aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-04-16 08:16:47 -0700
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2017-04-16 15:17:00 +0000
commitb2219bbccb9dbde0959d2e46bc8568dafeff2d0b (patch)
tree19bc97463ed047854e1473225ecc37ec0902ba82 /ui
parentf4f252d4c4b1d498c81d22686b160c7feccdc68d (diff)
[Automatic update for 2017-04-16]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items. Change-Id: I8165b1b2db0f81049a88dd17163a4367f04f83cc Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/21142 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_de.ts30
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_en.ts56
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts30
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts30
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_ja_JP.ts30
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_pl.ts30
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_zh_CN.ts30
7 files changed, 60 insertions, 176 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts
index 96e3811a15..1a2d654285 100644
--- a/ui/qt/wireshark_de.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_de.ts
@@ -1356,15 +1356,13 @@
<translation>Mitschnittfilter verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Mitschnittfiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
+ <translation type="vanished">Mitschnittfiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Mitschnittfilterdatei kann nicht gespeichert werden
+ <translation type="vanished">Mitschnittfilterdatei kann nicht gespeichert werden
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
</context>
@@ -2206,15 +2204,13 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Filterausdrücke verwalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Anzeigefiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
+ <translation type="vanished">Anzeigefiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Anzeigefilterdatei kann nicht gespeichert werden
+ <translation type="vanished">Anzeigefilterdatei kann nicht gespeichert werden
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
@@ -2947,42 +2943,36 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation>
<translation>Neuer Anzeigefilter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation>Profilverzeichnis kann nicht erstellt werden.</translation>
+ <translation type="vanished">Profilverzeichnis kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
<source>Unable to create directory
&quot;%1&quot;
for filter files: %2.</source>
- <translation>Verzeichnis
+ <translation type="vanished">Verzeichnis
&quot;%1&quot;
für die Filterdateien kann nicht erstellt werden:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Einstellungen für die Mitschnittfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
+ <translation type="vanished">Einstellungen für die Mitschnittfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Ihre Mitschnittfilterdatei konnte nicht gespeichert werden
+ <translation type="vanished">Ihre Mitschnittfilterdatei konnte nicht gespeichert werden
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Einstellungen für die Anzeigenfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
+ <translation type="vanished">Einstellungen für die Anzeigenfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Ihre Anzeigefilterdatei konnte nicht gespeichert werden
+ <translation type="vanished">Ihre Anzeigefilterdatei konnte nicht gespeichert werden
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts
index c1442af0a1..a0837afe2e 100644
--- a/ui/qt/wireshark_en.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_en.ts
@@ -1293,17 +1293,6 @@
<source>Manage Capture Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
- <source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
- <source>Could not save to your capture filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CaptureInterfacesDialog</name>
@@ -2137,17 +2126,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
- <source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
- <source>Could not save to your display filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="display_filter_edit.cpp" line="363"/>
<source>Remove this filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2860,40 +2838,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<extracomment>This text is automatically filled in when a new filter is created</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
- <source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
- <source>Unable to create directory
-&quot;%1&quot;
-for filter files: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
- <source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
- <source>Could not save to your capture filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
- <source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
- <source>Could not save to your display filter file
-&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FilterExpressionFrame</name>
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 4801eae850..f42116c9bd 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -1356,15 +1356,13 @@
<translation>Gérer les Filtres de Capture</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Impossible d&apos;enregistrer les paramètres du filtre de capture.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer les paramètres du filtre de capture.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Ne peut sauvegarder dans votre dossier de filtre de capture
+ <translation type="vanished">Ne peut sauvegarder dans votre dossier de filtre de capture
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
</context>
@@ -2207,15 +2205,13 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation>
<translation>Gérer des Expressions de Filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Impossible d&apos;enregistrer les paramètres de filtre d&apos;affichage.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer les paramètres de filtre d&apos;affichage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Impossible de sauvegarder dans votre dossier de filtre d&apos;affichage
+ <translation type="vanished">Impossible de sauvegarder dans votre dossier de filtre d&apos;affichage
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
@@ -2948,41 +2944,35 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation>
<translation>Nouveau filtre d&apos;affichage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation>Impossible de créer le répertoire de profil.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible de créer le répertoire de profil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
<source>Unable to create directory
&quot;%1&quot;
for filter files: %2.</source>
- <translation>Impossible de créer répertoire
+ <translation type="vanished">Impossible de créer répertoire
&quot;%1&quot;
pour fichiers de filtre : %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>impossible d&apos;enregistrer les paramètres de filtre de capture.</translation>
+ <translation type="vanished">impossible d&apos;enregistrer les paramètres de filtre de capture.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Ne peut enregistrer votre fichier de filtre de capture
+ <translation type="vanished">Ne peut enregistrer votre fichier de filtre de capture
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Impossible d&apos;enregistrer les paramètres de filtre d&apos;affichage.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer les paramètres de filtre d&apos;affichage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Ne peut enregistrer votre fichier de filtre d&apos;affichage
+ <translation type="vanished">Ne peut enregistrer votre fichier de filtre d&apos;affichage
&quot;%1&quot;: %2.
</translation>
</message>
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 6deac97b41..aceb5f68b0 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -1356,15 +1356,13 @@
<translation>Gestisci fltri di cattura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Impossibile salvare il file del filtro di cattura
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di cattura
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
</context>
@@ -2206,15 +2204,13 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Gestisci espressioni di filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
@@ -2947,41 +2943,35 @@ NOTA: un&apos;opzione DEVE essere selezionata.</translation>
<translation>Nuovo filtro di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation>Impossibile creare la cartella del profilo.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossibile creare la cartella del profilo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
<source>Unable to create directory
&quot;%1&quot;
for filter files: %2.</source>
- <translation>Impossibile creare la cartella
+ <translation type="vanished">Impossibile creare la cartella
&quot;%1&quot;
per i file di filtro: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Impossibile salvare il file del filtro di cattura
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di cattura
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation>
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione
+ <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione
&quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
index 35d691d9b9..e577607750 100644
--- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts
@@ -1351,15 +1351,13 @@
<translation>キャプチャフィルタ管理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>キャプチャフィルタ設定を保存できません</translation>
+ <translation type="vanished">キャプチャフィルタ設定を保存できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="unfinished">キャプチャフィルタファイルを保存できません &quot;%1&quot;: %2.</translation>
+ <translation type="obsolete">キャプチャフィルタファイルを保存できません &quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2200,15 +2198,13 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>フィルタ表示式を管理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>表示フィルタ設定を保存できません</translation>
+ <translation type="vanished">表示フィルタ設定を保存できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation type="unfinished">表示フィルタファイルへ保存できません。&quot;%1&quot;: %2</translation>
+ <translation type="obsolete">表示フィルタファイルへ保存できません。&quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="display_filter_edit.cpp" line="363"/>
@@ -2939,38 +2935,32 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>新規表示フィルタ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation>プロファイルのディレクトリを作成できません</translation>
+ <translation type="vanished">プロファイルのディレクトリを作成できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
<source>Unable to create directory
&quot;%1&quot;
for filter files: %2.</source>
- <translation>ディレクトリを作成できません。&quot;%1&quot; フィルタファイル: %2</translation>
+ <translation type="vanished">ディレクトリを作成できません。&quot;%1&quot; フィルタファイル: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>キャプチャフィルタ設定を保存できません。</translation>
+ <translation type="vanished">キャプチャフィルタ設定を保存できません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>キャプチャフィルタファイルを保存できません &quot;%1&quot;: %2.</translation>
+ <translation type="vanished">キャプチャフィルタファイルを保存できません &quot;%1&quot;: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>表示フィルタ設定を保存できません</translation>
+ <translation type="vanished">表示フィルタ設定を保存できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>表示フィルタファイルへ保存できません。&quot;%1&quot;: %2</translation>
+ <translation type="vanished">表示フィルタファイルへ保存できません。&quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts
index 419c5aaacc..f31091f5ca 100644
--- a/ui/qt/wireshark_pl.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts
@@ -1357,15 +1357,13 @@
<translation>Zarządzaj filtrami przechwytywania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania
&quot;%1&quot;:%2.</translation>
</message>
</context>
@@ -2208,15 +2206,13 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Zarządzaj wyrażeniami filtrów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania
&quot;%1&quot;:%2.</translation>
</message>
<message>
@@ -2950,41 +2946,35 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać
<translation>Nowy filtr wyświetlania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation>Nie można utworzyć katalogu profilu.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można utworzyć katalogu profilu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
<source>Unable to create directory
&quot;%1&quot;
for filter files: %2.</source>
- <translation>Nie można utworzyć katalogu
+ <translation type="vanished">Nie można utworzyć katalogu
&quot;%1&quot;
dla plików filtrów: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania
&quot;%1&quot;:%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation>
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania
+ <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania
&quot;%1&quot;:%2.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
index 52597f61b7..389c546ba7 100644
--- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts
@@ -1351,15 +1351,13 @@
<translation>管理捕获筛选器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>无法保存捕获筛选器设置。</translation>
+ <translation type="vanished">无法保存捕获筛选器设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>未能保存您的捕获过滤器文件
+ <translation type="vanished">未能保存您的捕获过滤器文件
“%1”:%2。</translation>
</message>
</context>
@@ -2202,15 +2200,13 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>管理过滤器表达式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>无法保存显示过滤器设置。</translation>
+ <translation type="vanished">无法保存显示过滤器设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>未能保存您的显示过滤器文件
+ <translation type="vanished">未能保存您的显示过滤器文件
“%1”:%2。</translation>
</message>
<message>
@@ -2942,41 +2938,35 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source>
<translation>新建显示过滤器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/>
<source>Unable to create profile directory.</source>
- <translation>无法创建配置文件目录。</translation>
+ <translation type="vanished">无法创建配置文件目录。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/>
<source>Unable to create directory
&quot;%1&quot;
for filter files: %2.</source>
- <translation>无法创建目录
+ <translation type="vanished">无法创建目录
“%1”
为过滤器文件: %2。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/>
<source>Unable to save capture filter settings.</source>
- <translation>无法保存捕获过滤器设置。</translation>
+ <translation type="vanished">无法保存捕获过滤器设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/>
<source>Could not save to your capture filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>未能保存您的捕获过滤器文件
+ <translation type="vanished">未能保存您的捕获过滤器文件
“%1”:%2。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/>
<source>Unable to save display filter settings.</source>
- <translation>无法保存显示过滤器设置。</translation>
+ <translation type="vanished">无法保存显示过滤器设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/>
<source>Could not save to your display filter file
&quot;%1&quot;: %2.</source>
- <translation>未能保存您的显示过滤器文件
+ <translation type="vanished">未能保存您的显示过滤器文件
“%1”:%2。</translation>
</message>
</context>