aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2016-01-10 08:11:01 -0800
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2016-01-10 16:11:10 +0000
commita19b2a4a1e8a7077499376fbe75b1da3da3f9f73 (patch)
tree8581d93d1c252599fd3093994b9ad9919fdc7918 /ui/qt/wireshark_pl.ts
parent33f8f48bc073bbd2883ed7e18bcb3fc39a48f27b (diff)
[Automatic update for 2016-01-10]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I2087677da0b09293ff156e39acbdbab8486262f4 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/13167 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts289
1 files changed, 146 insertions, 143 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 3c29630daf..401c0b749a 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -1350,15 +1350,15 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="260"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="528"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="540"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
<source>enabled</source>
<translation>włączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="260"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="528"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="540"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
<source>disabled</source>
<translation>wyłączony</translation>
</message>
@@ -1388,40 +1388,44 @@ UWAGA: Przynajmniej jedna opcja MUSI zostać zaznaczona.</translation>
<translation>brak adresu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="515"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="539"/>
<source>default</source>
<translation>domyślny</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="530"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="532"/>
<location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="535"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="546"/>
<source>n/a</source>
<translation>n/a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="669"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="677"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="688"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="692"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="705"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="713"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="683"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="691"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="702"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="719"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="727"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="670"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="678"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="706"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="714"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="684"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="692"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="720"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="728"/>
<source>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source>
<translation>Wiele plików: Żądane wielkość pliku jest zbyt duża! Wielkość pliku nie może być większa niż 2 GiB.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="689"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="703"/>
<source>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</source>
<translation>Wiele plików: Nie wprowadzono nazwy pliku! Musisz wprowadzić nazwę pliku jeśli zamierzasz używać wielu plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="693"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="707"/>
<source>Multiple files: No file limit given! You must specify a file size or duration at which is switched to the next capture file
if you want to use multiple files.</source>
<translation>Wiele plików: Nie ustalono limitu! Musisz ustalić limit wielkości pliku lub czas przechwytywania
@@ -1596,11 +1600,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<message>
<location filename="coloring_rules_dialog.cpp" line="375"/>
<source>Unable to save coloring rules: %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to save coloring rules</source>
- <translation type="vanished">Nie można zapisać reguł kolorowania</translation>
+ <translation>Nie można zapisać reguł kolorowania: %s</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1675,12 +1675,12 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Skompilowany filtr wyjścia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="46"/>
+ <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="47"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="47"/>
+ <location filename="compiled_filter_output.cpp" line="48"/>
<source>Copy filter text to the clipboard.</source>
<translation>Skopiuj filtr do schowka.</translation>
</message>
@@ -2397,30 +2397,26 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<context>
<name>ExtcapArgumentFileSelection</name>
<message>
- <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="100"/>
+ <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="102"/>
<source>Any File (*.*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wszystkie pliki (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="109"/>
+ <location filename="extcap_argument_file.cpp" line="111"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
- <message>
- <source>All Files (*.*)</source>
- <translation type="vanished">Wszystkie pliki (*.*)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ExtcapOptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="103"/>
+ <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="104"/>
<source>Extcap Interface Options</source>
<translation>Opcje interfejsów Extcap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="71"/>
+ <location filename="extcap_options_dialog.cpp" line="72"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
@@ -2742,68 +2738,68 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Zapisz zawartość strumiania jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="677"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="670"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>Obcięto dane strumiania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="946"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="937"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>Brak pliku przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="946"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="937"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy masz otwarty plik przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="963"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="977"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="984"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="943"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="954"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="960"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="968"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="976"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>Błąd śledzenia strumienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="952"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="943"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>Nieprawidłowy plik przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="963"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="954"/>
<source>Please make sure you have a TCP packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet TCP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="960"/>
<source>Please make sure you have a UDP packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet UDP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="978"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="969"/>
<source>Please make sure you have an SSL packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet SSL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="984"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="976"/>
<source>Please make sure you have a HTTP packet selected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet HTTP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1020"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>Błąd tworzenia filtru dla tego strumienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1021"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>Potrzebna jest warta trasportowa lub sieciowa nagłówka.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1069"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1104"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln wszystkich strumieni.</numerusform>
@@ -2812,45 +2808,41 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1159"/>
<source>Could not read from temporary file %1: %2</source>
- <translation>Nie można odczytać pliku tymczasowego %1: %2</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można odczytać pliku tymczasowego %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1164"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1421"/>
<source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source>
- <translation>Odczytano za mało danych z tymczasowego pliku %1: oczekiwano %2, jest %3</translation>
+ <translation type="vanished">Odczytano za mało danych z tymczasowego pliku %1: oczekiwano %2, jest %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1222"/>
<source>Follow TCP Stream (%1)</source>
<translation>Śledź strumień TCP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1229"/>
<source>Follow UDP Stream (%1)</source>
<translation>Śledź strumień UDP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1334"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1236"/>
<source>Follow SSL Stream (%1)</source>
<translation>Śledź strumień SSL (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1341"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1243"/>
<source>Follow HTTP Stream (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Śledź strumień HTTP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1365"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1267"/>
<source>File closed.</source>
<translation>Plik zamknięty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1473"/>
<source>Error reading temporary file</source>
- <translation>Błąd odczytu pliku tymczasowego</translation>
+ <translation type="vanished">Błąd odczytu pliku tymczasowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="follow_stream_dialog.ui" line="20"/>
@@ -3903,123 +3895,121 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Nie można zapisać danych RTP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="305"/>
<source>No IAX2 packets found</source>
- <translation>Nie znaleziono pakietów IAX2.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie znaleziono pakietów IAX2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="327"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="334"/>
<source>Please select an IAX2 packet</source>
<translation>Proszę wybrać pakiet IAX2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="351"/>
<source>Please select an IAX2 packet.</source>
- <translation>Proszę wybrać pakiet IAX2.</translation>
+ <translation type="vanished">Proszę wybrać pakiet IAX2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="444"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="440"/>
<source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source>
<translation>G: Idź do pakietu, N: Następny problematyczny pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="565"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="561"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="566"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="562"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="567"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="563"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="569"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="565"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="580"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="576"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Zapisz wykres jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="739"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="735"/>
<source>Can&apos;t save in a file: Wrong length of captured packets.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: Niepoprawna długość przechwyconych pakietów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="750"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="746"/>
<source>Can&apos;t save in a file: File I/O problem.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: Problem wejścia/wyjścia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="872"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="868"/>
<source>Save forward stream audio</source>
<translation>Zapisz przewodni strumień audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="875"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="871"/>
<source>Save reverse stream audio</source>
<translation>Zapisz powrotny strumień audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="879"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="875"/>
<source>Save audio</source>
<translation>Zapisz audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="883"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="879"/>
<source>Sun Audio (*.au)</source>
<translation>Sun Audio (*.au)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="885"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="881"/>
<source>;;Raw (*.raw)</source>
<translation>;;Surowe dane (*.raw)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="902"/>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="917"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="898"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="913"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="902"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="898"/>
<source>Unable to save in that format</source>
<translation>Nie można zapisać w tym formacie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="917"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="913"/>
<source>Unable to save %1</source>
<translation>Nie można zapisać %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="921"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="917"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Zapisywanie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1139"/>
<source>Save forward stream CSV</source>
<translation>Zapisz przewodni strumień jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1146"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1142"/>
<source>Save reverse stream CSV</source>
<translation>Zapisz powrotny strumień jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1150"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1146"/>
<source>Save CSV</source>
<translation>Zapisz jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="iax2_analysis_dialog.cpp" line="1152"/>
<source>Comma-separated values (*.csv)</source>
<translation>Wartości rozdzielane przecinkami (*.csv)</translation>
</message>
@@ -4298,17 +4288,17 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<context>
<name>InterfaceTree</name>
<message>
- <location filename="interface_tree.cpp" line="66"/>
+ <location filename="interface_tree.cpp" line="68"/>
<source>Welcome screen list</source>
<translation>Ekran startowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="interface_tree.cpp" line="72"/>
+ <location filename="interface_tree.cpp" line="74"/>
<source>Waiting for startup%1</source>
<translation>Wczytywanie%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="interface_tree.cpp" line="239"/>
+ <location filename="interface_tree.cpp" line="244"/>
<source>Interface information not available</source>
<translation>Interfejsy niedostępne</translation>
</message>
@@ -4316,16 +4306,16 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<context>
<name>InterfaceTreeDelegate</name>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="962"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="995"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1044"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1064"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="976"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1008"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1076"/>
<source>enabled</source>
<translation>włączony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="963"/>
- <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="996"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="977"/>
+ <location filename="capture_interfaces_dialog.cpp" line="1009"/>
<source>disabled</source>
<translation>wyłączony</translation>
</message>
@@ -6538,32 +6528,32 @@ text-decoration: underline;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="206"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="213"/>
<source>You are running Wireshark </source>
<translation>Wireshark uruchomiony </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="208"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="215"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="211"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="218"/>
<source> You receive automatic updates.</source>
<translation> Automatyczne aktualizacje są włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="213"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="220"/>
<source> You have disabled automatic updates.</source>
<translation>Automatyczne aktualizacje są wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="285"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="305"/>
<source>not found</source>
<translation>nie znaleziono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="359"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="378"/>
<source>Copy file path</source>
<translation>Kopiuj ścieżkę</translation>
</message>
@@ -7694,7 +7684,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1708"/>
<source>HTTP Stream</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strumień HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1713"/>
@@ -9279,93 +9269,93 @@ text-decoration: underline;
<translation>Niepoprawny filtr przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1028"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1074"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Wyczyść Menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1528"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1574"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1685"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1731"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1687"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1733"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
<translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1744"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1790"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Brak kluczy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1745"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1791"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1751"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1797"/>
<source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source>
<translation>Eksportuj klucze sesji SSL (%1 klucz%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1756"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1802"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
<translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1894"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1940"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2301"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3383"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2347"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3429"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2471"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2517"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3390"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3436"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Błąd kompilacji filtru dla tej konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3399"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3445"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Brak poprzedniego i następnego pakietu w konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3476"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3522"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3483"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3529"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>przed wystartowaniem nowego przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3501"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3547"/>
<source> before restarting a new capture</source>
<translation>przed restartem przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3692"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3738"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Strona Wiki dla %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3693"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontynuować wczytywanie strony Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -11108,12 +11098,12 @@ text-decoration: underline;
<translation>Priorytet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="342"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="361"/>
<source>Show in Finder</source>
<translation>Otwórz w wyszukiwajce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_welcome.cpp" line="344"/>
+ <location filename="main_welcome.cpp" line="363"/>
<source>Show in Folder</source>
<translation>Otwórz w folderze</translation>
</message>
@@ -11799,22 +11789,19 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nie można zapisać danych RTP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1472"/>
<source>No RTP packets found</source>
- <translation>Nie znaleziono pakietów RTP.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie znaleziono pakietów RTP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1494"/>
<source>Please select an RTP packet</source>
- <translation>Proszę wybrać pakiet RTP</translation>
+ <translation type="vanished">Proszę wybrać pakiet RTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1518"/>
<source>RTP version %1 found. Only version 2 is supported.</source>
- <translation>Znaleziono RTP w wersji %1. Tylko wersja 2 jest obsługiwana.</translation>
+ <translation type="vanished">Znaleziono RTP w wersji %1. Tylko wersja 2 jest obsługiwana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1526"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1473"/>
<source>SSRC value not found.</source>
<translation>Nie znaleziono wartości SSRC.</translation>
</message>
@@ -11911,7 +11898,8 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1061"/>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1086"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
@@ -11921,35 +11909,50 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nie można zapisać w tym formacie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/>
+ <source>Can&apos;t save in a file: saving in au format supported only for alaw/ulaw streams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1086"/>
<source>Unable to save %1</source>
<translation>Nie można zapisać %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1080"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1090"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Zapisywanie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1302"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1312"/>
<source>Save forward stream CSV</source>
<translation>Zapisz przewodni strumień jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1315"/>
<source>Save reverse stream CSV</source>
<translation>Zapisz powrotny strumień jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1309"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1319"/>
<source>Save CSV</source>
<translation>Zapisz jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1315"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1325"/>
<source>Comma-separated values (*.csv)</source>
<translation>Wartości rozdzielane przecinkami (*.csv)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1415"/>
+ <source>There is no &quot;rtp.ssrc&quot; field in this version of Wireshark.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1449"/>
+ <source>Please select an RTPv2 packet with an SSRC value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RtpPlayerDialog</name>