# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wireshark 1.2.9-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-20 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-20 22:04+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should non-superusers be able to capture packets?" msgstr "Позволить не суперпользователям захватывать пакеты?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 #| msgid "" #| "Dumpcap can be installed with the set-user-id bit set, so members of the " #| "\"wireshark\" system group will have the privileges required to use it. " #| "This way of capturing packets using Wireshark/Tshark is recommended over " #| "the alternative of running them directly as superuser, because less of " #| "the code will run with elevated privileges." msgid "" "Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" " "system group to capture packets. This is recommended over the alternative of " "running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run " "with elevated privileges." msgstr "" "Dumpcap можно установить таким образом, что члены " "группы wireshark смогут захватывать пакеты Это более " "рекомендуемый способ захвата пакетов с помощью Wireshark/Tshark, " "чем запуск самого Wireshark/Tshark с правами root, так как это позволяет " "выполнять почти весь код с меньшими правами." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/" "README.Debian." msgstr "" "Дополнительную информацию можно найти в файле " "/usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, it is suggested to leave it disabled." msgstr "" "Использование данной возможности влияет на безопасность, поэтому по " "умолчанию не используется. Если сомневаетесь, то оставьте выключенной."