diff options
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_ja_JP.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_ja_JP.ts | 113 |
1 files changed, 19 insertions, 94 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts index c6f62ba226..be44398edd 100644 --- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts +++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts @@ -1858,26 +1858,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>ダイアログ</translation> </message> <message> - <source>Packet</source> - <translation type="vanished">パケット</translation> - </message> - <message> - <source>Hostname</source> - <translation type="vanished">ホスト名</translation> - </message> - <message> - <source>Content Type</source> - <translation type="vanished">コンテントタイプ</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="vanished">サイズ</translation> - </message> - <message> - <source>Filename</source> - <translation type="vanished">ファイル名</translation> - </message> - <message> <source>Searching for objects</source> <translation>オブジェクトを探索中</translation> </message> @@ -3516,8 +3496,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <name>LBMLBTRMTransportDialog</name> <message> <source>LBT-RM Transport Statistics</source> - <oldsource>LBTRM Transport Statistics</oldsource> - <translation type="unfinished">LBTRM転送統計</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sources</source> @@ -3802,8 +3781,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <name>LBMLBTRUTransportDialog</name> <message> <source>LBT-RU Transport Statistics</source> - <oldsource>LBTRU Transport Statistics</oldsource> - <translation type="unfinished">LBTRUトランスポート統計</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sources</source> @@ -4829,6 +4807,10 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>キャプチャファイルプロパティ画面を開く</translation> </message> <message> + <source>Profile: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Manage Profiles</source> <oldsource>Manage Profiles...</oldsource> <translation>プロファイルの管理</translation> @@ -4895,7 +4877,7 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> </message> <message> <source>Profile: </source> - <translation>プロファイル:</translation> + <translation type="vanished">プロファイル:</translation> </message> <message> <source>Selected Packet: %1 %2 </source> @@ -6631,46 +6613,6 @@ a:hover { <translation>パケットバイト列を表示または非表示にします</translation> </message> <message> - <source>Bytes as Hex + ASCII Dump</source> - <translation type="vanished">16進数およびASCIIダンプ形式</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a hex and ASCII dump.</source> - <translation type="vanished">16進数およびASCIIダンプ形式としてパケットバイト列をコピーします</translation> - </message> - <message> - <source>…as Hex Dump</source> - <translation type="vanished">16進数ダンプ形式として…</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a hex dump.</source> - <translation type="vanished">16進数ダンプとしてパケットバイト列をコピーします</translation> - </message> - <message> - <source>…as Printable Text</source> - <translation type="vanished">印刷可能なテキストとして…</translation> - </message> - <message> - <source>Copy only the printable text in the packet.</source> - <translation type="vanished">パケット内の印刷可能なテキストだけをコピー</translation> - </message> - <message> - <source>…as a Hex Stream</source> - <translation type="vanished">16進数ストリームとして…</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as a stream of hex.</source> - <translation type="vanished">16進数ストリームとしてパケットバイト列をコピーします</translation> - </message> - <message> - <source>…as Raw Binary</source> - <translation type="vanished">Raw(無加工)バイナリ形式として...</translation> - </message> - <message> - <source>Copy packet bytes as application/octet-stream MIME data.</source> - <translation type="vanished">MIME形式データ(application/octet-stream)としてパケットバイト列をコピーします</translation> - </message> - <message> <source>MAP Summary</source> <translation>MAP概要</translation> </message> @@ -7766,36 +7708,27 @@ a:hover { <name>PreferencesDialog</name> <message> <source>Appearance</source> - <translation>外観</translation> + <translation type="vanished">外観</translation> </message> <message> <source>Layout</source> - <translation>レイアウト</translation> + <translation type="vanished">レイアウト</translation> </message> <message> <source>Columns</source> - <translation>列</translation> + <translation type="vanished">列</translation> </message> <message> <source>Font and Colors</source> - <translation>フォントと色</translation> + <translation type="vanished">フォントと色</translation> </message> <message> <source>Capture</source> - <translation>キャプチャ</translation> - </message> - <message> - <source>Expert</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Filter Buttons</source> - <oldsource>Filter Expressions</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">キャプチャ</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation>高度設定</translation> + <translation type="vanished">高度設定</translation> </message> <message> <source>Search:</source> @@ -7803,19 +7736,19 @@ a:hover { </message> <message> <source>Name</source> - <translation>名前</translation> + <translation type="vanished">名前</translation> </message> <message> <source>Status</source> - <translation>状態</translation> + <translation type="vanished">状態</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>種別</translation> + <translation type="vanished">種別</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation>値</translation> + <translation type="vanished">値</translation> </message> <message> <source>Preferences</source> @@ -8068,20 +8001,12 @@ a:hover { <context> <name>QObject</name> <message> - <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Changed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Has this preference been changed?</source> - <translation>この設定を変更されましたか?</translation> + <translation type="vanished">この設定を変更されましたか?</translation> </message> <message> <source>Default value is empty</source> - <translation>デフォルト値は空です</translation> + <translation type="vanished">デフォルト値は空です</translation> </message> <message> <source>Average Throughput (bits/s)</source> |