diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 20 |
1 files changed, 6 insertions, 14 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index acf520b24f..a38f155a04 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -2612,19 +2612,11 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> </message> <message> <source>MaxMind DB path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Percorso MaxMind DB</translation> </message> <message> <source>MaxMind DB database search path</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>GeoIP path</source> - <translation type="vanished">Percorso GeoIP</translation> - </message> - <message> - <source>GeoIP database search path</source> - <translation type="vanished">Percorso di ricerca database GeoIP</translation> + <translation>Percorso di ricerca database MaxMind DB</translation> </message> <message> <source>MIB/PIB path</source> @@ -7784,19 +7776,19 @@ a:hover { </message> <message> <source>If checked the packet detail items will be automatically scrolled when they are expanded.</source> - <translation>Se selezionato, le voci di dettaglio del pacchetto saranno automaticamente scorse mentre vengono espanse.</translation> + <translation type="vanished">Se selezionato, le voci di dettaglio del pacchetto saranno automaticamente scorse mentre vengono espanse.</translation> </message> <message> <source>Automatically scroll packet details</source> - <translation>Scorri automaticamente i dettagli dei pacchetto</translation> + <translation type="vanished">Scorri automaticamente i dettagli dei pacchetto</translation> </message> <message> <source>Percentage distance from the top to scroll packet details.</source> - <translation>Distanza percentuale dall'inizio per scorrere i dettagli del pacchetto.</translation> + <translation type="vanished">Distanza percentuale dall'inizio per scorrere i dettagli del pacchetto.</translation> </message> <message> <source>Packet detail scroll percentage:</source> - <translation>Percentuale di scorrimento dei dettagli del pacchetto:</translation> + <translation type="vanished">Percentuale di scorrimento dei dettagli del pacchetto:</translation> </message> <message> <source>Main toolbar style:</source> |