aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_zh_CN.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts104
1 files changed, 41 insertions, 63 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index 144c6f93ad..2711f7aacd 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -1657,12 +1657,16 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
+ <source>Search:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Table Name</source>
- <translation>表名</translation>
+ <translation type="vanished">表名</translation>
</message>
<message>
<source>Short Name</source>
- <translation>短名称</translation>
+ <translation type="vanished">短名称</translation>
</message>
<message>
<source>Dissector Tables</source>
@@ -1670,43 +1674,43 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
<message>
<source>String Tables</source>
- <translation>字符串表</translation>
+ <translation type="vanished">字符串表</translation>
</message>
<message>
<source>Integer Tables</source>
- <translation>整数表</translation>
+ <translation type="vanished">整数表</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Tables</source>
- <translation>自定义表</translation>
+ <translation type="vanished">自定义表</translation>
</message>
<message>
<source>Heuristic Tables</source>
- <translation>启发式表</translation>
+ <translation type="vanished">启发式表</translation>
</message>
<message>
<source>Selector Name</source>
- <translation>选择器名称</translation>
+ <translation type="vanished">选择器名称</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
- <translation>字符串</translation>
+ <translation type="vanished">字符串</translation>
</message>
<message>
<source>Dissector</source>
- <translation>解析器</translation>
+ <translation type="vanished">解析器</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation>端口</translation>
+ <translation type="vanished">端口</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>协议</translation>
+ <translation type="vanished">协议</translation>
</message>
<message>
<source>Table Type</source>
- <translation>表类型</translation>
+ <translation type="vanished">表类型</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1717,11 +1721,11 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>协议</translation>
+ <translation type="vanished">协议</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation>描述</translation>
+ <translation type="vanished">描述</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Disabling a protocol prevents higher layer protocols from being displayed&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
@@ -1770,26 +1774,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
- <source>Severity</source>
- <translation type="vanished">严重程度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary</source>
- <translation type="vanished">摘要</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Group</source>
- <translation type="vanished">组</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Protocol</source>
- <translation type="vanished">协议</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Count</source>
- <translation type="vanished">计数</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;A hint.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;提示&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message>
@@ -1859,10 +1843,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>专家信息</translation>
</message>
<message>
- <source>Endpoint expert failed to set filter</source>
- <translation type="vanished">专家端点设置过滤器失败</translation>
- </message>
- <message>
<source>Collapse All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1890,10 +1870,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>显示过滤器:“%1”</translation>
</message>
- <message>
- <source>Packet</source>
- <translation type="vanished">分组</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -2338,11 +2314,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>保存流的内容为</translation>
</message>
<message>
- <source>
-[Stream output truncated]</source>
- <translation type="vanished">[流量输出截断]</translation>
- </message>
- <message>
<source>No capture file.</source>
<translation>无捕获文件。</translation>
</message>
@@ -5707,6 +5678,14 @@ text-decoration: underline;
<translation>转至您的选定历史中的上一个分组</translation>
</message>
<message>
+ <source>Collapse Subtrees</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse the current packet detail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>转至分组…</translation>
</message>
@@ -10431,6 +10410,21 @@ text-decoration: underline;
</message>
</context>
<context>
+ <name>ScsiServiceResponseTimeDialog</name>
+ <message>
+ <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Select a command and enter a filter if desired, then press Apply.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCSI Service Response Times</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>SearchFrame</name>
<message>
<source>Frame</source>
@@ -11094,22 +11088,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
- <source>Name</source>
- <translation type="vanished">名称</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filter</source>
- <translation type="vanished">过滤器</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation type="vanished">类型</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">描述</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the list of field names.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;搜索字段名称列表。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>