aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2016-05-01 08:09:31 -0700
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2016-05-01 15:09:38 +0000
commitdec3fd0cdffcf12d0a7bc359a6c23c7953666762 (patch)
tree07314a9b451cc3e9cc1c847ed6a0663dc6384a1a /ui/qt/wireshark_it.ts
parent90eea140441cb0aad53ac801a755e6f02ed36623 (diff)
[Automatic update for 2016-05-01]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: Icfa09469ffc84943f9e54eae10f60001a3790694 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/15206 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts463
1 files changed, 74 insertions, 389 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index bb40c8df7d..d89d24b59c 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -2032,12 +2032,12 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Espressione del filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="189"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="211"/>
<source>Select a field name to get started</source>
<translation>Seleziona il nome di un campo per iniziare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="display_filter_expression_dialog.cpp" line="215"/>
<source>Click OK to insert this filter</source>
<translation>Fai clic su OK per inserire questo filtro</translation>
</message>
@@ -4630,10 +4630,6 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Copia l&apos;albero come CSV</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="lbm_lbtrm_transport_dialog.ui" line="452"/>
<source>Copy as YAML</source>
<translation>Copia come YAML</translation>
@@ -4644,10 +4640,6 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Copia l&apos;albero come YAML</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Y</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Y</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="lbm_lbtrm_transport_dialog.ui" line="469"/>
<source>Show the data frames column</source>
<translation>Mostra la colonna dei dati dei frame</translation>
@@ -5149,10 +5141,6 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Copia l&apos;albero come CSV</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="lbm_lbtru_transport_dialog.ui" line="656"/>
<source>Copy as YAML</source>
<translation>Copia come YAML</translation>
@@ -5163,10 +5151,6 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Copia l&apos;albero come YAML</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Y</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Y</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="lbm_lbtru_transport_dialog.ui" line="673"/>
<source>Show the data frames column</source>
<translation>Mostra la colonna dei dati dei frame</translation>
@@ -5452,10 +5436,6 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Copia l&apos;albero come CSV</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="lbm_stream_dialog.ui" line="107"/>
<source>Copy as YAML</source>
<translation>Copia come YAML</translation>
@@ -5466,10 +5446,6 @@ per i file di filtro: %2.</translation>
<translation>Copia l&apos;albero come YAML</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Y</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Y</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="lbm_stream_dialog.cpp" line="392"/>
<source>LBM Stream failed to attach to tap</source>
<translation>Il flusso LBM non è riuscito ad agganciare il tap</translation>
@@ -6806,10 +6782,6 @@ a:hover {
<translation>Apri un file di cattura</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+O</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+O</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="775"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
@@ -6820,10 +6792,6 @@ a:hover {
<translation>Esci da Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Q</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="792"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Avvia</translation>
@@ -6834,10 +6802,6 @@ a:hover {
<translation>Avvia la cattura dei pacchetti</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+E</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+E</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="803"/>
<source>S&amp;top</source>
<translation>&amp;Ferma</translation>
@@ -6853,10 +6817,6 @@ a:hover {
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+W</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+W</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="831"/>
<source>No files found</source>
<translation>File non trovati</translation>
@@ -6867,10 +6827,6 @@ a:hover {
<translation>&amp;Contenuti</translation>
</message>
<message>
- <source>F1</source>
- <translation type="vanished">F1</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="855"/>
<source>Wireshark Filter</source>
<translation>Filtro di Wireshark</translation>
@@ -6951,10 +6907,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al pacchetto successivo</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Down</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Giù</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="957"/>
<source>Previous Packet</source>
<translation>Pacchetto precedente</translation>
@@ -6965,10 +6917,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Up</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Su</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="990"/>
<source>First Packet</source>
<translation>Primo pacchetto</translation>
@@ -6979,10 +6927,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al primo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Home</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Home</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1001"/>
<source>Last Packet</source>
<translation>Ultimo pacchetto</translation>
@@ -6993,10 +6937,6 @@ a:hover {
<translation>Vai all&apos;ultimo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+End</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Fine</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1015"/>
<source>E&amp;xpand Subtrees</source>
<translation>E&amp;spandi sottoalberi</translation>
@@ -7007,10 +6947,6 @@ a:hover {
<translation>Espande i dettagli del pacchetto attuale</translation>
</message>
<message>
- <source>Shift+Right</source>
- <translation type="vanished">Shift+Destra</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1026"/>
<source>&amp;Expand All</source>
<translation>&amp;Espandi tutti</translation>
@@ -7021,10 +6957,6 @@ a:hover {
<translation>Espandi i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Right</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Destra</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1037"/>
<source>Collapse &amp;All</source>
<translation>Contrai &amp;tutti</translation>
@@ -7035,19 +6967,11 @@ a:hover {
<translation>Contrai tutti i dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Left</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Sinistra</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1054"/>
<source>Go to specified packet</source>
<translation>Vai al pacchetto specificato</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+G</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+G</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1065"/>
<source>Merge one or more files</source>
<translation>Unisci uno o più file</translation>
@@ -7063,32 +6987,16 @@ a:hover {
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+S</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1095"/>
<source>Save as a different file</source>
<translation>Salva come file diverso</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+S</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+S</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1106"/>
<source>Export specified packets</source>
<translation>Esporta i pacchetti specificati</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+H</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+H</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+P</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+S</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1132"/>
<source>List Files</source>
<translation>Elenca file</translation>
@@ -7109,10 +7017,6 @@ a:hover {
<translation>&amp;Ricarica</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+R</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+R</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1172"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
@@ -7123,10 +7027,6 @@ a:hover {
<translation>Opzioni di cattura</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+K</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+K</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1189"/>
<source>Capture filters</source>
<translation>Filtri di cattura</translation>
@@ -7157,37 +7057,21 @@ a:hover {
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+D</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+D</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1277"/>
<source>Field Name</source>
<translation>Nome campo</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1288"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+V</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+V</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1299"/>
<source>As Filter</source>
<translation>Come filtro</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+C</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1310"/>
<location filename="main_window.ui" line="1355"/>
<source>&amp;Selected</source>
@@ -7282,10 +7166,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al pacchetto successivo in questa conversazione</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+.</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="979"/>
<source>Previous Packet in Conversation</source>
<translation>Pacchetto precedente in conversazione</translation>
@@ -7296,10 +7176,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al pacchetto precedente in questa conversazione</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+,</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+,</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1051"/>
<source>Go to Packet…</source>
<translation>Vai al pacchetto...</translation>
@@ -7355,10 +7231,6 @@ a:hover {
<translation>Ricarica come file di formato/cattura</translation>
</message>
<message>
- <source>F5</source>
- <translation type="vanished">F5</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1259"/>
<source>Copy this item&apos;s description</source>
<translation>Copia la descrizione di questo elemento</translation>
@@ -7394,28 +7266,16 @@ a:hover {
<translation>Trova un pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+F</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+T</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1435"/>
<source>Find the next packet</source>
<translation>Vai al pacchetto successivo</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+N</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+P</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1446"/>
<source>Find the previous packet</source>
<translation>Vai al pacchetto precedente</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+B</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+R</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1454"/>
<source>&amp;Mark/Unmark Packet</source>
<translation>&amp;Marca/Deseleziona pacchetto</translation>
@@ -7426,10 +7286,6 @@ a:hover {
<translation>Marca o rimuovi la selezione di questo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+M</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+M</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1465"/>
<source>Mark All Displayed</source>
<translation>Marca tutti i visualizzati</translation>
@@ -7440,10 +7296,6 @@ a:hover {
<translation>Marca tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+M</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+M</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1476"/>
<source>Unmark All Displayed</source>
<translation>Rimuovi la selezione da tutti i visualizzati</translation>
@@ -7454,11 +7306,6 @@ a:hover {
<translation>Rimuovi la selezione da tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+M</source>
- <oldsource>Meta+Alt+M</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+M</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1487"/>
<source>Next Mark</source>
<translation>Marchio successivo</translation>
@@ -7469,11 +7316,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al prossimo pacchetto marcato</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+N</source>
- <oldsource>Meta+Shift+N</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Maiusc+N</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1498"/>
<source>Previous Mark</source>
<translation>Marchio precedente</translation>
@@ -7484,11 +7326,6 @@ a:hover {
<translation>Val al prossimo pacchetto marchiato</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+B</source>
- <oldsource>Meta+Shift+B</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Maiusc+B</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1509"/>
<source>&amp;Ignore/Unignore Packet</source>
<translation>&amp;Ignora/Considera pacchetto</translation>
@@ -7499,10 +7336,6 @@ a:hover {
<translation>Ignora o considera questo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+D</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+D</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1520"/>
<source>Ignore All Displayed</source>
<translation>Ignora tutti i visualizzati</translation>
@@ -7523,10 +7356,6 @@ a:hover {
<translation>Considera tutti i pacchetti visualizzati</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+D</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+D</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1542"/>
<source>Set/Unset Time Reference</source>
<translation>Imposta/Rimuovi il riferimento temporale</translation>
@@ -7537,10 +7366,6 @@ a:hover {
<translation>Imposta o rimuovi il riferimento temporale per questo pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+T</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+T</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1553"/>
<source>Unset All Time References</source>
<translation>Rimuovi tutti i riferimenti temporali</translation>
@@ -7551,10 +7376,6 @@ a:hover {
<translation>Elimina tutti i riferimenti temporali</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+T</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+T</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1564"/>
<source>Next Time Reference</source>
<translation>Riferimento temporale successivo</translation>
@@ -7565,10 +7386,6 @@ a:hover {
<translation>Vai al riferimento temporale successivo</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+N</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+N</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1575"/>
<source>Previous Time Reference</source>
<translation>Riferimento temporale precedente</translation>
@@ -7579,19 +7396,11 @@ a:hover {
<translation>Vai al riferimento temporale precedente</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+B</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+B</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1589"/>
<source>Shift or change packet timestamps</source>
<translation>Scorri o cambia la marca temporale del pacchetto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+T</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+T</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1600"/>
<source>Add or change a packet comment</source>
<translation>Aggiungi o modifica un commento al pacchetto</translation>
@@ -7607,19 +7416,11 @@ a:hover {
<translation>Gestisci i tuoi profili di configurazione</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+A</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+A</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1628"/>
<source>Manage Wireshark&apos;s preferences</source>
<translation>Gestisci le preferenze di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+P</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+P</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1642"/>
<source>Capture File Properties</source>
<translation>Proprietà file di cattura</translation>
@@ -7926,10 +7727,6 @@ a:hover {
<translation>Ricarica i plugin Lua</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+L</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Maiusc+L</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="1937"/>
<source>Advertisements by Topic</source>
<translation>Annunci per argomento</translation>
@@ -8108,42 +7905,6 @@ a:hover {
<translation>Nessuna statistica MTP3 registrata</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+1</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+2</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+3</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+4</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+5</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+5</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+6</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+7</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+7</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+8</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+8</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+9</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+9</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2829"/>
<source>Stream Analysis</source>
<translation>Analisi flusso</translation>
@@ -8448,28 +8209,16 @@ a:hover {
<translation>Ingrandisci il testo della finestra principale</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl++</source>
- <translation type="vanished">Ctrl++</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2104"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Rimpicciolisci</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+-</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+-</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2115"/>
<source>Normal Size</source>
<translation>Dimensione normale</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+0</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+0</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2126"/>
<source>Resize Columns</source>
<translation>Ridimensiona colonne</translation>
@@ -8480,10 +8229,6 @@ a:hover {
<translation>Ridimensiona le colonne dell&apos;elenco dei pacchetti per adattare il contenuto</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+R</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Shift+R</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2140"/>
<source>Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source>
<translation>Data e ora del giorno (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation>
@@ -8496,11 +8241,6 @@ a:hover {
<translation>Mostra gli orari dei pacchetti come date e ora del giorno.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+1</source>
- <oldsource>Meta+Alt+1</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+1</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2154"/>
<source>Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source>
<translation>Anno, giorno dell&apos;anno, e ora del giorno (1970/001 01:02:03.123456)</translation>
@@ -8516,11 +8256,6 @@ a:hover {
<translation>Ora del giorno (01:02:03.123456)</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+2</source>
- <oldsource>Meta+Alt+2</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+2</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2179"/>
<source>Seconds Since 1970-01-01</source>
<translation>Secondi dal 1970-01-01</translation>
@@ -8531,21 +8266,11 @@ a:hover {
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dalla epoch UNIX/POSIX (1970-01-01).</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+3</source>
- <oldsource>Meta+Alt+3</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+3</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2193"/>
<source>Seconds Since Beginning of Capture</source>
<translation>Secondi dall&apos;inizio della cattura</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+4</source>
- <oldsource>Meta+Alt+4</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+4</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2207"/>
<source>Seconds Since Previous Captured Packet</source>
<translation>Secondi dal precedente pacchetto catturato</translation>
@@ -8556,11 +8281,6 @@ a:hover {
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto catturato.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+5</source>
- <oldsource>Meta+Alt+5</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+5</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2221"/>
<source>Seconds Since Previous Displayed Packet</source>
<translation>Secondi dal precedente pacchetto visualizzato</translation>
@@ -8571,11 +8291,6 @@ a:hover {
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come secondi dal precedente pacchetto visualizzato.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+6</source>
- <oldsource>Meta+Alt+6</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+6</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2235"/>
<source>UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)</source>
<translation>Date e ora del giorno UTC (1970-01-01 01:02:03.123456)</translation>
@@ -8586,11 +8301,6 @@ a:hover {
<translation>Mostra gli orari del pacchetto come data e ora del giorno UTC.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+7</source>
- <oldsource>Meta+Alt+7</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+7</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2249"/>
<source>UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)</source>
<translation>Anno, giorno dell&apos;anno e ora del giorno UTC (1970/001 01:02:03.123456)</translation>
@@ -8611,11 +8321,6 @@ a:hover {
<translation>Mostra l&apos;orario dei pacchetti come ora del giorno UTC.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Alt+8</source>
- <oldsource>Meta+Alt+8</oldsource>
- <translation type="vanished">Ctrl+Alt+8</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2274"/>
<source>Automatic (from capture file)</source>
<translation>Automatico (dal file di cattura)</translation>
@@ -9061,10 +8766,6 @@ a:hover {
<translation>Ripristina le conversazioni colorate.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Space</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Barra spaziatrice</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="main_window.ui" line="2832"/>
<source>RTP Stream Analysis</source>
<translation>Analisi flusso RTP</translation>
@@ -9085,217 +8786,213 @@ a:hover {
<translation>Abilita e disabilita protocolli specifici</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+Shift+E</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+Maiusc+E</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="main_window.cpp" line="410"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="420"/>
<source>Check for Updates</source>
<oldsource>Check for Updates...</oldsource>
<translation>Verifica aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="789"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="799"/>
<source> before quitting</source>
<translation>prima di uscire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="965"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="975"/>
<source>Save packets before merging?</source>
<translation>Salvare i pacchetti prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="966"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="976"/>
<source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
<translation>Un file di cattura temporaneo non può essere unito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="972"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="982"/>
<source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
<translation>Salvare le modifiche a &quot;%1&quot; prima di unire?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="974"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
<source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
<translation>Le modifiche devono essere salvate prima di unire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="199"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="207"/>
<source>Invalid Display Filter</source>
<translation>Filtro di visualizzazione non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1021"/>
<source>Invalid Read Filter</source>
<translation>Filtro di lettura non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1022"/>
<source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid read filter. (%2).</source>
<translation>L&apos;espressione %1 non è un filtro di lettura valido. (%2).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1102"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1112"/>
<source> before importing a capture</source>
<oldsource> before importing a new capture</oldsource>
<translation>prima di importare una cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1375"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1385"/>
<source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossibile esportare su &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1386"/>
<source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
<translation>Non puoi esportare pacchetti sul file di cattura attuale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1463"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1488"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1473"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1498"/>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1535"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1545"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made%1?</source>
<oldsource>Do you want to save the captured packets</oldsource>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1531"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1549"/>
<source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I pacchetti catturati saranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1554"/>
<source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche che hai apportato al file di cattura &quot;%1&quot;%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1536"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1546"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1555"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1530"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1540"/>
<source>Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi interrompere la cattura e salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1538"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1548"/>
<source>Do you want to save the captured packets%1?</source>
<translation>Vuoi salvare i pacchetti catturati%1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1572"/>
<source>Save before Continue</source>
<translation>Salva prima di continuare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1574"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Ferma e salva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1576"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1586"/>
<source>Stop and Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Quit without Saving</oldsource>
<translation>Ferma ed esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1588"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1598"/>
<source>Quit &amp;without Saving</source>
<oldsource>Quit without Saving</oldsource>
<translation>Esci senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1579"/>
- <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1589"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1602"/>
<source>Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Continue without Saving</oldsource>
<translation>Continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1592"/>
<source>Stop and Continue &amp;without Saving</source>
<oldsource>Stop and Continue without Saving</oldsource>
<translation>Ferma e continua senza sal&amp;vare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1913"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1923"/>
<source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
<translation>(Il nome del file non può essere associato in UTF-8)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1934"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1944"/>
<source>The Wireshark Network Analyzer</source>
<translation>Wireshark l&apos;analizzatore di rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.cpp" line="1959"/>
+ <location filename="main_window.cpp" line="1969"/>
<source>Capturing from %1</source>
<translation>Cattura da %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="188"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="196"/>
<source> before opening another file</source>
<translation>errore durante l&apos;apertura di un altro file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="677"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="685"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="769"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="777"/>
<source>Saving %1</source>
<translation>Salvataggio di %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="808"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="817"/>
<source>No interface selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="818"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="827"/>
<source>Invalid capture filter</source>
<translation>Filtro di cattura invalido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1032"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1079"/>
<source>Clear Menu</source>
<translation>Pulisci menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1542"/>
<source>Please wait while Wireshark is initializing</source>
<translation>Attendi l&apos;inizializzazione di Wireshark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1576"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1623"/>
<source> before closing the file</source>
<translation>prima della chiusura del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1659"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1706"/>
<source>Export Selected Packet Bytes</source>
<translation>Esporta i byte del pacchetto selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1725"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1772"/>
<source>No Keys</source>
<translation>Nessuna chiave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1726"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1773"/>
<source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
<translation>Non ci sono chiavi di sessione SSL da salvare.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1732"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1779"/>
<source>Export SSL Session Keys (%Ln key(s))</source>
<oldsource>Export SSL Session Keys (%1 key%2</oldsource>
<translation>
@@ -9304,84 +9001,84 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1661"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1708"/>
<source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (</source>
<translation>Dati grezzi (*.bin *.dat *.raw);;Tutti i file (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1736"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1783"/>
<source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (</source>
<translation>Chiavi di sessione SSL (*.keys *.txt);;Any File (</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="1874"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="1921"/>
<source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
<translation>Non riesco a copiare il testo. Prova un&apos;altra voce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2283"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3371"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3418"/>
<source>Unable to build conversation filter.</source>
<translation>Impossibile creare il filtro di conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2428"/>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2441"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2475"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2488"/>
<source> before reloading the file</source>
<translation>prima di ricaricare il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="2475"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="2522"/>
<source>No filter available. Try another </source>
<translation>Nessun filtro disponibile. Provane un altro </translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3378"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3425"/>
<source>Error compiling filter for this conversation.</source>
<translation>Errore durante la compilazione del filtro per questa conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3387"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3434"/>
<source>No previous/next packet in conversation.</source>
<translation>Nessun pacchetto precedente/successivo in conversazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3511"/>
<source>No Interface Selected</source>
<translation>Nessuna interfaccia selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3471"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3518"/>
<source> before starting a new capture</source>
<translation>prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3489"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3536"/>
<source> before restarting the capture</source>
<translation>prima di riavviare la cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3692"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3739"/>
<source>Wiki Page for %1</source>
<translation>Pagina wiki per %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window_slots.cpp" line="3693"/>
+ <location filename="main_window_slots.cpp" line="3740"/>
<source>&lt;p&gt;The Wireshark Wiki is maintained by the community.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Proceed to the wiki?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Il Wiki di Wireshark è gestito dalla comunità.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La pagina che stai per caricare potrebbe essere perfetta, incompleta, errata o inesistente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi proseguire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="262"/>
+ <location filename="main_window.h" line="267"/>
<source>Loading</source>
<translation>Caricamento in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="264"/>
+ <location filename="main_window.h" line="269"/>
<source>Reloading</source>
<translation>Ricaricamento in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="main_window.h" line="265"/>
+ <location filename="main_window.h" line="270"/>
<source>Rescanning</source>
<translation>Nuova scansione in corso</translation>
</message>
@@ -9999,47 +9696,47 @@ a:hover {
<translation>Riepilogo come testo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="654"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
<source>Align Left</source>
<translation>Allinea a sinistra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="655"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="662"/>
<source>Align Center</source>
<translation>Allinea al centro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="656"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="663"/>
<source>Align Right</source>
<translation>Allinea a destra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="658"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="665"/>
<source>Column Preferences</source>
<translation>Preferenze delle colonne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="659"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Modifica colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="660"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="667"/>
<source>Resize To Contents</source>
<translation>Ridimensiona come il contenuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="661"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="668"/>
<source>Resolve Names</source>
<translation>Risolvi i nomi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="666"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="673"/>
<source>Remove This Column</source>
<translation>Rimuovi questa colonna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1022"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1029"/>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -10048,7 +9745,7 @@ a:hover {
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="packet_list.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="packet_list.cpp" line="1033"/>
<source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
<translation>[ Il testo del commento supera %1. Interruzione. ]</translation>
</message>
@@ -14881,10 +14578,6 @@ a:hover {
<translation>Copia una rappresentazione testuale dell&apos;albero negli appunti</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="tap_parameter_dialog.ui" line="87"/>
<source>Save as…</source>
<oldsource>Save as...</oldsource>
@@ -14896,10 +14589,6 @@ a:hover {
<translation>Salva i dati visualizzati in vari formati</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+S</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="tap_parameter_dialog.cpp" line="93"/>
<source>Save as</source>
<translation>Salva come</translation>
@@ -15156,10 +14845,6 @@ a:hover {
<translation>Seleziona tutte le chiamate</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+A</source>
- <translation type="vanished">Ctrl+T</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="voip_calls_dialog.cpp" line="184"/>
<source>SIP Flows</source>
<translation>Flussi SIP</translation>