diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2016-01-10 08:11:01 -0800 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2016-01-10 16:11:10 +0000 |
commit | a19b2a4a1e8a7077499376fbe75b1da3da3f9f73 (patch) | |
tree | 8581d93d1c252599fd3093994b9ad9919fdc7918 /ui/qt/wireshark_pl.ts | |
parent | 33f8f48bc073bbd2883ed7e18bcb3fc39a48f27b (diff) |
[Automatic update for 2016-01-10]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: I2087677da0b09293ff156e39acbdbab8486262f4
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/13167
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 289 |
1 files changed, 146 insertions, 143 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index 3c29630daf..401c0b749a 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -1350,15 +1350,15 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="260"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="528"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="540"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/> <source>enabled</source> <translation>włączony</translation> </message> <message> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="260"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="528"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="540"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/> <source>disabled</source> <translation>wyłączony</translation> </message> @@ -1388,40 +1388,44 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation> <translation>brak adresu</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="515"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="539"/> <source>default</source> <translation>domyślny</translation> </message> <message> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="529"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="530"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="532"/> <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="535"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/> <source>n/a</source> <translation>n/a</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="669"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="677"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="688"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="692"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="713"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="670"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="678"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="714"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="684"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="692"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="720"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="728"/> <source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> <translation>Wiele plików: Żądane wielkość pliku jest zbyt duża! Wielkość pliku nie może być większa niż 2 GiB.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="689"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="703"/> <source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> <translation>Wiele plików: Nie wprowadzono nazwy pliku! Musisz wprowadzić nazwę pliku jeśli zamierzasz używać wielu plików.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="693"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/> <source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file if you want to use multiple files.</source> <translation>Wiele plików: Nie ustalono limitu! Musisz ustalić limit wielkości pliku lub czas przechwytywania @@ -1596,11 +1600,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <message> <location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="375"/> <source>Unable to save coloring rules: %s</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Unable to save coloring rules</source> - <translation type="vanished">Nie można zapisać reguł kolorowania</translation> + <translation>Nie można zapisać reguł kolorowania: %s</translation> </message> </context> <context> @@ -1675,12 +1675,12 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Skompilowany filtr wyjścia</translation> </message> <message> - <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="46"/> + <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="47"/> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> - <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="47"/> + <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="48"/> <source>Copy filter text to the clipboard.</source> <translation>Skopiuj filtr do schowka.</translation> </message> @@ -2397,30 +2397,26 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <context> <name>ExtcapArgumentFileSelection</name> <message> - <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="100"/> + <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="102"/> <source>Any File (*.*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wszystkie pliki (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="109"/> + <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="111"/> <source>Open File</source> <translation>Otwórz plik</translation> </message> - <message> - <source>All Files (*.*)</source> - <translation type="vanished">Wszystkie pliki (*.*)</translation> - </message> </context> <context> <name>ExtcapOptionsDialog</name> <message> - <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="69"/> - <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="103"/> + <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="70"/> + <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="104"/> <source>Extcap Interface Options</source> <translation>Opcje interfejsów Extcap</translation> </message> <message> - <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="71"/> + <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="72"/> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> @@ -2742,68 +2738,68 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Zapisz zawartość strumiania jako</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="677"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="670"/> <source> [Stream output truncated]</source> <translation>Obcięto dane strumiania</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="946"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="937"/> <source>No capture file.</source> <translation>Brak pliku przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="946"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="937"/> <source>Please make sure you have a capture file opened.</source> <translation>Proszę sprawdzić czy masz otwarty plik przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="963"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="977"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="984"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="943"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="954"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="960"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="968"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="976"/> <source>Error following stream.</source> <translation>Błąd śledzenia strumienia.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="943"/> <source>Capture file invalid.</source> <translation>Nieprawidłowy plik przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="963"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="954"/> <source>Please make sure you have a TCP packet selected.</source> <translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet TCP.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="960"/> <source>Please make sure you have a UDP packet selected.</source> <translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet UDP.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="978"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/> <source>Please make sure you have an SSL packet selected.</source> <translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet SSL.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="984"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="976"/> <source>Please make sure you have a HTTP packet selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet HTTP.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1011"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1020"/> <source>Error creating filter for this stream.</source> <translation>Błąd tworzenia filtru dla tego strumienia.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1012"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1021"/> <source>A transport or network layer header is needed.</source> <translation>Potrzebna jest warta trasportowa lub sieciowa nagłówka.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1069"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1088"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1085"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1104"/> <source>%Ln total stream(s).</source> <translation> <numerusform>%Ln wszystkich strumieni.</numerusform> @@ -2812,45 +2808,41 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1159"/> <source>Could not read from temporary file %1: %2</source> - <translation>Nie można odczytać pliku tymczasowego %1: %2</translation> + <translation type="vanished">Nie można odczytać pliku tymczasowego %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1164"/> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1421"/> <source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source> - <translation>Odczytano za mało danych z tymczasowego pliku %1: oczekiwano %2, jest %3</translation> + <translation type="vanished">Odczytano za mało danych z tymczasowego pliku %1: oczekiwano %2, jest %3</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1320"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1222"/> <source>Follow TCP Stream (%1)</source> <translation>Śledź strumień TCP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1327"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1229"/> <source>Follow UDP Stream (%1)</source> <translation>Śledź strumień UDP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1334"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1236"/> <source>Follow SSL Stream (%1)</source> <translation>Śledź strumień SSL (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1341"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1243"/> <source>Follow HTTP Stream (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Śledź strumień HTTP (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1365"/> + <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1267"/> <source>File closed.</source> <translation>Plik zamknięty.</translation> </message> <message> - <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1473"/> <source>Error reading temporary file</source> - <translation>Błąd odczytu pliku tymczasowego</translation> + <translation type="vanished">Błąd odczytu pliku tymczasowego</translation> </message> <message> <location filename="follow_stream_dialog.ui" line="20"/> @@ -3903,123 +3895,121 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <translation>Nie można zapisać danych RTP.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="305"/> <source>No IAX2 packets found</source> - <translation>Nie znaleziono pakietów IAX2.</translation> + <translation type="vanished">Nie znaleziono pakietów IAX2.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="327"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="334"/> <source>Please select an IAX2 packet</source> <translation>Proszę wybrać pakiet IAX2</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="351"/> <source>Please select an IAX2 packet.</source> - <translation>Proszę wybrać pakiet IAX2.</translation> + <translation type="vanished">Proszę wybrać pakiet IAX2.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="444"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="440"/> <source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source> <translation>G: Idź do pakietu, N: Następny problematyczny pakiet</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="565"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="561"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> <translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="566"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="562"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>Obraz PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="567"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="563"/> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> <translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="569"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="565"/> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> <translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="580"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="576"/> <source>Save Graph As</source> <translation>Zapisz wykres jako</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="739"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="735"/> <source>Can't save in a file: Wrong length of captured packets.</source> <translation>Nie można zapisać pliku: Niepoprawna długość przechwyconych pakietów.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="750"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="746"/> <source>Can't save in a file: File I/O problem.</source> <translation>Nie można zapisać pliku: Problem wejścia/wyjścia.</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="872"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="868"/> <source>Save forward stream audio</source> <translation>Zapisz przewodni strumień audio</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="875"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="871"/> <source>Save reverse stream audio</source> <translation>Zapisz powrotny strumień audio</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="879"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="875"/> <source>Save audio</source> <translation>Zapisz audio</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="883"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="879"/> <source>Sun Audio (*.au)</source> <translation>Sun Audio (*.au)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="885"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="881"/> <source>;;Raw (*.raw)</source> <translation>;;Surowe dane (*.raw)</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="902"/> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="917"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="898"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="913"/> <source>Warning</source> <translation>Ostrzeżenie</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="902"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="898"/> <source>Unable to save in that format</source> <translation>Nie można zapisać w tym formacie</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="917"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="913"/> <source>Unable to save %1</source> <translation>Nie można zapisać %1</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="921"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="917"/> <source>Saving %1</source> <translation>Zapisywanie %1</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1143"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1139"/> <source>Save forward stream CSV</source> <translation>Zapisz przewodni strumień jako CSV</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1146"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1142"/> <source>Save reverse stream CSV</source> <translation>Zapisz powrotny strumień jako CSV</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1150"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1146"/> <source>Save CSV</source> <translation>Zapisz jako CSV</translation> </message> <message> - <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1156"/> + <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1152"/> <source>Comma-separated values (*.csv)</source> <translation>Wartości rozdzielane przecinkami (*.csv)</translation> </message> @@ -4298,17 +4288,17 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <context> <name>InterfaceTree</name> <message> - <location filename="interface_tree.cpp" line="66"/> + <location filename="interface_tree.cpp" line="68"/> <source>Welcome screen list</source> <translation>Ekran startowy</translation> </message> <message> - <location filename="interface_tree.cpp" line="72"/> + <location filename="interface_tree.cpp" line="74"/> <source>Waiting for startup%1</source> <translation>Wczytywanie%1</translation> </message> <message> - <location filename="interface_tree.cpp" line="239"/> + <location filename="interface_tree.cpp" line="244"/> <source>Interface information not available</source> <translation>Interfejsy niedostępne</translation> </message> @@ -4316,16 +4306,16 @@ dla plików filtrów: %2.</translation> <context> <name>InterfaceTreeDelegate</name> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="962"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="995"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1044"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1064"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="976"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1008"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1056"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1076"/> <source>enabled</source> <translation>włączony</translation> </message> <message> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="963"/> - <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="996"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="977"/> + <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1009"/> <source>disabled</source> <translation>wyłączony</translation> </message> @@ -6538,32 +6528,32 @@ text-decoration: underline; </body></html></translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="206"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="213"/> <source>You are running Wireshark </source> <translation>Wireshark uruchomiony </translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="208"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="215"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="211"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="218"/> <source> You receive automatic updates.</source> <translation> Automatyczne aktualizacje są włączone.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="213"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="220"/> <source> You have disabled automatic updates.</source> <translation>Automatyczne aktualizacje są wyłączone.</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="285"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="305"/> <source>not found</source> <translation>nie znaleziono</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="359"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="378"/> <source>Copy file path</source> <translation>Kopiuj ścieżkę</translation> </message> @@ -7694,7 +7684,7 @@ text-decoration: underline; <message> <location filename="main_window.ui" line="1708"/> <source>HTTP Stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strumień HTTP</translation> </message> <message> <location filename="main_window.ui" line="1713"/> @@ -9279,93 +9269,93 @@ text-decoration: underline; <translation>Niepoprawny filtr przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1028"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1074"/> <source>Clear Menu</source> <translation>Wyczyść Menu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1528"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1574"/> <source>Please wait while Wireshark is initializing</source> <translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1685"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1731"/> <source>Export Selected Packet Bytes</source> <translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1687"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1733"/> <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source> <translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1744"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1790"/> <source>No Keys</source> <translation>Brak kluczy</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1745"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1791"/> <source>There are no SSL Session Keys to save.</source> <translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1751"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1797"/> <source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source> <translation>Eksportuj klucze sesji SSL (%1 klucz%2</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1756"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1802"/> <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source> <translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="1894"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="1940"/> <source>Couldn't copy text. Try another item.</source> <translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2301"/> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3383"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2347"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3429"/> <source>Unable to build conversation filter.</source> <translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="2471"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="2517"/> <source>No filter available. Try another </source> <translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3390"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3436"/> <source>Error compiling filter for this conversation.</source> <translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3399"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3445"/> <source>No previous/next packet in conversation.</source> <translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3476"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3522"/> <source>No Interface Selected</source> <translation>Nie wybrano interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3483"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3529"/> <source> before starting a new capture</source> <translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3501"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3547"/> <source> before restarting a new capture</source> <translation>przed restartem przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3692"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3738"/> <source>Wiki Page for %1</source> <translation>Strona Wiki dla %1</translation> </message> <message> - <location filename="main_window_slots.cpp" line="3693"/> + <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/> <source><p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p></source> <translation><p>Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.</p><p>Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.</p><p>Kontynuować wczytywanie strony Wiki?</p></translation> </message> @@ -11108,12 +11098,12 @@ text-decoration: underline; <translation>Priorytet</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="342"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="361"/> <source>Show in Finder</source> <translation>Otwórz w wyszukiwajce</translation> </message> <message> - <location filename="main_welcome.cpp" line="344"/> + <location filename="main_welcome.cpp" line="363"/> <source>Show in Folder</source> <translation>Otwórz w folderze</translation> </message> @@ -11799,22 +11789,19 @@ text-decoration: underline; <translation>Nie można zapisać danych RTP.</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1472"/> <source>No RTP packets found</source> - <translation>Nie znaleziono pakietów RTP.</translation> + <translation type="vanished">Nie znaleziono pakietów RTP.</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1494"/> <source>Please select an RTP packet</source> - <translation>Proszę wybrać pakiet RTP</translation> + <translation type="vanished">Proszę wybrać pakiet RTP</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1518"/> <source>RTP version %1 found. Only version 2 is supported.</source> - <translation>Znaleziono RTP w wersji %1. Tylko wersja 2 jest obsługiwana.</translation> + <translation type="vanished">Znaleziono RTP w wersji %1. Tylko wersja 2 jest obsługiwana.</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1526"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1473"/> <source>SSRC value not found.</source> <translation>Nie znaleziono wartości SSRC.</translation> </message> @@ -11911,7 +11898,8 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1061"/> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1076"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1086"/> <source>Warning</source> <translation>Ostrzeżenie</translation> </message> @@ -11921,35 +11909,50 @@ text-decoration: underline; <translation>Nie można zapisać w tym formacie</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1076"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/> + <source>Can't save in a file: saving in au format supported only for alaw/ulaw streams</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1086"/> <source>Unable to save %1</source> <translation>Nie można zapisać %1</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1080"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1090"/> <source>Saving %1</source> <translation>Zapisywanie %1</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1302"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1312"/> <source>Save forward stream CSV</source> <translation>Zapisz przewodni strumień jako CSV</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1305"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1315"/> <source>Save reverse stream CSV</source> <translation>Zapisz powrotny strumień jako CSV</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1309"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1319"/> <source>Save CSV</source> <translation>Zapisz jako CSV</translation> </message> <message> - <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1315"/> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1325"/> <source>Comma-separated values (*.csv)</source> <translation>Wartości rozdzielane przecinkami (*.csv)</translation> </message> + <message> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1415"/> + <source>There is no "rtp.ssrc" field in this version of Wireshark.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1449"/> + <source>Please select an RTPv2 packet with an SSRC value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>RtpPlayerDialog</name> |