aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-12-24 08:10:37 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-12-24 08:10:41 +0000
commitc7ce426f84a8fb5f7f4739b15d85f68ef2a05e03 (patch)
tree7104488a84979355821a535440373b39b0a20211 /ui/qt/wireshark_pl.ts
parent5bb5158b2e58614daa1226154a5b72caa3c8bf03 (diff)
[Automatic update for 2017-12-24]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: Ia4acffe0372de93476cb677b1859509cec39216a Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/24974 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts104
1 files changed, 41 insertions, 63 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index e966b2eda8..e829a01203 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -1662,12 +1662,16 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
+ <source>Search:</source>
+ <translation type="unfinished">Szukaj:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Table Name</source>
- <translation>Nazwa Tabeli</translation>
+ <translation type="vanished">Nazwa Tabeli</translation>
</message>
<message>
<source>Short Name</source>
- <translation>Krótka Nazwa</translation>
+ <translation type="vanished">Krótka Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Dissector Tables</source>
@@ -1675,43 +1679,43 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
</message>
<message>
<source>String Tables</source>
- <translation>Tabele Stringów</translation>
+ <translation type="vanished">Tabele Stringów</translation>
</message>
<message>
<source>Integer Tables</source>
- <translation>Tabele Liczbowe</translation>
+ <translation type="vanished">Tabele Liczbowe</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Tables</source>
- <translation>Tabele Niestandardowe</translation>
+ <translation type="vanished">Tabele Niestandardowe</translation>
</message>
<message>
<source>Heuristic Tables</source>
- <translation>Tabela Heurystyczna</translation>
+ <translation type="vanished">Tabela Heurystyczna</translation>
</message>
<message>
<source>Selector Name</source>
- <translation>Selektor</translation>
+ <translation type="vanished">Selektor</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
- <translation>String</translation>
+ <translation type="vanished">String</translation>
</message>
<message>
<source>Dissector</source>
- <translation>Dekoder</translation>
+ <translation type="vanished">Dekoder</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation>Port</translation>
+ <translation type="vanished">Port</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>Protokół</translation>
+ <translation type="vanished">Protokół</translation>
</message>
<message>
<source>Table Type</source>
- <translation>Typ Tabeli</translation>
+ <translation type="vanished">Typ Tabeli</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1722,11 +1726,11 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>Protokół</translation>
+ <translation type="vanished">Protokół</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation>Opis</translation>
+ <translation type="vanished">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Disabling a protocol prevents higher layer protocols from being displayed&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
@@ -1775,26 +1779,6 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
- <source>Severity</source>
- <translation type="vanished">Istotność</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary</source>
- <translation type="vanished">Podsumowanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Group</source>
- <translation type="vanished">Grupa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Protocol</source>
- <translation type="vanished">Protokół</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Count</source>
- <translation type="vanished">Wystąpienia</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;A hint.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Podpowiedź.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message>
@@ -1864,10 +1848,6 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<translation>Informacja ekspercka</translation>
</message>
<message>
- <source>Endpoint expert failed to set filter</source>
- <translation type="vanished">Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się ustawić filtru.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Collapse All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1895,10 +1875,6 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filtr wyświetlania: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
- <message>
- <source>Packet</source>
- <translation type="vanished">Pakiet</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExportDissectionDialog</name>
@@ -2355,11 +2331,6 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<translation>Zapisz zawartość strumiania jako</translation>
</message>
<message>
- <source>
-[Stream output truncated]</source>
- <translation type="vanished">Obcięto dane strumiania</translation>
- </message>
- <message>
<source>No capture file.</source>
<translation>Brak pliku przechwytywania.</translation>
</message>
@@ -5725,6 +5696,14 @@ text-decoration: underline;
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Collapse Subtrees</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse the current packet detail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>Idź do pakietu…</translation>
</message>
@@ -10451,6 +10430,21 @@ text-decoration: underline;
</message>
</context>
<context>
+ <name>ScsiServiceResponseTimeDialog</name>
+ <message>
+ <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Select a command and enter a filter if desired, then press Apply.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCSI Service Response Times</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>SearchFrame</name>
<message>
<source>Frame</source>
@@ -11122,22 +11116,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
- <source>Name</source>
- <translation type="vanished">Nazwa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filter</source>
- <translation type="vanished">Filtr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation type="vanished">Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="vanished">Opis</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the list of field names.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Przeszukaj listę nazw pól.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>