diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 18 |
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index ce007113ac..9c4e5a03fd 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -1026,8 +1026,7 @@ </message> <message> <source>pcapng</source> - <oldsource>pcap-ng</oldsource> - <translation type="unfinished">pcap-ng</translation> + <translation>pcapng</translation> </message> <message> <source>pcap</source> @@ -1322,8 +1321,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>Capture packets in pcapng format</source> - <oldsource>Capture packets in pcap-ng format</oldsource> - <translation type="unfinished">Pakte im pcap-ng Format mitschneiden</translation> + <translation>Pakte im pcap-ng Format mitschneiden</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Update the list of packets while capture is in progress. This can result in dropped packets on high-speed networks.</p></body></html></source> @@ -1343,7 +1341,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>Disable external capture interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Externe Mitschnittschnittstellen deaktivieren</translation> </message> </context> <context> @@ -3498,7 +3496,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>External capture interfaces disabled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Externe Mitschnittschnittstellen deaktiviert.</translation> </message> </context> <context> @@ -10890,8 +10888,8 @@ text-decoration: underline; <translation>Tap Listener initialisieren</translation> </message> <message> - <source>Initializing extcap</source> - <translation type="vanished">Extcap initialisieren</translation> + <source>Initializing external capture plugins</source> + <translation>Initialisieren von externen Mitschnitt Plugins</translation> </message> <message> <source>Registering dissectors</source> @@ -10930,10 +10928,6 @@ text-decoration: underline; <source>(Unknown action)</source> <translation>(Unbekannte Aktion)</translation> </message> - <message> - <source>Initializing external capture plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>StatsTreeDialog</name> |