From 3bf01635060a31461ab3fe01b5bb04b17f58c5c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gerald Combs Date: Sun, 8 Dec 2019 08:20:40 +0000 Subject: [Automatic update for 2019-12-08] Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I0e2ac1a7ba3c512926a8a66255416ef74dc59591 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/35348 Reviewed-by: Gerald Combs --- ui/qt/wireshark_de.ts | 455 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 380 insertions(+), 75 deletions(-) (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts') diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index e27901ef95..10e3e851e2 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -1173,315 +1173,620 @@ CaptureInterfacesDialog Input - Eingabe + Eingabe Interface - Schnittstelle + Schnittstelle Traffic - Datenverkehr + Datenverkehr Capture Filter - Mitschnittfilter + Mitschnittfilter <html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &quot;see&quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Vermutlich sollten Sie diese Option aktivieren. Normalerweise nimmt eine Netzwerkkarte nur Pakete auf, die an die eigene Adresse adressiert sind. Wenn Sie alle Pakete &quot;sehen&quot; wollen, sollten Sie diese Option aktivieren. In den FAQ stehen weitere Informationen zum Aufzeichnen von Paketen in einer Switch-Netzwerkumgebung.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Vermutlich sollten Sie diese Option aktivieren. Normalerweise nimmt eine Netzwerkkarte nur Pakete auf, die an die eigene Adresse adressiert sind. Wenn Sie alle Pakete &quot;sehen&quot; wollen, sollten Sie diese Option aktivieren. In den FAQ stehen weitere Informationen zum Aufzeichnen von Paketen in einer Switch-Netzwerkumgebung.</p></body></html> Output - Ausgabe + Ausgabe Output format: - Ausgabeformat: + Ausgabeformat: pcapng - pcapng + pcapng pcap - pcap + pcap Browse… Browse... - Öffnen... + Öffnen... File: - Datei: + Datei: megabytes Megabytes - Megabyte + Megabyte kilobytes Kilobytes - Kilobyte + Kilobyte seconds - Sekunden + Sekunden minutes - Minuten + Minuten hours - Stunden + Stunden Show capture information during live capture - Mitschnittinformationen während der Aufzeichnung anzeigen + Mitschnittinformationen während der Aufzeichnung anzeigen Stop capturing after the specified number of packets have been captured. - Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde. + Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde. Stop capturing after the specified amount of data has been captured. - Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Datenmenge mitgeschnitten wurde. + Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Datenmenge mitgeschnitten wurde. <html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Datenmenge mitgeschnitten wurde.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Datenmenge mitgeschnitten wurde.</p></body></html> packets - Pakete + Pakete Link-layer Header - Link-Layer Header + Link-Layer Header Promiscuous - Promiskuitiv + Promiskuitiv Snaplen (B) - Mitschnittlänge (B) + Mitschnittlänge (B) Buffer (MB) - Puffer (MB) + Puffer (MB) Monitor Mode - Überwachungsmodus + Überwachungsmodus Enable promiscuous mode on all interfaces Capture in promiscuous mode on all interfaces - Promiskuitiven Modus für alle Schnittstellen aktivieren + Promiskuitiven Modus für alle Schnittstellen aktivieren Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces. - Schnittstellen anzeigen und ausblenden, Kommentare hinzufügen, Pipes und entfernte Schnittstellen verwalten. + Schnittstellen anzeigen und ausblenden, Kommentare hinzufügen, Pipes und entfernte Schnittstellen verwalten. Manage Interfaces… Manage Interfaces... - Schnittstellen verwalten... + Schnittstellen verwalten... Capture filter for selected interfaces: Capture Filter for selected Interfaces: - Mitschnittfilter für die ausgewählte Schnittstelle: + Mitschnittfilter für die ausgewählte Schnittstelle: Compile BPFs - BPF kompilieren + BPF kompilieren <html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Datei angeben, in die die aufgezeichneten Daten geschrieben werden. Standardmäßig wird eine temporäre Datei benutzt.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Datei angeben, in die die aufgezeichneten Daten geschrieben werden. Standardmäßig wird eine temporäre Datei benutzt.</p></body></html> Capture to a permanent file - In eine bleibende Datei aufzeichnen + In eine bleibende Datei aufzeichnen gigabytes Gigabytes - Gigabyte + Gigabyte Switch to the next file after the specified number of packets have been captured. - Zur nächsten Datei wechseln wenn die angegebene Anzahl an Paketen aufgezeichnet wurden. + Zur nächsten Datei wechseln wenn die angegebene Anzahl an Paketen aufgezeichnet wurden. <html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p><p>NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Anstatt einer einzelnen Datei werden mehrere Dateien erzeugt.</p><p>Der Dateiname enthält eine fortlaufende Nummer und die Startzeit des Mitschnitts.</p><p>Achtung: Es muss mindestens ein Kriterium für die neue Datei ausgewählt sein.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Anstatt einer einzelnen Datei werden mehrere Dateien erzeugt.</p><p>Der Dateiname enthält eine fortlaufende Nummer und die Startzeit des Mitschnitts.</p><p>Achtung: Es muss mindestens ein Kriterium für die neue Datei ausgewählt sein.</p></body></html> Create a new file automatically… - Automatisch eine neue Datei erzeugen... + Automatisch eine neue Datei erzeugen... after - nach + nach Switch to the next file after the file size exceeds the specified file size. - Zur nächsten Datein wechseln wenn die angegebene Dateigröße erreicht wurde. + Zur nächsten Datein wechseln wenn die angegebene Dateigröße erreicht wurde. Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time. - Zur nächsten Datei wechseln wenn die angegebene Zeit vergangen ist. + Zur nächsten Datei wechseln wenn die angegebene Zeit vergangen ist. when time is a multiple of - wenn die Zeit ein Vielfaches von + wenn die Zeit ein Vielfaches von Switch to the next file when the (wall clock) time is an even multiple of the specified interval. For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour. - Zur nächsten Datei wechseln wenn die Urzeit ein gerades Vielfaches des angegebenen Intervalls ist. + Zur nächsten Datei wechseln wenn die Urzeit ein gerades Vielfaches des angegebenen Intervalls ist. Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angeben. <html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nachdem die Aufzeichnung in die nächste Datei gewechselt hat und die angegebene Anzahl an Dateien erreicht wurde, wird die älteste Datei entfernt.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nachdem die Aufzeichnung in die nächste Datei gewechselt hat und die angegebene Anzahl an Dateien erreicht wurde, wird die älteste Datei entfernt.</p></body></html> Use a ring buffer with - Einen Ringpuffer verwenden mit + Einen Ringpuffer verwenden mit files - Dateien + Dateien Options - Optionen + Optionen Display Options - Anzeigeoptionen + Anzeigeoptionen <html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mit dieser Option werden alle mitgeschnittenen Pakete sofort angezeigt. Dies kann das Aufzeichnen verlangsamen und so zu verworfenen Paketen führen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mit dieser Option werden alle mitgeschnittenen Pakete sofort angezeigt. Dies kann das Aufzeichnen verlangsamen und so zu verworfenen Paketen führen.</p></body></html> Update list of packets in real-time - Paketliste in Echtzeit aktualisieren + Paketliste in Echtzeit aktualisieren <html><head/><body><p>This will scroll the &quot;Packet List&quot; automatically to the latest captured packet, when the &quot;Update list of packets in real-time&quot; option is used.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Hiermit wird in der &quot;Paketliste&quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&quot; aktiv ist.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Hiermit wird in der &quot;Paketliste&quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&quot; aktiv ist.</p></body></html> Automatically scroll during live capture - Automatisches Scrollen während des Mitschnitts + Automatisches Scrollen während des Mitschnitts <html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mitschnittinformationen während der Aufzeichnung anzeigen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschnittinformationen während der Aufzeichnung anzeigen.</p></body></html> Name Resolution - Namensauflösung + Namensauflösung Perform MAC layer name resolution while capturing. - Während des mitschneidens MAC Namensauflösung durchführen. + Während des mitschneidens MAC Namensauflösung durchführen. Resolve MAC Addresses - MAC-Adressen auflösen + MAC-Adressen auflösen <html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Namensauflösung während der Aufzeichnung durchführen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Namensauflösung während der Aufzeichnung durchführen.</p></body></html> Resolve network names - Netzwerknamen auflösen + Netzwerknamen auflösen Perform transport layer name resolution while capturing. - Während des mitschneidens Transport Namensauflösung durchführen. + Während des mitschneidens Transport Namensauflösung durchführen. Resolve transport names - Transportschichtnamen auflösen + Transportschichtnamen auflösen Stop capture automatically after… Stop capture automatically after... - Mitschnitt automatisch stoppen nach... + Mitschnitt automatisch stoppen nach... Stop capturing after the specified amount of time has passed. - Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Zeit verstrichen ist. + Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Zeit verstrichen ist. <html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde.</p></body></html> <html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of files have been created.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde.</p></body></html> Capture Interfaces - Mitschnittschnittstellen + Mitschnittschnittstellen Start - Start + Start Leave blank to use a temporary file - Leer lassen um eine temporäre Datei zu verwenden + Leer lassen um eine temporäre Datei zu verwenden Specify a Capture File - Eine Mitschnittdatei angeben + Eine Mitschnittdatei angeben %1: %2 - %1: %2 + %1: %2 Addresses - Adressen + Adressen Address - Adresse + Adresse no addresses - keine Adressen + keine Adressen Error - Fehler + Fehler Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB. Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB. - Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß. Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein. + Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß. Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein. Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files. Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files. - Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben. Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden. + Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben. Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden. + + + Multiple files: No file limit given. You must specify a file size, interval, or number of packets for each file. + Dateisatz: Kein Limit angegeben. Es muss eine Dateigröße, ein Zeitintervall oder eine Paketanzahl definiert werden. + + + + CaptureOptionsDialog + + Input + Eingabe + + + Interface + Schnittstelle + + + Traffic + Datenverkehr + + + Link-layer Header + Link-Layer Header + + + Promiscuous + Promiskuitiv + + + Snaplen (B) + Mitschnittlänge (B) + + + Buffer (MB) + Puffer (MB) + + + Monitor Mode + Überwachungsmodus + + + Capture Filter + Mitschnittfilter + + + <html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &quot;see&quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Vermutlich sollten Sie diese Option aktivieren. Normalerweise nimmt eine Netzwerkkarte nur Pakete auf, die an die eigene Adresse adressiert sind. Wenn Sie alle Pakete &quot;sehen&quot; wollen, sollten Sie diese Option aktivieren. In den FAQ stehen weitere Informationen zum Aufzeichnen von Paketen in einer Switch-Netzwerkumgebung.</p></body></html> + + + Enable promiscuous mode on all interfaces + Promiskuitiven Modus für alle Schnittstellen aktivieren + + + Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces. + Schnittstellen anzeigen und ausblenden, Kommentare hinzufügen, Pipes und entfernte Schnittstellen verwalten. + + + Manage Interfaces… + Schnittstellen verwalten... + + + Capture filter for selected interfaces: + Mitschnittfilter für die ausgewählte Schnittstelle: + + + Compile BPFs + BPF kompilieren + + + Output + Ausgabe + + + <html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Datei angeben, in die die aufgezeichneten Daten geschrieben werden. Standardmäßig wird eine temporäre Datei benutzt.</p></body></html> + + + Capture to a permanent file + In eine bleibende Datei aufzeichnen + + + File: + Datei: + + + Browse… + Öffnen... + + + Output format: + Ausgabeformat: + + + pcapng + pcapng + + + pcap + pcap + + + <html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p><p>NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Anstatt einer einzelnen Datei werden mehrere Dateien erzeugt.</p><p>Der Dateiname enthält eine fortlaufende Nummer und die Startzeit des Mitschnitts.</p><p>Achtung: Es muss mindestens ein Kriterium für die neue Datei ausgewählt sein.</p></body></html> + + + Create a new file automatically… + Automatisch eine neue Datei erzeugen... + + + after + nach + + + Switch to the next file after the specified number of packets have been captured. + Zur nächsten Datei wechseln wenn die angegebene Anzahl an Paketen aufgezeichnet wurden. + + + packets + Pakete + + + Switch to the next file after the file size exceeds the specified file size. + Zur nächsten Datein wechseln wenn die angegebene Dateigröße erreicht wurde. + + + kilobytes + Kilobyte + + + megabytes + Megabyte + + + gigabytes + Gigabyte + + + Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time. + Zur nächsten Datei wechseln wenn die angegebene Zeit vergangen ist. + + + seconds + Sekunden + + + minutes + Minuten + + + hours + Stunden + + + when time is a multiple of + wenn die Zeit ein Vielfaches von + + + Switch to the next file when the (wall clock) time is an even multiple of the specified interval. +For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour. + Zur nächsten Datei wechseln wenn die Urzeit ein gerades Vielfaches des angegebenen Intervalls ist. +Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angeben. + + + <html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nachdem die Aufzeichnung in die nächste Datei gewechselt hat und die angegebene Anzahl an Dateien erreicht wurde, wird die älteste Datei entfernt.</p></body></html> + + + Use a ring buffer with + Einen Ringpuffer verwenden mit + + + files + Dateien + + + Options + Optionen + + + Display Options + Anzeigeoptionen + + + <html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mit dieser Option werden alle mitgeschnittenen Pakete sofort angezeigt. Dies kann das Aufzeichnen verlangsamen und so zu verworfenen Paketen führen.</p></body></html> + + + Update list of packets in real-time + Paketliste in Echtzeit aktualisieren + + + <html><head/><body><p>This will scroll the &quot;Packet List&quot; automatically to the latest captured packet, when the &quot;Update list of packets in real-time&quot; option is used.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Hiermit wird in der &quot;Paketliste&quot; automatisch zum letzen Paket gescrollt wenn die Option &quot;Paketliste in Echtzeit aktualisieren&quot; aktiv ist.</p></body></html> + + + Automatically scroll during live capture + Automatisches Scrollen während des Mitschnitts + + + <html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschnittinformationen während der Aufzeichnung anzeigen.</p></body></html> + + + Show capture information during live capture + Mitschnittinformationen während der Aufzeichnung anzeigen + + + Name Resolution + Namensauflösung + + + Perform MAC layer name resolution while capturing. + Während des mitschneidens MAC Namensauflösung durchführen. + + + Resolve MAC addresses + + + + <html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Namensauflösung während der Aufzeichnung durchführen.</p></body></html> + + + Resolve network names + Netzwerknamen auflösen + + + Perform transport layer name resolution while capturing. + Während des mitschneidens Transport Namensauflösung durchführen. + + + Resolve transport names + Transportschichtnamen auflösen + + + Stop capture automatically after… + Mitschnitt automatisch stoppen nach... + + + <html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde.</p></body></html> + + + Stop capturing after the specified number of packets have been captured. + Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde. + + + <html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of files have been created.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Anzahl an Paketen mitgeschnitten wurde.</p></body></html> + + + <html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Datenmenge mitgeschnitten wurde.</p></body></html> + + + Stop capturing after the specified amount of data has been captured. + Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Datenmenge mitgeschnitten wurde. + + + Stop capturing after the specified amount of time has passed. + Mitschneiden beenden, nachdem die angegebene Zeit verstrichen ist. + + + Capture Options + Aufzeichnungsoptionen + + + Start + Start + + + Leave blank to use a temporary file + Leer lassen um eine temporäre Datei zu verwenden + + + Specify a Capture File + Eine Mitschnittdatei angeben + + + %1: %2 + %1: %2 + + + Addresses + Adressen + + + Address + Adresse + + + no addresses + keine Adressen + + + Error + Fehler + + + Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB. + Dateisatz: Angeforderte Dateigröße zu groß. Die Dateigröße kann nicht größer als 2 GiB sein. + + + Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files. + Dateisatz: Keinen Dateinamen angeben. Wenn ein Dateisatz genutzt werden soll, muss ein Dateiname angegeben werden. Multiple files: No file limit given. You must specify a file size, interval, or number of packets for each file. - Dateisatz: Kein Limit angegeben. Es muss eine Dateigröße, ein Zeitintervall oder eine Paketanzahl definiert werden. + Dateisatz: Kein Limit angegeben. Es muss eine Dateigröße, ein Zeitintervall oder eine Paketanzahl definiert werden. -- cgit v1.2.3