/>
<source>Meta+Alt+5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1951"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1953"/>
<source>Seconds Since Previous Displayed Packet</source>
<translation>Secondi dal precedente pacchetto visualizzato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1954"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1956"/>
<source>Show packet times as the seconds since the previous displayed packet.</source>
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto visualizzato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1957"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1959"/>
<source>Meta+Alt+6</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1965"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1967"/>
<source>UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source>
<translation>Date e ora del giorno UTC (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1968"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1970"/>
<source>Show packet times as the UTC date and time of day.</source>
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come data e ora del giorno UTC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1971"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1973"/>
<source>Meta+Alt+7</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1979"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1981"/>
<source>UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source>
<translation>Anno, giorno dell&apos;anno e ora del giorno UTC (1970/001 01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1982"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1984"/>
<source>Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.</source>
<translation>Mostra l&apos;orario dei pacchetti come anno, giorno dell&apos;anno e ora del giorno UTC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1990"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1992"/>
<source>UTC Time of Day (01:02:03.123456)</source>
<translation>Ora del giorno UTC (01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1993"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1995"/>
<source>Show packet times as the UTC time of day.</source>
<translation>Mostra l&apos;orario dei pacchetti come ora del giorno UTC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1996"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1998"/>
<source>Meta+Alt+8</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2004"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2006"/>
<source>Automatic (from capture file)</source>
<translation>Automatico (dal file di cattura)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2007"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2009"/>
<source>Use the time precision indicated in the capture file.</source>
<translation>Usa la precisione del tempo indicata nel file di cattura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2015"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2017"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Secondi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2023"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2025"/>
<source>Tenths of a second</source>
<translation>Decimi di secondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2031"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2033"/>
<source>Hundredths of a second</source>
<translation>Centesimi di secondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2039"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2041"/>
<source>Milliseconds</source>
<translation>Millisecondi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2047"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2049"/>
<source>Microseconds</source>
<translation>Microsecondi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2055"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2057"/>
<source>Nanoseconds</source>
<translation>Nanosecondi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2063"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2065"/>
<source>Display Seconds With Hours and Minutes</source>
<translation>Visualizza i secondi cone le ore e i minuti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2066"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2068"/>
<source>Display seconds with hours and minutes</source>
<translation>Visualizza i secondi con ore e minuti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2110"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2112"/>
<source>Wire&amp;less Toolbar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2113"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2115"/>
<source>Show or hide the wireless toolbar</source>
<translation>Mostra o nascondi la toolbar wireless</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2127"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2129"/>
<source>&amp;Status Bar</source>
<translation>Barra di &amp;Stato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2130"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2132"/>
<source>Show or hide the status bar</source>
<translation>Mostra o nascondi la barra di stato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2141"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2143"/>
<source>Packet &amp;List</source>
<translation>&amp;Lista dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2144"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2146"/>
<source>Show or hide the packet list</source>
<translation>Mostra o nascondi la lista dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2155"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2157"/>
<source>Packet &amp;Details</source>
<translation>&amp;Dettagli pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2158"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2160"/>
<source>Show or hide the packet details</source>
<translation>Mostra o nascondi i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2169"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2171"/>
<source>Packet &amp;Bytes</source>
<translation>&amp;Byte del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2172"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2174"/>
<source>Show or hide the packet bytes</source>
<translation>Mostra o nascondi i byte del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2177"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2179"/>
<source>Follow...</source>
<translation>Segui...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="2202"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="2204"/>
<source>Bytes</source>
<translation>Byte</translation>
</message>
@@ -6171,258 +6202,258 @@ altro su Wireshark</translation>
<translation type="obsolete">Mostra/Nascondi la barra strumenti dei filtri di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1797"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1799"/>
<source>&amp;TFTP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1802"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1804"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Conversazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1805"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1807"/>
<source>Conversations at different protocol levels</source>
<translation>Conversazioni a diversi livelli di protocollo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1810"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1812"/>
<source>Endpoints</source>
<translation>Terminatori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1813"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1815"/>
<source>Endpoints at different protocol levels</source>
<translation>Terminatori a diversi livelli di protocollo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1821"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1823"/>
<source>Colorize Packet List</source>
<translation>Colora la lista dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1824"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1826"/>
<source>Draw packets using your coloring rules</source>
<translation>Visualizza pacchetti usando le tue regole di colorazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1829"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1831"/>
<source>&amp;Zoom In</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1832"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1834"/>
<source>Enlarge the main window text</source>
<translation>Ingrandisci il testo della finestra principale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1835"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1837"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1840"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1842"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1843"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1845"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1848"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1850"/>
<source>Normal Size</source>
<translation>Dimensione normale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1851"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1853"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1856"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1858"/>
<source>Resize Columns</source>
<translation>Ridimensiona colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1859"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1861"/>
<source>Resize packet list columns to fit contents</source>
<translation>Ridimensiona le colonne della lista pacchetti per adattare il contenuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.ui" line="1862"/>
+ <location filename="main_window.ui" line="1864"/>
<source>Ctrl+Shift+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="248"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="263"/>
<source>Check for Updates...</source>
<translation>Cerca aggiornamenti...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="252"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="267"/>
<source>splitterMaster</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="253"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="268"/>
<source>splitterExtra</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="256"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="271"/>
<source>emptyPane</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="643"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="658"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="644"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="659"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non puĆ² essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="650"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="665"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a &quot;%1&quot; prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="652"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="667"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="709"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="164"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="726"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="166"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Filtro di visualizzazione invalido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="710"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="727"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non ĆØ un filtro di visualizzazione valido (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="797"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="815"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation>prima di importare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1129"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossibile esportare su &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1130"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura corrente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1199"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1224"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1217"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1242"/>
<source>.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1262"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1280"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Hai pacchetti non salvati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1263"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1281"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1266"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1279"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1284"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1297"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1268"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1286"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1270"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1280"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1298"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1282"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1300"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1303"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai fatto al file di cattura &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1309"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1303"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1321"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stop e Salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1311"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1329"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Stop e Esci senza salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1332"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Esci senza Salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1319"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1337"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Stop e Continua senza salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1322"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1340"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Continua &amp;Senza Salvare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non puĆ² essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1608"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1620"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1641"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l&apos;Analizzatore di Rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="541"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="543"/>
<source>Loading: %1</source>
<translation>Caricando: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="659"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="661"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="668"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="670"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Filtro di cattura invalido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="830"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="832"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Pulisci Menu</translation>
</message>
@@ -6435,52 +6466,52 @@ altro su Wireshark</translation>
<translation type="vanished">Wireshark: Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1302"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1341"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Attendi mentre Wireshark si inizializza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1486"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Esporta i Byte del Pacchetto Selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1449"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1488"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
<translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1506"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1545"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Nessuna chiave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1507"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1546"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1513"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1552"/>
<source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source>
<translation>Esporta le Chiavi di Sessione SSL (%1 chiave%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1518"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1557"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
<translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1620"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1664"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un&apos;altra voce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1965"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2012"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Nessun filtro disponibile. Prova un&apos;altro </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2615"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2682"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
@@ -6877,72 +6908,67 @@ altro su Wireshark</translation>
<translation type="obsolete">Byte</translation>
</message>
<message>
- <source>Frame %1: %2
-
-</source>
- <translation type="obsolete">Frame %1: %2
-
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="596"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="599"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Allinea a Sinistra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="597"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="600"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Allinea in Centro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="598"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="601"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Allinea a Destra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="600"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="603"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Preferenze delle Colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="601"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="604"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Modifica Colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="602"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="605"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Ridimensiona come il Contenuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="603"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="606"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Risolvi i Nomi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="608"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="611"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Rimuovi Questa Colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="821"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="828"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
+ <oldsource>Frame %1: %2
+
+</oldsource>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="825"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="832"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Il testo del commento eccede %1. Interruzione. ]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="937"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="944"/>
<source>Change Time Display Format?</source>
<translation>Cambia il formato della visualizzazione del tempo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="938"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="945"/>
<source>Time References don&apos;t work well with the currently selected Time Display Format.
Do you want to switch to &quot;Seconds Since Beginning of Capture&quot; now?</source>
<translation>I riferimenti temporali non funzionano bene con il formato di visualizzazione attualmente selezionato.
@@ -7161,7 +7187,7 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<message>
<location filename="print_dialog.cpp" line="85"/>
<source>Print</source>
- <translation type="unfinished">Stampa</translation>
+ <translation>Stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="print_dialog.cpp" line="121"/>
@@ -7318,97 +7344,97 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>Dimensione della finestra (B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1791"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1797"/>
<source>Packets/s</source>
<translation>Pacchetti/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1792"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1798"/>
<source>Bytes/s</source>
<translation>Byte/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1793"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1799"/>
<source>Bits/s</source>
<translation>Bit/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1794"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1800"/>
<source>SUM(Y Field)</source>
<translation>SOMMA (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1795"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1801"/>
<source>COUNT FRAMES(Y Field)</source>
<translation>CONTA FRAME (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1796"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1802"/>
<source>COUNT FIELDS(Y Field)</source>
<translation>CONTA CAMPI (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1797"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1803"/>
<source>MAX(Y Field)</source>
<translation>MAX (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1798"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1804"/>
<source>MIN(Y Field)</source>
<translation>MIN (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1799"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1805"/>
<source>AVG(Y Field)</source>
<translation>MED (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1806"/>
<source>LOAD(Y Field)</source>
<translation>CARICO (Campo Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1809"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1815"/>
<source>Line</source>
<translation>Linea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1810"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1816"/>
<source>Impulse</source>
<translation>Impulso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1811"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1817"/>
<source>Bar</source>
<translation>Barra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1812"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1818"/>
<source>Stacked Bar</source>
<translation>Barre impilate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1813"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1819"/>
<source>Dot</source>
<translation>Punto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1814"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1820"/>
<source>Square</source>
<translation>Quadrato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1815"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1821"/>
<source>Diamond</source>
<translation>Diamante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1826"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1832"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1828"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1834"/>
<source>%1 interval SMA</source>
<translation>%1 intervallo SMA</translation>
</message>
@@ -7496,7 +7522,7 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>Tutti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="121"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="122"/>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
<translation>Non mostrare piĆ¹ questo messaggio.</translation>
</message>
@@ -7506,17 +7532,17 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>Nuova pipe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="108"/>
<source>On</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="111"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="109"/>
<source>Off</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="119"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="117"/>
<source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -7525,6 +7551,11 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<source>[no capture file]</source>
<translation>[nessun file di cattura]</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="124"/>
+ <source>%1 (%L2%)</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RemoteCaptureDialog</name>
@@ -7645,6 +7676,234 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
</message>
</context>
<context>
+ <name>RtpStreamDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Finestra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="45"/>
+ <source>Source Address</source>
+ <translation>Indirizzo Sorgente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="50"/>
+ <source>Source Port</source>
+ <translation>Porta Sorgente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="55"/>
+ <source>Destination Address</source>
+ <translation>Indirizzo Destinazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="60"/>
+ <source>Destination Port</source>
+ <translation>Porta Destinazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="65"/>
+ <source>SSRC</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="70"/>
+ <source>Payload</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="75"/>
+ <source>Packets</source>
+ <translation>Pacchetti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="80"/>
+ <source>Lost</source>
+ <translation>Persi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="85"/>
+ <source>Max Delta (ms)</source>
+ <translation>Delta Massimo (ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="90"/>
+ <source>Max Jitter</source>
+ <translation>Jitter Massimo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="95"/>
+ <source>Mean Jitter</source>
+ <translation>Jitter Medio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="100"/>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Stato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="108"/>
+ <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;A hint.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
+ <translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Un suggerimento.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="125"/>
+ <source>Find Reverse</source>
+ <translation>Cerca Contrario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="128"/>
+ <source>Find the reverse stream matching the selected forward stream.</source>
+ <translation>Cerca il flusso contrario che corrisponde al flusso diretto selezionato.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="131"/>
+ <source>R</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="136"/>
+ <source>Mark Packets</source>
+ <translation>Marca Pacchetti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="139"/>
+ <source>Mark the packets of the selected stream(s).</source>
+ <translation>Marca i pacchetti dei flussi selezionati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="142"/>
+ <source>M</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="147"/>
+ <source>Select None</source>
+ <translation>Seleziona Nessuno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="150"/>
+ <source>Undo stream selection.</source>
+ <translation>Annulla la selezione del flusso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="155"/>
+ <source>Go To Setup</source>
+ <translation>Vai Al Setup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="158"/>
+ <source>Go to the setup packet for this stream.</source>
+ <translation>Vai al pacchetto di setup per questo flusso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="161"/>
+ <source>G</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="166"/>
+ <source>Prepare Filter</source>
+ <translation>Prepara un Filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="169"/>
+ <source>Prepare a filter matching the selected stream(s).</source>
+ <translation>Prepara un filtro che corrisponde ai flussi selezionati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="172"/>
+ <source>P</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="177"/>
+ <source>Export As RTPDump</source>
+ <translation>Esporta come RTPDump</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="180"/>
+ <source>Export the stream payload as rtpdump</source>
+ <translation>Esporta il payload del flusso come rtpdump</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="183"/>
+ <source>E</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="188"/>
+ <source>Analyze</source>
+ <translation>Analizza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="191"/>
+ <source>Open the analysis window for the selected stream(s)</source>
+ <translation>Apri la finestra di analisi per i flussi selezionati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="196"/>
+ <source>Copy as CSV</source>
+ <translation>Copia come CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="199"/>
+ <source>Copy stream list as CSV.</source>
+ <translation>Copia la lista dei flussi come CSV.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="204"/>
+ <source>Copy as YAML</source>
+ <translation>Copia come YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="207"/>
+ <source>Copy stream list as YAML.</source>
+ <translation>Copia la lista dei flussi come YAML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="224"/>
+ <source>RTP Streams</source>
+ <translation>Flussi RTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="250"/>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>Esporta...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="252"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="258"/>
+ <source>as CSV</source>
+ <translation>come CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="261"/>
+ <source>as YAML</source>
+ <translation>come YAML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="379"/>
+ <source>%1 streams</source>
+ <translation>flussi %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="389"/>
+ <source>, %1 selected, %2 total packets</source>
+ <translation>, selezionati %1, pacchetti totali %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="500"/>
+ <source>Save RTPDump As</source>
+ <translation>Salva RTPDump Come</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>SCTPAllAssocsDialog</name>
<message>
<location filename="sctp_all_assocs_dialog.ui" line="14"/>
@@ -8020,200 +8279,200 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>Wireshark - Analizza l&apos;associazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="39"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="35"/>
<source>TabWidget</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="49"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="45"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="64"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="60"/>
<source>Chunk Statistics</source>
<translation>Statistiche sui blocchi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="80"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="76"/>
<source>Filter Association</source>
<translation>Associazione del filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="96"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="340"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="525"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="92"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="336"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="521"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="112"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="108"/>
<source>Number of Data Chunks from EP2 to EP1: </source>
<translation>Numero dei blocchi dati da EP2 a EP1: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="119"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="115"/>
<source>Checksum Type:</source>
<translation>Tipo di checksum:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="126"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="122"/>
<source>Number of Data Chunks from EP1 to EP2: </source>
<translation>Numero di blocchi dati da EP1 a EP2: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="133"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="129"/>
<source>Number of Data Bytes from EP1 to EP2:</source>
<translation>Numero di byte di dati da EP1 a EP2:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="140"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="136"/>
<source>Number of Data Bytes from EP2 to EP1: </source>
<translation>Numero di byte di dati da EP2 a EP1:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="147"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="154"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="161"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="168"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="175"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="258"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="272"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="286"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="300"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="307"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="314"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="321"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="423"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="430"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="465"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="472"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="479"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="493"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="150"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="157"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="164"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="171"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="254"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="268"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="282"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="303"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="310"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="317"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="419"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="426"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="461"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="468"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="475"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="489"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="184"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="180"/>
<source>Endpoint 1</source>
<translation>Terminatore 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="199"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="384"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="195"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="380"/>
<source>Graph TSN</source>
<translation>Grafico TSN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="215"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="400"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="211"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="396"/>
<source>Graph Bytes</source>
<translation>Grafico Byte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="228"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="224"/>
<source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT Chunk</source>
<translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornita nel blocco INIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="244"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="416"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="150"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="203"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="240"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="412"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="149"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="200"/>
<source>Requested Number of Inbound Streams:</source>
<translation>Numero di flussi in ingresso richiesti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="251"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="451"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="247"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="447"/>
<source>Port:</source>
<translation>Porta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="265"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="437"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="261"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="433"/>
<source>Sent Verification Tag:</source>
<translation>Tag di verifica inviato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="279"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="458"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="152"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="205"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="454"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="151"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="202"/>
<source>Minimum Number of Inbound Streams:</source>
<translation>Numero minimo di flussi in ingresso:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="293"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="444"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="157"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="210"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="289"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="207"/>
<source>Minimum Number of Outbound Streams:</source>
<translation>Numero minimo di flussi in uscita:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="363"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="359"/>
<source>Graph Arwnd</source>
<translation>Grafico Arwnd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="369"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="365"/>
<source>Endpoint 2</source>
<translation>Terminatore 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="486"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="155"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="482"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="154"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="205"/>
<source>Provided Number of Outbound Streams:</source>
<translation>Numero fornito di flussi in uscito:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="509"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="505"/>
<source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK Chunk</source>
<translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornito dal blocco INIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="548"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="544"/>
<source>Graph a_rwnd</source>
<translation>Grafico a_rwnd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="53"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="54"/>
<source>SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
<translation>Associazione dell&apos;analisi SCTP: %1 Port1 %2 Port2 %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="99"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="100"/>
<source>No Association found for this packet.</source>
<translation>Nessuna associazione trovata per questo pacchetto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="118"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="119"/>
<source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-Chunk</source>
<translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornito nel blocco INIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="120"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="174"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="173"/>
<source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</source>
<translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornito dal blocco INITACK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="122"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="176"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="123"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="175"/>
<source>List of used IP-Addresses</source>
<translation>Lista degli indirizzi IP utilizzati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="161"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="214"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="160"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="211"/>
<source>Used Number of Inbound Streams:</source>
<translation>Numero di flussi in ingresso utilizzati:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="163"/>
- <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="216"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="162"/>
+ <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Used Number of Outbound Streams:</source>
<translation>Numero di flussi in uscita utilizzati:</translation>
</message>
@@ -8227,22 +8486,22 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
</message>
<message>
<location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="73"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="291"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="292"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="302"/>
<source>Association</source>
<translation>Associazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="78"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="292"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="293"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="303"/>
<source>Endpoint 1</source>
<translation>Terminatore 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="83"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="293"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="294"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="304"/>
<source>Endpoint 2</source>
<translation>Terminatore 2</translation>
</message>
@@ -9946,62 +10205,62 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>[non ci sono abbastanza dati]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="730"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="728"/>
<source> for %1:%2 %3 %4:%5</source>
<translation> per %1:%2 %3 %4:%5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="917"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="913"/>
<source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="918"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="914"/>
<source>Click to select packet</source>
<translation>Clicca per selezionare il pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="918"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="914"/>
<source>Packet</source>
<translation>Pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="932"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="928"/>
<source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source>
<translation>Rilascia per lo zoom, x = %1 a %2, y = %3 a %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="938"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="934"/>
<source>Unable to select range.</source>
<translation>Impossibile selezionare la serie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="941"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="937"/>
<source>Click to select a portion of the graph.</source>
<translation>Clicca per selezionare una porzione del grafico.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="984"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="980"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="985"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="981"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="986"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="982"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="988"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="984"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="995"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="991"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Salva il Grafico Come</translation>
</message>
@@ -10106,32 +10365,32 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Aggiungi e rimuovi i tipi di conversazione.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="64"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="67"/>
<source>%1 Types</source>
<translation>%1 Tipi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="71"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="74"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="72"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="75"/>
<source>as CSV</source>
<translation>come CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="76"/>
<source>Copy all values of this page to the clipboard in CSV (Comma Separated Values) format.</source>
<translation>Copia tutti i valori di questa pagina nella clipboard nel formato CSV (Comma Separated Values).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="75"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="78"/>
<source>as YAML</source>
<translation>come YAML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="76"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="79"/>
<source>Copy all values of this page to the clipboard in the YAML data serialization format.</source>
<translation>Copia tutti i valori di questa pagina nella clipboard nel formato di serializzazione dati YAML.</translation>
</message>
@@ -10174,7 +10433,7 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">Finestra</translation>
+ <translation>Finestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="33"/>
@@ -10189,7 +10448,7 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="43"/>
<source>Initial Speaker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speaker iniziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="voip_calls_dialog.ui" line="48"/>
@@ -10242,32 +10501,32 @@ Vuoi passare a &quot;Secondi dall&apos;inizio della cattura&quot; adesso?</trans
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="167"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>Flussi SIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="167"/>
<source>VoIP Calls</source>
<translation>Chiamate VoIP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="171"/>
<source>Prepare Filter</source>
<translation>Prepara un Filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="174"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="172"/>
<source>Flow Sequence</source>
<translation>Sequenza del Flusso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="175"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="173"/>
<source>Play Call</source>
<translation>Ascolta la chiamata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="316"/>
+ <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="314"/>
<source>No Audio</source>
<translation>Nessun Audio</translation>
</message>