diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_uk.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_uk.ts | 84 |
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_uk.ts b/ui/qt/wireshark_uk.ts index c460648a11..f5aa1738bc 100644 --- a/ui/qt/wireshark_uk.ts +++ b/ui/qt/wireshark_uk.ts @@ -25,11 +25,11 @@ </message> <message> <source>Copy the version information to the clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скопіювати інформацію про версію до буферу обміну</translation> </message> <message> <source>Copy To Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Скопіювати До Буферу Обміну</translation> + <translation>Скопіювати До Буферу Обміну</translation> </message> <message> <source>Authors</source> @@ -37,7 +37,7 @@ </message> <message> <source>Search Authors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пошук авторів</translation> </message> <message> <source>Folders</source> @@ -45,7 +45,7 @@ </message> <message> <source>Filter by path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фільтр за шляхом</translation> </message> <message> <source>Plugins</source> @@ -53,27 +53,27 @@ </message> <message> <source>No plugins found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Плагіни не знайдено</translation> </message> <message> <source>Search Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пошук Плагінів</translation> </message> <message> <source>Filter by type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фільтр за типом:</translation> </message> <message> <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Комбінації Клавіш</translation> </message> <message> <source>Search Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Шукати Комбінації Клавіш</translation> </message> <message> <source>Acknowledgments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подяки</translation> </message> <message> <source>License</source> @@ -81,38 +81,38 @@ </message> <message> <source>The directory does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Директорія не існує</translation> </message> <message> <source>Should the directory %1 be created?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Створити директорію %1?</translation> </message> <message> <source>The directory could not be created</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неможливо створити директорію</translation> </message> <message> <source>The directory %1 could not be created.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неможливо створити директорію %1.</translation> </message> <message> <source>Show in Finder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати у Finder'і</translation> </message> <message> <source>Show in Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати у Папці</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Скопіювати</translation> + <translation>Скопіювати</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Copy Row(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Скопіювати Рядок</numerusform> + <numerusform>Скопіювати Рядки</numerusform> + <numerusform>Скопіювати Рядки</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -148,22 +148,22 @@ </message> <message> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Статус</translation> + <translation>Статус</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тип</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Значення</translation> + <translation>Значення</translation> </message> </context> <context> <name>ApplyLineEdit</name> <message> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Застосувати зміни</translation> </message> </context> <context> @@ -174,7 +174,7 @@ </message> <message> <source>Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Email</translation> </message> </context> <context> @@ -973,6 +973,10 @@ <translation>Витрачено</translation> </message> <message> + <source>Section %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Capture</source> <translation>Захоплення</translation> </message> @@ -1069,7 +1073,7 @@ <translation>біт/с (середнє значення)</translation> </message> <message> - <source>File Comment</source> + <source>Section Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1689,7 +1693,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>Fields</source> @@ -1937,7 +1941,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>Default</source> @@ -2270,7 +2274,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <name>EthernetAddressModel</name> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>Name</source> @@ -4438,7 +4442,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <name>InterfaceToolbarLineEdit</name> <message> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Застосувати зміни</translation> </message> </context> <context> @@ -8562,7 +8566,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>Path</source> @@ -8601,7 +8605,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> </context> <context> @@ -8978,7 +8982,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> </context> <context> @@ -9384,7 +9388,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>UEId</source> @@ -9810,7 +9814,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>Messages</source> @@ -12226,7 +12230,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>Description</source> @@ -12335,7 +12339,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <source>MA Window (s)</source> @@ -13263,11 +13267,11 @@ a:hover { </message> <message> <source>Show in Finder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Показати у Finder'і</translation> </message> <message> <source>Show in Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Показати у Папці</translation> </message> <message> <source>All interfaces shown</source> |