aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-06-23 08:20:25 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-06-23 08:20:28 +0000
commit99a87a68caf83eec37ac83ba7a8c3c6a051ff68e (patch)
tree77cb219c1f5035a20e5c0429ff3a8f5bdd3e2b5f /ui/qt/wireshark_fr.ts
parentec10752adb786fc3478a8dc04d091571c18100a3 (diff)
[Automatic update for 2019-06-23]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I6e991dce44d14d00e24b8dde4883e0e1e2d4aef8 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/33714 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts80
1 files changed, 30 insertions, 50 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index f6c8528abf..ca8d78049c 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -1917,6 +1917,14 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Manage Filter Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Non Sélectionné</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DisplayFilterExpressionDialog</name>
@@ -2983,6 +2991,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Couleurs:</translation>
</message>
<message>
+ <source>System Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Solid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3003,11 +3015,6 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>System Default</source>
- <oldsource>Default</oldsource>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Gradient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3527,7 +3534,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>I/O Graphs</source>
- <translation>Graphiques I/O</translation>
+ <oldsource>IO Graphs</oldsource>
+ <translation type="unfinished">Graphiques IO</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
@@ -3546,6 +3554,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>5 ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>10 ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3554,8 +3566,12 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Wireshark IO Graphs: %1</source>
+ <translation type="vanished">Wireshark IO Graphiques : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wireshark I/O Graphs: %1</source>
- <translation>Wireshark I/O Graphiques : %1</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All packets</source>
@@ -3621,10 +3637,6 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Save Graph As</source>
<translation>Sauvegarder le Graphique Sous</translation>
</message>
- <message>
- <source>5 ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Iax2AnalysisDialog</name>
@@ -6816,7 +6828,7 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
<message>
<source>Add a filter button</source>
- <translation>Ajouter un bouton filtre</translation>
+ <translation type="vanished">Ajouter un bouton filtre</translation>
</message>
<message>
<source>Add a display filter button.</source>
@@ -8183,38 +8195,6 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<translation>Résumé en Texte</translation>
</message>
<message>
- <source>Align Left</source>
- <translation type="vanished">Aligner à gauche</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Align Center</source>
- <translation type="vanished">Aligner au centre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Align Right</source>
- <translation type="vanished">Aligner à droite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Column Preferences</source>
- <translation type="vanished">Préferences de la colonne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Column</source>
- <translation type="vanished">Éditer la colonne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resize To Contents</source>
- <translation type="vanished">Ajuster la taille au contenu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve Names</source>
- <translation type="vanished">Résoudre les noms</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove This Column</source>
- <translation type="vanished">Supprimer cette colonne</translation>
- </message>
- <message>
<source>Frame %1: %2
</source>
@@ -8231,23 +8211,23 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
<name>PacketListHeader</name>
<message>
<source>Align Left</source>
- <translation type="unfinished">Aligner à gauche</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Align Center</source>
- <translation type="unfinished">Aligner au centre</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Align Right</source>
- <translation type="unfinished">Aligner à droite</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Column Preferences</source>
- <translation type="unfinished">Préferences de la colonne</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished">Éditer la colonne</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resize to Contents</source>
@@ -8259,7 +8239,7 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
<message>
<source>Resolve Names</source>
- <translation type="unfinished">Résoudre les noms</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove this Column</source>