aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts254
1 files changed, 155 insertions, 99 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 4160703c78..3e7137f022 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -1605,10 +1605,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Regole di colorazione %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy from</source>
- <translation type="vanished">Copia da</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy coloring rules from another profile.</source>
<translation>Copia regole di colorazione da un altro profilo.</translation>
</message>
@@ -1771,22 +1767,15 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<name>CopyFromProfileButton</name>
<message>
<source>Copy from</source>
- <translation type="unfinished">Copia da</translation>
+ <translation>Copia da</translation>
</message>
<message>
<source>Copy entries from another profile.</source>
- <translation type="unfinished">Copia voci da un altro profilo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>System default</source>
- <translation type="unfinished">Predefinito di sistema</translation>
+ <translation>Copia voci da un altro profilo.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CopyFromProfileMenu</name>
<message>
<source>System default</source>
- <translation type="vanished">Predefinito di sistema</translation>
+ <translation>Predefinito di sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1970,12 +1959,9 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Gestisci i segnalibri salvati.</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear display filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apply this filter string to the display.</source>
- <translation>Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation>
+ <source>Apply display filter</source>
+ <oldsource>Apply this filter string to the display.</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Applica questa stringa di filtro alla visualizzazione.</translation>
</message>
<message>
<source>Apply a display filter %1 &lt;%2/&gt;</source>
@@ -1986,6 +1972,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Digita un filtro di visualizzazione %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear display filter</source>
+ <translation>Cancella filtro di visualizzazione</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Apply a read filter %1</source>
<translation>Applica un filtro di lettura %1</translation>
</message>
@@ -2009,14 +1999,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source>Manage Filter Expressions</source>
<translation>Gestisci espressioni di filtro</translation>
</message>
- <message>
- <source>Selected</source>
- <translation type="vanished">Selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not Selected</source>
- <translation type="vanished">Non selezionati</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DisplayFilterExpressionDialog</name>
@@ -2162,6 +2144,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Cerca:</translation>
</message>
<message>
+ <source>in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enable All</source>
<translation>Abilita tutto</translation>
</message>
@@ -2179,14 +2165,26 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ovunque</translation>
</message>
<message>
<source>Only Protocols</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Solo protocolli</translation>
</message>
<message>
<source>Only Description</source>
+ <translation>Solo descrizione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>any protocol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>non-heuristic protocols</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>heuristic protocols</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2241,6 +2239,53 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
</context>
<context>
+ <name>EthernetAddressModel</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mac Address</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All entries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4 Hosts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4 Hash Table</source>
+ <translation type="unfinished">Tabella hash IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6 Hosts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6 Hash Table</source>
+ <translation type="unfinished">Tabella hash IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ethernet Addresses</source>
+ <translation type="unfinished">Indirizzi Ethernet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ethernet Manufacturers</source>
+ <translation type="unfinished">Produttori Ethernet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ethernet Well-Known Addresses</source>
+ <translation type="unfinished">Indirizzi Ethernet conosciuti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ExpertInfoDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
@@ -2592,11 +2637,11 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<name>FilterAction</name>
<message>
<source>Selected</source>
- <translation type="unfinished">Selezionati</translation>
+ <translation>Selezionati</translation>
</message>
<message>
<source>Not Selected</source>
- <translation type="unfinished">Non selezionati</translation>
+ <translation>Non selezionati</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3656,10 +3701,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy from</source>
- <translation type="vanished">Copia da</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy graphs from another profile.</source>
<translation>Copia grafici da un altro profilo.</translation>
</message>
@@ -5815,6 +5856,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation> %1 ignorati: %2 (%3%)</translation>
</message>
<message>
+ <source> %1 Comments: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source> %1 Load time: %2:%3.%4</source>
<translation> %1 Tempo di caricamento: %2:%3.%4</translation>
</message>
@@ -6249,18 +6294,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Come filtro</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Selected</source>
- <translation type="vanished">&amp;Selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Not Selected</source>
- <translation type="vanished">&amp;Non selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not Selected</source>
- <translation type="vanished">Non selezionati</translation>
- </message>
- <message>
<source>Close this capture file</source>
<translation>Chiudi questo file di cattura</translation>
</message>
@@ -7006,38 +7039,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Tutti gli elementi visibili dell&apos;albero selezionato</translation>
</message>
<message>
- <source>…&amp;and Selected</source>
- <translation type="vanished">... &amp;e selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…and Selected</source>
- <translation type="vanished">... e selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…&amp;or Selected</source>
- <translation type="vanished">... &amp;o selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…or Selected</source>
- <translation type="vanished">... o selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…a&amp;nd not Selected</source>
- <translation type="vanished">... &amp;e non selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…and not Selected</source>
- <translation type="vanished">... e non selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…o&amp;r not Selected</source>
- <translation type="vanished">... &amp;o non selezionati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>…or not Selected</source>
- <translation type="vanished">... o non selezionati</translation>
- </message>
- <message>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
<translation>Visualizza &amp;macro dei filtri...</translation>
</message>
@@ -8336,6 +8337,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Riepilogo come testo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decode As</source>
+ <translation type="unfinished">Decodifica come</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -8484,6 +8489,41 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
</context>
<context>
+ <name>PortsModel</name>
+ <message>
+ <source>All entries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tcp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>udp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sctp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dccp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PreferenceEditorFrame</name>
<message>
<source>Frame</source>
@@ -9161,7 +9201,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Prepare as Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prepara come filtro</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
@@ -9564,6 +9604,26 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Finestra</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hosts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search for entry (min 3 characters)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search for port or name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Capture File Comments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comment</source>
<translation>Commento</translation>
</message>
@@ -9654,7 +9714,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation>Mostra</translation>
+ <translation type="vanished">Mostra</translation>
</message>
<message>
<source># Resolved addresses found in %1</source>
@@ -9672,7 +9732,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># Hosts
#
# </source>
- <translation># Host
+ <translation type="vanished"># Host
#
# </translation>
</message>
@@ -9680,7 +9740,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># IPv4 Hash Table
#
# </source>
- <translation># Tabella hash IPv4
+ <translation type="vanished"># Tabella hash IPv4
#
# </translation>
</message>
@@ -9688,7 +9748,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source>
</source>
- <translation>
+ <translation type="vanished">
</translation>
</message>
@@ -9696,7 +9756,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># IPv6 Hash Table
#
# </source>
- <translation># Tabella hash IPv6
+ <translation type="vanished"># Tabella hash IPv6
#
# </translation>
</message>
@@ -9704,7 +9764,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># Services
#
# </source>
- <translation># Servizi
+ <translation type="vanished"># Servizi
#
# </translation>
</message>
@@ -9712,7 +9772,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># Ethernet addresses
#
# </source>
- <translation># Indirizzi Ethernet
+ <translation type="vanished"># Indirizzi Ethernet
#
# </translation>
</message>
@@ -9720,7 +9780,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># Ethernet manufacturers
#
# </source>
- <translation># Produttori Ethernet
+ <translation type="vanished"># Produttori Ethernet
#
# </translation>
</message>
@@ -9728,7 +9788,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source># Well known Ethernet addresses
#
# </source>
- <translation># Indirizzi Ethernet conosciuti
+ <translation type="vanished"># Indirizzi Ethernet conosciuti
#
# </translation>
</message>
@@ -10247,6 +10307,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Puoi salvare audio solo con una frequenza di clock di 8000 Hz</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can save audio with PCM u-law or A-law encoding only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save forward stream CSV</source>
<translation>Salva CSV del flusso diretto</translation>
</message>
@@ -10384,7 +10448,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Jitter Buffer:</source>
@@ -12961,14 +13025,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Tabella accessibile dall&apos;utente sconosciuta</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy from</source>
- <translation type="vanished">Copia da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy entries from another profile.</source>
- <translation type="vanished">Copia voci da un altro profilo.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open </source>
<translation>Apri </translation>
</message>