aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_sv.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-09-01 08:21:50 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-09-01 08:21:54 +0000
commite86880bede5560066d8df1d47de5e1e3c78022b4 (patch)
treeb5a848df61c1d3fa4a11aaa4d9dd7f23b2ef1479 /ui/qt/wireshark_sv.ts
parentfc1c7155c418ad6381fbf1eab38e7ae09ccace1f (diff)
[Automatic update for 2019-09-01]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I4a345c6e326c653b8e121126f1afe1005293725a Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/34415 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_sv.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_sv.ts79
1 files changed, 55 insertions, 24 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_sv.ts b/ui/qt/wireshark_sv.ts
index 8625a908a0..6eacf25b1c 100644
--- a/ui/qt/wireshark_sv.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_sv.ts
@@ -1606,7 +1606,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Copy from</source>
- <translation>Kopiera ifrån</translation>
+ <translation type="vanished">Kopiera ifrån</translation>
</message>
<message>
<source>Copy coloring rules from another profile.</source>
@@ -1768,7 +1768,15 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
</context>
<context>
- <name>CopyFromProfileMenu</name>
+ <name>CopyFromProfileButton</name>
+ <message>
+ <source>Copy from</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiera ifrån</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy entries from another profile.</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiera poster från en annan profil.</translation>
+ </message>
<message>
<source>System default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1955,6 +1963,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>Hantera sparade bokmärken.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear display filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Apply this filter string to the display.</source>
<translation>Använd denna filtersträng på det visade.</translation>
</message>
@@ -1990,14 +2002,6 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<source>Manage Filter Expressions</source>
<translation>Hantera filteruttryck</translation>
</message>
- <message>
- <source>Selected</source>
- <translation type="unfinished">Vald</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not Selected</source>
- <translation type="unfinished">Ej vald</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DisplayFilterExpressionDialog</name>
@@ -2158,6 +2162,18 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<source>Enabled Protocols</source>
<translation>Aktiverade protokoll</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Everywhere</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only Protocols</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EnabledProtocolsModel</name>
@@ -2558,6 +2574,17 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
</context>
<context>
+ <name>FilterAction</name>
+ <message>
+ <source>Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Vald</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Ej vald</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FilterDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
@@ -3615,7 +3642,7 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Copy from</source>
- <translation>Kopiera ifrån</translation>
+ <translation type="vanished">Kopiera ifrån</translation>
</message>
<message>
<source>Copy graphs from another profile.</source>
@@ -6208,15 +6235,15 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>&amp;Selected</source>
- <translation>&amp;Vald</translation>
+ <translation type="vanished">&amp;Vald</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Not Selected</source>
- <translation>&amp;Ej vald</translation>
+ <translation type="vanished">&amp;Ej vald</translation>
</message>
<message>
<source>Not Selected</source>
- <translation>Ej vald</translation>
+ <translation type="vanished">Ej vald</translation>
</message>
<message>
<source>Close this capture file</source>
@@ -6965,35 +6992,35 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>…&amp;and Selected</source>
- <translation>… &amp;och valda</translation>
+ <translation type="vanished">… &amp;och valda</translation>
</message>
<message>
<source>…and Selected</source>
- <translation>… och valda</translation>
+ <translation type="vanished">… och valda</translation>
</message>
<message>
<source>…&amp;or Selected</source>
- <translation>… &amp;eller valda</translation>
+ <translation type="vanished">… &amp;eller valda</translation>
</message>
<message>
<source>…or Selected</source>
- <translation>… eller valda</translation>
+ <translation type="vanished">… eller valda</translation>
</message>
<message>
<source>…a&amp;nd not Selected</source>
- <translation>… o&amp;ch inte valda</translation>
+ <translation type="vanished">… o&amp;ch inte valda</translation>
</message>
<message>
<source>…and not Selected</source>
- <translation>… och inte valda</translation>
+ <translation type="vanished">… och inte valda</translation>
</message>
<message>
<source>…o&amp;r not Selected</source>
- <translation>… e&amp;ller inte valda</translation>
+ <translation type="vanished">… e&amp;ller inte valda</translation>
</message>
<message>
<source>…or not Selected</source>
- <translation>… eller inte valda</translation>
+ <translation type="vanished">… eller inte valda</translation>
</message>
<message>
<source>Display Filter &amp;Macros…</source>
@@ -9111,6 +9138,10 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
<translation>Godtycklig</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prepare as Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Don&apos;t show this message again.</source>
<translation>Visa inte detta meddelande igen.</translation>
</message>
@@ -12914,11 +12945,11 @@ Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid he
</message>
<message>
<source>Copy from</source>
- <translation>Kopiera ifrån</translation>
+ <translation type="vanished">Kopiera ifrån</translation>
</message>
<message>
<source>Copy entries from another profile.</source>
- <translation>Kopiera poster från en annan profil.</translation>
+ <translation type="vanished">Kopiera poster från en annan profil.</translation>
</message>
<message>
<source>Open </source>