diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2019-12-15 08:20:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2019-12-15 08:20:38 +0000 |
commit | effe6ddacabad5a9bf08eaf0bb910bbe44813b03 (patch) | |
tree | c6361417fc73b041f537f899ad87e59467573ece /ui/qt/wireshark_sv.ts | |
parent | 6d7e98dd2b8fe577af3985611a922f9905a1a262 (diff) |
[Automatic update for 2019-12-15]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: Id1d9cd2c1f311247df53f41397169ce0490bf7a7
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/35443
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_sv.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_sv.ts | 432 |
1 files changed, 58 insertions, 374 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_sv.ts b/ui/qt/wireshark_sv.ts index b729060173..e206516808 100644 --- a/ui/qt/wireshark_sv.ts +++ b/ui/qt/wireshark_sv.ts @@ -1170,325 +1170,10 @@ </message> </context> <context> - <name>CaptureInterfacesDialog</name> - <message> - <source>Input</source> - <translation type="vanished">Indata</translation> - </message> - <message> - <source>Interface</source> - <translation type="vanished">Gränssnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Traffic</source> - <translation type="vanished">Trafik</translation> - </message> - <message> - <source>Capture Filter</source> - <translation type="vanished">Fångstfilter</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &quot;see&quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till dess egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskortet kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="vanished">Utdata</translation> - </message> - <message> - <source>Output format:</source> - <translation type="vanished">Utdataformat:</translation> - </message> - <message> - <source>pcapng</source> - <translation type="vanished">pcapng</translation> - </message> - <message> - <source>pcap</source> - <translation type="vanished">pcap</translation> - </message> - <message> - <source>Browse…</source> - <oldsource>Browse...</oldsource> - <translation type="vanished">Bläddra…</translation> - </message> - <message> - <source>File:</source> - <translation type="vanished">Fil:</translation> - </message> - <message> - <source>megabytes</source> - <oldsource>Megabytes</oldsource> - <translation type="vanished">megabyte</translation> - </message> - <message> - <source>kilobytes</source> - <oldsource>Kilobytes</oldsource> - <translation type="vanished">kilobyte</translation> - </message> - <message> - <source>seconds</source> - <translation type="vanished">sekunder</translation> - </message> - <message> - <source>minutes</source> - <translation type="vanished">minuter</translation> - </message> - <message> - <source>hours</source> - <translation type="vanished">timmar</translation> - </message> - <message> - <source>Show capture information during live capture</source> - <translation type="vanished">Visa fångstinformation under live-fångst</translation> - </message> - <message> - <source>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</source> - <translation type="vanished">Sluta fånga efter att det angivna antalet paket har infångats.</translation> - </message> - <message> - <source>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</source> - <translation type="vanished">Sluta fånga efter att den angivna mängden data har infångats.</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att den angivna mängden data har infångats.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>packets</source> - <translation type="vanished">paket</translation> - </message> - <message> - <source>Link-layer Header</source> - <translation type="vanished">Länknivåhuvud</translation> - </message> - <message> - <source>Promiscuous</source> - <translation type="vanished">Promiskuös</translation> - </message> - <message> - <source>Snaplen (B)</source> - <translation type="vanished">Provlängd (B)</translation> - </message> - <message> - <source>Buffer (MB)</source> - <translation type="vanished">Buffert (MB)</translation> - </message> - <message> - <source>Monitor Mode</source> - <translation type="vanished">Monitorläge</translation> - </message> - <message> - <source>Enable promiscuous mode on all interfaces</source> - <oldsource>Capture in promiscuous mode on all interfaces</oldsource> - <translation type="vanished">Aktivera promiskuöst läge för alla gränssnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.</source> - <translation type="vanished">Visa och dölj gränssnitt, lägg till kommentarer och hantera rör och fjärrgränssnitt.</translation> - </message> - <message> - <source>Manage Interfaces…</source> - <oldsource>Manage Interfaces...</oldsource> - <translation type="vanished">Hantera gränssnitt…</translation> - </message> - <message> - <source>Capture filter for selected interfaces:</source> - <oldsource>Capture Filter for selected Interfaces:</oldsource> - <translation type="vanished">Fångsfilter för valda gränssnitt:</translation> - </message> - <message> - <source>Compile BPFs</source> - <translation type="vanished">Kompilera BPF:er</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Ange filnamnet som infångad data skall skrivas till. Som standard kommer en temporärfil användas.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Capture to a permanent file</source> - <translation type="vanished">Fånga till en permanent fil</translation> - </message> - <message> - <source>gigabytes</source> - <oldsource>Gigabytes</oldsource> - <translation type="vanished">gigabyte</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to the next file after the specified number of packets have been captured.</source> - <translation type="vanished">Byt till nästa fil efter det angivna antalet paket har infångats.</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p><p>NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Istället för att använda en enda fångstfil kommer flera filer skapas.</p><p>De genererade filnamnen kommer innehålla ett ökande nummer och starttidpunkten för fångsten.</p><p>OBS: om aktiverat MÅSTE åtminstone av kriterierna för ny fil väljas.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Create a new file automatically…</source> - <translation type="vanished">Skapa en ny fil automatiskt …</translation> - </message> - <message> - <source>after</source> - <translation type="vanished">efter</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to the next file after the file size exceeds the specified file size.</source> - <translation type="vanished">Byt till nästa fil efter att filstorleken överskrider den angivna filstorleken.</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time.</source> - <translation type="vanished">Byt till nästa fil när tiden under vilken fångsten gjorts till den nuvarande filen överskrider den angivna tiden.</translation> - </message> - <message> - <source>when time is a multiple of</source> - <translation type="vanished">när tiden är en multipel av</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to the next file when the (wall clock) time is an even multiple of the specified interval. -For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</source> - <translation type="vanished">Byt till nästa fil när (väggklocks)tiden är en jämn multipel av det angivna intervallet -Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid hel timma.</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Efter att infångandet har bytt till nästa fil och det angivna antalet filer har överskridits tas den äldsta filen bort.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Use a ring buffer with </source> - <translation type="vanished">Använd en ringbuffert med </translation> - </message> - <message> - <source>files</source> - <translation type="vanished">filer</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation type="vanished">Flaggor</translation> - </message> - <message> - <source>Display Options</source> - <translation type="vanished">Visningsflaggor</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Används denna flagga kommer infångade paket visas omedelbart på huvudskärmen. Observera: detta kommer sakta ned fångandet, så fler paket kan komma att släppas.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Update list of packets in real-time</source> - <translation type="vanished">Uppdatera paketlistan i realtid</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>This will scroll the &quot;Packet List&quot; automatically to the latest captured packet, when the &quot;Update list of packets in real-time&quot; option is used.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Detta kommer rulla &quot;Paketlistan&quot; automatiskt till det sista fångade paketet, när flaggan &quot;Uppdatera paketlistan i realtid&quot; används.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Automatically scroll during live capture</source> - <translation type="vanished">Rulla automatiskt under live-fångst</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Visa fångstinformationsdialogen under fångandet.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Name Resolution</source> - <translation type="vanished">Namnuppslagning</translation> - </message> - <message> - <source>Perform MAC layer name resolution while capturing.</source> - <translation type="vanished">Utför namnuppslagning på MAC-nivå under fångandet.</translation> - </message> - <message> - <source>Resolve MAC Addresses</source> - <translation type="vanished">Slå upp MAC-adresser</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Utför namnuppslagning på nätverksnivå under fångandet.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Resolve network names</source> - <translation type="vanished">Slå upp nätverksnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Perform transport layer name resolution while capturing.</source> - <translation type="vanished">Utför namnuppslagning på transportnivån under fångandet.</translation> - </message> - <message> - <source>Resolve transport names</source> - <translation type="vanished">Slå upp transportnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Stop capture automatically after…</source> - <oldsource>Stop capture automatically after...</oldsource> - <translation type="vanished">Sluta fånga automatiskt efter …</translation> - </message> - <message> - <source>Stop capturing after the specified amount of time has passed.</source> - <translation type="vanished">Sluta fånga efter den angivna tidsrymden har passerat.</translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att det angivna antalet paket har fångats.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of files have been created.</p></body></html></source> - <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att det angivna antalet filer har skapats.</p></body></html></translation> - </message> - <message> - <source>Capture Interfaces</source> - <translation type="vanished">Fångstgränssnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="vanished">Starta</translation> - </message> - <message> - <source>Leave blank to use a temporary file</source> - <translation type="vanished">Lämna tomt för att använda en temporärfil</translation> - </message> - <message> - <source>Specify a Capture File</source> - <translation type="vanished">Ange en fångstfil</translation> - </message> - <message> - <source>%1: %2</source> - <translation type="vanished">%1: %2</translation> - </message> - <message> - <source>Addresses</source> - <translation type="vanished">Adresser</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation type="vanished">Adress</translation> - </message> - <message> - <source>no addresses</source> - <translation type="vanished">inga adresser</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation type="vanished">Fel</translation> - </message> - <message> - <source>Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> - <oldsource>Multiple files: Requested filesize too large! The filesize cannot be greater than 2 GiB.</oldsource> - <translation type="vanished">Flera filer: den begärda filstorleken är för stor. Filstorleken får inte vara större än 2 GiB.</translation> - </message> - <message> - <source>Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> - <oldsource>Multiple files: No capture file name given! You must specify a filename if you want to use multiple files.</oldsource> - <translation type="vanished">Flera filer: inget fångstfilnamn angivet. Du måste ange ett filnamn ifall du vill använda flera filer.</translation> - </message> - <message> - <source>Multiple files: No file limit given. You must specify a file size, interval, or number of packets for each file.</source> - <translation type="vanished">Flera filer: ingen filgräns angiven. Du måste ange en filstorlek, ett intervall eller ett antal paket för varje fil.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>CaptureOptionsDialog</name> <message> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Indata</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Interface</source> @@ -1496,11 +1181,11 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>Traffic</source> - <translation type="unfinished">Trafik</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link-layer Header</source> - <translation type="unfinished">Länknivåhuvud</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Promiscuous</source> @@ -1528,35 +1213,35 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>Enable promiscuous mode on all interfaces</source> - <translation type="unfinished">Aktivera promiskuöst läge för alla gränssnitt</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.</source> - <translation type="unfinished">Visa och dölj gränssnitt, lägg till kommentarer och hantera rör och fjärrgränssnitt.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Interfaces…</source> - <translation type="unfinished">Hantera gränssnitt…</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Capture filter for selected interfaces:</source> - <translation type="unfinished">Fångsfilter för valda gränssnitt:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compile BPFs</source> - <translation type="unfinished">Kompilera BPF:er</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Utdata</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Ange filnamnet som infångad data skall skrivas till. Som standard kommer en temporärfil användas.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Capture to a permanent file</source> - <translation type="unfinished">Fånga till en permanent fil</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File:</source> @@ -1568,31 +1253,31 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>Output format:</source> - <translation type="unfinished">Utdataformat:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>pcapng</source> - <translation type="unfinished">pcapng</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>pcap</source> - <translation type="unfinished">pcap</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p><p>NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Istället för att använda en enda fångstfil kommer flera filer skapas.</p><p>De genererade filnamnen kommer innehålla ett ökande nummer och starttidpunkten för fångsten.</p><p>OBS: om aktiverat MÅSTE åtminstone av kriterierna för ny fil väljas.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Create a new file automatically…</source> - <translation type="unfinished">Skapa en ny fil automatiskt …</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>after</source> - <translation type="unfinished">efter</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to the next file after the specified number of packets have been captured.</source> - <translation type="unfinished">Byt till nästa fil efter det angivna antalet paket har infångats.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>packets</source> @@ -1600,97 +1285,96 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>Switch to the next file after the file size exceeds the specified file size.</source> - <translation type="unfinished">Byt till nästa fil efter att filstorleken överskrider den angivna filstorleken.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>kilobytes</source> - <translation type="unfinished">kilobyte</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>megabytes</source> - <translation type="unfinished">megabyte</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>gigabytes</source> - <translation type="unfinished">gigabyte</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time.</source> - <translation type="unfinished">Byt till nästa fil när tiden under vilken fångsten gjorts till den nuvarande filen överskrider den angivna tiden.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>seconds</source> - <translation type="unfinished">sekunder</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>minutes</source> - <translation type="unfinished">minuter</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>hours</source> - <translation type="unfinished">timmar</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>when time is a multiple of</source> - <translation type="unfinished">när tiden är en multipel av</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to the next file when the (wall clock) time is an even multiple of the specified interval. For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</source> - <translation type="unfinished">Byt till nästa fil när (väggklocks)tiden är en jämn multipel av det angivna intervallet -Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid hel timma.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Efter att infångandet har bytt till nästa fil och det angivna antalet filer har överskridits tas den äldsta filen bort.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use a ring buffer with </source> - <translation type="unfinished">Använd en ringbuffert med </translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>files</source> - <translation type="unfinished">filer</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Alternativ</translation> </message> <message> <source>Display Options</source> - <translation type="unfinished">Visningsflaggor</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Används denna flagga kommer infångade paket visas omedelbart på huvudskärmen. Observera: detta kommer sakta ned fångandet, så fler paket kan komma att släppas.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update list of packets in real-time</source> - <translation type="unfinished">Uppdatera paketlistan i realtid</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>This will scroll the &quot;Packet List&quot; automatically to the latest captured packet, when the &quot;Update list of packets in real-time&quot; option is used.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Detta kommer rulla &quot;Paketlistan&quot; automatiskt till det sista fångade paketet, när flaggan &quot;Uppdatera paketlistan i realtid&quot; används.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Automatically scroll during live capture</source> - <translation type="unfinished">Rulla automatiskt under live-fångst</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Visa fångstinformationsdialogen under fångandet.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show capture information during live capture</source> - <translation type="unfinished">Visa fångstinformation under live-fångst</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name Resolution</source> - <translation type="unfinished">Namnuppslagning</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Perform MAC layer name resolution while capturing.</source> - <translation type="unfinished">Utför namnuppslagning på MAC-nivå under fångandet.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resolve MAC addresses</source> @@ -1698,47 +1382,47 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source><html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Utför namnuppslagning på nätverksnivå under fångandet.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resolve network names</source> - <translation type="unfinished">Slå upp nätverksnamn</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Perform transport layer name resolution while capturing.</source> - <translation type="unfinished">Utför namnuppslagning på transportnivån under fångandet.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resolve transport names</source> - <translation type="unfinished">Slå upp transportnamn</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop capture automatically after…</source> - <translation type="unfinished">Sluta fånga automatiskt efter …</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att det angivna antalet paket har fångats.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</source> - <translation type="unfinished">Sluta fånga efter att det angivna antalet paket har infångats.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of files have been created.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att det angivna antalet filer har skapats.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att den angivna mängden data har infångats.</p></body></html></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</source> - <translation type="unfinished">Sluta fånga efter att den angivna mängden data har infångats.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop capturing after the specified amount of time has passed.</source> - <translation type="unfinished">Sluta fånga efter den angivna tidsrymden har passerat.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Capture Options</source> @@ -1750,11 +1434,11 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>Leave blank to use a temporary file</source> - <translation type="unfinished">Lämna tomt för att använda en temporärfil</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Specify a Capture File</source> - <translation type="unfinished">Ange en fångstfil</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1: %2</source> @@ -1770,7 +1454,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>no addresses</source> - <translation type="unfinished">inga adresser</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> @@ -1778,15 +1462,15 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he </message> <message> <source>Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> - <translation type="unfinished">Flera filer: den begärda filstorleken är för stor. Filstorleken får inte vara större än 2 GiB.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> - <translation type="unfinished">Flera filer: inget fångstfilnamn angivet. Du måste ange ett filnamn ifall du vill använda flera filer.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Multiple files: No file limit given. You must specify a file size, interval, or number of packets for each file.</source> - <translation type="unfinished">Flera filer: ingen filgräns angiven. Du måste ange en filstorlek, ett intervall eller ett antal paket för varje fil.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> |