aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-09-22 08:20:33 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-09-22 08:20:37 +0000
commit5ba46c239c0f1b6504c0e83eff91ca3813fe82f1 (patch)
treee0fd780b8eb09b21964bce42cea10829233c9bd3
parent9fff62e2a8a19b94f665b2937242b65fe0ef49fc (diff)
[Automatic update for 2019-09-22]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I2ba49d0fa95284a37676e1aae58711afbe207a94 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/34587 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
-rw-r--r--AUTHORS4
-rw-r--r--NEWS17
-rw-r--r--enterprises.tsv41
-rw-r--r--epan/dissectors/usb.c3
-rw-r--r--manuf93
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts57
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_en.ts43
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts47
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts57
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.ts52
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts54
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ru.ts54
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_sv.ts181
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_uk.ts48
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts52
15 files changed, 579 insertions, 224 deletions
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 52445c42af..8118c5ede3 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -3979,6 +3979,7 @@ Ahmad Fatoum <ahmad[AT]a3f.at>
Ajay Panicker <apanicke[AT]google.com>
Alan Birtles <alan.birtles[AT]eu.sony.com>
Alan Partis <alpartis[AT]thundernet.com>
+Aleksej Matis <amat[AT]magure.de>
Alex Badea <abadea[AT]ixiacom.com>
Alex Sirr <alexsirruw[AT]gmail.com>
Alex Tessmer <dev[AT]tessmer.me>
@@ -4137,6 +4138,7 @@ Deep Datta <ddatta[AT]ixiacom.com>
Denis Janssen <janssend[AT]gmail.com>
Dennis Lanov <dennis.lanov[AT]gmail.com>
Derick Rethans <github[AT]derickrethans.nl>
+Devan Lai <devanl[AT]davisinstruments.com>
Devin Heitmueller <dheitmueller[AT]kernellabs.com>
Dhananjay Patki <dhpatki[AT]cisco.com>
Dhiru Kholia <kholia[AT]kth.se>
@@ -4403,6 +4405,7 @@ Masashi Honma <masashi.honma[AT]gmail.com>
Matej Košík <5764c029b688c1c0d24a2e97cd764f[AT]gmail.com>
Matej Tkac <matej.tkac.mt[AT]gmail.com>
Mathias Kurth <mathias.kurth[AT]commsolid.com>
+Matt Carabine <matt.carabine[AT]hotmail.co.uk>
Matt Lawrence <bugzilla.wireshark[AT]erisa.co.uk>
Matt Porter <mporter[AT]konsulko.com>
Matthias Lang <matthias[AT]corelatus.com>
@@ -4631,6 +4634,7 @@ Tim Furlong <tim.furlong[AT]gmail.com>
Timo Warns <timow+github[AT]DiningPhilosopher.DE>
Timothy Geiser <slimshady007[AT]inbox.lv>
Tobias Brunner <tobias[AT]strongswan.org>
+Tobias Mueller <muelli[AT]cryptobitch.de>
Tobias Rasmusson <tobias.rasmusson[AT]gmail.com>
Tobias Stoeckmann <tobias[AT]stoeckmann.org>
Tom <tom916[AT]qq.com>
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 71c4912433..6e236e873a 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -49,17 +49,22 @@ Wireshark 3.1.1 Release Notes
15571[1]).
• A new tap for extracting credentials from the capture file has
- been added. It can be accessed through the "-z credentials"
- option in tshark or from the "tools" menu in Wireshark.
+ been added. It can be accessed through the -z credentials option
+ in tshark or from the “Tools” menu in Wireshark.
• Editcap can now split files on floating point intervals.
• Windows .msi packages are now signed using SHA-2[2]. .exe
installers are still dual-signed using SHA-1 and SHA-2.
- • "Enable Protocols" Dialog now only enables/disables and inverts
- protocols based on the set filter selection. Also the protocol
- type (standard or heuristic) may be choosen as filter value
+ • The “Enabled Protocols” Dialog now only enables, disables and
+ inverts protocols based on the set filter selection. The protocol
+ type (standard or heuristic) may also be choosen as a filter
+ value.
+
+ • The “Analyze → Apply as Filter” and “Analyze → Prepare a Filter”
+ packet list and detail popup menus now show a preview of their
+ respective filters.
New Protocol Support
@@ -125,7 +130,7 @@ Wireshark 3.1.1 Release Notes
A complete FAQ is available on the Wireshark web site[10].
- Last updated 2019-09-15 09:02:06 UTC
+ Last updated 2019-09-22 08:08:45 UTC
References
diff --git a/enterprises.tsv b/enterprises.tsv
index 91b55b731d..3e41b08044 100644
--- a/enterprises.tsv
+++ b/enterprises.tsv
@@ -5,7 +5,7 @@
# The format used here is: <NUMERICAL_ID><SPACE><NAME>
# Where SPACE can be any sequence of spaces and tabs.
#
-# (last updated 2019-09-14)
+# (last updated 2019-09-21)
0 Reserved
1 NxNetworks
@@ -30981,7 +30981,7 @@
31141 GEMIK
31142 7signal Oy
31143 Andreas Stenius Teknikkonsult
-31144 Corporación Santandereana para el Avance y la Innovación Científica y Tecnológica - Avance
+31144 Corporación Avance
31145 Holido
31146 MatrikonOPC
31147 RiverStar Software
@@ -34857,7 +34857,7 @@
35023 Heirich IT Dienste GmbH
35024 Hospital Sierrallana - Servicio Cántabro de Salud
35025 Lachlan Gunn
-35026 PRODIST CONSULTORIA INFORMATICA E PRODUCOES ARTISTICAS LTDA.
+35026 PRODIST TECHNOLOGIES LTDA.
35027 liuxiangbupt.com
35028 netPark LLC
35029 K.C.Innovations Co.,Ltd.
@@ -54403,3 +54403,38 @@
54594 Richter IT-Consulting
54595 Phinergy
54596 Duracomm Corporation
+54597 L&T Technology Services
+54598 Daimler AG
+54599 DPD Direct Parcel Distribution Austria GmbH
+54600 PGE Systemy S.A.
+54601 LLC «FOTEL»
+54602 Wobben Windpower Industria e Comercio Ltda
+54603 Hosting.cl
+54604 Telecom Argentina SA
+54605 Targa Telematics S.p.A.
+54606 Scalstrm AB
+54607 Epsom & St Helier University Hospitals NHS Trust
+54608 Definium Technologies
+54609 Centurion Consulting et. Cie. GbR
+54610 OOO "NTC Rotek"
+54611 Stichting Casade
+54612 Chicago Digital Power
+54613 Adaptive Security SpA
+54614 Southbank Centre
+54615 Surveillus Networks LLC
+54616 Australian Institute of Family Studies
+54617 Anomaly Software
+54618 SIG11
+54619 7 Sigma Systems
+54620 Inxmail GmbH
+54621 Pantacor Ltd
+54622 James Cahill
+54623 Raven51 AG
+54624 RUP Limited
+54625 lepidum Co. Ltd.
+54626 Marxup GmbH
+54627 Graham Automation Systems, LLC
+54628 Bonneville Joint School District no. 93
+54629 Nick Robison
+54630 PATHION
+54631 NETZWERK Software GmbH
diff --git a/epan/dissectors/usb.c b/epan/dissectors/usb.c
index 43179f6f92..d6e208789f 100644
--- a/epan/dissectors/usb.c
+++ b/epan/dissectors/usb.c
@@ -2921,6 +2921,7 @@ static const value_string usb_vendors_vals[] = {
{ 0x2c02, "Planex Communications" },
{ 0x2c1a, "Dolphin Peripherals" },
{ 0x2c7c, "Quectel Wireless Solutions Co., Ltd." },
+ { 0x2cdc, "Sea & Sun Technology GmbH" },
{ 0x2dcf, "Dialog Semiconductor" },
{ 0x2fb2, "Fujitsu, Ltd" },
{ 0x3016, "Boundary Devices, LLC" },
@@ -4820,6 +4821,7 @@ static const value_string usb_products_vals[] = {
{ 0x043d008c, "to CF/SM/SD/MS Card Reader" },
{ 0x043d008e, "InkJet Color Printer" },
{ 0x043d008f, "X422" },
+ { 0x043d0091, "Laser Printer E232" },
{ 0x043d0093, "X5250" },
{ 0x043d0095, "E220 Printer" },
{ 0x043d0096, "2200 series" },
@@ -20082,6 +20084,7 @@ static const value_string usb_products_vals[] = {
{ 0x2c7c0296, "BG96 CAT-M1/NB-IoT modem" },
{ 0x2c7c0306, "EG06/EP06/EM06 LTE-A modem" },
{ 0x2c7c0435, "AG35 LTE modem" },
+ { 0x2cdcf232, "CTD48Mc CTD Probe" },
{ 0x2dcfc952, "Audio Class 2.0 Devices" },
{ 0x30160001, "Nitrogen Bootloader" },
{ 0x30a40001, "Notecard" },
diff --git a/manuf b/manuf
index 514b8ecbdc..eb0ae2adf4 100644
--- a/manuf
+++ b/manuf
@@ -45,23 +45,23 @@
# http://standards-oui.ieee.org/cid/cid.csv:
# Content-Length: 7774
-# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:20 GMT
+# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:00:37 GMT
# http://standards-oui.ieee.org/iab/iab.csv:
-# Content-Length: 381258
-# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:31 GMT
+# Content-Length: 381246
+# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:00:49 GMT
# http://standards-oui.ieee.org/oui/oui.csv:
-# Content-Length: 2415484
-# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:01:01 GMT
+# Content-Length: 2418244
+# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:01:17 GMT
# http://standards-oui.ieee.org/oui28/mam.csv:
-# Content-Length: 294478
-# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:39 GMT
+# Content-Length: 296343
+# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:00:55 GMT
# http://standards-oui.ieee.org/oui36/oui36.csv:
-# Content-Length: 306047
-# Last-Modified: Sun, 15 Sep 2019 08:00:54 GMT
+# Content-Length: 306790
+# Last-Modified: Sun, 22 Sep 2019 08:01:11 GMT
00:00:00 00:00:00 Officially Xerox, but 0:0:0:0:0:0 is more common
00:00:01 Xerox Xerox Corporation
@@ -7315,7 +7315,7 @@
00:1B:C5:0A:80:00/36 LinkPrec Link Precision
00:1B:C5:0A:90:00/36 Elektrom Elektrometal SA
00:1B:C5:0A:A0:00/36 Senceive Senceive Ltd
-00:1B:C5:0A:B0:00/36 Private
+00:1B:C5:0A:B0:00/36 EvondosO Evondos Oy
00:1B:C5:0A:C0:00/36 AvnuAlli AVnu Alliance
00:1B:C5:0A:D0:00/36 TierraJa Tierra Japan Co.,Ltd
00:1B:C5:0A:E0:00/36 TechlanR Techlan Reti s.r.l.
@@ -9426,7 +9426,7 @@
00:23:E3 Microtro Microtronic AG
00:23:E4 Ipnect IPnect co. ltd.
00:23:E5 IpaxiomN IPaXiom Networks
-00:23:E6 Pirkus Pirkus, Inc.
+00:23:E6 Innovati Innovation Farm, Inc.
00:23:E7 Hinke Hinke A/S
00:23:E8 Demco Demco Corp.
00:23:E9 F5Networ F5 Networks, Inc.
@@ -13186,7 +13186,7 @@
00:50:C2:88:30:00/36 Neocontr Neocontrol Soluções em Automação
00:50:C2:88:40:00/36 IpThinki IP Thinking A/S
00:50:C2:88:50:00/36 Ooo"Ntk" Ooo "Ntk "Imos"
-00:50:C2:88:60:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+00:50:C2:88:60:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
00:50:C2:88:70:00/36 Inventis Inventis Technology Pty Limited
00:50:C2:88:80:00/36 Iadea IAdea Corporation
00:50:C2:88:90:00/36 AcsMotio ACS Motion Control Ltd.
@@ -14543,7 +14543,7 @@
00:50:C2:DD:30:00/36 Rohde&Sc Rohde&Schwarz Topex SA
00:50:C2:DD:40:00/36 Systech
00:50:C2:DD:50:00/36 FriendSp Friend Spring Industrial Co., Ltd.
-00:50:C2:DD:60:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+00:50:C2:DD:60:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
00:50:C2:DD:70:00/36 TornadoM Tornado Modular Systems
00:50:C2:DD:80:00/36 Leonardo Leonardo MW Ltd (Land & Naval Defence Electronic)
00:50:C2:DD:90:00/36 Metrawar Metraware
@@ -15455,6 +15455,9 @@
00:66:4B HuaweiTe Huawei Technologies Co.,Ltd
00:67:62 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
00:68:EB Hp HP Inc.
+00:69:67 IeeeRegi IEEE Registration Authority
+00:69:67:70:00:00/28 PangaeaS Pangaea Solution Inc
+00:69:67:C0:00:00/28 DesirdDe Desird Design R&D
00:6B:8E Shanghai Shanghai Feixun Communication Co.,Ltd.
00:6B:9E Vizio Vizio, Inc
00:6B:A0 Shenzhen Shenzhen Universal Intellisys Pte Ltd
@@ -18021,6 +18024,7 @@
0C:75:6C AnarenMi Anaren Microwave, Inc.
0C:75:BD Cisco Cisco Systems, Inc
0C:77:1A Apple Apple, Inc.
+0C:7A:15 IntelCor Intel Corporate
0C:7C:28 Nokia
0C:7D:7C KexiangI Kexiang Information Technology Co, Ltd.
0C:80:63 Tp-LinkT Tp-Link Technologies Co.,Ltd.
@@ -18209,6 +18213,7 @@
10:07:23:E0:00:00/28 FirstCha First Chair Acoustics Co., Ltd.
10:07:23:F0:00:00/28 Private
10:07:B6 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
+10:08:2C TexasIns Texas Instruments
10:08:B1 HonHaiPr Hon Hai Precision Ind. Co.,Ltd.
10:09:0C JanomeSe Janome Sewing Machine Co., Ltd.
10:0B:A9 IntelCor Intel Corporate
@@ -18278,6 +18283,7 @@
10:56:CA PeplinkI Peplink International Ltd.
10:58:87 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
10:59:17 Tonal
+10:59:32 Roku Roku, Inc
10:5A:F7 AdbItali ADB Italia
10:5B:AD MegaWell Mega Well Limited
10:5C:3B Perma-Pi Perma-Pipe, Inc.
@@ -18451,6 +18457,7 @@
14:0F:42 Nokia
14:10:9F Apple Apple, Inc.
14:11:14 TecnoMob Tecno Mobile Limited
+14:11:5D Skyworth Skyworth Digital Technology(Shenzhen) Co.,Ltd
14:13:30 Anakreon Anakreon UK LLP
14:13:46 Skyworth Skyworth Digital Technology(Shenzhen) Co.,Ltd
14:13:57 AtpElect ATP Electronics, Inc.
@@ -18822,6 +18829,7 @@
18:90:88 Eero eero inc.
18:90:D8 Sagemcom Sagemcom Broadband SAS
18:92:2C VirtualI Virtual Instruments
+18:92:A4 Ciena Ciena Corporation
18:93:7F AmpakTec AMPAK Technology, Inc.
18:93:D7 TexasIns Texas Instruments
18:94:C6 Shenzhen ShenZhen Chenyee Technology Co., Ltd.
@@ -18910,6 +18918,7 @@
18:E2:C2 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
18:E3:BC TctMobil TCT mobile ltd
18:E7:28 Cisco Cisco Systems, Inc
+18:E7:77 VivoMobi vivo Mobile Communication Co., Ltd.
18:E7:F4 Apple Apple, Inc.
18:E8:0F VikingEl Viking Electronics Inc.
18:E8:29 Ubiquiti Ubiquiti Networks Inc.
@@ -19063,6 +19072,7 @@
1C:76:CA TerasicT Terasic Technologies Inc.
1C:77:F6 Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
1C:78:39 Shenzhen Shenzhen Tencent Computer System Co., Ltd.
+1C:78:4E ChinaMob China Mobile Iot Limited company
1C:7B:21 SonyMobi Sony Mobile Communications Inc
1C:7B:23 QingdaoH Qingdao Hisense Communications Co.,Ltd.
1C:7C:11 Eid
@@ -19402,6 +19412,7 @@
20:6F:EC BraemacC Braemac CA LLC
20:71:9E SfTechno SF Technology Co.,Ltd
20:73:55 ArrisGro ARRIS Group, Inc.
+20:74:54 VivoMobi vivo Mobile Communication Co., Ltd.
20:74:CF Shenzhen Shenzhen Voxtech Co.,Ltd
20:76:00 Actionte Actiontec Electronics, Inc
20:76:8F Apple Apple, Inc.
@@ -21334,6 +21345,7 @@
3C:3A:73 Avaya Avaya Inc
3C:3F:51 2Crsi
3C:40:4F Guangdon Guangdong Pisen Electronics Co.,Ltd
+3C:41:0E Cisco Cisco Systems, Inc
3C:42:7E IeeeRegi IEEE Registration Authority
3C:42:7E:00:00:00/28 Grandway Grandway Technology (Shenzhen) Limited
3C:42:7E:10:00:00/28 Dongguan Dongguan Taide Industrial Co.,Ltd.
@@ -21359,6 +21371,7 @@
3C:4C:69 Infinity Infinity System S.L.
3C:4C:D0 CeragonN Ceragon Networks
3C:4E:47 Etronic Etronic A/S
+3C:51:0E Cisco Cisco Systems, Inc
3C:52:82 HewlettP Hewlett Packard
3C:57:4F ChinaMob China Mobile Group Device Co.,Ltd.
3C:57:6C SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
@@ -21658,6 +21671,7 @@
40:71:83 JuniperN Juniper Networks
40:74:96 AfunTech aFUN TECHNOLOGY INC.
40:74:E0 IntelCor Intel Corporate
+40:77:A9 NewH3CTe New H3C Technologies Co., Ltd
40:78:6A Motorola Motorola Mobility LLC, a Lenovo Company
40:78:75 Imbel-In IMBEL - Industria de Material Belico do Brasil
40:7A:80 Nokia Nokia Corporation
@@ -24446,6 +24460,7 @@
64:66:B3 Tp-LinkT Tp-Link Technologies Co.,Ltd.
64:67:07 BeijingO Beijing Omnific Technology, Ltd.
64:68:0C Comtrend Comtrend Corporation
+64:69:4E TexasIns Texas Instruments
64:69:BC HyteraCo Hytera Communications Co.,ltd
64:6A:52 Avaya Avaya Inc
64:6A:74 Auth-Ser Auth-Servers, Llc
@@ -25345,6 +25360,7 @@
70:B3:D5:06:70:00/36 NeopathI Neopath Integrated Systems Ltda
70:B3:D5:06:80:00/36 Onethinx Onethinx BV
70:B3:D5:06:90:00/36 Ondemand ONDEMAND LABORATORY Co., Ltd.
+70:B3:D5:06:A0:00/36 Guangdon Guangdong Centnet Technology Co.,Ltd
70:B3:D5:06:B0:00/36 U-Tech
70:B3:D5:06:C0:00/36 Apptek
70:B3:D5:06:E0:00/36 Global-K Global-King International Co., Ltd.
@@ -25886,7 +25902,7 @@
70:B3:D5:30:00:00/36 NovoDr Novo DR Ltd.
70:B3:D5:30:20:00/36 Dogwatch DogWatch Inc
70:B3:D5:30:30:00/36 FuchuGik Fuchu Giken, Inc.
-70:B3:D5:30:40:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+70:B3:D5:30:40:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
70:B3:D5:30:50:00/36 CaitronI CAITRON Industrial Solutions GmbH
70:B3:D5:30:70:00/36 EnergiIn Energi innovation Aps
70:B3:D5:30:80:00/36 DsdMicro Dsd Microtechnology,Inc.
@@ -25904,6 +25920,7 @@
70:B3:D5:31:E0:00/36 Gillam-F Gillam-Fei S.A.
70:B3:D5:31:F0:00/36 Elcoma
70:B3:D5:32:00:00/36 Cynix CYNIX Systems Inc
+70:B3:D5:32:10:00/36 YiteTech Yite technology
70:B3:D5:32:30:00/36 TattileS Tattile Srl
70:B3:D5:32:40:00/36 ThalesNe Thales Nederland BV
70:B3:D5:32:50:00/36 Bluemark BlueMark Innovations BV
@@ -27013,6 +27030,7 @@
70:B3:D5:89:A0:00/36 AlgodueE Algodue Elettronica Srl
70:B3:D5:89:B0:00/36 Controlw ControlWorks, Inc.
70:B3:D5:89:C0:00/36 IhiRotat IHI Rotating Machinery Engineering Co.,Ltd.
+70:B3:D5:89:D0:00/36 E-Matix e-Matix Corporation
70:B3:D5:8A:00:00/36 DmRadioc Dm Radiocom
70:B3:D5:8A:20:00/36 WinnersD Winners Digital Corporation
70:B3:D5:8A:40:00/36 PhytonMi Phyton, Inc. Microsystems and Development Tools
@@ -27178,6 +27196,7 @@
70:B3:D5:97:70:00/36 EngageTe Engage Technologies
70:B3:D5:97:80:00/36 SatixfyI Satixfy Israel Ltd.
70:B3:D5:97:A0:00/36 Orion Orion Corporation
+70:B3:D5:97:B0:00/36 WikaAlex WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
70:B3:D5:97:C0:00/36 Nu-TekPo Nu-Tek Power Controls and Automation
70:B3:D5:97:F0:00/36 Bistos BISTOS.,Co.,Ltd
70:B3:D5:98:10:00/36 ZamirRec Zamir Recognition Systems Ltd.
@@ -27248,7 +27267,7 @@
70:B3:D5:9D:10:00/36 Os42UgHa OS42 UG (haftungsbeschraenkt)
70:B3:D5:9D:20:00/36 AcsMotio Acs Motion Control
70:B3:D5:9D:30:00/36 Communic Communication Technology Ltd.
-70:B3:D5:9D:40:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+70:B3:D5:9D:40:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
70:B3:D5:9D:50:00/36 Southern Southern Tier Technologies
70:B3:D5:9D:60:00/36 CrownSol Crown Solar Power Fencing Systems
70:B3:D5:9D:70:00/36 KmOptoel KM OptoElektronik GmbH
@@ -27291,7 +27310,7 @@
70:B3:D5:A0:10:00/36 Feldtech FeldTech GmbH
70:B3:D5:A0:30:00/36 Private
70:B3:D5:A0:40:00/36 GaleaEle Galea Electric S.L.
-70:B3:D5:A0:50:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+70:B3:D5:A0:50:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
70:B3:D5:A0:60:00/36 KopisMob Kopis Mobile LLC
70:B3:D5:A0:70:00/36 IotrekTe IoTrek Technology Private Limited
70:B3:D5:A0:80:00/36 Biobusin BioBusiness
@@ -27478,7 +27497,7 @@
70:B3:D5:AD:F0:00/36 Seraphim Seraphim Optronics Ltd
70:B3:D5:AE:00:00/36 Anycomm AnyComm.Co.,Ltd.
70:B3:D5:AE:10:00/36 Dimocore DimoCore Corporation
-70:B3:D5:AE:20:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+70:B3:D5:AE:20:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
70:B3:D5:AE:30:00/36 Zhejiang Zhejiang Wellsun Electric Meter Co.,Ltd
70:B3:D5:AE:50:00/36 Beatcraf BeatCraft, Inc.
70:B3:D5:AE:60:00/36 YaBathoT Ya Batho Trading (Pty) Ltd
@@ -27605,6 +27624,7 @@
70:B3:D5:B8:20:00/36 LookoutP Lookout Portable Security
70:B3:D5:B8:40:00/36 OooResea OOO Research and Production Center "Computer Technologies"
70:B3:D5:B8:50:00/36 Fenotech Fenotech Inc.
+70:B3:D5:B8:70:00/36 Caitron CAITRON GmbH
70:B3:D5:B8:80:00/36 Arp ARP Corporation
70:B3:D5:B8:90:00/36 Ida
70:B3:D5:B8:A0:00/36 NexusTec Nexus Tech. VN
@@ -27890,6 +27910,7 @@
70:B3:D5:CE:90:00/36 Kinemetr Kinemetrics
70:B3:D5:CE:A0:00/36 Computer Computerwise, Inc.
70:B3:D5:CE:D0:00/36 Advanced Advanced Products Corporation Pte Ltd
+70:B3:D5:CE:F0:00/36 EllegoPo Ellego Powertec Oy
70:B3:D5:CF:00:00/36 Shenzhen Shenzhen Witlink Co.,Ltd.
70:B3:D5:CF:10:00/36 Lightdec LightDec GmbH & Co. KG
70:B3:D5:CF:20:00/36 Tinnos
@@ -28048,6 +28069,7 @@
70:B3:D5:DB:70:00/36 PengoTec Pengo Technology Co., Ltd
70:B3:D5:DB:80:00/36 SistemSa Sistem Sa
70:B3:D5:DB:C0:00/36 GamberJo Gamber Johnson-LLC
+70:B3:D5:DB:D0:00/36 Translit Translite Global Llc
70:B3:D5:DB:E0:00/36 Hiber
70:B3:D5:DB:F0:00/36 InfodevE Infodev Electronic Designers Intl.
70:B3:D5:DC:00:00/36 Ateme
@@ -28268,7 +28290,7 @@
70:B3:D5:ED:10:00/36 Przemysl Przemyslowy Instytut Automatyki i Pomiarow
70:B3:D5:ED:50:00/36 Hangzhou hangzhou battle link technology Co.,Ltd
70:B3:D5:ED:70:00/36 Wave
-70:B3:D5:ED:80:00/36 TransasM Transas Marine Limited
+70:B3:D5:ED:80:00/36 Wartsila Wartsila Voyage Limited
70:B3:D5:ED:B0:00/36 NetfortS Netfort Solutions
70:B3:D5:ED:C0:00/36 JDKoftin J.D. Koftinoff Software, Ltd.
70:B3:D5:ED:D0:00/36 SolarNet Solar Network & Partners
@@ -28415,6 +28437,7 @@
70:B3:D5:F9:40:00/36 MbConnec MB connect line GmbH Fernwartungssysteme
70:B3:D5:F9:50:00/36 GetSat Get SAT
70:B3:D5:F9:60:00/36 Ecologic Ecologicsense
+70:B3:D5:F9:70:00/36 TyphonTr Typhon Treatment Systems Ltd
70:B3:D5:F9:80:00/36 MetrumSw Metrum Sweden AB
70:B3:D5:F9:90:00/36 TexCompu Tex Computer Srl
70:B3:D5:F9:A0:00/36 Krabbenh Krabbenhøft og Ingolfsson
@@ -28429,6 +28452,7 @@
70:B3:D5:FA:50:00/36 Shenzhen Shenzhen Hui Rui Tianyan Technology Co., Ltd.
70:B3:D5:FA:60:00/36 RflElect RFL Electronics, Inc.
70:B3:D5:FA:70:00/36 Nordson Nordson Corporation
+70:B3:D5:FA:90:00/36 CordesLl CorDes, LLC
70:B3:D5:FA:A0:00/36 LogimSof LogiM GmbH Software und Entwicklung
70:B3:D5:FA:B0:00/36 OpenSyst Open System Solutions Limited
70:B3:D5:FA:D0:00/36 ArcTechn ARC Technology Solutions, LLC
@@ -28745,6 +28769,7 @@
74:88:8B AdbBroad ADB Broadband Italia
74:88:BB Cisco Cisco Systems, Inc
74:8A:0D ArrisGro ARRIS Group, Inc.
+74:8A:28 HmdGloba HMD Global Oy
74:8A:69 KoreaIma Korea Image Technology Co., Ltd
74:8B:34 Shanghai Shanghai Smart System Technology Co., Ltd
74:8D:08 Apple Apple, Inc.
@@ -29845,6 +29870,7 @@
84:39:BE:D0:00:00/28 Shenzhen Shenzhen Lidaxun Digital Technology Co.,Ltd
84:3A:4B IntelCor Intel Corporate
84:3D:C6 Cisco Cisco Systems, Inc
+84:3E:79 Shenzhen Shenzhen Belon Technology CO.,LTD
84:3F:4E Tri-Tech Tri-Tech Manufacturing, Inc.
84:40:76 Drivenet Drivenets
84:41:67 Apple Apple, Inc.
@@ -30307,6 +30333,7 @@
88:D7:BC Dep DEP Company
88:D7:F6 AsustekC ASUSTek COMPUTER INC.
88:D9:62 CanopusU Canopus Systems US LLC
+88:D9:8F JuniperN Juniper Networks
88:DA:1A RedpineS Redpine Signals, Inc.
88:DA:33 BeijingX Beijing Xiaoyuer Network Technology Co., Ltd
88:DC:96 SenaoNet SENAO Networks, Inc.
@@ -31072,6 +31099,7 @@
94:D4:69 Cisco Cisco Systems, Inc
94:D5:05 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
94:D6:0E Shenzhen shenzhen yunmao information technologies co., ltd
+94:D6:DB Nexfi
94:D7:23 Shanghai Shanghai DareGlobal Technologies Co.,Ltd
94:D7:71 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
94:D8:59 TctMobil TCT mobile ltd
@@ -31223,6 +31251,7 @@
98:4E:97 Starligh Starlight Marketing (H. K.) Ltd.
98:4F:EE IntelCor Intel Corporate
98:52:3D SunitecE Sunitec Enterprise Co.,Ltd
+98:52:4A Technico Technicolor CH USA Inc.
98:52:B1 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
98:54:1B IntelCor Intel Corporate
98:57:D3 HonHai-C Hon Hai-Ccpbg Precision Ind.Co.,Ltd.
@@ -32485,6 +32514,7 @@ A8:E5:39 Moimston Moimstone Co.,Ltd
A8:E5:44 HuaweiTe Huawei Technologies Co.,Ltd
A8:E5:52 JuwelAqu JUWEL Aquarium AG & Co. KG
A8:E7:05 Fiberhom Fiberhome Telecommunication Technologies Co.,LTD
+A8:E7:7D TexasIns Texas Instruments
A8:E8:24 InimElec Inim Electronics S.R.L.
A8:EE:C6 Muuselab Muuselabs NV/SA
A8:EF:26 Tritonwa Tritonwave
@@ -32699,7 +32729,7 @@ AC:B7:4F MetelSRO METEL s.r.o.
AC:B8:59 UnibandE Uniband Electronic Corp,
AC:BB:61 YstenTec YSTen Technology Co.,Ltd
AC:BC:32 Apple Apple, Inc.
-AC:BD:0B Imac Imac Co.,Ltd
+AC:BD:0B Leimac Leimac Ltd.
AC:BD:70 HuaweiDe Huawei Device Co., Ltd.
AC:BE:75 UfineTec Ufine Technologies Co.,Ltd.
AC:BE:B6 Visualed Visualedge Technology Co., Ltd.
@@ -33197,6 +33227,7 @@ B4:A3:82 Hangzhou Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd.
B4:A4:B5 ZenEye Zen Eye Co.,Ltd
B4:A4:E3 Cisco Cisco Systems, Inc
B4:A5:A9 Modi MODI GmbH
+B4:A5:AC Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
B4:A5:EF Sercomm Sercomm Corporation.
B4:A8:28 Shenzhen Shenzhen Concox Information Technology Co., Ltd
B4:A8:2B HistarDi Histar Digital Electronics Co., Ltd.
@@ -33267,6 +33298,7 @@ B4:E8:C9 XadaTech XADA Technologies
B4:E9:A3 PortIndu port industrial automation GmbH
B4:E9:B0 Cisco Cisco Systems, Inc
B4:EC:02 AlpsElec Alps Electric Co., Ltd.
+B4:EC:F2 Shanghai Shanghai Listent Medical Tech Co., Ltd.
B4:ED:19 PieDigit Pie Digital, Inc.
B4:ED:54 WohlerTe Wohler Technologies
B4:EE:25 Shenzhen Shenzhen Belon Technology CO.,LTD
@@ -33305,6 +33337,7 @@ B8:16:19 ArrisGro ARRIS Group, Inc.
B8:16:DB ChantSin Chant Sincere Co.,Ltd
B8:17:C2 Apple Apple, Inc.
B8:18:6F Oriental Oriental Motor Co., Ltd.
+B8:19:04 NokiaSha Nokia Shanghai Bell Co., Ltd.
B8:19:99 Nesys
B8:1D:AA LgElectr LG Electronics (Mobile Communications)
B8:1F:5E ApptionL Apption Labs Limited
@@ -33460,6 +33493,7 @@ B8:C7:4A Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
B8:C7:5D Apple Apple, Inc.
B8:C8:55 Shanghai Shanghai GBCOM Communication Technology Co.,Ltd.
B8:C8:EB ItelMobi Itel Mobile Limited
+B8:C9:B5 Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
B8:CA:04 HoltekSe Holtek Semiconductor Inc.
B8:CA:3A Dell Dell Inc.
B8:CD:93 Penetek Penetek, Inc
@@ -34173,6 +34207,22 @@ C4:93:13 100FioNe 100fio networks technology llc
C4:93:80 Speedyte Speedytel technology
C4:93:D9 SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
C4:95:00 AmazonTe Amazon Technologies Inc.
+C4:95:4D IeeeRegi IEEE Registration Authority
+C4:95:4D:00:00:00/28 BaIntern BA International Electronics Co. Ltd.
+C4:95:4D:10:00:00/28 Teletron Teletronik AG
+C4:95:4D:20:00:00/28 ShenZhen Shen Zhen Euse Technology Co.,Ltd
+C4:95:4D:30:00:00/28 Sercomm Sercomm Corporation.
+C4:95:4D:40:00:00/28 GlSoluti GL Solutions Inc.
+C4:95:4D:50:00:00/28 MarbleAu Marble Automation
+C4:95:4D:60:00:00/28 AkkaGerm AKKA Germany GmbH
+C4:95:4D:70:00:00/28 Llc"Tech LLC "TechnoEnergo"
+C4:95:4D:80:00:00/28 Xinjiang Xinjiang Golden Calf Energy IOT Technology Co., Ltd
+C4:95:4D:90:00:00/28 Shenzhen Shenzhen Xtooltech Co., Ltd
+C4:95:4D:A0:00:00/28 KatMekat KAT Mekatronik Urunleri AS
+C4:95:4D:B0:00:00/28 Multicom Multicom, Inc
+C4:95:4D:C0:00:00/28 Solidgea SolidGear Corporation
+C4:95:4D:D0:00:00/28 NewlandE Newland Era Edu Hi-Tech(BeiJing)Co.,Ltd
+C4:95:4D:E0:00:00/28 CanareEl Canare Electric Co., Ltd.
C4:95:A2 Shenzhen Shenzhen Weijiu Industry And Trade Development Co., Ltd
C4:98:05 MinieumN Minieum Networks, Inc
C4:98:5C HuiZhouG Hui Zhou Gaoshengda Technology Co.,LTD
@@ -35724,6 +35774,7 @@ DC:4E:F4 Shenzhen Shenzhen MTN Electronics CO., Ltd
DC:4F:22 Espressi Espressif Inc.
DC:53:60 IntelCor Intel Corporate
DC:53:7C CompalBr Compal Broadband Networks, Inc.
+DC:54:3D ItelMobi Itel Mobile Limited
DC:54:D7 AmazonTe Amazon Technologies Inc.
DC:55:83 Guangdon Guangdong Oppo Mobile Telecommunications Corp.,Ltd
DC:56:E6 Shenzhen Shenzhen Bococom Technology Co.,LTD
@@ -36426,6 +36477,7 @@ E8:28:D5 CotsTech Cots Technology
E8:2A:44 LiteonTe Liteon Technology Corporation
E8:2A:EA IntelCor Intel Corporate
E8:2C:6D Smartrg SmartRG, Inc.
+E8:2E:0C NetintTe NETINT Technologies Inc.
E8:2E:24 OutOfFog Out of the Fog Research LLC
E8:33:0D Xaptec Xaptec GmbH
E8:33:81 ArrisGro ARRIS Group, Inc.
@@ -36907,6 +36959,7 @@ F0:4B:F2 JtechCom JTECH Communications, Inc.
F0:4C:D5 Maxlinea Maxlinear, Inc
F0:4D:A2 Dell Dell Inc.
F0:4F:7C Private
+F0:51:36 TctMobil TCT mobile ltd
F0:51:EA Fitbit Fitbit, Inc.
F0:54:94 Honeywel Honeywell Connected Building
F0:58:49 Careview CareView Communications
@@ -37403,6 +37456,7 @@ F8:30:02 TexasIns Texas Instruments
F8:30:94 Alcatel- Alcatel-Lucent Telecom Limited
F8:31:3E Endeavou endeavour GmbH
F8:32:E4 AsustekC ASUSTek COMPUTER INC.
+F8:33:31 TexasIns Texas Instruments
F8:33:76 GoodMind Good Mind Innovation Co., Ltd.
F8:34:41 IntelCor Intel Corporate
F8:35:53 MagentaR Magenta Research Ltd.
@@ -37600,6 +37654,7 @@ F8:DF:A8 Zte zte corporation
F8:DF:E1 Mylight MyLight Systems
F8:E0:79 Motorola Motorola Mobility LLC, a Lenovo Company
F8:E4:4E Mcot Mcot Inc.
+F8:E4:E3 IntelCor Intel Corporate
F8:E4:FB Actionte Actiontec Electronics, Inc
F8:E5:CF CgiItUk Cgi It Uk Limited
F8:E6:1A SamsungE Samsung Electronics Co.,Ltd
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index 036ede2514..7b22c4fb8e 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -219,8 +219,9 @@
<translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -262,8 +263,9 @@
<translation>LMP-Version</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>LMP-Subversion</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">LMP-Subversion</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -362,8 +364,9 @@
<translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -473,8 +476,9 @@
<translation>Zeile markieren / Markierung aufheben</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3076,6 +3080,13 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Bitte ein %1 Paket auswählen.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation>Gesamte Verbindung (%1)</translation>
@@ -3125,6 +3136,10 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<translation>Stream</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Suchen:</translation>
</message>
@@ -4099,8 +4114,9 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<translation>Dezimal</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Format um den Zeitstempel in der Textdatei einzulesen (z.B. %H:%M:%S.). Format basiert auf strptime(3)</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Format um den Zeitstempel in der Textdatei einzulesen (z.B. %H:%M:%S.). Format basiert auf strptime(3)</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6611,7 +6627,7 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>TCP Durchsatz</translation>
+ <translation type="vanished">TCP Durchsatz</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6638,6 +6654,10 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<translation>HTTP Stream</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Zeit / Sequenznummern (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7066,6 +7086,10 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>TCP Stream</translation>
</message>
@@ -8653,8 +8677,9 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<translation>Ein neues Profil mit den Standardeinstellungen erstellen.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dieses Profil löschen. Systemprofile können nicht gelöscht werden. Das Standardprofil wird beim Löschen zurückgesetzt.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
+ <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dieses Profil löschen. Systemprofile können nicht gelöscht werden. Das Standardprofil wird beim Löschen zurückgesetzt.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy this profile.</source>
@@ -8958,8 +8983,12 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe
<translation>Alle sichtbare ausgewählten Elemente</translation>
</message>
<message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Desription</source>
- <translation>Beschreibung</translation>
+ <translation type="vanished">Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts
index e48cb96a7c..27f515f18f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_en.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_en.ts
@@ -219,7 +219,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -262,7 +262,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
+ <source>LMP Subversion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -362,7 +362,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -473,7 +473,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3071,6 +3071,13 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3120,6 +3127,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4065,10 +4076,6 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Timestamp format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4105,6 +4112,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encapsulation Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6551,10 +6562,6 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>TCP througput</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Round Trip Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6579,6 +6586,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7007,6 +7018,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -8592,7 +8607,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8897,7 +8912,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
+ <source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 56c9619314..9c44fef0fb 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -219,7 +219,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -262,8 +263,9 @@
<translation>Version LMP</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Subversion LMP</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -362,7 +364,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -473,7 +476,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3050,6 +3054,13 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3099,6 +3110,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Flux</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Trouver:</translation>
</message>
@@ -4075,8 +4090,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Décimal</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Le format dans lequel doit-t-on analhyser l&apos;horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Le format dans lequel doit-t-on analhyser l&apos;horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6587,7 +6603,7 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>Débit TCP</translation>
+ <translation type="vanished">Débit TCP</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6614,6 +6630,10 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Séquence de temps (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7042,6 +7062,10 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>&amp;Préférences...</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>Flux TCP</translation>
</message>
@@ -8623,7 +8647,8 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Crée un nouveau profil en utilisant les paramètres par défaut.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8921,8 +8946,8 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Description</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index c4c1708520..eced56baf0 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -219,8 +219,9 @@
<translation>Marca/Deseleziona riga</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -262,8 +263,9 @@
<translation>Versione LMP</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>Sottoversione LMP</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Sottoversione LMP</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -362,8 +364,9 @@
<translation>Marca/Deseleziona riga</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -473,8 +476,9 @@
<translation>Marca/Deseleziona riga</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3076,6 +3080,13 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto %1.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation>Conversazione intera (%1)</translation>
@@ -3125,6 +3136,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Flusso</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Trova:</translation>
</message>
@@ -4099,8 +4114,9 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Decimale</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Il formato in cui leggere le marche temporali nel file di testo (es. %H:%M:%S.). Le specifiche di formato sono basati sulla strptime(3)</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Il formato in cui leggere le marche temporali nel file di testo (es. %H:%M:%S.). Le specifiche di formato sono basati sulla strptime(3)</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6611,7 +6627,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>Capacità trasmissiva TCP</translation>
+ <translation type="vanished">Capacità trasmissiva TCP</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6638,6 +6654,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Flusso HTTP</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Sequenza temporale (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7066,6 +7086,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>&amp;Preferenze...</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>Flusso TCP</translation>
</message>
@@ -8653,8 +8677,9 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Crea un nuovo profilo usando le impostazioni predefinite.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Rimuovi questo profilo. I profili forniti dal sistema non possono essere rimossi. Il profilo predefinito sarà ripristinato dopo l&apos;eliminazione.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
+ <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Rimuovi questo profilo. I profili forniti dal sistema non possono essere rimossi. Il profilo predefinito sarà ripristinato dopo l&apos;eliminazione.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy this profile.</source>
@@ -8958,8 +8983,12 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Tutti gli elementi visibili dell&apos;albero selezionato</translation>
</message>
<message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Descrizione</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Desription</source>
- <translation>Descrizione</translation>
+ <translation type="vanished">Descrizione</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
index 6b0652a1f6..7406ef0054 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
@@ -218,8 +218,9 @@
<translation>行をマーク/マーク解除</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>Ctrl+M</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -261,8 +262,9 @@
<translation>LMP バージョン</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>LMP サブバージョン</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">LMP サブバージョン</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -361,8 +363,9 @@
<translation>行をマーク/マーク解除</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>Ctrl+M</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -472,8 +475,9 @@
<translation>行をマーク/マーク解除</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>Ctrl+M</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3062,6 +3066,12 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>パケット %1 を選択したか確認してください</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3110,6 +3120,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>ストリーム</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>検索:</translation>
</message>
@@ -4084,8 +4098,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>10進数</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>テキストファイルのタイムスタンプを解析する形式(例 %H:%M:%S)。形式仕様はstrptime(3)に基づきます</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">テキストファイルのタイムスタンプを解析する形式(例 %H:%M:%S)。形式仕様はstrptime(3)に基づきます</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6596,7 +6611,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>TCPスループット</translation>
+ <translation type="vanished">TCPスループット</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6623,6 +6638,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>HTTPストリーム</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>タイムシーケンス(tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7051,6 +7070,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>設定…(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>TCPストリーム</translation>
</message>
@@ -8636,7 +8659,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>デフォルトの設定を用いて新規プロファイルを作成します</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8929,8 +8953,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished">すべての見えている選択されたツリー項目</translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">記述</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 64411aa332..6e72f2bd8f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -220,8 +220,9 @@
<translation>Zaznacz/Odznacz wiersz</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -263,8 +264,9 @@
<translation>Wersja LMP</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>Podwersja LMP</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Podwersja LMP</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -363,8 +365,9 @@
<translation>Zaznacz/Odznacz wiersz</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -474,8 +477,9 @@
<translation>Zaznacz/Odznacz wiersz</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3086,6 +3090,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet %1.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3136,6 +3148,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Strumień</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Znajdź:</translation>
</message>
@@ -4103,8 +4119,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Dziesiętnie</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Format w którym będą rozpoznawane czasy pakietów zawarte w pliku (np. %H:%M:%S.). Formaty bazują na funkcji strptime(3)</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6619,7 +6636,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>Przepustowość TCP</translation>
+ <translation type="vanished">Przepustowość TCP</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6646,6 +6663,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Strumień HTTP</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Sekwencja czasu (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7074,6 +7095,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>&amp;Preferencje…</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>Strumień TCP</translation>
</message>
@@ -8662,7 +8687,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Utwórz nowy profil używając ustawień domyślnych.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8965,8 +8991,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished">Wszystkie widoczne pozycje wybranego poddrzewa</translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_ru.ts b/ui/qt/wireshark_ru.ts
index 4bb5810d86..d981e74eae 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ru.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ru.ts
@@ -220,8 +220,9 @@
<translation>Пометить Строку/Отменить Пометку</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -263,8 +264,9 @@
<translation>Версия LMP</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>Подверсия LMP</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Подверсия LMP</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -363,8 +365,9 @@
<translation>Пометить Строку/Убрать пометку строки</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -474,8 +477,9 @@
<translation>Пометить Строку/Убрать пометку строки</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3089,6 +3093,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Пожалуйста, удостоверьтесь, что Вы выбрали пакет %1.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation>Весь диалог (%1)</translation>
@@ -3139,6 +3151,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Поток</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Найти:</translation>
</message>
@@ -4113,8 +4129,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Десятичный</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Формат, в котором анализировать временные метки в текстовом файле (например, %H:%M:%S.). Определители формата базируются на strptime(3)</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Формат, в котором анализировать временные метки в текстовом файле (например, %H:%M:%S.). Определители формата базируются на strptime(3)</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6629,7 +6646,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>Пропускная способность TCP</translation>
+ <translation type="vanished">Пропускная способность TCP</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6656,6 +6673,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Поток HTTP</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Временная Последовательность (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7084,6 +7105,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>&amp;Параметры...</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>Поток TCP</translation>
</message>
@@ -8673,7 +8698,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Создать новый профиль, используя настройки по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8976,8 +9002,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished">Все Видимые Пункты Выбранного Дерева</translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_sv.ts b/ui/qt/wireshark_sv.ts
index 41c02449a1..9b82aa09f2 100644
--- a/ui/qt/wireshark_sv.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_sv.ts
@@ -219,8 +219,9 @@
<translation>Markera/avmarkera rad</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>Ctrl-M</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Ctrl-M</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -262,8 +263,9 @@
<translation>LMP-version</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>LMP-underversion</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">LMP-underversion</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -362,8 +364,9 @@
<translation>Markera/avmarkera rad</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>Ctrl-M</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Ctrl-M</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -473,8 +476,9 @@
<translation>Markera/avmarkera rad</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>Ctrl-M</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Ctrl-M</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3076,6 +3080,13 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Se till att du har ett %1-paket valt.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation>Hela konversationen (%1)</translation>
@@ -3125,6 +3136,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>Ström</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Sök:</translation>
</message>
@@ -4099,8 +4114,9 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>Decimalt</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Formatet i vilket tidsstämplar i textfilen skall tolkas (t.ex. %H:%M:%S). Formatspecifikationer baseras på strptime(3).</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Formatet i vilket tidsstämplar i textfilen skall tolkas (t.ex. %H:%M:%S). Formatspecifikationer baseras på strptime(3).</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6611,7 +6627,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>TCP-genomströmning</translation>
+ <translation type="vanished">TCP-genomströmning</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6638,6 +6654,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>HTTP-ström</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>Tidssekvens (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7066,6 +7086,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>&amp;Inställningar …</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>TCP-ström</translation>
</message>
@@ -8653,8 +8677,9 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>Skapa en ny profil baserat på standardinställningarna.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ta bort denna profil. Profiler som tillhandahålls av systemet kan inte tas bort. Standardprofilen kommer återställas vid radering.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
+ <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ta bort denna profil. Profiler som tillhandahålls av systemet kan inte tas bort. Standardprofilen kommer återställas vid radering.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy this profile.</source>
@@ -8722,7 +8747,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>An export of profiles is not allowed, while changes are pending</source>
- <translation>En export av profiler är inte tillåtet medans ändringar väntar</translation>
+ <translation>En export av profiler är inte tillåtet medan ändringar väntar</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln profile(s) exported</source>
@@ -8757,33 +8782,33 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Fel</translation>
+ <translation>Fel</translation>
</message>
<message>
<source>An error has occurred while exporting profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ett fel uppstod vid export av profiler</translation>
</message>
<message>
<source>No profiles found for import in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inga profiler finns att importera i %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln profile(s) imported</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%Ln profil importerad</numerusform>
+ <numerusform>%Ln profiler importerade</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>, %Ln profile(s) skipped</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>, %Ln profil skippad</numerusform>
+ <numerusform>, %Ln profiler skippade</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Importing profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importerar profiler</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln profile(s) selected</source>
@@ -8797,123 +8822,123 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<name>ProfileModel</name>
<message>
<source>Resetting to default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Återställ till standard</translation>
</message>
<message>
<source>Imported profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importerade profil</translation>
</message>
<message>
<source>This is a system provided profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detta är en profil systemet tillhandahåller</translation>
</message>
<message>
<source>A profile change for this name is pending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En profiländring för detta namn väntar</translation>
</message>
<message>
<source> (See: %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> (Se: %1)</translation>
</message>
<message>
<source>This is an invalid profile definition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detta är en felaktig profildefinition</translation>
</message>
<message>
<source>A profile already exists with this name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Det finns redan en profil med det namnet</translation>
</message>
<message>
<source>A profile with this name is being deleted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En profiländring för detta namn raderas</translation>
</message>
<message>
<source>Created from default settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skapad från standardinställningarna</translation>
</message>
<message>
<source>system provided</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tillhandahålls av systemet</translation>
</message>
<message>
<source>deleted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>borttagen</translation>
</message>
<message>
<source>copy</source>
<comment>noun</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kopiera</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting profiles while changes are pending is not allowed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Att exportera profiler medan ändringar väntar är inte tillåtet</translation>
</message>
<message>
<source>No profiles found to export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inga profiler finns att exportera</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t delete profile directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Det går inte att radera profilkatalogen</translation>
</message>
<message>
<source>A profile name cannot contain the following characters: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ett profilnamn får inte innehållande följande tecken: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A profile name cannot contain the &apos;/&apos; character</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ett profilnamn får inte innehålla tecknet ”/”</translation>
</message>
<message>
<source>A profile cannot start or end with a period (.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En profil kan inte börja eller sluta med en punkt (.)</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished">Standard</translation>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Global</translation>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personlig</translation>
</message>
<message>
<source>Renamed from: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bytt namn från: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Copied from: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopierad ifron: %1</translation>
</message>
<message>
<source>renamed to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>bytt namn till %1</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileSortModel</name>
<message>
<source>All profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alla profiler</translation>
</message>
<message>
<source>Personal profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personliga profiler</translation>
</message>
<message>
<source>Global profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Globala profiler</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8931,63 +8956,67 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Expand Subtrees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expandera underträd</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse Subtrees</source>
- <translation type="unfinished">Fäll ihop underträd</translation>
+ <translation>Fäll ihop underträd</translation>
</message>
<message>
<source>Expand All</source>
- <translation type="unfinished">Fäll ut alla</translation>
+ <translation>Fäll ut alla</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse All</source>
- <translation type="unfinished">Fäll ihop alla</translation>
+ <translation>Fäll ihop alla</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Kopiera</translation>
+ <translation>Kopiera</translation>
</message>
<message>
<source>All Visible Items</source>
- <translation type="unfinished">Alla synliga objekt</translation>
+ <translation>Alla synliga objekt</translation>
</message>
<message>
<source>All Visible Selected Tree Items</source>
- <translation type="unfinished">Alla synliga valda trädobjekt</translation>
+ <translation>Alla synliga valda trädobjekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Beskrivning</translation>
</message>
<message>
<source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Beskrivning</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
- <translation type="unfinished">Fältnamn</translation>
+ <translation>Fältnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished">Värde</translation>
+ <translation>Värde</translation>
</message>
<message>
<source>As Filter</source>
- <translation type="unfinished">Som filter</translation>
+ <translation>Som filter</translation>
</message>
<message>
<source>Wiki Protocol Page</source>
- <translation type="unfinished">Wiki-protokollsida</translation>
+ <translation>Wiki-protokollsida</translation>
</message>
<message>
<source>Filter Field Reference</source>
- <translation type="unfinished">Filterfältreferens</translation>
+ <translation>Filterfältreferens</translation>
</message>
<message>
<source>Wiki Page for %1</source>
- <translation type="unfinished">Wiki-sida för %1</translation>
+ <translation>Wiki-sida för %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Wireshark-wikin underhålls av gemenskapen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sidan du står i begrepp att läsa in kan vara underbar, ofullständig, felaktig, eller saknas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gå vidare till wikin?&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Wireshark-wikin underhålls av gemenskapen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sidan du står i begrepp att läsa in kan vara underbar, ofullständig, felaktig, eller saknas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gå vidare till wikin?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Colorize with Filter</source>
@@ -9200,7 +9229,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Prepare as Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Förbered som filter</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
@@ -9604,23 +9633,23 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Hosts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Värdar</translation>
</message>
<message>
<source>Search for entry (min 3 characters)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sök efter post (minst 3 tecken)</translation>
</message>
<message>
<source>Ports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portar</translation>
</message>
<message>
<source>Search for port or name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sök efter port eller namn</translation>
</message>
<message>
<source>Capture File Comments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fångstfilkommentarer</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
@@ -10239,7 +10268,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Can save audio with PCM u-law or A-law encoding only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan endast spara ljud med kodningen PCM u-law eller A-law</translation>
</message>
<message>
<source>Save forward stream CSV</source>
@@ -13028,7 +13057,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Display time as time of day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa tiden som tiden på dagen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy as CSV</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_uk.ts b/ui/qt/wireshark_uk.ts
index 9b0fa2a0ba..ea24063ad4 100644
--- a/ui/qt/wireshark_uk.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_uk.ts
@@ -220,7 +220,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -263,8 +264,9 @@
<translation type="unfinished">Версія LMP</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Підверсія LMP</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -363,7 +365,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -474,7 +477,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3060,6 +3064,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3110,6 +3122,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Потік</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>Знайти:</translation>
</message>
@@ -4055,8 +4071,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Десяткові</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>Формат, на основі котрого відбувається розбір міток часу в текстовому файлі (напр. %H:%M:%S.). Використовуються модифікатори формату з strptime(3)</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Формат, на основі котрого відбувається розбір міток часу в текстовому файлі (напр. %H:%M:%S.). Використовуються модифікатори формату з strptime(3)</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6546,7 +6563,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>Пропускна здатність TCP</translation>
+ <translation type="vanished">Пропускна здатність TCP</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6573,6 +6590,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7001,6 +7022,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>&amp;Налаштування...</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>TCP-потік</translation>
</message>
@@ -8579,7 +8604,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Створити новий профіль, використовуючи типові налаштування.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8882,8 +8908,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Опис</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index d77138e51b..4a57be4e0e 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -218,8 +218,9 @@
<translation>标记/取消标记行</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -261,8 +262,9 @@
<translation>LMP 版本</translation>
</message>
<message>
- <source>LMP Subverion</source>
- <translation>LMP 子版本</translation>
+ <source>LMP Subversion</source>
+ <oldsource>LMP Subverion</oldsource>
+ <translation type="unfinished">LMP 子版本</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
@@ -361,8 +363,9 @@
<translation>标记/取消标记行</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -472,8 +475,9 @@
<translation>标记/取消标记行</translation>
</message>
<message>
- <source>CtrlM</source>
- <translation>CtrlM</translation>
+ <source>Ctrl-M</source>
+ <oldsource>CtrlM</oldsource>
+ <translation type="unfinished">CtrlM</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/Unmark Cell</source>
@@ -3058,6 +3062,12 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>请确保您已选中一个 %1 分组。</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%Ln total sub stream(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>Entire conversation (%1)</source>
<translation>整个对话(%1)</translation>
@@ -3106,6 +3116,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>流</translation>
</message>
<message>
+ <source>Substream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Find:</source>
<translation>查找:</translation>
</message>
@@ -4080,8 +4094,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>十进制</translation>
</message>
<message>
- <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
- <translation>解析文本文件中时间戳所用的格式 (如 %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation>
+ <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
+ <oldsource>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</oldsource>
+ <translation type="unfinished">解析文本文件中时间戳所用的格式 (如 %H:%M:%S)。格式指定符号根据 strptime(3) 确定</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp format:</source>
@@ -6588,7 +6603,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>TCP througput</source>
- <translation>TCP 吞吐量</translation>
+ <translation type="vanished">TCP 吞吐量</translation>
</message>
<message>
<source>Round Trip Time</source>
@@ -6615,6 +6630,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>HTTP 流</translation>
</message>
<message>
+ <source>HTTP/2 Stream</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Sequence (tcptrace)</source>
<translation>时间序列 (tcptrace)</translation>
</message>
@@ -7043,6 +7062,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>首选项(&amp;P)…</translation>
</message>
<message>
+ <source>TCP throughput</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>TCP Stream</source>
<translation>TCP 流</translation>
</message>
@@ -8627,7 +8650,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>用默认设置创建新的配置文件。</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <oldsource>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be resetted upon deletion.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -8920,8 +8944,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished">选中树的所有可见项目</translation>
</message>
<message>
- <source>Desription</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">描述</translation>
</message>
<message>
<source>Field Name</source>