aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2015-08-30 08:10:04 -0700
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2015-08-30 15:10:10 +0000
commit99e16ce82028f2fee6cdf31c7abb9918131e6c22 (patch)
tree41f0ed7e8d9767df2df0b5887bdb0df939be2230 /ui/qt/wireshark_pl.ts
parentfaaa6f2a34255efb9a4ce36033328bf8153d0d41 (diff)
[Automatic update for 2015-08-30]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I37400bf1fac15fcd5f2946913b96184b1828f091 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/10317 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_pl.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts752
1 files changed, 378 insertions, 374 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 41ceaf26db..01068345f3 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -145,12 +145,12 @@
<translation>Zapisz jako obraz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.cpp" line="341"/>
<source>Save Table Image</source>
<translation>Zapisz jako obraz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="bluetooth_att_server_attributes_dialog.cpp" line="343"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
@@ -238,18 +238,18 @@
<translation>Zapisz jako obrazek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="285"/>
- <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="304"/>
+ <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="265"/>
+ <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="284"/>
<source>true</source>
<translation>tak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="386"/>
+ <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="366"/>
<source>Save Table Image</source>
<translation>Zapisz obraz tabeli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="388"/>
+ <location filename="bluetooth_devices_dialog.cpp" line="368"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
@@ -777,7 +777,7 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="69"/>
<source>Capture File Properties</source>
- <translation>Preferencje pliku przechwytywania</translation>
+ <translation>Szczegóły pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="149"/>
@@ -967,17 +967,17 @@
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="508"/>
<source>File Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentarz pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="517"/>
<source>Packet Comments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentarze pakietu</translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="524"/>
<source>&lt;p&gt;Frame %1: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ramka %1: </translation>
</message>
<message>
<location filename="capture_file_properties_dialog.cpp" line="582"/>
@@ -1690,31 +1690,30 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<context>
<name>ConversationDialog</name>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="conversation_dialog.cpp" line="63"/>
<source>Follow Stream</source>
<oldsource>Follow Stream...</oldsource>
<translation>Podążaj za strumieniem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="conversation_dialog.cpp" line="64"/>
<source>Follow a TCP or UDP stream.</source>
<translation>Podążaj za strumieniem TCP lub UDP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="conversation_dialog.cpp" line="67"/>
<source>Graph</source>
<oldsource>Graph...</oldsource>
<translation>Wykres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="conversation_dialog.cpp" line="68"/>
<source>Graph a TCP conversation.</source>
<translation>Wykres konwersacji TCP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="182"/>
<source>Conversation %1 failed to register tap listener</source>
- <translation>Konwersacja %1 nie może się zarejestrowac w kanale komunikacyjnym</translation>
+ <translation type="vanished">Konwersacja %1 nie może się zarejestrowac w kanale komunikacyjnym</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1780,22 +1779,22 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Kopiuj regułę.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="71"/>
+ <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="73"/>
<source>Decode As</source>
<translation>Dekoduj jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="358"/>
+ <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="360"/>
<source>String</source>
<translation>String</translation>
</message>
<message>
- <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="362"/>
<source>Integer, base </source>
<translation>Integer, o podstawie </translation>
</message>
<message>
- <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="372"/>
+ <location filename="decode_as_dialog.cpp" line="374"/>
<source>unknown</source>
<translation>nieznany</translation>
</message>
@@ -2007,7 +2006,7 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Przełącz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="enabled_protocols_dialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="enabled_protocols_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Enabled Protocols</source>
<translation>Używane protokoły</translation>
</message>
@@ -2015,22 +2014,21 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<context>
<name>EndpointDialog</name>
<message>
- <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="51"/>
+ <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="50"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="52"/>
+ <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="51"/>
<source>Draw IPv4 or IPv6 endpoints on a map.</source>
<translation>Dodaj punkty krańcowe IPv4 lub IPv6.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="167"/>
<source>Endpoint %1 failed to register tap listener</source>
- <translation>Punkt krańcowy %1 nie może się zarejestrować w kanale komunikacyjnym</translation>
+ <translation type="vanished">Punkt krańcowy %1 nie może się zarejestrować w kanale komunikacyjnym</translation>
</message>
<message>
- <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="195"/>
+ <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="189"/>
<source>Map file error</source>
<translation>Błąd mapowania pliku</translation>
</message>
@@ -2140,38 +2138,37 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Informacja ekspercka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="249"/>
<source>Endpoint expert failed to register tap listener</source>
- <translation>Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się zarejestrować w kanale komunikacyjnym.</translation>
+ <translation type="vanished">Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się zarejestrować w kanale komunikacyjnym.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="258"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="253"/>
<source>Endpoint expert failed to set filter</source>
<translation>Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się ustawić filtru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="441"/>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="436"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="437"/>
<source>Capture file closed.</source>
<translation>Plik przechwytywania został zamknięty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="444"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="439"/>
<source>No display filter</source>
<translation>Brak filtru wyświetlania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="445"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="440"/>
<source>No display filter set.</source>
<translation>Brak zbioru filtrów wyświetlania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="447"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="442"/>
<source>Limit information to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Ogranicz informacje do &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="448"/>
+ <location filename="expert_info_dialog.cpp" line="443"/>
<source>Display filter: &quot;%1&quot;</source>
<translation>Filtr wyświetlania: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -2264,37 +2261,34 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>%1 lista obiektów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="186"/>
<source>Tap registration error</source>
- <translation>Błąd rejestracji kanału komunikacyjnego</translation>
+ <translation type="vanished">Błąd rejestracji kanału komunikacyjnego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="187"/>
<source>Unable to register </source>
- <translation>Nie można zarejestrować</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można zarejestrować</translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="187"/>
<source> tap: </source>
- <translation> kanał komunikacyjny: </translation>
+ <translation type="vanished"> kanał komunikacyjny: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="258"/>
+ <location filename="export_object_dialog.cpp" line="247"/>
<source>Save Object As</source>
<translation>Zapisz obiekt jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="285"/>
+ <location filename="export_object_dialog.cpp" line="274"/>
<source>Save All Objects In</source>
<translation>Zapisz wszystkie obiekty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="327"/>
+ <location filename="export_object_dialog.cpp" line="316"/>
<source>Object Export</source>
<translation>Eksportuj obiekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="export_object_dialog.cpp" line="328"/>
+ <location filename="export_object_dialog.cpp" line="317"/>
<source>Some files could not be saved.</source>
<translation>Pewne pliki nie zostały zapisane.</translation>
</message>
@@ -2511,17 +2505,17 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<context>
<name>FollowStreamDialog</name>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="98"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="99"/>
<source>Hide this stream</source>
<translation>Ukryj ten strumień</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="101"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="102"/>
<source>Print</source>
<translation>Drukuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="104"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="105"/>
<source>Save as</source>
<oldsource>Save as...</oldsource>
<translation>Zapisz jako</translation>
@@ -2543,42 +2537,42 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="90"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="91"/>
<source>ASCII</source>
<translation>ASCII</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="91"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="92"/>
<source>C Arrays</source>
<translation>Tablica w języku C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="93"/>
<source>EBCDIC</source>
<translation>EBCDIC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="93"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="94"/>
<source>Hex Dump</source>
<translation>Szesnastkowo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="94"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="95"/>
<source>UTF-8</source>
<translation>UTF-8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="96"/>
<source>YAML</source>
<translation>YAML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="146"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="149"/>
<source>Packet %1. </source>
<translation>Pakiet %1. </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="149"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="152"/>
<source>%Ln &lt;span style=&quot;color: %1; background-color:%2&quot;&gt;client&lt;/span&gt; pkt(s), </source>
<translation>
<numerusform>%Ln pakiet &lt;span style=&quot;color: %1; background-color:%2&quot;&gt;klienta&lt;/span&gt;, </numerusform>
@@ -2587,7 +2581,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="152"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="155"/>
<source>%Ln &lt;span style=&quot;color: %1; background-color:%2&quot;&gt;server&lt;/span&gt; pkt(s), </source>
<translation>
<numerusform>%Ln pakiet &lt;span style=&quot;color: %1; background-color:%2&quot;&gt;serwera&lt;/span&gt;,</numerusform>
@@ -2596,7 +2590,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="155"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="158"/>
<source>%Ln turn(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln prób.</numerusform>
@@ -2605,72 +2599,72 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="158"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="161"/>
<source> Click to select.</source>
<translation>Kliknij by wybrać.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="217"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="220"/>
<source>Save Stream Content As</source>
<translation>Zapisz zawartość strumiania jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="586"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="589"/>
<source>
[Stream output truncated]</source>
<translation>Obcięto dane strumiania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="848"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="851"/>
<source>No capture file.</source>
<translation>Brak pliku przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="848"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="851"/>
<source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy masz otwarty plik przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="854"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="864"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="870"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="878"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="857"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="867"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="873"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="881"/>
<source>Error following stream.</source>
<translation>Błąd śledzenia strumienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="854"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="857"/>
<source>Capture file invalid.</source>
<translation>Nieprawidłowy plik przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="864"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="867"/>
<source>Please make sure you have a TCP packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet TCP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="870"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="873"/>
<source>Please make sure you have a UDP packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet UDP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="879"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="882"/>
<source>Please make sure you have an SSL packet selected.</source>
<translation>Proszę sprawdzić czy zaznaczono pakiet SSL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="902"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="905"/>
<source>Error creating filter for this stream.</source>
<translation>Błąd tworzenia filtru dla tego strumienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="903"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="906"/>
<source>A transport or network layer header is needed.</source>
<translation>Potrzebna jest warta trasportowa lub sieciowa nagłówka.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="960"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="983"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="963"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="982"/>
<source>%Ln total stream(s).</source>
<translation>
<numerusform>%Ln wszystkich strumieni.</numerusform>
@@ -2679,38 +2673,38 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1039"/>
<source>Could not read from temporary file %1: %2</source>
<translation>Nie można odczytać pliku tymczasowego %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1051"/>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1290"/>
<source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source>
<translation>Odczytano za mało danych z tymczasowego pliku %1: oczekiwano %2, jest %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1204"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1197"/>
<source>Follow TCP Stream (%1)</source>
<translation>Śledź strumień TCP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1211"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1204"/>
<source>Follow UDP Stream (%1)</source>
<translation>Śledź strumień UDP (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1211"/>
<source>Follow SSL Stream (%1)</source>
<translation>Śledź strumień SSL (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1240"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1234"/>
<source>File closed.</source>
<translation>Plik zamknięty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1348"/>
+ <location filename="follow_stream_dialog.cpp" line="1342"/>
<source>Error reading temporary file</source>
<translation>Błąd odczytu pliku tymczasowego</translation>
</message>
@@ -2986,7 +2980,7 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<context>
<name>IOGraph</name>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1706"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1715"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
@@ -3340,138 +3334,138 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Spacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="200"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="201"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="208"/>
<source>0.001 sec</source>
<translation>0,001 s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/>
<source>0.01 sec</source>
<translation>0,01 s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="209"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="210"/>
<source>0.1 sec</source>
<translation>0,1 s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="210"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="211"/>
<source>1 sec</source>
<translation>1 s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="211"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="212"/>
<source>10 sec</source>
<translation>10 s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="212"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="213"/>
<source>1 min</source>
<translation>1 min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="214"/>
<source>10 min</source>
<translation>10 min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="239"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="240"/>
<source>Time (s)</source>
<translation>Czas (s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="195"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="196"/>
<source>IO Graphs</source>
<translation>Wykres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="247"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="248"/>
<source>Wireshark IO Graphs: %1</source>
<translation>Wireshark Wykres: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="375"/>
<source>All packets</source>
<translation>Wszystkie pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="375"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="379"/>
<source>TCP errors</source>
<translation>Błędy TCP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="813"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="822"/>
<source>Hover over the graph for details.</source>
<translation>Przesuń kursor nad wykresem by zobaczyć szczegóły.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="815"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="824"/>
<source>No packets in interval</source>
<translation>Brak pakietów w zadanym czasie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="819"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="828"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="820"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="829"/>
<source>Click to select packet</source>
<translation>Kliknij by wybrać pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="820"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="829"/>
<source>Packet</source>
<translation>Pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="824"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="833"/>
<source>%1 (%2s%3).</source>
<translation>%1 (%2s%3).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="835"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="844"/>
<source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source>
<translation>Powiększenie, x = %1 do %2, y = %3 do %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="841"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="850"/>
<source>Unable to select range.</source>
<translation>Niemożna wybrać danego zakresu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="844"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="853"/>
<source>Click to select a portion of the graph.</source>
<translation>Kliknij by wybrać obszar wykresu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1457"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1466"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1458"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1467"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1459"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1468"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1461"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1470"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1472"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1481"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Zapisz wykres jako</translation>
</message>
@@ -3722,17 +3716,17 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Zaimportuj HexDump</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="281"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="283"/>
<source>Import Text File</source>
<translation>Importuj plik tekstowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="322"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="324"/>
<source>Example: %1</source>
<translation>Przykład: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="import_text_dialog.cpp" line="324"/>
+ <location filename="import_text_dialog.cpp" line="326"/>
<source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;(Żaden format nie będzie zastosowany)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -5286,70 +5280,70 @@ dla plików filtrów: %2.</translation>
<translation>Przełącz do</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="203"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="208"/>
<source> is the highest expert information level</source>
<oldsource> is the highest expert info level</oldsource>
<translation>jest najwyższym poziomem informacji eksperckiej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="208"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="213"/>
<source>ERROR</source>
<translation>BŁĄD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="212"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="217"/>
<source>WARNING</source>
<translation>OSTRZEŻENIE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="216"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="221"/>
<source>NOTE</source>
<translation>NOTKA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="220"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="225"/>
<source>CHAT</source>
<translation>CZAT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="227"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="232"/>
<source>No expert information</source>
<oldsource>No expert info</oldsource>
<translation>Brak informacji eksperckiej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="322"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="327"/>
<source>Profile: </source>
<translation>Profil: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="363"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="385"/>
<source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source>
<translation>Pakiety: %1 %4 Wyświetlanych: %2 %4 Zaznaczonych: %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="369"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="391"/>
<source> %1 Dropped: %2</source>
<translation> %1 Porzuconych: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="372"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="394"/>
<source> %1 Ignored: %2</source>
<translation> %1 Ignorowanych: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="377"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="399"/>
<source> %1 Load time: %2:%3.%4</source>
<translation> %1 Czas ładowania: %2:%3.%4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="385"/>
<location filename="main_status_bar.cpp" line="407"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="429"/>
<source>No Packets</source>
<translation>Brak pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_status_bar.cpp" line="403"/>
+ <location filename="main_status_bar.cpp" line="425"/>
<source>Packets: %1</source>
<translation>Pakiety: %1</translation>
</message>
@@ -6165,10 +6159,6 @@ text-decoration: underline;
<translation>GSM</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Bluetooth</source>
- <translation type="vanished">&amp;Bluetooth</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="591"/>
<source>Tools</source>
<translation>Narzędzia</translation>
@@ -6486,12 +6476,12 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1525"/>
<source>Capture File Properties</source>
- <translation>Preferencje pliku przechwytywania</translation>
+ <translation>Szczegóły pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1528"/>
<source>Capture file properties</source>
- <translation>Preferencje pliku przechwytywania</translation>
+ <translation>Szczegóły pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1536"/>
@@ -6865,22 +6855,22 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2642"/>
<source>UDP Multicast Streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strumienie rozsyłania grupowego UDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2645"/>
<source>Show UTP multicast stream statistics.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaż statystyki rozsyłania grupowego UTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2650"/>
<source>WLAN Traffic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ruch WLAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2653"/>
<source>Show IEEE 802.11 wireless LAN statistics.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaż statystyki bezprzewodowych sieci IEEE 802.11</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1067"/>
@@ -6890,7 +6880,7 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="main_window.ui" line="581"/>
<source>&amp;Wireless</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bezprze&amp;wodowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="1084"/>
@@ -7529,8 +7519,9 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2607"/>
- <source>Enable Protocols…</source>
- <translation>Używane protokoły…</translation>
+ <source>Enabled Protocols…</source>
+ <oldsource>Enable Protocols…</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Używane protokoły…</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2618"/>
@@ -7596,7 +7587,7 @@ text-decoration: underline;
<location filename="main_window.ui" line="2387"/>
<source>Bluetooth ATT Server Attributes</source>
<oldsource>ATT Server Attributes</oldsource>
- <translation type="unfinished">ATT Atrybuty Serwera</translation>
+ <translation>Bluetooth ATT Atrybuty Serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2392"/>
@@ -7701,7 +7692,7 @@ text-decoration: underline;
<location filename="main_window.ui" line="2567"/>
<source>Mark the current conversation with its own color.</source>
<oldsource>Mark the current coversation with its own color.</oldsource>
- <translation type="unfinished">Oznacz kolorem obecną konwersację.</translation>
+ <translation>Oznacz zaznaczoną konwersację kolorem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window.ui" line="2500"/>
@@ -7799,154 +7790,159 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="328"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="329"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="332"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="333"/>
<source>splitterMaster</source>
<translation>głównyRodzielacz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="333"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="334"/>
<source>splitterExtra</source>
<translation>ektraRodzielacz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="336"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="337"/>
<source>emptyPane</source>
<translation>pusteOkienko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="813"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="688"/>
+ <source> before quitting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="main_window.cpp" line="825"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Zapisać pakiety przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="814"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="826"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Tymczasowy plik przechwytywania nie może zostać scalony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="820"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="832"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Zapisać zmiany w &quot;%1&quot; przed scaleniem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="822"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="834"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Zmiany muszą być zapisane przed próbą scalenia plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="881"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="893"/>
<location filename="main_window_slots.cpp" line="210"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="882"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="894"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
<translation>Postać filtru %1 nie jest poprawna. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="970"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source> before importing a new capture</source>
<translation>przed zaimportowaniem nowego pliku przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1282"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1295"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nie można wyeksportować do &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1283"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1296"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Nie można wyeksportować pakietów do aktualnego pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1370"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1383"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1408"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1446"/>
<source>You have unsaved packets</source>
<translation>Masz niezapisane pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1447"/>
<source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Będą utracone jeśli ich nie zapiszesz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1437"/>
<location filename="main_window.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1463"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
<translation>Czy chcesz zatrzymać przechwytywanie i zapisać przechwycone pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1452"/>
<source>Do you want to save the captured packets</source>
<translation>Czy chcesz zapisać przechwycone pakiety</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1441"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1451"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1454"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1464"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1466"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje przechwycone pakiety zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1456"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1469"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Czy chcesz zapisać zmiany, które zrobiłeś do pliku przechytywania &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1462"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1475"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Twoje zmiany zostaną utracone jeśli nie zapiszesz ich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1474"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1487"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Zatrzymaj i zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1482"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1495"/>
<source>Stop and Quit without Saving</source>
<translation>Zatrzymaj i zamknij bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>Quit without Saving</source>
<translation>Wyjdź bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1490"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1503"/>
<source>Stop and Continue without Saving</source>
<translation>Zatrzymaj i Kontynuuj bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1493"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1506"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<translation>Kontynuuj bez zapisywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1763"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1776"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Nazwa pliku nie może być przekonwertowana do formatu UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1775"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1781"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1796"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1788"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1794"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1809"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Analizator Wireshark</translation>
</message>
@@ -7956,102 +7952,102 @@ text-decoration: underline;
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="716"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="739"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Zapisywanie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="759"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="782"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="771"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="794"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Niepoprawny filtr przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="958"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="981"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Wyczyść Menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1464"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Proszę czekać, trwa uruchamianie Wiresharka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1642"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Eksportuj zaznaczony bajty pakietu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1619"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1644"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
<translation>Surowe dane (*.bin *.dat *.raw);;Dowolny plik (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1676"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1701"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Brak kluczy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1677"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1702"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Nie ma żadnych kluczy sesji SSL do zapisu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1683"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1708"/>
<source>Export SSL Session Keys (%1 key%2</source>
<translation>Eksportuj klucze sesji SSL (%1 klucz%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1688"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1713"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
<translation>Klucze sesji SSL (*.keys *.txt);; Dowolny plik (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1823"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1848"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Nie można skopiować tekstu. Spróbuj inną pozycję.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2218"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2239"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Nie można stworzyć filtru konwersacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2339"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2362"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Brak dostępnych filtrów. Spróbuj ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3205"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3241"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nie wybrano interfejsu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3406"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3442"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Strona Wiki dla %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3407"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3443"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Strona Wiki Wiresharka jest zarządzania przez społeczność.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Strona którą chcesz wczytać może być wspaniała, niekompletna, błędna lub nie istnieć.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontynuować wczytywanie strony Wiki?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="233"/>
+ <location filename="main_window.h" line="234"/>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="235"/>
+ <location filename="main_window.h" line="236"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Przeładowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="236"/>
+ <location filename="main_window.h" line="237"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Przeskanowanie</translation>
</message>
@@ -8297,47 +8293,47 @@ text-decoration: underline;
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="173"/>
<source>UDP Multicast Streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strumienie rozsyłania grupowego UDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="184"/>
<source>Source Address</source>
- <translation type="unfinished">Adres źródłowy</translation>
+ <translation>Adres źródłowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="184"/>
<source>Source Port</source>
- <translation type="unfinished">Port źródłowy</translation>
+ <translation>Port źródłowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="185"/>
<source>Destination Address</source>
- <translation type="unfinished">Adres docelowy</translation>
+ <translation>Adres docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="185"/>
<source>Destination Port</source>
- <translation type="unfinished">Port docelowy</translation>
+ <translation>Port docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="186"/>
<source>Packets</source>
- <translation type="unfinished">Pakiety</translation>
+ <translation>Pakiety</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="186"/>
<source>Packets/s</source>
- <translation type="unfinished">Pakiety/s</translation>
+ <translation>Pakietów/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="187"/>
<source>Avg BW (bps)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Średni BW (bps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="187"/>
<source>Max BW (bps)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Max BW (bps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="multicast_statistics_dialog.cpp" line="188"/>
@@ -8567,7 +8563,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>Usuń tę kolumnę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="927"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="923"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -8575,7 +8571,7 @@ text-decoration: underline;
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="931"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="927"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Długość komentarza przekracza %1. Wstrzymano. ]</translation>
</message>
@@ -8583,7 +8579,12 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
- <location filename="packet_list_model.cpp" line="268"/>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="272"/>
+ <source>Dissecting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="packet_list_model.cpp" line="294"/>
<source>Sorting &quot;%1&quot;</source>
<translation>Sortowanie &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -9024,27 +9025,27 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>ProtocolPreferencesMenu</name>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="174"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="177"/>
<source>Protocol Preferences</source>
<translation>Ustawienia protokołów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="195"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="198"/>
<source>No protocol preferences available</source>
<translation>Brak dostępnych ustawień protokołu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="200"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="203"/>
<source>Disable %1</source>
<translation>Wyłączony %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="205"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="208"/>
<source>%1 has no preferences</source>
<translation>%1 nie ma ustawień</translation>
</message>
<message>
- <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="214"/>
+ <location filename="protocol_preferences_menu.cpp" line="217"/>
<source>Open %1 preferences</source>
<translation>Otwiera ustawienia %1</translation>
</message>
@@ -9062,128 +9063,128 @@ text-decoration: underline;
<translation>Domyślna wartość jest pusta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="76"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="77"/>
<source>Average Througput (bits/s)</source>
<oldsource>Avgerage Througput (bits/s)</oldsource>
<translation>Średnia przepustowość (bit/s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="77"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="78"/>
<source>Round Trip Time (ms)</source>
<translation>Czas podróży (ms)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="78"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="79"/>
<source>Segment Length (B)</source>
<translation>Długość Segmentu (B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="79"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="80"/>
<source>Sequence Number (B)</source>
<translation>Numer Sekwencyjny (B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="80"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="81"/>
<source>Time (s)</source>
<translation>Czas (s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="82"/>
<source>Window Size (B)</source>
<translation>Rozmiar okna (B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1800"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1809"/>
<source>Packets/s</source>
<translation>Pakiety/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1801"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1810"/>
<source>Bytes/s</source>
<translation>Bajty/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1802"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1811"/>
<source>Bits/s</source>
<translation>Bity/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1803"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1812"/>
<source>SUM(Y Field)</source>
<translation>SUMA(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1804"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1813"/>
<source>COUNT FRAMES(Y Field)</source>
<translation>LICZ RAMKI(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1805"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1814"/>
<source>COUNT FIELDS(Y Field)</source>
<translation>LICZ POLA(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1806"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1815"/>
<source>MAX(Y Field)</source>
<translation>MAX(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1807"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1816"/>
<source>MIN(Y Field)</source>
<translation>MIN(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1808"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1817"/>
<source>AVG(Y Field)</source>
<translation>ŚREDNIA(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1809"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1818"/>
<source>LOAD(Y Field)</source>
<translation>LOAD(pole Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1827"/>
<source>Line</source>
<translation>Linia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1819"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1828"/>
<source>Impulse</source>
<translation>Impuls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1820"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1829"/>
<source>Bar</source>
<translation>Pasek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1830"/>
<source>Stacked Bar</source>
<translation>Ułożony pasek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1831"/>
<source>Dot</source>
<translation>Kropka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1823"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1832"/>
<source>Square</source>
<translation>Kwadrat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1824"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1833"/>
<source>Diamond</source>
<translation>Diament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1835"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1844"/>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1837"/>
+ <location filename="io_graph_dialog.cpp" line="1846"/>
<source>%1 interval SMA</source>
<translation>%1 interwał SMA</translation>
</message>
@@ -9198,17 +9199,17 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nowa reguła kolorowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="61"/>
+ <location filename="conversation_dialog.cpp" line="59"/>
<source>Conversation</source>
<translation>Konwersacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="conversation_dialog.cpp" line="326"/>
+ <location filename="conversation_dialog.cpp" line="319"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="46"/>
+ <location filename="endpoint_dialog.cpp" line="45"/>
<source>Endpoint</source>
<translation>Punkt krańcowy</translation>
</message>
@@ -9286,7 +9287,7 @@ text-decoration: underline;
<translation>Każdy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="161"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="162"/>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
<translation>Nie pokazuj więcej tego komunikatu.</translation>
</message>
@@ -9336,59 +9337,59 @@ text-decoration: underline;
<translation>Przeglądaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="134"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="133"/>
<source>Base station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stacja bazowa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="212"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="211"/>
<source>&lt;Broadcast&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Rozgłoszeniowy&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="214"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="213"/>
<source>&lt;Hidden&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Ukryty&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="456"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="455"/>
<source>BSSID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BSSID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="457"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="456"/>
<source>Beacons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sygnalizatory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="458"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="457"/>
<source>Data Pkts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dane Pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="459"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="458"/>
<source>Protection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ochrona</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="461"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="460"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished">Adres</translation>
+ <translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="462"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="461"/>
<source>Pkts Sent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wysłanych Pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="463"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="462"/>
<source>Pkts Received</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odebranych Pakietów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="464"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="463"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentarz</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9727,69 +9728,68 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>ResponseTimeDelayDialog</name>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="165"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="164"/>
<source>%1 Response Time Delay Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="170"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="169"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="170"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="169"/>
<source>Messages</source>
- <translation type="unfinished">Komunikaty</translation>
+ <translation>Wiadomości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="171"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Min SRT</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min SRT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="171"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Max SRT</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Max SRT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="171"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="170"/>
<source>Avg SRT</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Średnia SRT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="172"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="171"/>
<source>Min in Frame</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min w ramce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="172"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="171"/>
<source>Max in Frame</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Max w ramce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="172"/>
<source>Open Requests</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="172"/>
<source>Discarded Responses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="174"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="173"/>
<source>Repeated Requests</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="174"/>
+ <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="173"/>
<source>Repeated Responses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="response_time_delay_dialog.cpp" line="255"/>
<source>Failed to attach to tap &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10088,124 +10088,124 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nie znaleziono strumieni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="474"/>
<source>%1 streams found.</source>
<translation>Znaleziono %1 strumieni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="490"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="489"/>
<source> G: Go to packet, N: Next problem packet</source>
<translation>G: Idź do pakiety, N: Następny problematyczny pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="621"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="620"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="622"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="621"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="623"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="622"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="625"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="624"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="636"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="635"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Zapisz wykres jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="802"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="801"/>
<source>Can&apos;t save in a file: Wrong length of captured packets.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: Niepoprawna długość przechwyconych pakietów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="812"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="811"/>
<source>Can&apos;t save in a file: RTP data with padding.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: Dane RTP z dopełnieniem do bloku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="847"/>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="875"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="846"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="874"/>
<source>Can&apos;t save in a file: File I/O problem.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: Problem wejścia/wyjścia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="863"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="862"/>
<source>Can&apos;t save in a file: Not all data in all packets was captured.</source>
<translation>Nie można zapisać pliku: Niekompletne dane w przechwyconych pakietach.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1039"/>
<source>Save forward stream audio</source>
<translation>Zapisz przewodni strumień audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1043"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1042"/>
<source>Save reverse stream audio</source>
<translation>Zapisz powrotny strumień audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1046"/>
<source>Save audio</source>
<translation>Zapisz audio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1050"/>
<source>Sun Audio (*.au)</source>
<translation>Sun Audio (*.au)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1052"/>
<source>;;Raw (*.raw)</source>
<translation>;;Surowe dane (*.raw)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1084"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1069"/>
<source>Unable to save in that format</source>
<translation>Nie można zapisać w tym formacie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1084"/>
<source>Unable to save %1</source>
<translation>Nie można zapisać %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1089"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1088"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Zapisywanie %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1311"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1310"/>
<source>Save forward stream CSV</source>
<translation>Zapisz przewodni strumień jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1313"/>
<source>Save reverse stream CSV</source>
<translation>Zapisz powrotny strumień jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1318"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1317"/>
<source>Save CSV</source>
<translation>Zapisz jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="rtp_analysis_dialog.cpp" line="1323"/>
<source>Comma-separated values (*.csv)</source>
<translation>Wartości rozdzielane przecinkami (*.csv)</translation>
</message>
@@ -11022,22 +11022,22 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="73"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="292"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="298"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="308"/>
<source>Association</source>
<translation>Asocjacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="78"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="293"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="299"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="309"/>
<source>Endpoint 1</source>
<translation>Punkt krańcowy 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.ui" line="83"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="294"/>
- <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="304"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="sctp_chunk_statistics_dialog.cpp" line="310"/>
<source>Endpoint 2</source>
<translation>Punkt krańcowy 2</translation>
</message>
@@ -11783,9 +11783,8 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>ServiceResponseTimeDialog</name>
<message>
- <location filename="service_response_time_dialog.cpp" line="277"/>
<source>Failed to attach to tap &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11799,9 +11798,8 @@ text-decoration: underline;
<context>
<name>SimpleStatisticsDialog</name>
<message>
- <location filename="simple_statistics_dialog.cpp" line="263"/>
<source>Failed to attach to tap &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11881,9 +11879,8 @@ text-decoration: underline;
<translation>Nie można znaleźć konfiguracji dla %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="stats_tree_dialog.cpp" line="150"/>
<source>%1 failed to attach to tap</source>
- <translation>%1 nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego</translation>
+ <translation type="vanished">%1 nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12271,7 +12268,7 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="410"/>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="646"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="655"/>
<source>Round Trip Time</source>
<translation>Czas podróży</translation>
</message>
@@ -12287,7 +12284,7 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="421"/>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="569"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="578"/>
<source>Throughput</source>
<translation>Przepustowość</translation>
</message>
@@ -12318,7 +12315,7 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="tcp_stream_dialog.ui" line="443"/>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="700"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="709"/>
<source>Window Scaling</source>
<translation>Okno skalowania</translation>
</message>
@@ -12348,103 +12345,103 @@ text-decoration: underline;
<translation>4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="211"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="212"/>
<source>Save As</source>
<oldsource>Save As...</oldsource>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="358"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="367"/>
<source>No Capture Data</source>
<translation>Brak przechwyconych danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="414"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="423"/>
<source>%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 </source>
<translation>%1 %2 pakietów, %3 %4 %5 punktów, %6 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="495"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="504"/>
<source>Sequence Numbers (Stevens)</source>
<translation>Numery sekwencyjne (Stevens)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="520"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="529"/>
<source>Sequence Numbers (tcptrace)</source>
<translation>Numery sekwencyjne (tcptrace)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="571"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="580"/>
<source> (1s MA)</source>
<translation> (1s MA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="573"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="582"/>
<source> (%1 Segment MA)</source>
<translation> (%1 Segment MA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="597"/>
<source> [not enough data]</source>
<translation> [niewystarczające dane]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="727"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="736"/>
<source> for %1:%2 %3 %4:%5</source>
<translation> dla %1:%2 %3 %4:%5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="910"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="919"/>
<source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source>
<translation>%1 %2 (%3s rozmiar %4 numer sekwencyjny %5 potwierdzone %6 wygrane %7)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="911"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="920"/>
<source>Click to select packet</source>
<translation>Kliknij by wybrać pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="911"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="920"/>
<source>Packet</source>
<translation>Pakiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="925"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="934"/>
<source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source>
<translation>Powiększenie, x = %1 do %2, y = %3 do %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="931"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="940"/>
<source>Unable to select range.</source>
<translation>Niemożna wybrać danego zakresu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="934"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="943"/>
<source>Click to select a portion of the graph.</source>
<translation>Kliknij by wybrać obszar wykresu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="977"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="986"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Dokument PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="978"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="987"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="979"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="988"/>
<source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
<translation>Bitmapa Windows (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="981"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="990"/>
<source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
<translation>Obraz JPEG (*.jpeg *.jpg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="988"/>
+ <location filename="tcp_stream_dialog.cpp" line="997"/>
<source>Save Graph As</source>
<translation>Zapisz wykres jako</translation>
</message>
@@ -12478,7 +12475,7 @@ text-decoration: underline;
</message>
<message>
<location filename="tap_parameter_dialog.ui" line="73"/>
- <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="93"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
@@ -12509,27 +12506,27 @@ text-decoration: underline;
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="96"/>
<source>Save as</source>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="538"/>
+ <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="553"/>
<source>Save Statistics As</source>
<translation>Zapisz statystyki jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="540"/>
+ <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="555"/>
<source>Plain text file (*.txt);;Comma separated values (*.csv);;XML document (*.xml);;YAML document (*.yaml)</source>
<translation>Plik tekstowy (*.txt);;Wartości rozdzielone przecinkami (*.csv);;Dokument XML (*.xml);;Dokument YAML (*.yaml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="544"/>
+ <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="559"/>
<source>Plain text file (*.txt)</source>
<translation>Plik tekstowy (*.txt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="586"/>
+ <location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="601"/>
<source>Error saving file %1</source>
<translation>Błąd podczas zapisywania pliku %1</translation>
</message>
@@ -12627,32 +12624,32 @@ text-decoration: underline;
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dodaj lub usuń typ konwersacji.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="66"/>
<source>%1 Types</source>
<translation>%1 Typy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="74"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="74"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="75"/>
<source>as CSV</source>
<translation>jako CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="75"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="76"/>
<source>Copy all values of this page to the clipboard in CSV (Comma Separated Values) format.</source>
<translation>Kopiuj wszystkie wartości z tej strony w CSV do schowka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="77"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="78"/>
<source>as YAML</source>
<translation>jako YAML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="78"/>
+ <location filename="traffic_table_dialog.cpp" line="79"/>
<source>Copy all values of this page to the clipboard in the YAML data serialization format.</source>
<translation>Kopiuj wszystkie wartości z tej strony w formacie serializacji YAML do schowka.</translation>
</message>
@@ -12883,56 +12880,63 @@ text-decoration: underline;
</message>
</context>
<context>
+ <name>WiresharkDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="wireshark_dialog.cpp" line="120"/>
+ <source>Failed to attach to tap &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished">Nie można podłączyć do kanału komunikacyjnego &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>WlanStatisticsDialog</name>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="469"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="468"/>
<source>Wireless LAN Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statystyki bezprzewodowych sieci LAN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="474"/>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Kanał</translation>
+ <translation>Kanał</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="474"/>
<source>SSID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SSID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="474"/>
<source>Percent Packets</source>
<translation type="unfinished">Pakiety [%]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="476"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="475"/>
<source>Probe Reqs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="476"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="475"/>
<source>Probe Resp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="476"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="475"/>
<source>Auths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uwierzytelnienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="477"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="476"/>
<source>Deauths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cofnięcia uwierzytelnień</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="477"/>
+ <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="476"/>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="wlan_statistics_dialog.cpp" line="607"/>
<source>Endpoint expert failed to register tap listener</source>
- <translation type="unfinished">Krańcowemu punktowi eksperckiemu nie udało się zarejestrować w kanale komunikacyjnym.</translation>
+ <translation type="vanished">Ekspercki punkt krańcowy nie może zarejestrować kanału komunikacji</translation>
</message>
</context>
</TS>