diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-04-16 08:16:47 -0700 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2017-04-16 15:17:00 +0000 |
commit | b2219bbccb9dbde0959d2e46bc8568dafeff2d0b (patch) | |
tree | 19bc97463ed047854e1473225ecc37ec0902ba82 /ui | |
parent | f4f252d4c4b1d498c81d22686b160c7feccdc68d (diff) |
[Automatic update for 2017-04-16]
Update manuf, services enterprise-numbers, translations, and other items.
Change-Id: I8165b1b2db0f81049a88dd17163a4367f04f83cc
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/21142
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_en.ts | 56 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_fr.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_ja_JP.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_pl.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_zh_CN.ts | 30 |
7 files changed, 60 insertions, 176 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index 96e3811a15..1a2d654285 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -1356,15 +1356,13 @@ <translation>Mitschnittfilter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Mitschnittfiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation> + <translation type="vanished">Mitschnittfiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Mitschnittfilterdatei kann nicht gespeichert werden + <translation type="vanished">Mitschnittfilterdatei kann nicht gespeichert werden "%1": %2.</translation> </message> </context> @@ -2206,15 +2204,13 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Filterausdrücke verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Anzeigefiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation> + <translation type="vanished">Anzeigefiltereinstellungen können nicht gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Anzeigefilterdatei kann nicht gespeichert werden + <translation type="vanished">Anzeigefilterdatei kann nicht gespeichert werden "%1": %2.</translation> </message> <message> @@ -2947,42 +2943,36 @@ Achtung: Eine Option MUSS ausgewählt sein.</translation> <translation>Neuer Anzeigefilter</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation>Profilverzeichnis kann nicht erstellt werden.</translation> + <translation type="vanished">Profilverzeichnis kann nicht erstellt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> <source>Unable to create directory "%1" for filter files: %2.</source> - <translation>Verzeichnis + <translation type="vanished">Verzeichnis "%1" für die Filterdateien kann nicht erstellt werden: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Einstellungen für die Mitschnittfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation> + <translation type="vanished">Einstellungen für die Mitschnittfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Ihre Mitschnittfilterdatei konnte nicht gespeichert werden + <translation type="vanished">Ihre Mitschnittfilterdatei konnte nicht gespeichert werden "%1": %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Einstellungen für die Anzeigenfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation> + <translation type="vanished">Einstellungen für die Anzeigenfilter konnten nicht gespeichert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Ihre Anzeigefilterdatei konnte nicht gespeichert werden + <translation type="vanished">Ihre Anzeigefilterdatei konnte nicht gespeichert werden "%1": %2.</translation> </message> </context> diff --git a/ui/qt/wireshark_en.ts b/ui/qt/wireshark_en.ts index c1442af0a1..a0837afe2e 100644 --- a/ui/qt/wireshark_en.ts +++ b/ui/qt/wireshark_en.ts @@ -1293,17 +1293,6 @@ <source>Manage Capture Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> - <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> - <source>Could not save to your capture filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>CaptureInterfacesDialog</name> @@ -2137,17 +2126,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> - <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> - <source>Could not save to your display filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="363"/> <source>Remove this filter</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -2860,40 +2838,6 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <extracomment>This text is automatically filled in when a new filter is created</extracomment> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> - <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> - <source>Unable to create directory -"%1" -for filter files: %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> - <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> - <source>Could not save to your capture filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> - <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> - <source>Could not save to your display filter file -"%1": %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>FilterExpressionFrame</name> diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts index 4801eae850..f42116c9bd 100644 --- a/ui/qt/wireshark_fr.ts +++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts @@ -1356,15 +1356,13 @@ <translation>Gérer les Filtres de Capture</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Impossible d'enregistrer les paramètres du filtre de capture.</translation> + <translation type="vanished">Impossible d'enregistrer les paramètres du filtre de capture.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Ne peut sauvegarder dans votre dossier de filtre de capture + <translation type="vanished">Ne peut sauvegarder dans votre dossier de filtre de capture "%1": %2.</translation> </message> </context> @@ -2207,15 +2205,13 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation> <translation>Gérer des Expressions de Filtre</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Impossible d'enregistrer les paramètres de filtre d'affichage.</translation> + <translation type="vanished">Impossible d'enregistrer les paramètres de filtre d'affichage.</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Impossible de sauvegarder dans votre dossier de filtre d'affichage + <translation type="vanished">Impossible de sauvegarder dans votre dossier de filtre d'affichage "%1": %2.</translation> </message> <message> @@ -2948,41 +2944,35 @@ si vous voulez utiliser des fichiers multiples.</translation> <translation>Nouveau filtre d'affichage</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation>Impossible de créer le répertoire de profil.</translation> + <translation type="vanished">Impossible de créer le répertoire de profil.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> <source>Unable to create directory "%1" for filter files: %2.</source> - <translation>Impossible de créer répertoire + <translation type="vanished">Impossible de créer répertoire "%1" pour fichiers de filtre : %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>impossible d'enregistrer les paramètres de filtre de capture.</translation> + <translation type="vanished">impossible d'enregistrer les paramètres de filtre de capture.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Ne peut enregistrer votre fichier de filtre de capture + <translation type="vanished">Ne peut enregistrer votre fichier de filtre de capture "%1": %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Impossible d'enregistrer les paramètres de filtre d'affichage.</translation> + <translation type="vanished">Impossible d'enregistrer les paramètres de filtre d'affichage.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Ne peut enregistrer votre fichier de filtre d'affichage + <translation type="vanished">Ne peut enregistrer votre fichier de filtre d'affichage "%1": %2. </translation> </message> diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 6deac97b41..aceb5f68b0 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -1356,15 +1356,13 @@ <translation>Gestisci fltri di cattura</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation> + <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Impossibile salvare il file del filtro di cattura + <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di cattura "%1": %2.</translation> </message> </context> @@ -2206,15 +2204,13 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Gestisci espressioni di filtro</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation> + <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione + <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione "%1": %2.</translation> </message> <message> @@ -2947,41 +2943,35 @@ NOTA: un'opzione DEVE essere selezionata.</translation> <translation>Nuovo filtro di visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation>Impossibile creare la cartella del profilo.</translation> + <translation type="vanished">Impossibile creare la cartella del profilo.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> <source>Unable to create directory "%1" for filter files: %2.</source> - <translation>Impossibile creare la cartella + <translation type="vanished">Impossibile creare la cartella "%1" per i file di filtro: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation> + <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di cattura.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Impossibile salvare il file del filtro di cattura + <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di cattura "%1": %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation> + <translation type="vanished">Impossibile salvare le impostazioni del filtro di visualizzazione.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione + <translation type="vanished">Impossibile salvare il file del filtro di visualizzazione "%1": %2.</translation> </message> </context> diff --git a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts index 35d691d9b9..e577607750 100644 --- a/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts +++ b/ui/qt/wireshark_ja_JP.ts @@ -1351,15 +1351,13 @@ <translation>キャプチャフィルタ管理</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>キャプチャフィルタ設定を保存できません</translation> + <translation type="vanished">キャプチャフィルタ設定を保存できません</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation type="unfinished">キャプチャフィルタファイルを保存できません "%1": %2.</translation> + <translation type="obsolete">キャプチャフィルタファイルを保存できません "%1": %2.</translation> </message> </context> <context> @@ -2200,15 +2198,13 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>フィルタ表示式を管理</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>表示フィルタ設定を保存できません</translation> + <translation type="vanished">表示フィルタ設定を保存できません</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation type="unfinished">表示フィルタファイルへ保存できません。"%1": %2</translation> + <translation type="obsolete">表示フィルタファイルへ保存できません。"%1": %2</translation> </message> <message> <location filename="display_filter_edit.cpp" line="363"/> @@ -2939,38 +2935,32 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>新規表示フィルタ</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation>プロファイルのディレクトリを作成できません</translation> + <translation type="vanished">プロファイルのディレクトリを作成できません</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> <source>Unable to create directory "%1" for filter files: %2.</source> - <translation>ディレクトリを作成できません。"%1" フィルタファイル: %2</translation> + <translation type="vanished">ディレクトリを作成できません。"%1" フィルタファイル: %2</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>キャプチャフィルタ設定を保存できません。</translation> + <translation type="vanished">キャプチャフィルタ設定を保存できません。</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>キャプチャフィルタファイルを保存できません "%1": %2.</translation> + <translation type="vanished">キャプチャフィルタファイルを保存できません "%1": %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>表示フィルタ設定を保存できません</translation> + <translation type="vanished">表示フィルタ設定を保存できません</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>表示フィルタファイルへ保存できません。"%1": %2</translation> + <translation type="vanished">表示フィルタファイルへ保存できません。"%1": %2</translation> </message> </context> <context> diff --git a/ui/qt/wireshark_pl.ts b/ui/qt/wireshark_pl.ts index 419c5aaacc..f31091f5ca 100644 --- a/ui/qt/wireshark_pl.ts +++ b/ui/qt/wireshark_pl.ts @@ -1357,15 +1357,13 @@ <translation>Zarządzaj filtrami przechwytywania</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation> + <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania + <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania "%1":%2.</translation> </message> </context> @@ -2208,15 +2206,13 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Zarządzaj wyrażeniami filtrów</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation> + <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania + <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania "%1":%2.</translation> </message> <message> @@ -2950,41 +2946,35 @@ po którym zostanie użyty nowy plik przechwytywania jeśli zamierzasz używać <translation>Nowy filtr wyświetlania</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation>Nie można utworzyć katalogu profilu.</translation> + <translation type="vanished">Nie można utworzyć katalogu profilu.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> <source>Unable to create directory "%1" for filter files: %2.</source> - <translation>Nie można utworzyć katalogu + <translation type="vanished">Nie można utworzyć katalogu "%1" dla plików filtrów: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation> + <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru przechwytywania.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania + <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów przechwytywania "%1":%2.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation> + <translation type="vanished">Nie można zapisać ustawień filtru wyświetlania.</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania + <translation type="vanished">Nie można zapisać do pliku filtrów wyświetlania "%1":%2.</translation> </message> </context> diff --git a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts index 52597f61b7..389c546ba7 100644 --- a/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts +++ b/ui/qt/wireshark_zh_CN.ts @@ -1351,15 +1351,13 @@ <translation>管理捕获筛选器</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="515"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>无法保存捕获筛选器设置。</translation> + <translation type="vanished">无法保存捕获筛选器设置。</translation> </message> <message> - <location filename="capture_filter_edit.cpp" line="516"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>未能保存您的捕获过滤器文件 + <translation type="vanished">未能保存您的捕获过滤器文件 “%1”:%2。</translation> </message> </context> @@ -2202,15 +2200,13 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>管理过滤器表达式</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="546"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>无法保存显示过滤器设置。</translation> + <translation type="vanished">无法保存显示过滤器设置。</translation> </message> <message> - <location filename="display_filter_edit.cpp" line="547"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>未能保存您的显示过滤器文件 + <translation type="vanished">未能保存您的显示过滤器文件 “%1”:%2。</translation> </message> <message> @@ -2942,41 +2938,35 @@ PLEASE NOTE: One option MUST be selected.</source> <translation>新建显示过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="213"/> <source>Unable to create profile directory.</source> - <translation>无法创建配置文件目录。</translation> + <translation type="vanished">无法创建配置文件目录。</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="214"/> <source>Unable to create directory "%1" for filter files: %2.</source> - <translation>无法创建目录 + <translation type="vanished">无法创建目录 “%1” 为过滤器文件: %2。</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="228"/> <source>Unable to save capture filter settings.</source> - <translation>无法保存捕获过滤器设置。</translation> + <translation type="vanished">无法保存捕获过滤器设置。</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="229"/> <source>Could not save to your capture filter file "%1": %2.</source> - <translation>未能保存您的捕获过滤器文件 + <translation type="vanished">未能保存您的捕获过滤器文件 “%1”:%2。</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="232"/> <source>Unable to save display filter settings.</source> - <translation>无法保存显示过滤器设置。</translation> + <translation type="vanished">无法保存显示过滤器设置。</translation> </message> <message> - <location filename="filter_dialog.cpp" line="233"/> <source>Could not save to your display filter file "%1": %2.</source> - <translation>未能保存您的显示过滤器文件 + <translation type="vanished">未能保存您的显示过滤器文件 “%1”:%2。</translation> </message> </context> |