diff options
author | Dario Lombardo <lomato@gmail.com> | 2015-01-08 09:44:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com> | 2015-02-03 23:22:44 +0000 |
commit | 9b22a2f895e1a244ef95984ab2a3e68d6a4330ab (patch) | |
tree | 825c90c495eec4adb7b1800cd71e7b2da3a885b6 | |
parent | 33bdb21cc7f46341f2a78e4fa88f0c10e37bd2cb (diff) |
Updates in it translation.
This fixes also the "duplicate messages" error.
Change-Id: Iec93d82d4776c4f9805c5bfa2b2453c22b0e24e8
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/6929
Petri-Dish: Graham Bloice <graham.bloice@trihedral.com>
Tested-by: Petri Dish Buildbot <buildbot-no-reply@wireshark.org>
Reviewed-by: Alexis La Goutte <alexis.lagoutte@gmail.com>
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.qm | bin | 219039 -> 223864 bytes | |||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 1609 |
2 files changed, 934 insertions, 675 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.qm b/ui/qt/wireshark_it.qm Binary files differindex 4f687efb77..7c8ea993a0 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.qm +++ b/ui/qt/wireshark_it.qm diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 449e509e4e..5ec7fa6bc8 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -7,6 +7,7 @@ <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="343"/> <source></source> <comment>for "not applicable"</comment> + <translatorcomment>per "non applicabile"</translatorcomment> <translation></translation> </message> </context> @@ -18,32 +19,32 @@ <translation>Informazioni su Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="about_dialog.ui" line="40"/> + <location filename="about_dialog.ui" line="36"/> <source>Wireshark</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="about_dialog.ui" line="76"/> + <location filename="about_dialog.ui" line="72"/> <source><span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Network Protocol Analyzer</span></source> <translation><span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Analizzatore di protocolli di rete</span></translation> </message> <message> - <location filename="about_dialog.ui" line="157"/> + <location filename="about_dialog.ui" line="153"/> <source>Authors</source> <translation>Autori</translation> </message> <message> - <location filename="about_dialog.ui" line="171"/> + <location filename="about_dialog.ui" line="167"/> <source>Folders</source> <translation>Cartelle</translation> </message> <message> - <location filename="about_dialog.ui" line="197"/> + <location filename="about_dialog.ui" line="193"/> <source>Plugins</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="about_dialog.ui" line="223"/> + <location filename="about_dialog.ui" line="219"/> <source>License</source> <translation>Licenza</translation> </message> @@ -306,12 +307,12 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="54"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Aggiorna</translation> + <translation>Aggiorna</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="59"/> <source>Copy To Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Copia nella clipboard</translation> + <translation>Copia nella Clipboard</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="64"/> @@ -326,7 +327,7 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="153"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Sconosciuto</translation> + <translation>Sconosciuto</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="156"/> @@ -336,52 +337,52 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="160"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nome</translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="165"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished">Lunghezza</translation> + <translation>Lunghezza</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="171"/> <source> (gzip compressed)</source> - <translation type="unfinished"> (compresso con gzip)</translation> + <translation> (compresso con gzip)</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="174"/> <source>Format</source> - <translation type="unfinished">Formato</translation> + <translation>Formato</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="188"/> <source>Encapsulation</source> - <translation type="unfinished">Incapsulamento</translation> + <translation>Incapsulamento</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="198"/> <source>Time</source> - <translation type="unfinished">Tempo</translation> + <translation>Tempo</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="203"/> <source>First packet</source> - <translation type="unfinished">Primo pacchetto</translation> + <translation>Primo pacchetto</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="209"/> <source>Last packet</source> - <translation type="unfinished">Ultimo pacchetto</translation> + <translation>Ultimo pacchetto</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="229"/> <source>Elapsed</source> - <translation type="unfinished">Trascorso</translation> + <translation>Trascorso</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="238"/> <source>Capture</source> - <translation type="unfinished">Cattura</translation> + <translation>Cattura</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="247"/> @@ -406,42 +407,42 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="277"/> <source>Interface</source> - <translation type="unfinished">Interfaccia</translation> + <translation>Interfaccia</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="278"/> <source>Dropped packets</source> - <translation type="unfinished">Pacchetti persi</translation> + <translation>Pacchetti persi</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="279"/> <source>Capture filter</source> - <translation type="unfinished">Filtro di cattura</translation> + <translation>Filtro di cattura</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="280"/> <source>Link type</source> - <translation type="unfinished">Tipo di link</translation> + <translation>Tipo di link</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="281"/> <source>Packet size limit</source> - <translation type="unfinished">Dimensione limite del pacchetto</translation> + <translation>Dimensione limite del pacchetto</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="311"/> <source>none</source> - <translation type="unfinished">nessuno</translation> + <translation>nessuno</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="314"/> <source>%1 bytes</source> - <translation type="unfinished">%1 byte</translation> + <translation>%1 byte</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="330"/> <source>Statistics</source> - <translation type="unfinished">Statistiche</translation> + <translation>Statistiche</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="334"/> @@ -451,17 +452,17 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="335"/> <source>Captured</source> - <translation type="unfinished">Catturati</translation> + <translation>Catturati</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="336"/> <source>Displayed</source> - <translation type="unfinished">Visualizzati</translation> + <translation>Visualizzati</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="337"/> <source>Marked</source> - <translation type="unfinished">Marcati</translation> + <translation>Marcati</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="341"/> @@ -471,7 +472,7 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="358"/> <source>Packets</source> - <translation type="unfinished">Pacchetti</translation> + <translation>Pacchetti</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="376"/> @@ -491,7 +492,7 @@ <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="431"/> <source>Bytes</source> - <translation type="unfinished">Byte</translation> + <translation>Byte</translation> </message> <message> <location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="452"/> @@ -513,14 +514,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="30"/> + <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="26"/> <source>Details</source> <translation>Dettagli</translation> </message> <message> - <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="44"/> + <location filename="capture_file_properties_dialog.ui" line="40"/> <source>Capture file comments</source> - <translation type="unfinished">Commenti del file di cattura</translation> + <translation>Commenti del file di cattura</translation> </message> </context> <context> @@ -1016,22 +1017,22 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="14"/> <source>Frame</source> - <translation type="unfinished">Frame</translation> + <translation>Frame</translation> </message> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="32"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titolo</translation> + <translation>Titolo</translation> </message> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="55"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="78"/> <source>Field Name</source> - <translation type="unfinished">Nome del campo</translation> + <translation>Nome del campo</translation> </message> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="101"/> @@ -1041,7 +1042,7 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="124"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annulla</translation> + <translation>Annulla</translation> </message> <message> <location filename="column_editor_frame.ui" line="131"/> @@ -1075,13 +1076,13 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <location filename="column_preferences_frame.ui" line="45"/> <source>Field Name</source> <oldsource>Field name</oldsource> - <translation type="unfinished">Nome del campo</translation> + <translation>Nome del campo</translation> </message> <message> <location filename="column_preferences_frame.ui" line="50"/> <source>Field Occurrence</source> <oldsource>Field occurrence</oldsource> - <translation type="unfinished">Occorrenze del campo</translation> + <translation>Occorrenze del Campo</translation> </message> </context> <context> @@ -1239,13 +1240,13 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="93"/> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="338"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="336"/> <source>Enter a display filter %1</source> <translation>Inserisci un filtro di visualizzazione %1</translation> </message> <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="95"/> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="341"/> + <location filename="display_filter_edit.cpp" line="339"/> <source>Apply a display filter %1 <%2/></source> <translation>Applica un fiiltro di visualizzazione %1 <%2/></translation> </message> @@ -1271,8 +1272,9 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="286"/> - <source>Invalid filter</source> - <translation>Filtro invalido</translation> + <source>Invalid filter: </source> + <oldsource>Invalid filter</oldsource> + <translation>Filtro invalido: </translation> </message> </context> <context> @@ -1385,6 +1387,11 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Esporta</translation> </message> <message> + <location filename="export_object_dialog.cpp" line="113"/> + <source>%1 object list</source> + <translation>%1 lista oggetti</translation> + </message> + <message> <location filename="export_object_dialog.cpp" line="186"/> <source>Tap registration error</source> <translation>Errore di registrazione del tap</translation> @@ -1693,32 +1700,32 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1056"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1298"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1301"/> <source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source> <translation>Troppo pochi byte letti dal file temporaneo %1: attesi %2, ottenuti %3</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1206"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1209"/> <source>Follow TCP Stream (%1)</source> <translation>Segui il flusso TCP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1213"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1216"/> <source>Follow UDP Stream (%1)</source> <translation>Segui il flusso UDP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1220"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1223"/> <source>Follow SSL Stream (%1)</source> <translation>Segui il flusso SSL (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1242"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1245"/> <source>File closed.</source> <translation>File chiuso.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1350"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1353"/> <source>Error reading temporary file</source> <translation>Errore nella lettura del file temporaneo</translation> </message> @@ -1823,7 +1830,7 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <context> <name>IOGraph</name> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1708"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1714"/> <source>Unknown</source> <translation>Sconosciuto</translation> </message> @@ -2176,47 +2183,47 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Spazio</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="207"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva con nome...</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="216"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="214"/> <source>0.001 sec</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="217"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="215"/> <source>0.01 sec</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="218"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="216"/> <source>0.1 sec</source> <translation>0.1 sec</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="219"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="217"/> <source>1 sec</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="220"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="218"/> <source>10 sec</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="221"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="219"/> <source>1 min</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="222"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="220"/> <source>10 min</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="248"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="246"/> <source>Time (s)</source> <translation>Tempo (s)</translation> </message> @@ -2229,92 +2236,92 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation type="vanished">Non ci sono dati di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="204"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="202"/> <source>IO Graphs</source> <translation>Grafici IO</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="256"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="254"/> <source>Wireshark IO Graphs: %1</source> <translation>Grafici IO di Wireshark: %1</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="377"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="376"/> <source>All packets</source> <translation>Tutti i pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="381"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="380"/> <source>TCP errors</source> <translation>Errori TCP</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="815"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="817"/> <source>Hover over the graph for details.</source> <translation>Sposta il mouse sul grafico per i dettagli.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="817"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="819"/> <source>No packets in interval</source> <translation>Nessun pacchetto nell'intervallo</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="821"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="823"/> <source>%1 %2</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="822"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="824"/> <source>Click to select packet</source> <translation>Clicca per selezionare il pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="822"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="824"/> <source>Packet</source> <translation>Pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="826"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="828"/> <source>%1 (%2s%3).</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="837"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="839"/> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> <translation>Rilascia per lo zoom, x = %1 a %2, y = %3 a %4</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="843"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="845"/> <source>Unable to select range.</source> <translation>Impossibile selezionare la serie.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="846"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="848"/> <source>Click to select a portion of the graph.</source> <translation>Clicca per selezionare una porzione del grafico.</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1461"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1465"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1462"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1466"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1463"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1467"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1465"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1469"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1476"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1480"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Salva i grafici come</translation> </message> @@ -3012,7 +3019,7 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Ridimensiona le colonne in base alla dimensione del contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_lbtrm_transport_dialog.cpp" line="1315"/> + <location filename="lbm_lbtrm_transport_dialog.cpp" line="1313"/> <source>LBT-RM Statistics failed to attach to tap</source> <translation>Le statistiche LBT-RM hanno fallito l'aggancio al tap</translation> </message> @@ -3986,12 +3993,12 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Mostra solo le informazioni sui flussi TCP</translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="260"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="261"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva con nome...</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="430"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="431"/> <source>%Ln node(s)</source> <translation> <numerusform>%n node</numerusform> @@ -3999,7 +4006,7 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="431"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="432"/> <source>%Ln item(s)</source> <translation> <numerusform>%n item</numerusform> @@ -4007,32 +4014,32 @@ NOTA: Un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="452"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="453"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="453"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="454"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="454"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="455"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="456"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="457"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="457"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="458"/> <source>ASCII (*.txt)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="469"/> + <location filename="lbm_uimflow_dialog.cpp" line="470"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Salva Grafico Come</translation> </message> @@ -4387,111 +4394,110 @@ altro su Wireshark</translation> <name>MainWindow</name> <message> <location filename="main_window.ui" line="14"/> - <location filename="main_window.ui" line="673"/> + <location filename="main_window.ui" line="664"/> <source>Wireshark</source> <translation>Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="79"/> + <location filename="main_window.ui" line="65"/> <source>Go to packet</source> <translation>Vai al pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="86"/> + <location filename="main_window.ui" line="72"/> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="128"/> + <location filename="main_window.ui" line="111"/> <source>Open Recent</source> <translation>Apri Recenti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="134"/> + <location filename="main_window.ui" line="117"/> <source>File Set</source> <translation>Gruppo di file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="142"/> + <location filename="main_window.ui" line="125"/> <source>Export Packet Dissections</source> <translation>Esporta decodifiche di pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="153"/> + <location filename="main_window.ui" line="136"/> <source>Export Objects</source> <translation>Exporta oggetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="474"/> - <location filename="main_window.ui" line="2197"/> + <location filename="main_window.ui" line="465"/> + <location filename="main_window.ui" line="2199"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="200"/> + <location filename="main_window.ui" line="183"/> <source>Manual pages</source> <translation>Manuali</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="313"/> - <location filename="main_window.ui" line="2187"/> + <location filename="main_window.ui" line="296"/> + <location filename="main_window.ui" line="2189"/> <source>Apply as Filter</source> <translation>Applica come filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="324"/> - <location filename="main_window.ui" line="2192"/> + <location filename="main_window.ui" line="307"/> + <location filename="main_window.ui" line="2194"/> <source>Prepare a Filter</source> <translation>Prepara un filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="335"/> - <location filename="main_window.ui" line="2182"/> + <location filename="main_window.ui" line="318"/> + <location filename="main_window.ui" line="2184"/> <source>SCTP</source> <translation>SCTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="369"/> + <location filename="main_window.ui" line="352"/> <source>TCP Stream Graphs</source> <translation>Grafici dei flussi TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="379"/> + <location filename="main_window.ui" line="362"/> <source>BACnet</source> <translation>BACnet</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="388"/> + <location filename="main_window.ui" line="371"/> <source>HTTP</source> <translation>HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="72"/> <source>900000000</source> - <translation>900000000</translation> + <translation type="vanished">900000000</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="124"/> + <location filename="main_window.ui" line="107"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="184"/> + <location filename="main_window.ui" line="167"/> <source>&Capture</source> <translation>&Cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="196"/> + <location filename="main_window.ui" line="179"/> <source>&Help</source> <translation>&Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="229"/> + <location filename="main_window.ui" line="212"/> <source>&Go</source> <translation>&Vai</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="240"/> + <location filename="main_window.ui" line="223"/> <source>&View</source> <translation>&Mostra</translation> </message> @@ -4504,1037 +4510,1062 @@ altro su Wireshark</translation> <translation type="obsolete">Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="309"/> + <location filename="main_window.ui" line="292"/> <source>&Analyze</source> <translation>&Analizza</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="342"/> + <location filename="main_window.ui" line="325"/> <source>Follow</source> <translation>Segui</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="365"/> + <location filename="main_window.ui" line="348"/> <source>&Statistics</source> <translation>&Statistiche</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="396"/> - <location filename="main_window.ui" line="1668"/> + <location filename="main_window.ui" line="379"/> + <location filename="main_window.ui" line="1670"/> <source>29West</source> <translation>29West</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="400"/> + <location filename="main_window.ui" line="383"/> <source>Topics</source> <translation>Argomenti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="412"/> + <location filename="main_window.ui" line="395"/> <source>Queues</source> <translation>Code</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="421"/> + <location filename="main_window.ui" line="404"/> <source>UIM</source> <translation>UIM</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="453"/> + <location filename="main_window.ui" line="437"/> <source>Telephon&y</source> <translation>Telefon&ia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="457"/> + <location filename="main_window.ui" line="441"/> <source>RTSP</source> <translation>RTSP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="470"/> + <location filename="main_window.ui" line="447"/> + <source>RTP</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="461"/> <source>&Edit</source> <translation>&Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="527"/> + <location filename="main_window.ui" line="518"/> <source>Main Toolbar</source> <translation>Barra strumenti principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="573"/> + <location filename="main_window.ui" line="564"/> <source>Display Filter Toolbar</source> <translation>Barra strumenti filtri di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="587"/> + <location filename="main_window.ui" line="578"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="590"/> + <location filename="main_window.ui" line="581"/> <source>Open a capture file</source> <translation>Apri un file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="593"/> + <location filename="main_window.ui" line="584"/> <source>Ctrl+O</source> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="601"/> + <location filename="main_window.ui" line="592"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="604"/> + <location filename="main_window.ui" line="595"/> <source>Quit Wireshark</source> <translation>Esci da Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="607"/> + <location filename="main_window.ui" line="598"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="618"/> + <location filename="main_window.ui" line="609"/> <source>&Start</source> <translation>&Avvia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="621"/> + <location filename="main_window.ui" line="612"/> <source>Start capturing packets</source> <translation>Avvia la cattura dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="624"/> - <location filename="main_window.ui" line="635"/> + <location filename="main_window.ui" line="615"/> + <location filename="main_window.ui" line="626"/> <source>Ctrl+E</source> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="629"/> + <location filename="main_window.ui" line="620"/> <source>S&top</source> <translation>&Interrompi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="632"/> + <location filename="main_window.ui" line="623"/> <source>Stop capturing packets</source> <translation>Interrompi la cattura dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="640"/> + <location filename="main_window.ui" line="631"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="646"/> + <location filename="main_window.ui" line="637"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="657"/> + <location filename="main_window.ui" line="648"/> <source>No files found</source> <translation>File non trovati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="662"/> + <location filename="main_window.ui" line="653"/> <source>&Contents</source> <translation>&Contenuti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="665"/> + <location filename="main_window.ui" line="656"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="678"/> + <location filename="main_window.ui" line="669"/> <source>Wireshark Filter</source> <translation>Filtro di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="683"/> + <location filename="main_window.ui" line="674"/> <source>TShark</source> <translation>TShark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="688"/> + <location filename="main_window.ui" line="679"/> <source>RawShark</source> <translation>RawShark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="693"/> + <location filename="main_window.ui" line="684"/> <source>Dumpcap</source> <translation>Dumpcap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="698"/> + <location filename="main_window.ui" line="689"/> <source>Mergecap</source> <translation>Mergecap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="703"/> + <location filename="main_window.ui" line="694"/> <source>Editcap</source> <translation>Editcap</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="708"/> + <location filename="main_window.ui" line="699"/> <source>Text2cap</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="717"/> + <location filename="main_window.ui" line="708"/> <source>Website</source> <translation>Website</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="722"/> + <location filename="main_window.ui" line="713"/> <source>FAQ's</source> <translation>FAQ</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="727"/> + <location filename="main_window.ui" line="718"/> <source>Downloads</source> <translation>Download</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="736"/> + <location filename="main_window.ui" line="727"/> <source>Wiki</source> <translation>Wiki</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="744"/> + <location filename="main_window.ui" line="735"/> <source>Sample Captures</source> <translation>Catture di esempio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="749"/> + <location filename="main_window.ui" line="740"/> <source>&About Wireshark</source> <translation>&Informazioni su Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="761"/> + <location filename="main_window.ui" line="752"/> <source>Ask (Q&&A)</source> <translation>Chiedi (Q&&A)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="769"/> + <location filename="main_window.ui" line="760"/> <source>Next Packet</source> <translation>Prossimo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="772"/> + <location filename="main_window.ui" line="763"/> <source>Go to the next packet</source> <translation>Vai al pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="775"/> + <location filename="main_window.ui" line="766"/> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+GiĆ¹</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="780"/> + <location filename="main_window.ui" line="771"/> <source>Previous Packet</source> <translation>Pacchetto precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="783"/> + <location filename="main_window.ui" line="774"/> <source>Go to the previous packet</source> <translation>Vai al pacchetto precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="786"/> + <location filename="main_window.ui" line="777"/> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+SĆ¹</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="791"/> + <location filename="main_window.ui" line="782"/> <source>First Packet</source> <translation>Primo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="794"/> + <location filename="main_window.ui" line="785"/> <source>Go to the first packet</source> <translation>Vai al primo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="797"/> + <location filename="main_window.ui" line="788"/> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="802"/> + <location filename="main_window.ui" line="793"/> <source>Last Packet</source> <translation>Ultimo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="805"/> + <location filename="main_window.ui" line="796"/> <source>Go to the last packet</source> <translation>Vai all'ultimo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="808"/> + <location filename="main_window.ui" line="799"/> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+Fine</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="816"/> + <location filename="main_window.ui" line="807"/> <source>E&xpand Subtrees</source> <translation>E&spandi sottoalberi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="819"/> + <location filename="main_window.ui" line="810"/> <source>Expand the current packet detail</source> <translation>Espande i dettagli del pacchetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="822"/> + <location filename="main_window.ui" line="813"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="827"/> + <location filename="main_window.ui" line="818"/> <source>&Expand All</source> <translation>&Espandi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="830"/> + <location filename="main_window.ui" line="821"/> <source>Expand packet details</source> <translation>Espandi i dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="833"/> + <location filename="main_window.ui" line="824"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="838"/> + <location filename="main_window.ui" line="829"/> <source>Collapse &All</source> <translation>Collassa &Tutti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="841"/> + <location filename="main_window.ui" line="832"/> <source>Collapse all packet details</source> <translation>Collassa tutti i dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="844"/> + <location filename="main_window.ui" line="835"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl-Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="849"/> + <location filename="main_window.ui" line="840"/> <source>Go to Packet...</source> <translation>Vai al pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="852"/> + <location filename="main_window.ui" line="843"/> <source>Go to specified packet</source> <translation>Vai al pacchetto specificato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="855"/> + <location filename="main_window.ui" line="846"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="860"/> + <location filename="main_window.ui" line="851"/> <source>&Merge...</source> <translation>&Unisci...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="863"/> + <location filename="main_window.ui" line="854"/> <source>Merge one or more files</source> <translation>Unisci uno o piĆ¹ file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="868"/> + <location filename="main_window.ui" line="859"/> <source>&Import from Hex Dump...</source> <translation>&Importa da un dump esadecimale...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="871"/> + <location filename="main_window.ui" line="862"/> <source>Import a file</source> <translation>Importa un file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="876"/> + <location filename="main_window.ui" line="867"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="882"/> + <location filename="main_window.ui" line="873"/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="890"/> + <location filename="main_window.ui" line="881"/> <source>Save &As...</source> <translation>Salva con &Nome...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="893"/> + <location filename="main_window.ui" line="884"/> <source>Save as a different file</source> <translation>Salva come file diverso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="896"/> + <location filename="main_window.ui" line="887"/> <source>Ctrl+Shift+S</source> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="901"/> + <location filename="main_window.ui" line="892"/> <source>Export Specified Packets...</source> <translation>Esporta i pacchetti specificati...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="904"/> + <location filename="main_window.ui" line="895"/> <source>Export specified packets</source> <translation>Esporta i pacchetti specificati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="909"/> + <location filename="main_window.ui" line="900"/> <source>Export Packet &Bytes...</source> <translation>Esporta i &Byte del pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="912"/> + <location filename="main_window.ui" line="903"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="917"/> + <location filename="main_window.ui" line="908"/> <source>Export SSL Session Keys...</source> <translation>Esporta le chiavi della sessione SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="922"/> + <location filename="main_window.ui" line="913"/> <source>&Print...</source> <translation>&Stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="925"/> + <location filename="main_window.ui" line="916"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="930"/> + <location filename="main_window.ui" line="921"/> <source>List Files</source> <translation>Elenca file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="935"/> + <location filename="main_window.ui" line="926"/> <source>Next File</source> <translation>Prossimo file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="940"/> + <location filename="main_window.ui" line="931"/> <source>Previous File</source> <translation>File precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="945"/> + <location filename="main_window.ui" line="936"/> <source>&Reload</source> <translation>&Ricarica</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="951"/> - <location filename="main_window.ui" line="1001"/> + <location filename="main_window.ui" line="942"/> + <location filename="main_window.ui" line="992"/> <source>Ctrl+R</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="959"/> + <location filename="main_window.ui" line="950"/> <source>&Options...</source> <translation>&Opzioni...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="962"/> + <location filename="main_window.ui" line="953"/> <source>Options</source> <translation>Opzioni</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="965"/> + <location filename="main_window.ui" line="956"/> <source>Capture options</source> <translation>Opzioni di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="968"/> + <location filename="main_window.ui" line="959"/> <source>Ctrl+K</source> <translation>Ctrl+K</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="979"/> + <location filename="main_window.ui" line="970"/> <source>Capture &Filters...</source> <translation>&Filtri di cattura...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="982"/> + <location filename="main_window.ui" line="973"/> <source>Capture filters</source> <translation>Filtri di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="987"/> + <location filename="main_window.ui" line="978"/> <source>Refresh Interfaces</source> <translation>Aggiorna interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="990"/> + <location filename="main_window.ui" line="981"/> <source>Refresh interfaces</source> <translation>Aggiorna interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="995"/> + <location filename="main_window.ui" line="986"/> <source>&Restart</source> <translation>&Riavvia</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="998"/> + <location filename="main_window.ui" line="989"/> <source>Restart current capture</source> <translation>Riavvia la cattura corrente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1006"/> + <location filename="main_window.ui" line="997"/> <source>As Plain &Text...</source> <translation>Come &Testo piano...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1011"/> + <location filename="main_window.ui" line="1002"/> <source>As CSV...</source> <translation>Come CSV...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1016"/> + <location filename="main_window.ui" line="1007"/> <source>As "C" Arrays...</source> <translation>Come array "C"...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1021"/> + <location filename="main_window.ui" line="1012"/> <source>As PSML XML...</source> <translation>Come PSML XML...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1026"/> + <location filename="main_window.ui" line="1017"/> <source>As PDML XML...</source> <translation>Come PDML XML...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1031"/> + <location filename="main_window.ui" line="1022"/> <source>&HTTP...</source> <translation>&HTTP...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1036"/> + <location filename="main_window.ui" line="1027"/> <source>&DICOM...</source> <translation>&Dicom...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1041"/> + <location filename="main_window.ui" line="1032"/> <source>&SMB...</source> <translation>&SMB...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1046"/> + <location filename="main_window.ui" line="1037"/> <source>Description</source> <translation>Descrizione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1049"/> - <location filename="main_window.ui" line="1300"/> + <location filename="main_window.ui" line="1040"/> + <location filename="main_window.ui" line="1294"/> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1054"/> + <location filename="main_window.ui" line="1045"/> <source>Field Name</source> <translation>Nome del campo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1057"/> + <location filename="main_window.ui" line="1048"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <translation>Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1062"/> + <location filename="main_window.ui" line="1053"/> <source>Value</source> <translation>Valore</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1065"/> + <location filename="main_window.ui" line="1056"/> <source>Ctrl+Shift+V</source> <translation>Ctrl+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1070"/> + <location filename="main_window.ui" line="1061"/> <source>As Filter</source> <translation>Come filtro</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1073"/> + <location filename="main_window.ui" line="1064"/> <source>Ctrl+Shift+C</source> <translation>Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1078"/> - <location filename="main_window.ui" line="1123"/> + <location filename="main_window.ui" line="1069"/> + <location filename="main_window.ui" line="1114"/> <source>&Selected</source> <translation>&Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1083"/> - <location filename="main_window.ui" line="1128"/> + <location filename="main_window.ui" line="1074"/> + <location filename="main_window.ui" line="1119"/> <source>&Not Selected</source> <translation>&Non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1086"/> - <location filename="main_window.ui" line="1131"/> + <location filename="main_window.ui" line="1077"/> + <location filename="main_window.ui" line="1122"/> <source>Not Selected</source> <translation>Non selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1091"/> - <location filename="main_window.ui" line="1136"/> + <location filename="main_window.ui" line="1082"/> + <location filename="main_window.ui" line="1127"/> <source>... &and Selected</source> <translation>...&e Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1094"/> - <location filename="main_window.ui" line="1139"/> + <location filename="main_window.ui" line="1085"/> + <location filename="main_window.ui" line="1130"/> <source>... and Selected</source> <translation>...e Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1099"/> - <location filename="main_window.ui" line="1144"/> + <location filename="main_window.ui" line="1090"/> + <location filename="main_window.ui" line="1135"/> <source>... &or Selected</source> <translation>... &o Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1102"/> - <location filename="main_window.ui" line="1147"/> + <location filename="main_window.ui" line="1093"/> + <location filename="main_window.ui" line="1138"/> <source>... or Selected</source> <translation>... o Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1107"/> - <location filename="main_window.ui" line="1152"/> + <location filename="main_window.ui" line="1098"/> + <location filename="main_window.ui" line="1143"/> <source>... a&nd not Selected</source> <translation>... &e non Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1110"/> - <location filename="main_window.ui" line="1155"/> + <location filename="main_window.ui" line="1101"/> + <location filename="main_window.ui" line="1146"/> <source>... and not Selected</source> <translation>... e non Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1115"/> - <location filename="main_window.ui" line="1160"/> + <location filename="main_window.ui" line="1106"/> + <location filename="main_window.ui" line="1151"/> <source>... o&r not Selected</source> <translation>... &o non Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1118"/> - <location filename="main_window.ui" line="1163"/> + <location filename="main_window.ui" line="1109"/> + <location filename="main_window.ui" line="1154"/> <source>... or not Selected</source> <translation>... o non Selezionati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1171"/> + <location filename="main_window.ui" line="1162"/> <source>Display Filters...</source> <translation>Filtri di visualizzazione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1179"/> + <location filename="main_window.ui" line="1170"/> <source>Display Filter &Macros...</source> <translation>Mostra le &Macro dei filtri...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1416"/> + <location filename="main_window.ui" line="1410"/> <source>Capture File Properties</source> <translation>Proprieta' del file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1419"/> + <location filename="main_window.ui" line="1413"/> <source>Capture file properties</source> <translation>Proprieta' del file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1572"/> + <location filename="main_window.ui" line="1566"/> <source>DNS</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1575"/> + <location filename="main_window.ui" line="1569"/> <source>DNS statistics</source> <translation>Statistiche DNS</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2074"/> + <location filename="main_window.ui" line="1582"/> + <source>HPFEEDS</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="1585"/> + <source>hpfeeds statistics</source> + <translation>Statistiche hpfeeds</translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="2076"/> <source>Resolve &Physical Addresses</source> <translation>Risolvi gli Indirizzi &Fisici</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2077"/> + <location filename="main_window.ui" line="2079"/> <source>Show names for known MAC addresses. Lookups use a local database.</source> <translation>Mostra nomi per gli indirizzi MAC conosciuti. Le ricerche usano un database locale.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2085"/> + <location filename="main_window.ui" line="2087"/> <source>Resolve &Network Addresses</source> <translation>Risolvi gli Indirizzi di &Rete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2088"/> + <location filename="main_window.ui" line="2090"/> <source>Show names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.</source> <translation>Mostra nomi per gli indirizzi conosciuti IPv4, IPv6 e IPX. Le ricerche possono generare traffico di rete.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2096"/> + <location filename="main_window.ui" line="2098"/> <source>Resolve &Transport Addresses</source> <translation>Risolvi gli Indirizzi di &Trasporto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2099"/> + <location filename="main_window.ui" line="2101"/> <source>Show names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.</source> <translation>Mostra nomi per gli indirizzi conosciuti per i servizi TCP, UDP e SCTP. Le ricerche possono generare traffico di rete su alcuni sistemi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2207"/> + <location filename="main_window.ui" line="2209"/> <source>&VoIP Calls</source> <translation>Chiamate &VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2210"/> + <location filename="main_window.ui" line="2212"/> <source>All VoIP Calls</source> <translation>Tutte le chiamate VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2215"/> + <location filename="main_window.ui" line="2217"/> <source>SIP &Flows</source> <translation>&Flussi SIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2218"/> + <location filename="main_window.ui" line="2220"/> <source>SIP Flows</source> <translation>Flussi SIP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="643"/> + <location filename="main_window.ui" line="2225"/> + <source>RTP Streams</source> + <translation>Flussi RTP</translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="634"/> <source>Close this capture file</source> <translation>Chiudi questo file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="244"/> + <location filename="main_window.ui" line="58"/> + <source>900000000; </source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="main_window.ui" line="227"/> <source>&Zoom</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="252"/> + <location filename="main_window.ui" line="235"/> <source>&Time Display Format</source> <translation>Formato di visualizzazione del &Tempo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="277"/> + <location filename="main_window.ui" line="260"/> <source>Name Resolution</source> <translation>Risoluzione dei nomi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="879"/> + <location filename="main_window.ui" line="870"/> <source>Save this capture file</source> <translation>Salva questo file di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="948"/> + <location filename="main_window.ui" line="939"/> <source>Reload this file</source> <translation>Ricarica questo file</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1187"/> + <location filename="main_window.ui" line="1178"/> <source>Create a Column</source> <translation>Crea una colonna</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1190"/> + <location filename="main_window.ui" line="1181"/> <source>Create a packet list column from the selected field.</source> <translation>Crea una colonna di lista di pacchetti dal campo selezionato.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1195"/> + <location filename="main_window.ui" line="1189"/> <source>&Find Packet...</source> <translation>&Trova pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1198"/> + <location filename="main_window.ui" line="1192"/> <source>Find a packet</source> <translation>Trova un pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1201"/> + <location filename="main_window.ui" line="1195"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1206"/> + <location filename="main_window.ui" line="1200"/> <source>Find Ne&xt...</source> <translation>Vai al &Prossimo...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1209"/> + <location filename="main_window.ui" line="1203"/> <source>Find the next packet</source> <translation>Vai al prossimo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1212"/> + <location filename="main_window.ui" line="1206"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1217"/> + <location filename="main_window.ui" line="1211"/> <source>Find Pre&vious...</source> <translation>Vai al pacchetto p&recedente...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1220"/> + <location filename="main_window.ui" line="1214"/> <source>Find the previous packet</source> <translation>Vai al pacchetto precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1223"/> + <location filename="main_window.ui" line="1217"/> <source>Ctrl+B</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1228"/> + <location filename="main_window.ui" line="1222"/> <source>&Mark/Unmark Packet</source> <translation>&Marca/Togli Pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1231"/> + <location filename="main_window.ui" line="1225"/> <source>Mark or unmark this packet</source> <translation>Marca o togli la selezione da questo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1234"/> + <location filename="main_window.ui" line="1228"/> <source>Ctrl+M</source> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1239"/> + <location filename="main_window.ui" line="1233"/> <source>Mark All Displayed</source> <translation>Marca tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1242"/> + <location filename="main_window.ui" line="1236"/> <source>Mark all displayed packets</source> <translation>Marca tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1245"/> + <location filename="main_window.ui" line="1239"/> <source>Ctrl+Shift+M</source> <translation>Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1250"/> + <location filename="main_window.ui" line="1244"/> <source>Unmark All Displayed</source> <translation>Togli la selezione da tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1253"/> + <location filename="main_window.ui" line="1247"/> <source>Unmark all displayed packets</source> <translation>Togli la selezione da tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1256"/> + <location filename="main_window.ui" line="1250"/> <source>Meta+Alt+M</source> <translation>Meta+Alt+M</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1261"/> + <location filename="main_window.ui" line="1255"/> <source>Next Mark</source> <translation>Prossimo Marchio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1264"/> + <location filename="main_window.ui" line="1258"/> <source>Go to the next marked packet</source> <translation>Vai al prossimo pacchetto marcato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1267"/> + <location filename="main_window.ui" line="1261"/> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1272"/> + <location filename="main_window.ui" line="1266"/> <source>Previous Mark</source> <translation>Marchio precedente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1275"/> + <location filename="main_window.ui" line="1269"/> <source>Go to the previous marked packet</source> <translation>Val al prossimo pacchetto marchiato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1278"/> + <location filename="main_window.ui" line="1272"/> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1283"/> + <location filename="main_window.ui" line="1277"/> <source>&Ignore/Unignore Packet</source> <translation>&Ignore/Non ignorare pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1286"/> + <location filename="main_window.ui" line="1280"/> <source>Ignore or unignore this packet</source> <translation>Ignora o considera questo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1289"/> + <location filename="main_window.ui" line="1283"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1294"/> + <location filename="main_window.ui" line="1288"/> <source>Ignore All Displayed</source> <translation>Ignora tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1297"/> + <location filename="main_window.ui" line="1291"/> <source>Ignore all displayed packets</source> <translation>Ignora tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1305"/> + <location filename="main_window.ui" line="1299"/> <source>Unignore All Displayed</source> <translation>Considera tutti i visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1308"/> + <location filename="main_window.ui" line="1302"/> <source>Unignore all displayed packets</source> <translation>Considera tutti i pacchetti visualizzati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1311"/> + <location filename="main_window.ui" line="1305"/> <source>Ctrl+Alt+D</source> <translation>Ctrl+Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1316"/> + <location filename="main_window.ui" line="1310"/> <source>Set/Unset Time Reference</source> <translation>Imposta/Togli il riferimento temporale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1319"/> + <location filename="main_window.ui" line="1313"/> <source>Set or unset a time reference for this packet</source> <translation>Imposta o togli il riferimento temporale per questo pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1322"/> + <location filename="main_window.ui" line="1316"/> <source>Ctrl+T</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1327"/> + <location filename="main_window.ui" line="1321"/> <source>Unset All Time References</source> <translation>Togli tutti i riferimenti temporali</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1330"/> + <location filename="main_window.ui" line="1324"/> <source>Remove all time references</source> <translation>Elimina tutti i riferimenti temporali</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1333"/> + <location filename="main_window.ui" line="1327"/> <source>Ctrl+Alt+T</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1338"/> + <location filename="main_window.ui" line="1332"/> <source>Next Time Reference</source> <translation>Prossimo riferimento temporale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1341"/> + <location filename="main_window.ui" line="1335"/> <source>Go to the next time reference</source> <translation>Vai al prossimo riferimento temporale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1344"/> + <location filename="main_window.ui" line="1338"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1349"/> + <location filename="main_window.ui" line="1343"/> <source>Previous Time Reference</source> <translation>Precedente riferimento temporale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1352"/> + <location filename="main_window.ui" line="1346"/> <source>Go to the previous time reference</source> <translation>Vai al precedente riferimento temporale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1355"/> + <location filename="main_window.ui" line="1349"/> <source>Ctrl+Alt+B</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1360"/> + <location filename="main_window.ui" line="1354"/> <source>Time Shift...</source> <translation>Scorrimento temporale...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1363"/> + <location filename="main_window.ui" line="1357"/> <source>Shift or change packet timestamps</source> <translation>Scorri o cambia i timestamp del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1366"/> + <location filename="main_window.ui" line="1360"/> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1371"/> + <location filename="main_window.ui" line="1365"/> <source>Packet Comment...</source> <translation>Commento del pacchetto...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1374"/> + <location filename="main_window.ui" line="1368"/> <source>Add or change a packet comment</source> <translation>Aggiungi o cambia il commento sul pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1382"/> + <location filename="main_window.ui" line="1376"/> <source>Configuration Profiles...</source> <translation>Profili di configurazione...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1385"/> + <location filename="main_window.ui" line="1379"/> <source>Configuration profiles</source> <translation>Profili di configurazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1388"/> + <location filename="main_window.ui" line="1382"/> <source>Manage your configuration profiles</source> <translation>Gestisci i tuoi orofili di configurazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1391"/> + <location filename="main_window.ui" line="1385"/> <source>Ctrl+Shift+A</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1399"/> + <location filename="main_window.ui" line="1393"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Impostazioni...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1402"/> + <location filename="main_window.ui" line="1396"/> <source>Manage Wireshark's preferences</source> <translation>Gestisci le impostazioni di Wireshark</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1405"/> + <location filename="main_window.ui" line="1399"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <translation></translation> </message> @@ -5543,618 +5574,618 @@ altro su Wireshark</translation> <translation type="obsolete">Sommario</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1427"/> + <location filename="main_window.ui" line="1421"/> <source>Protocol Hierarchy</source> <translation>Gerarchia protocolli</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1432"/> + <location filename="main_window.ui" line="1426"/> <source>Capinfos</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1437"/> + <location filename="main_window.ui" line="1431"/> <source>Reordercap</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1442"/> + <location filename="main_window.ui" line="1436"/> <source>Time Sequence (Stevens)</source> <translation>Sequenza temporale (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1445"/> + <location filename="main_window.ui" line="1439"/> <source>TCP time sequence graph (Stevens)</source> <translation>Grafico della sequenza temporale TCP (Stevens)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1450"/> + <location filename="main_window.ui" line="1444"/> <source>Throughput</source> <translation>CapacitĆ trasmissiva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1453"/> + <location filename="main_window.ui" line="1447"/> <source>TCP througput</source> <translation>CapacitĆ trasmissiva TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1458"/> + <location filename="main_window.ui" line="1452"/> <source>Round Trip Time</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1461"/> + <location filename="main_window.ui" line="1455"/> <source>TCP round trip time</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1466"/> + <location filename="main_window.ui" line="1460"/> <source>Window Scaling</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1469"/> + <location filename="main_window.ui" line="1463"/> <source>TCP window scaling</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1477"/> + <location filename="main_window.ui" line="1471"/> <source>Follow TCP Stream</source> <translation>Segui il flusso TCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1485"/> + <location filename="main_window.ui" line="1479"/> <source>Follow UDP Stream</source> <translation>Segui il flusso UDP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1493"/> + <location filename="main_window.ui" line="1487"/> <source>Follow SSL Stream</source> <translation>Segui il flusso SSL</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1498"/> + <location filename="main_window.ui" line="1492"/> <source>Time Sequence (tcptrace)</source> <translation>Sequenza temporale(tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1501"/> + <location filename="main_window.ui" line="1495"/> <source>TCP time sequence graph (tcptrace)</source> <translation>Grafico della sequenza temporale TCP (tcptrace)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1506"/> + <location filename="main_window.ui" line="1500"/> <source>Analyse this Association</source> <translation>Analizza questa associazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1511"/> + <location filename="main_window.ui" line="1505"/> <source>Show All Associations</source> <translation>Mostra tutte le associazioni</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1516"/> + <location filename="main_window.ui" line="1510"/> <source>Flow Graph</source> <translation>Grafico del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1519"/> + <location filename="main_window.ui" line="1513"/> <source>Flow sequence diagram</source> <translation>Diagramma della sequenza del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1524"/> + <location filename="main_window.ui" line="1518"/> <source>ANCP</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1527"/> + <location filename="main_window.ui" line="1521"/> <source>ANCP statistics</source> <translation>Statistiche ANCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1532"/> + <location filename="main_window.ui" line="1526"/> <source>Packets sorted by Instance ID</source> <translation>Pacchetti ordinati per instance ID</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1535"/> + <location filename="main_window.ui" line="1529"/> <source>BACapp statistics sorted by instance ID</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per instance ID</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1540"/> + <location filename="main_window.ui" line="1534"/> <source>Packets sorted by IP</source> <translation>Pacchetti ordinati per IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1543"/> + <location filename="main_window.ui" line="1537"/> <source>BACapp statistics sorted by IP</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1548"/> + <location filename="main_window.ui" line="1542"/> <source>Packets sorted by object type</source> <translation>Pacchetti ordinati per tipo di oggetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1551"/> + <location filename="main_window.ui" line="1545"/> <source>BACapp statistics sorted by object type</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per tipo di oggetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1556"/> + <location filename="main_window.ui" line="1550"/> <source>Packets sorted by service</source> <translation>Pacchetti ordinati per servizio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1559"/> + <location filename="main_window.ui" line="1553"/> <source>BACapp statistics sorted by service</source> <translation>Statistiche BACapp ordinate per servizio</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1564"/> + <location filename="main_window.ui" line="1558"/> <source>Collectd</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1567"/> + <location filename="main_window.ui" line="1561"/> <source>Collectd statistics</source> <translation>Statistiche Collectd</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1580"/> + <location filename="main_window.ui" line="1574"/> <source>HART-IP</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1583"/> + <location filename="main_window.ui" line="1577"/> <source>HART-IP statistics</source> <translation>Statistiche HART-IP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1588"/> - <location filename="main_window.ui" line="1636"/> + <location filename="main_window.ui" line="1590"/> + <location filename="main_window.ui" line="1638"/> <source>Packet Counter</source> <translation>Contatore di pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1591"/> + <location filename="main_window.ui" line="1593"/> <source>HTTP packet counter</source> <translation>Contatore di pacchetti HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1596"/> + <location filename="main_window.ui" line="1598"/> <source>Requests</source> <translation>Richieste</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1599"/> + <location filename="main_window.ui" line="1601"/> <source>HTTP requests</source> <translation>Richieste HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1604"/> + <location filename="main_window.ui" line="1606"/> <source>Load Distribution</source> <translation>Distribuzione di carico</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1607"/> + <location filename="main_window.ui" line="1609"/> <source>HTTP load distribution</source> <translation>Distribuzione di carico HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1612"/> + <location filename="main_window.ui" line="1614"/> <source>Packet Lengths</source> <translation>Lunghezze del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1615"/> + <location filename="main_window.ui" line="1617"/> <source>Packet length statistics</source> <translation>Statistiche sulle lunghezze del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1620"/> + <location filename="main_window.ui" line="1622"/> <source>Sametime</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1623"/> + <location filename="main_window.ui" line="1625"/> <source>Sametime statistics</source> <translation>Statistiche sametime</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1628"/> + <location filename="main_window.ui" line="1630"/> <source>&ISUP Messages</source> <translation>Messaggi &ISUP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1631"/> + <location filename="main_window.ui" line="1633"/> <source>ISUP message statistics</source> <translation>Statistiche dei messaggi ISUP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1639"/> + <location filename="main_window.ui" line="1641"/> <source>RTSP packet counts</source> <translation>Conteggi dei pacchetti RTSP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1644"/> + <location filename="main_window.ui" line="1646"/> <source>SM&PP Operations</source> <translation>Operazioni SM&PP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1647"/> + <location filename="main_window.ui" line="1649"/> <source>SMPP operation statistics</source> <translation>Statistiche delle operazioni SMPP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1652"/> + <location filename="main_window.ui" line="1654"/> <source>&UCP Messages</source> <translation>Messaggi &UCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1655"/> + <location filename="main_window.ui" line="1657"/> <source>UCP message statistics</source> <translation>Statistiche dei messaggi UCP</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1660"/> + <location filename="main_window.ui" line="1662"/> <source>Decode &As...</source> <translation>Decodifica &Come...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1663"/> + <location filename="main_window.ui" line="1665"/> <source>Change the way packets are dissected</source> <translation>Modifica come i pacchetti vengono decodificati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1673"/> + <location filename="main_window.ui" line="1675"/> <source>Advertisements by Topic</source> <translation>Annunci per argomento</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1678"/> - <location filename="main_window.ui" line="1713"/> + <location filename="main_window.ui" line="1680"/> + <location filename="main_window.ui" line="1715"/> <source>Advertisements by Source</source> <translation>Annunci per sorgente</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1683"/> + <location filename="main_window.ui" line="1685"/> <source>Advertisements by Transport</source> <translation>Annunci per trasporto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1688"/> + <location filename="main_window.ui" line="1690"/> <source>Queries by Topic</source> <translation>Interrogazioni per argomento</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1693"/> - <location filename="main_window.ui" line="1723"/> + <location filename="main_window.ui" line="1695"/> + <location filename="main_window.ui" line="1725"/> <source>Queries by Receiver</source> <translation>Interrogazioni per ricevitore</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1698"/> + <location filename="main_window.ui" line="1700"/> <source>Wildcard Queries by Pattern</source> <translation>Interrogazioni con jolly per schema</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1703"/> + <location filename="main_window.ui" line="1705"/> <source>Wildcard Queries by Receiver</source> <translation>Interrogazioni con jolly per ricevitore</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1708"/> + <location filename="main_window.ui" line="1710"/> <source>Advertisements by Queue</source> <translation>Interrogazioni con jolly per coda</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1718"/> + <location filename="main_window.ui" line="1720"/> <source>Queries by Queue</source> <translation>Interrogazioni per coda</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1728"/> + <location filename="main_window.ui" line="1730"/> <source>Streams</source> <translation>Flussi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1733"/> + <location filename="main_window.ui" line="1735"/> <source>Stream Flow Graph</source> <translation>Grafico dell'andamento del flusso</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1738"/> + <location filename="main_window.ui" line="1740"/> <source>LBT-RM</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1743"/> + <location filename="main_window.ui" line="1745"/> <source>LBT-RU</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1748"/> - <location filename="main_window.ui" line="1751"/> + <location filename="main_window.ui" line="1750"/> + <location filename="main_window.ui" line="1753"/> <source>Filter this Association</source> <translation>Filtra questa associazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1756"/> + <location filename="main_window.ui" line="1758"/> <source>Export PDUs to File...</source> <translation>Esporta la PDU su file...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1761"/> + <location filename="main_window.ui" line="1763"/> <source>&I/O Graph</source> <translation>Grafici &I/O</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1764"/> + <location filename="main_window.ui" line="1766"/> <source>Create graphs based on display filter fields</source> <translation>Crea grafici sulla base dei campi del filtro di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1775"/> + <location filename="main_window.ui" line="1777"/> <source>&Main Toolbar</source> <translation>Toolbar &Principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1778"/> + <location filename="main_window.ui" line="1780"/> <source>Show or hide the main toolbar</source> <translation>Mostra o nascondi la toolbar principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1789"/> + <location filename="main_window.ui" line="1791"/> <source>&Filter Toolbar</source> <translation>Toolbar dei &Filtri</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1792"/> + <location filename="main_window.ui" line="1794"/> <source>Show or hide the display filter toolbar</source> <translation>Mostra o nascondi la toolbar dei filtri di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1870"/> + <location filename="main_window.ui" line="1872"/> <source>Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source> <translation>Data e ora del giorno (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1873"/> - <location filename="main_window.ui" line="1898"/> - <location filename="main_window.ui" line="1926"/> + <location filename="main_window.ui" line="1875"/> + <location filename="main_window.ui" line="1900"/> + <location filename="main_window.ui" line="1928"/> <source>Show packet times as the date and time of day.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come date e ora del giorno.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1876"/> + <location filename="main_window.ui" line="1878"/> <source>Meta+Alt+1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1884"/> + <location filename="main_window.ui" line="1886"/> <source>Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source> <translation>Anno, Giorno dell'anno, e ora del giorno (1970/001 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1887"/> + <location filename="main_window.ui" line="1889"/> <source>Show packet times as the year, day of the year and time of day.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come anno, giorno dell'anno e ora del giorno.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1895"/> + <location filename="main_window.ui" line="1897"/> <source>Time of Day (01:02:03.123456)</source> <translation>Ora del giorno (01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1901"/> + <location filename="main_window.ui" line="1903"/> <source>Meta+Alt+2</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1909"/> + <location filename="main_window.ui" line="1911"/> <source>Seconds Since 1970-01-01</source> <translation>Secondi dal 1970-01-01</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1912"/> + <location filename="main_window.ui" line="1914"/> <source>Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dalla epoch UNIX/POSIX (1970-01-01).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1915"/> + <location filename="main_window.ui" line="1917"/> <source>Meta+Alt+3</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1923"/> + <location filename="main_window.ui" line="1925"/> <source>Seconds Since Beginning of Capture</source> <translation>Secondi dall'inizio della cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1929"/> + <location filename="main_window.ui" line="1931"/> <source>Meta+Alt+4</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1937"/> + <location filename="main_window.ui" line="1939"/> <source>Seconds Since Previous Captured Packet</source> <translation>Secondi dal precedente pacchetto catturato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1940"/> + <location filename="main_window.ui" line="1942"/> <source>Show packet times as the seconds since the previous captured packet.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto catturato.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1943"/> + <location filename="main_window.ui" line="1945"/> <source>Meta+Alt+5</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1951"/> + <location filename="main_window.ui" line="1953"/> <source>Seconds Since Previous Displayed Packet</source> <translation>Secondi dal precedente pacchetto visualizzato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1954"/> + <location filename="main_window.ui" line="1956"/> <source>Show packet times as the seconds since the previous displayed packet.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto visualizzato.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1957"/> + <location filename="main_window.ui" line="1959"/> <source>Meta+Alt+6</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1965"/> + <location filename="main_window.ui" line="1967"/> <source>UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source> <translation>Date e ora del giorno UTC (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1968"/> + <location filename="main_window.ui" line="1970"/> <source>Show packet times as the UTC date and time of day.</source> <translation>Mostra gli orari del pacchetto come data e ora del giorno UTC.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1971"/> + <location filename="main_window.ui" line="1973"/> <source>Meta+Alt+7</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1979"/> + <location filename="main_window.ui" line="1981"/> <source>UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source> <translation>Anno, giorno dell'anno e ora del giorno UTC (1970/001 01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1982"/> + <location filename="main_window.ui" line="1984"/> <source>Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.</source> <translation>Mostra l'orario dei pacchetti come anno, giorno dell'anno e ora del giorno UTC.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1990"/> + <location filename="main_window.ui" line="1992"/> <source>UTC Time of Day (01:02:03.123456)</source> <translation>Ora del giorno UTC (01:02:03.123456)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1993"/> + <location filename="main_window.ui" line="1995"/> <source>Show packet times as the UTC time of day.</source> <translation>Mostra l'orario dei pacchetti come ora del giorno UTC.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1996"/> + <location filename="main_window.ui" line="1998"/> <source>Meta+Alt+8</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2004"/> + <location filename="main_window.ui" line="2006"/> <source>Automatic (from capture file)</source> <translation>Automatico (dal file di cattura)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2007"/> + <location filename="main_window.ui" line="2009"/> <source>Use the time precision indicated in the capture file.</source> <translation>Usa la precisione del tempo indicata nel file di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2015"/> + <location filename="main_window.ui" line="2017"/> <source>Seconds</source> <translation>Secondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2023"/> + <location filename="main_window.ui" line="2025"/> <source>Tenths of a second</source> <translation>Decimi di secondo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2031"/> + <location filename="main_window.ui" line="2033"/> <source>Hundredths of a second</source> <translation>Centesimi di secondo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2039"/> + <location filename="main_window.ui" line="2041"/> <source>Milliseconds</source> <translation>Millisecondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2047"/> + <location filename="main_window.ui" line="2049"/> <source>Microseconds</source> <translation>Microsecondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2055"/> + <location filename="main_window.ui" line="2057"/> <source>Nanoseconds</source> <translation>Nanosecondi</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2063"/> + <location filename="main_window.ui" line="2065"/> <source>Display Seconds With Hours and Minutes</source> <translation>Visualizza i secondi cone le ore e i minuti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2066"/> + <location filename="main_window.ui" line="2068"/> <source>Display seconds with hours and minutes</source> <translation>Visualizza i secondi con ore e minuti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2110"/> + <location filename="main_window.ui" line="2112"/> <source>Wire&less Toolbar</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2113"/> + <location filename="main_window.ui" line="2115"/> <source>Show or hide the wireless toolbar</source> <translation>Mostra o nascondi la toolbar wireless</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2127"/> + <location filename="main_window.ui" line="2129"/> <source>&Status Bar</source> <translation>Barra di &Stato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2130"/> + <location filename="main_window.ui" line="2132"/> <source>Show or hide the status bar</source> <translation>Mostra o nascondi la barra di stato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2141"/> + <location filename="main_window.ui" line="2143"/> <source>Packet &List</source> <translation>&Lista dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2144"/> + <location filename="main_window.ui" line="2146"/> <source>Show or hide the packet list</source> <translation>Mostra o nascondi la lista dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2155"/> + <location filename="main_window.ui" line="2157"/> <source>Packet &Details</source> <translation>&Dettagli pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2158"/> + <location filename="main_window.ui" line="2160"/> <source>Show or hide the packet details</source> <translation>Mostra o nascondi i dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2169"/> + <location filename="main_window.ui" line="2171"/> <source>Packet &Bytes</source> <translation>&Byte del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2172"/> + <location filename="main_window.ui" line="2174"/> <source>Show or hide the packet bytes</source> <translation>Mostra o nascondi i byte del pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2177"/> + <location filename="main_window.ui" line="2179"/> <source>Follow...</source> <translation>Segui...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="2202"/> + <location filename="main_window.ui" line="2204"/> <source>Bytes</source> <translation>Byte</translation> </message> @@ -6171,258 +6202,258 @@ altro su Wireshark</translation> <translation type="obsolete">Mostra/Nascondi la barra strumenti dei filtri di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1797"/> + <location filename="main_window.ui" line="1799"/> <source>&TFTP</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1802"/> + <location filename="main_window.ui" line="1804"/> <source>Conversations</source> <translation>Conversazioni</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1805"/> + <location filename="main_window.ui" line="1807"/> <source>Conversations at different protocol levels</source> <translation>Conversazioni a diversi livelli di protocollo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1810"/> + <location filename="main_window.ui" line="1812"/> <source>Endpoints</source> <translation>Terminatori</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1813"/> + <location filename="main_window.ui" line="1815"/> <source>Endpoints at different protocol levels</source> <translation>Terminatori a diversi livelli di protocollo</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1821"/> + <location filename="main_window.ui" line="1823"/> <source>Colorize Packet List</source> <translation>Colora la lista dei pacchetti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1824"/> + <location filename="main_window.ui" line="1826"/> <source>Draw packets using your coloring rules</source> <translation>Visualizza pacchetti usando le tue regole di colorazione</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1829"/> + <location filename="main_window.ui" line="1831"/> <source>&Zoom In</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1832"/> + <location filename="main_window.ui" line="1834"/> <source>Enlarge the main window text</source> <translation>Ingrandisci il testo della finestra principale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1835"/> + <location filename="main_window.ui" line="1837"/> <source>Ctrl++</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1840"/> + <location filename="main_window.ui" line="1842"/> <source>Zoom Out</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1843"/> + <location filename="main_window.ui" line="1845"/> <source>Ctrl+-</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1848"/> + <location filename="main_window.ui" line="1850"/> <source>Normal Size</source> <translation>Dimensione normale</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1851"/> + <location filename="main_window.ui" line="1853"/> <source>Ctrl+0</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1856"/> + <location filename="main_window.ui" line="1858"/> <source>Resize Columns</source> <translation>Ridimensiona colonne</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1859"/> + <location filename="main_window.ui" line="1861"/> <source>Resize packet list columns to fit contents</source> <translation>Ridimensiona le colonne della lista pacchetti per adattare il contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.ui" line="1862"/> + <location filename="main_window.ui" line="1864"/> <source>Ctrl+Shift+R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="248"/> + <location filename="main_window.cpp" line="263"/> <source>Check for Updates...</source> <translation>Cerca aggiornamenti...</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="252"/> + <location filename="main_window.cpp" line="267"/> <source>splitterMaster</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="253"/> + <location filename="main_window.cpp" line="268"/> <source>splitterExtra</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="256"/> + <location filename="main_window.cpp" line="271"/> <source>emptyPane</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="643"/> + <location filename="main_window.cpp" line="658"/> <source>Save packets before merging?</source> <translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="644"/> + <location filename="main_window.cpp" line="659"/> <source>A temporary capture file can't be merged.</source> <translation>Un file di cattura temporaneo non puĆ² essere unito.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="650"/> + <location filename="main_window.cpp" line="665"/> <source>Save changes in "%1" before merging?</source> <translation>Salvare le modifiche a "%1" prima di unire?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="652"/> + <location filename="main_window.cpp" line="667"/> <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source> <translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="709"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="164"/> + <location filename="main_window.cpp" line="726"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="166"/> <source>Invalid Display Filter</source> <translation>Filtro di visualizzazione invalido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="710"/> + <location filename="main_window.cpp" line="727"/> <source>The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).</source> <translation>L'espressione %1 non ĆØ un filtro di visualizzazione valido (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="797"/> + <location filename="main_window.cpp" line="815"/> <source> before importing a new capture</source> <translation>prima di importare una nuova cattura</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1111"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1129"/> <source>Unable to export to "%1".</source> <translation>Impossibile esportare su "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1112"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1130"/> <source>You cannot export packets to the current capture file.</source> <translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura corrente.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1199"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1224"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1217"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1242"/> <source>.</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1262"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1280"/> <source>You have unsaved packets</source> <translation>Hai pacchetti non salvati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1263"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1281"/> <source>They will be lost if you don't save them.</source> <translation>Saranno persi se non li salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1266"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1279"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1284"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1297"/> <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source> <translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1268"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1286"/> <source>Do you want to save the captured packets</source> <translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1270"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1280"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1288"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1298"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1282"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1300"/> <source>Your captured packets will be lost if you don't save them.</source> <translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1285"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1303"/> <source>Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?</source> <translation>Vuoi salvare le modifiche che hai fatto al file di cattura "%1"%2?</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1291"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1309"/> <source>Your changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1303"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1321"/> <source>Stop and Save</source> <translation>Stop e Salva</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1311"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1329"/> <source>Stop and Quit without Saving</source> <translation>Stop e Esci senza salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1314"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1332"/> <source>Quit without Saving</source> <translation>Esci senza Salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1319"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1337"/> <source>Stop and Continue without Saving</source> <translation>Stop e Continua senza salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1322"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1340"/> <source>Continue &without Saving</source> <translation>Continua &Senza Salvare</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1590"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1608"/> <source>(File name can't be mapped to UTF-8)</source> <translation>(Il nome del file non puĆ² essere associato in UTF-8)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="1602"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1608"/> - <location filename="main_window.cpp" line="1623"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1620"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1626"/> + <location filename="main_window.cpp" line="1641"/> <source>The Wireshark Network Analyzer</source> <translation>Wireshark l'Analizzatore di Rete</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="541"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="543"/> <source>Loading: %1</source> <translation>Caricando: %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="659"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="661"/> <source>No interface selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="668"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="670"/> <source>Invalid capture filter</source> <translation>Filtro di cattura invalido</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="830"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="832"/> <source>Clear Menu</source> <translation>Pulisci Menu</translation> </message> @@ -6435,52 +6466,52 @@ altro su Wireshark</translation> <translation type="vanished">Wireshark: Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1302"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1341"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Attendi mentre Wireshark si inizializza</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1447"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1486"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Esporta i Byte del Pacchetto Selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1449"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1488"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source> <translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1506"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1545"/> <source>No Keys</source> <translation>Nessuna chiave</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1507"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1546"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1513"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1552"/> <source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source> <translation>Esporta le Chiavi di Sessione SSL (%1 chiave%2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1518"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1557"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source> <translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1620"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1664"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un'altra voce.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1965"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2012"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Nessun filtro disponibile. Prova un'altro </translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2615"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2682"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation> </message> @@ -6877,72 +6908,67 @@ altro su Wireshark</translation> <translation type="obsolete">Byte</translation> </message> <message> - <source>Frame %1: %2 - -</source> - <translation type="obsolete">Frame %1: %2 - -</translation> - </message> - <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="596"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="599"/> <source>Align Left</source> <translation>Allinea a Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="597"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="600"/> <source>Align Center</source> <translation>Allinea in Centro</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="598"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="601"/> <source>Align Right</source> <translation>Allinea a Destra</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="600"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="603"/> <source>Column Preferences</source> <translation>Preferenze delle Colonne</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="601"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="604"/> <source>Edit Column</source> <translation>Modifica Colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="602"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="605"/> <source>Resize To Contents</source> <translation>Ridimensiona come il Contenuto</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="603"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="606"/> <source>Resolve Names</source> <translation>Risolvi i Nomi</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="608"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="611"/> <source>Remove This Column</source> <translation>Rimuovi Questa Colonna</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="821"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="828"/> <source>Frame %1: %2 </source> + <oldsource>Frame %1: %2 + +</oldsource> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="825"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="832"/> <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source> <translation>[ Il testo del commento eccede %1. Interruzione. ]</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="937"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="944"/> <source>Change Time Display Format?</source> <translation>Cambia il formato della visualizzazione del tempo?</translation> </message> <message> - <location filename="packet_list.cpp" line="938"/> + <location filename="packet_list.cpp" line="945"/> <source>Time References don't work well with the currently selected Time Display Format. Do you want to switch to "Seconds Since Beginning of Capture" now?</source> <translation>I riferimenti temporali non funzionano bene con il formato di visualizzazione attualmente selezionato. @@ -7161,7 +7187,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <message> <location filename="print_dialog.cpp" line="85"/> <source>Print</source> - <translation type="unfinished">Stampa</translation> + <translation>Stampa</translation> </message> <message> <location filename="print_dialog.cpp" line="121"/> @@ -7318,97 +7344,97 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Dimensione della finestra (B)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1791"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1797"/> <source>Packets/s</source> <translation>Pacchetti/s</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1792"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1798"/> <source>Bytes/s</source> <translation>Byte/s</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1793"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1799"/> <source>Bits/s</source> <translation>Bit/s</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1794"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1800"/> <source>SUM(Y Field)</source> <translation>SOMMA (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1795"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1801"/> <source>COUNT FRAMES(Y Field)</source> <translation>CONTA FRAME (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1796"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1802"/> <source>COUNT FIELDS(Y Field)</source> <translation>CONTA CAMPI (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1797"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1803"/> <source>MAX(Y Field)</source> <translation>MAX (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1798"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1804"/> <source>MIN(Y Field)</source> <translation>MIN (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1799"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1805"/> <source>AVG(Y Field)</source> <translation>MED (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1800"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1806"/> <source>LOAD(Y Field)</source> <translation>CARICO (Campo Y)</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1809"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1815"/> <source>Line</source> <translation>Linea</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1810"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1816"/> <source>Impulse</source> <translation>Impulso</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1811"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1817"/> <source>Bar</source> <translation>Barra</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1812"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1818"/> <source>Stacked Bar</source> <translation>Barre impilate</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1813"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1819"/> <source>Dot</source> <translation>Punto</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1814"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1820"/> <source>Square</source> <translation>Quadrato</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1815"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1821"/> <source>Diamond</source> <translation>Diamante</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1826"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1832"/> <source>None</source> <translation>Nessuno</translation> </message> <message> - <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1828"/> + <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1834"/> <source>%1 interval SMA</source> <translation>%1 intervallo SMA</translation> </message> @@ -7496,7 +7522,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Tutti</translation> </message> <message> - <location filename="main_window.cpp" line="121"/> + <location filename="main_window.cpp" line="122"/> <source>Don't show this message again.</source> <translation>Non mostrare piĆ¹ questo messaggio.</translation> </message> @@ -7506,17 +7532,17 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Nuova pipe</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="110"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="108"/> <source>On</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="111"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="109"/> <source>Off</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="119"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="117"/> <source>Tunneling: %1 Fast Start: %2</source> <translation></translation> </message> @@ -7525,6 +7551,11 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <source>[no capture file]</source> <translation>[nessun file di cattura]</translation> </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="124"/> + <source>%1 (%L2%)</source> + <translation></translation> + </message> </context> <context> <name>RemoteCaptureDialog</name> @@ -7645,6 +7676,234 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> </context> <context> + <name>RtpStreamDialog</name> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="14"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Finestra</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="45"/> + <source>Source Address</source> + <translation>Indirizzo Sorgente</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="50"/> + <source>Source Port</source> + <translation>Porta Sorgente</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="55"/> + <source>Destination Address</source> + <translation>Indirizzo Destinazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="60"/> + <source>Destination Port</source> + <translation>Porta Destinazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="65"/> + <source>SSRC</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="70"/> + <source>Payload</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="75"/> + <source>Packets</source> + <translation>Pacchetti</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="80"/> + <source>Lost</source> + <translation>Persi</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="85"/> + <source>Max Delta (ms)</source> + <translation>Delta Massimo (ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="90"/> + <source>Max Jitter</source> + <translation>Jitter Massimo</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="95"/> + <source>Mean Jitter</source> + <translation>Jitter Medio</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="100"/> + <source>Status</source> + <translation>Stato</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="108"/> + <source><small><i>A hint.</i></small></source> + <translation><small><i>Un suggerimento.</i></small></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="125"/> + <source>Find Reverse</source> + <translation>Cerca Contrario</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="128"/> + <source>Find the reverse stream matching the selected forward stream.</source> + <translation>Cerca il flusso contrario che corrisponde al flusso diretto selezionato.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="131"/> + <source>R</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="136"/> + <source>Mark Packets</source> + <translation>Marca Pacchetti</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="139"/> + <source>Mark the packets of the selected stream(s).</source> + <translation>Marca i pacchetti dei flussi selezionati.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="142"/> + <source>M</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="147"/> + <source>Select None</source> + <translation>Seleziona Nessuno</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="150"/> + <source>Undo stream selection.</source> + <translation>Annulla la selezione del flusso.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="155"/> + <source>Go To Setup</source> + <translation>Vai Al Setup</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="158"/> + <source>Go to the setup packet for this stream.</source> + <translation>Vai al pacchetto di setup per questo flusso.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="161"/> + <source>G</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="166"/> + <source>Prepare Filter</source> + <translation>Prepara un Filtro</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="169"/> + <source>Prepare a filter matching the selected stream(s).</source> + <translation>Prepara un filtro che corrisponde ai flussi selezionati.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="172"/> + <source>P</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="177"/> + <source>Export As RTPDump</source> + <translation>Esporta come RTPDump</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="180"/> + <source>Export the stream payload as rtpdump</source> + <translation>Esporta il payload del flusso come rtpdump</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="183"/> + <source>E</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="188"/> + <source>Analyze</source> + <translation>Analizza</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="191"/> + <source>Open the analysis window for the selected stream(s)</source> + <translation>Apri la finestra di analisi per i flussi selezionati</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="196"/> + <source>Copy as CSV</source> + <translation>Copia come CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="199"/> + <source>Copy stream list as CSV.</source> + <translation>Copia la lista dei flussi come CSV.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="204"/> + <source>Copy as YAML</source> + <translation>Copia come YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.ui" line="207"/> + <source>Copy stream list as YAML.</source> + <translation>Copia la lista dei flussi come YAML.</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="224"/> + <source>RTP Streams</source> + <translation>Flussi RTP</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="250"/> + <source>Export...</source> + <translation>Esporta...</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="252"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="258"/> + <source>as CSV</source> + <translation>come CSV</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="261"/> + <source>as YAML</source> + <translation>come YAML</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="379"/> + <source>%1 streams</source> + <translation>flussi %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="389"/> + <source>, %1 selected, %2 total packets</source> + <translation>, selezionati %1, pacchetti totali %2</translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_stream_dialog.cpp" line="500"/> + <source>Save RTPDump As</source> + <translation>Salva RTPDump Come</translation> + </message> +</context> +<context> <name>SCTPAllAssocsDialog</name> <message> <location filename="sctp_all_assocs_dialog.ui" line="14"/> @@ -8020,200 +8279,200 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Wireshark - Analizza l'associazione</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="39"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="35"/> <source>TabWidget</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="49"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="45"/> <source>Statistics</source> <translation>Statistiche</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="64"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="60"/> <source>Chunk Statistics</source> <translation>Statistiche sui blocchi</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="80"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="76"/> <source>Filter Association</source> <translation>Associazione del filtro</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="96"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="340"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="525"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="92"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="336"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="521"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="112"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="108"/> <source>Number of Data Chunks from EP2 to EP1: </source> <translation>Numero dei blocchi dati da EP2 a EP1: </translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="119"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="115"/> <source>Checksum Type:</source> <translation>Tipo di checksum:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="126"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="122"/> <source>Number of Data Chunks from EP1 to EP2: </source> <translation>Numero di blocchi dati da EP1 a EP2: </translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="133"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="129"/> <source>Number of Data Bytes from EP1 to EP2:</source> <translation>Numero di byte di dati da EP1 a EP2:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="140"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="136"/> <source>Number of Data Bytes from EP2 to EP1: </source> <translation>Numero di byte di dati da EP2 a EP1:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="147"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="154"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="161"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="168"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="175"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="258"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="272"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="286"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="300"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="307"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="314"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="321"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="423"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="430"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="465"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="472"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="479"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="493"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="143"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="150"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="157"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="164"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="171"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="254"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="268"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="282"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="296"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="303"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="310"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="317"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="419"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="426"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="461"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="468"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="475"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="489"/> <source>TextLabel</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="184"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="180"/> <source>Endpoint 1</source> <translation>Terminatore 1</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="199"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="384"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="195"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="380"/> <source>Graph TSN</source> <translation>Grafico TSN</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="215"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="400"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="211"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="396"/> <source>Graph Bytes</source> <translation>Grafico Byte</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="228"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="224"/> <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT Chunk</source> <translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornita nel blocco INIT</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="244"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="416"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="150"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="203"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="240"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="412"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="149"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="200"/> <source>Requested Number of Inbound Streams:</source> <translation>Numero di flussi in ingresso richiesti:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="251"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="451"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="247"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="447"/> <source>Port:</source> <translation>Porta:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="265"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="437"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="261"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="433"/> <source>Sent Verification Tag:</source> <translation>Tag di verifica inviato:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="279"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="458"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="152"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="205"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="275"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="454"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="151"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="202"/> <source>Minimum Number of Inbound Streams:</source> <translation>Numero minimo di flussi in ingresso:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="293"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="444"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="157"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="210"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="289"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="440"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="156"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="207"/> <source>Minimum Number of Outbound Streams:</source> <translation>Numero minimo di flussi in uscita:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="363"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="359"/> <source>Graph Arwnd</source> <translation>Grafico Arwnd</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="369"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="365"/> <source>Endpoint 2</source> <translation>Terminatore 2</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="486"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="155"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="208"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="482"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="154"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="205"/> <source>Provided Number of Outbound Streams:</source> <translation>Numero fornito di flussi in uscito:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="509"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="505"/> <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK Chunk</source> <translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornito dal blocco INIT</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="548"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.ui" line="544"/> <source>Graph a_rwnd</source> <translation>Grafico a_rwnd</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="53"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="54"/> <source>SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3</source> <translation>Associazione dell'analisi SCTP: %1 Port1 %2 Port2 %3</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="99"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="100"/> <source>No Association found for this packet.</source> <translation>Nessuna associazione trovata per questo pacchetto.</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="118"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="119"/> <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-Chunk</source> <translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornito nel blocco INIT</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="120"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="174"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="121"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="173"/> <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</source> <translation>Lista completa degli indirizzi IP come fornito dal blocco INITACK</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="122"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="176"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="123"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="175"/> <source>List of used IP-Addresses</source> <translation>Lista degli indirizzi IP utilizzati</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="161"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="214"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="160"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="211"/> <source>Used Number of Inbound Streams:</source> <translation>Numero di flussi in ingresso utilizzati:</translation> </message> <message> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="163"/> - <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="216"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="162"/> + <location filename="sctp_assoc_analyse_dialog.cpp" line="213"/> <source>Used Number of Outbound Streams:</source> <translation>Numero di flussi in uscita utilizzati:</translation> </message> @@ -8227,22 +8486,22 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans </message> <message> <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="73"/> - <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="291"/> - <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="301"/> + <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="292"/> + <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="302"/> <source>Association</source> <translation>Associazione</translation> </message> <message> <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="78"/> - <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="292"/> - <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="302"/> + <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="293"/> + <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="303"/> <source>Endpoint 1</source> <translation>Terminatore 1</translation> </message> <message> <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="83"/> - <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="293"/> - <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="303"/> + <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="294"/> + <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="304"/> <source>Endpoint 2</source> <translation>Terminatore 2</translation> </message> @@ -9946,62 +10205,62 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>[non ci sono abbastanza dati]</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="730"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="728"/> <source> for %1:%2 %3 %4:%5</source> <translation> per %1:%2 %3 %4:%5</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="917"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="913"/> <source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="918"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="914"/> <source>Click to select packet</source> <translation>Clicca per selezionare il pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="918"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="914"/> <source>Packet</source> <translation>Pacchetto</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="932"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="928"/> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> <translation>Rilascia per lo zoom, x = %1 a %2, y = %3 a %4</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="938"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="934"/> <source>Unable to select range.</source> <translation>Impossibile selezionare la serie.</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="941"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="937"/> <source>Click to select a portion of the graph.</source> <translation>Clicca per selezionare una porzione del grafico.</translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="984"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="980"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="985"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="981"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="986"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="982"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="988"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="984"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="995"/> + <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="991"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Salva il Grafico Come</translation> </message> @@ -10106,32 +10365,32 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation><html><head/><body><p>Aggiungi e rimuovi i tipi di conversazione.</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="64"/> + <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="67"/> <source>%1 Types</source> <translation>%1 Tipi</translation> </message> <message> - <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="71"/> + <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="74"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="72"/> + <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="75"/> <source>as CSV</source> <translation>come CSV</translation> </message> <message> - <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="73"/> + <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="76"/> <source>Copy all values of this page to the clipboard in CSV (Comma Separated Values) format.</source> <translation>Copia tutti i valori di questa pagina nella clipboard nel formato CSV (Comma Separated Values).</translation> </message> <message> - <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="75"/> + <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="78"/> <source>as YAML</source> <translation>come YAML</translation> </message> <message> - <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="76"/> + <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="79"/> <source>Copy all values of this page to the clipboard in the YAML data serialization format.</source> <translation>Copia tutti i valori di questa pagina nella clipboard nel formato di serializzazione dati YAML.</translation> </message> @@ -10174,7 +10433,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Finestra</translation> + <translation>Finestra</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="33"/> @@ -10189,7 +10448,7 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="43"/> <source>Initial Speaker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speaker iniziale</translation> </message> <message> <location filename="voip_calls_dialog.ui" line="48"/> @@ -10242,32 +10501,32 @@ Vuoi passare a "Secondi dall'inizio della cattura" adesso?</trans <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="167"/> <source>SIP Flows</source> <translation>Flussi SIP</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="169"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="167"/> <source>VoIP Calls</source> <translation>Chiamate VoIP</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="173"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="171"/> <source>Prepare Filter</source> <translation>Prepara un Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="174"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="172"/> <source>Flow Sequence</source> <translation>Sequenza del Flusso</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="175"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="173"/> <source>Play Call</source> <translation>Ascolta la chiamata</translation> </message> <message> - <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="316"/> + <location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="314"/> <source>No Audio</source> <translation>Nessun Audio</translation> </message> |