diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2018-01-07 08:16:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2018-01-07 08:16:08 +0000 |
commit | f5f6ceeb66a1d81ef4e10059dae9c713eb8cded2 (patch) | |
tree | 12d0f2e109b36aa4f2c25a38aa7e11e8d73abc4d /ui/qt/wireshark_de.ts | |
parent | e429e9ac7ed044c361d2306bdd1c30290daf1814 (diff) |
[Automatic update for 2018-01-07]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: I65801bc1440f64c28ee003e23be2ca528bc1adc8
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/25178
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 120 |
1 files changed, 27 insertions, 93 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index b4522a52e0..08845d763a 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -1865,26 +1865,6 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <source>Packet</source> - <translation type="vanished">Paket</translation> - </message> - <message> - <source>Hostname</source> - <translation type="vanished">Hostname</translation> - </message> - <message> - <source>Content Type</source> - <translation type="vanished">Content-Type</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="vanished">Größe</translation> - </message> - <message> - <source>Filename</source> - <translation type="vanished">Dateiname</translation> - </message> - <message> <source>Searching for objects</source> <translation>Nach Objekt suchen</translation> </message> @@ -3530,8 +3510,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <name>LBMLBTRMTransportDialog</name> <message> <source>LBT-RM Transport Statistics</source> - <oldsource>LBTRM Transport Statistics</oldsource> - <translation type="unfinished">LBTRM Transport Statistik</translation> + <translation>LBT-RM Transport Statistik</translation> </message> <message> <source>Sources</source> @@ -3816,8 +3795,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <name>LBMLBTRUTransportDialog</name> <message> <source>LBT-RU Transport Statistics</source> - <oldsource>LBTRU Transport Statistics</oldsource> - <translation type="unfinished">LBTRU Transportstatistik</translation> + <translation>LBT-RU Transportstatistik</translation> </message> <message> <source>Sources</source> @@ -4841,6 +4819,10 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Eigenschaften der Mitschnittdatei öffnen</translation> </message> <message> + <source>Profile: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Manage Profiles</source> <oldsource>Manage Profiles...</oldsource> <translation>Profile verwalten</translation> @@ -4907,7 +4889,7 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> </message> <message> <source>Profile: </source> - <translation>Profil:</translation> + <translation type="vanished">Profil:</translation> </message> <message> <source>Selected Packet: %1 %2 </source> @@ -6294,14 +6276,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Firewall ACL Regeln erstellen</translation> </message> <message> - <source>…as Escaped String</source> - <translation type="vanished">...als Zeichenkette mit Escape-Sequenzen</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a Escaped string</source> - <translation type="vanished">Paketbytes als Zeichenkette mit Escape-Sequezen kopieren</translation> - </message> - <message> <source>&Full Screen</source> <translation>&Vollbild</translation> </message> @@ -6682,46 +6656,6 @@ text-decoration: underline; <translation>Paketbytes anzeigen oder verstecken</translation> </message> <message> - <source>Bytes as Hex + ASCII Dump</source> - <translation type="vanished">Bytes als Hex + ASCII Dump</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a hex and ASCII dump.</source> - <translation type="vanished">Paketbytes als Hex und ASCII Dump kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>…as Hex Dump</source> - <translation type="vanished">...als Hex Dump</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a hex dump.</source> - <translation type="vanished">Paketbytes als Hex Dump kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>…as Printable Text</source> - <translation type="vanished">...als druckbaren Text</translation> - </message> - <message> - <source>Copy only the printable text in the packet.</source> - <translation type="vanished">Nur den druckbaren Text im Paket kopieren.</translation> - </message> - <message> - <source>…as a Hex Stream</source> - <translation type="vanished">... als Hex Stream</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a stream of hex.</source> - <translation type="vanished">Paketbytes als Hexstream kopieren.</translation> - </message> - <message> - <source>…as Raw Binary</source> - <translation type="vanished">...als Rohdaten</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as application/octet-stream MIME data.</source> - <translation type="vanished">Paketbytes als application/octet-stream MIME Daten kopieren.</translation> - </message> - <message> <source>MAP Summary</source> <translation>MAP Zusammenfassung</translation> </message> @@ -7818,36 +7752,36 @@ text-decoration: underline; <name>PreferencesDialog</name> <message> <source>Appearance</source> - <translation>Darstellung</translation> + <translation type="vanished">Darstellung</translation> </message> <message> <source>Layout</source> - <translation>Ansicht</translation> + <translation type="vanished">Ansicht</translation> </message> <message> <source>Columns</source> - <translation>Spalten</translation> + <translation type="vanished">Spalten</translation> </message> <message> <source>Font and Colors</source> - <translation>Schriftart und Farben</translation> + <translation type="vanished">Schriftart und Farben</translation> </message> <message> <source>Capture</source> - <translation>Mitschnitt</translation> + <translation type="vanished">Mitschnitt</translation> </message> <message> <source>Expert</source> - <translation>Experte</translation> + <translation type="vanished">Experte</translation> </message> <message> <source>Filter Buttons</source> <oldsource>Filter Expressions</oldsource> - <translation>Filterknopf</translation> + <translation type="vanished">Filterknopf</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation>Erweitert</translation> + <translation type="vanished">Erweitert</translation> </message> <message> <source>Search:</source> @@ -7855,19 +7789,19 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <source>Name</source> - <translation>Name</translation> + <translation type="vanished">Name</translation> </message> <message> <source>Status</source> - <translation>Status</translation> + <translation type="vanished">Status</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <translation type="vanished">Typ</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation>Wert</translation> + <translation type="vanished">Wert</translation> </message> <message> <source>Preferences</source> @@ -8121,19 +8055,19 @@ text-decoration: underline; <name>QObject</name> <message> <source>Default</source> - <translation>Standard</translation> + <translation type="vanished">Standard</translation> </message> <message> <source>Changed</source> - <translation>Geändert</translation> + <translation type="vanished">Geändert</translation> </message> <message> <source>Has this preference been changed?</source> - <translation>Wurde diese Einstellung geändert?</translation> + <translation type="vanished">Wurde diese Einstellung geändert?</translation> </message> <message> <source>Default value is empty</source> - <translation>Standardwert ist leer</translation> + <translation type="vanished">Standardwert ist leer</translation> </message> <message> <source>Average Throughput (bits/s)</source> @@ -8489,19 +8423,19 @@ text-decoration: underline; </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Fehler</translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source>No remote interfaces found.</source> - <translation type="unfinished">Keine entfernte Schnittstelle gefunden.</translation> + <translation>Keine entfernte Schnittstelle gefunden.</translation> </message> <message> <source>PCAP not found</source> - <translation type="unfinished">Kein PCAP gefunden</translation> + <translation>Kein PCAP gefunden</translation> </message> <message> <source>Unknown error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unbekannter Fehler</translation> </message> </context> <context> |