diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2020-01-12 08:19:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2020-01-12 08:19:18 +0000 |
commit | a8c90e1767970e7b91e98bef7ea60a6f5af4f4d7 (patch) | |
tree | 4a6ed663156a212a607ab7811e41652d4c7fbb52 /ui/qt/wireshark_sv.ts | |
parent | efa5c4cbebcdf0668be609a5f898a9aba81729c1 (diff) |
[Automatic update for 2020-01-12]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: Ie93b6e343a90ab33b15e5be1814e9b988101ee28
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/35750
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_sv.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_sv.ts | 321 |
1 files changed, 179 insertions, 142 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_sv.ts b/ui/qt/wireshark_sv.ts index d36017b5b5..7ec00ebdc3 100644 --- a/ui/qt/wireshark_sv.ts +++ b/ui/qt/wireshark_sv.ts @@ -25,11 +25,11 @@ </message> <message> <source>Copy the version information to the clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieraversionsinformationen till urklipp</translation> </message> <message> <source>Copy To Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Kopiera till urklipp</translation> + <translation>Kopiera till urklipp</translation> </message> <message> <source>Authors</source> @@ -93,7 +93,7 @@ </message> <message> <source>The directory %1 could not be created.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Katalogen %1 kunde inte skapas.</translation> </message> <message> <source>Show in Finder</source> @@ -228,7 +228,7 @@ </message> <message> <source>Ctrl-M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl-M</translation> </message> <message> <source>Mark/Unmark Cell</source> @@ -271,7 +271,7 @@ </message> <message> <source>LMP Subversion</source> - <translation type="unfinished">LMP-underversion</translation> + <translation>LMP-underversion</translation> </message> <message> <source>Manufacturer</source> @@ -371,7 +371,7 @@ </message> <message> <source>Ctrl-M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl-M</translation> </message> <message> <source>Mark/Unmark Cell</source> @@ -482,7 +482,7 @@ </message> <message> <source>Ctrl-M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl-M</translation> </message> <message> <source>Mark/Unmark Cell</source> @@ -1173,304 +1173,305 @@ <name>CaptureOptionsDialog</name> <message> <source>Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indata</translation> </message> <message> <source>Interface</source> - <translation type="unfinished">Gränssnitt</translation> + <translation>Gränssnitt</translation> </message> <message> <source>Traffic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trafik</translation> </message> <message> <source>Link-layer Header</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Länknivåhuvud</translation> </message> <message> <source>Promiscuous</source> - <translation type="unfinished">Promiskuös</translation> + <translation>Promiskuös</translation> </message> <message> <source>Snaplen (B)</source> - <translation type="unfinished">Provlängd (B)</translation> + <translation>Provlängd (B)</translation> </message> <message> <source>Buffer (MB)</source> - <translation type="unfinished">Buffert (MB)</translation> + <translation>Buffert (MB)</translation> </message> <message> <source>Monitor Mode</source> - <translation type="unfinished">Monitorläge</translation> + <translation>Monitorläge</translation> </message> <message> <source>Capture Filter</source> - <translation type="unfinished">Fångstfilter</translation> + <translation>Fångstfilter</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &quot;see&quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till dess egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskortet kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></translation> + <translation><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till dess egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskortet kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Enable promiscuous mode on all interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivera promiskuöst läge för alla gränssnitt</translation> </message> <message> <source>Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa och dölj gränssnitt, lägg till kommentarer och hantera rör och fjärrgränssnitt.</translation> </message> <message> <source>Manage Interfaces…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hantera gränssnitt …</translation> </message> <message> <source>Capture filter for selected interfaces:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fångsfilter för valda gränssnitt:</translation> </message> <message> <source>Compile BPFs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kompilera BPF:er</translation> </message> <message> <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utdata</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Ange filnamnet som infångad data skall skrivas till. Som standard kommer en temporärfil användas.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Capture to a permanent file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fånga till en permanent fil</translation> </message> <message> <source>File:</source> - <translation type="unfinished">Fil:</translation> + <translation>Fil:</translation> </message> <message> <source>Browse…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bläddra …</translation> </message> <message> <source>Output format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utdataformat:</translation> </message> <message> <source>pcapng</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pcapng</translation> </message> <message> <source>pcap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pcap</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p><p>NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Istället för att använda en enda fångstfil kommer flera filer skapas.</p><p>De genererade filnamnen kommer innehålla ett ökande nummer och starttidpunkten för fångsten.</p><p>OBS: om aktiverat MÅSTE åtminstone av kriterierna för ny fil väljas.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Create a new file automatically…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skapa en ny fil automatiskt …</translation> </message> <message> <source>after</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>efter</translation> </message> <message> <source>Switch to the next file after the specified number of packets have been captured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Byt till nästa fil efter det angivna antalet paket har infångats.</translation> </message> <message> <source>packets</source> - <translation type="unfinished">paket</translation> + <translation>paket</translation> </message> <message> <source>Switch to the next file after the file size exceeds the specified file size.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Byt till nästa fil efter att filstorleken överskrider den angivna filstorleken.</translation> </message> <message> <source>kilobytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kilobyte</translation> </message> <message> <source>megabytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>megabyte</translation> </message> <message> <source>gigabytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gigabyte</translation> </message> <message> <source>Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Byt till nästa fil när tiden under vilken fångsten gjorts till den nuvarande filen överskrider den angivna tiden.</translation> </message> <message> <source>seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sekunder</translation> </message> <message> <source>minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minuter</translation> </message> <message> <source>hours</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>timmar</translation> </message> <message> <source>when time is a multiple of</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>när tiden är en multipel av</translation> </message> <message> <source>Switch to the next file when the (wall clock) time is an even multiple of the specified interval. For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Byt till nästa fil när (väggklocks)tiden är en jämn multipel av det angivna intervallet +Till exempel, använd 1 timma för att en ny fil skall skapas varje timma vid hel timma.</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Efter att infångandet har bytt till nästa fil och det angivna antalet filer har överskridits tas den äldsta filen bort.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Use a ring buffer with </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Använd en ringbuffert med </translation> </message> <message> <source>files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>filer</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Alternativ</translation> + <translation>Flaggor</translation> </message> <message> <source>Display Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visningsflaggor</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Används denna flagga kommer infångade paket visas omedelbart på huvudskärmen. Observera: detta kommer sakta ned fångandet, så fler paket kan komma att släppas.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Update list of packets in real-time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uppdatera paketlistan i realtid</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>This will scroll the &quot;Packet List&quot; automatically to the latest captured packet, when the &quot;Update list of packets in real-time&quot; option is used.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Detta kommer rulla &quot;Paketlistan&quot; automatiskt till det sista fångade paketet, när flaggan &quot;Uppdatera paketlistan i realtid&quot; används.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Automatically scroll during live capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rulla automatiskt under live-fångst</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Visa fångstinformationsdialogen under fångandet.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Show capture information during live capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa fångstinformation under live-fångst</translation> </message> <message> <source>Name Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Namnuppslagning</translation> </message> <message> <source>Perform MAC layer name resolution while capturing.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utför namnuppslagning på MAC-nivå under fångandet.</translation> </message> <message> <source>Resolve MAC addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slå upp MAC-adresser</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Utför namnuppslagning på nätverksnivå under fångandet.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Resolve network names</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slå upp nätverksnamn</translation> </message> <message> <source>Perform transport layer name resolution while capturing.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utför namnuppslagning på transportnivån under fångandet.</translation> </message> <message> <source>Resolve transport names</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slå upp transportnamn</translation> </message> <message> <source>Stop capture automatically after…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluta fånga automatiskt efter …</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att det angivna antalet paket har fångats.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluta fånga efter att det angivna antalet paket har infångats.</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of files have been created.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att det angivna antalet filer har skapats.</p></body></html></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Sluta fånga efter att den angivna mängden data har infångats.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluta fånga efter att den angivna mängden data har infångats.</translation> </message> <message> <source>Stop capturing after the specified amount of time has passed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluta fånga efter den angivna tidsrymden har passerat.</translation> </message> <message> <source>Capture Options</source> - <translation type="unfinished">Fångstalternativ</translation> + <translation>Fångstalternativ</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starta</translation> </message> <message> <source>Leave blank to use a temporary file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lämna tomt för att använda en temporärfil</translation> </message> <message> <source>Specify a Capture File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ange en fångstfil</translation> </message> <message> <source>%1: %2</source> - <translation type="unfinished">%1: %2</translation> + <translation>%1: %2</translation> </message> <message> <source>Addresses</source> - <translation type="unfinished">Adresser</translation> + <translation>Adresser</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished">Adress</translation> + <translation>Adress</translation> </message> <message> <source>no addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>inga adresser</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Fel</translation> + <translation>Fel</translation> </message> <message> <source>Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flera filer: den begärda filstorleken är för stor. Filstorleken får inte vara större än 2 GiB.</translation> </message> <message> <source>Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flera filer: inget fångstfilnamn angivet. Du måste ange ett filnamn ifall du vill använda flera filer.</translation> </message> <message> <source>Multiple files: No file limit given. You must specify a file size, interval, or number of packets for each file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flera filer: ingen filgräns angiven. Du måste ange en filstorlek, ett intervall eller ett antal paket för varje fil.</translation> </message> </context> <context> @@ -1634,7 +1635,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <name>ColoringRulesModel</name> <message> <source>New coloring rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny färgläggningsregel</translation> </message> <message> <source>Unable to save coloring rules: %1</source> @@ -1692,27 +1693,27 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <name>ColumnListModel</name> <message> <source>Displayed</source> - <translation type="unfinished">Visat</translation> + <translation>Visat</translation> </message> <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>Fields</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fält</translation> </message> <message> <source>Field Occurence</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fältförekomst</translation> </message> <message> <source>New Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny kolumn</translation> </message> </context> <context> @@ -1723,19 +1724,19 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Add a new column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till en ny kolumn</translation> </message> <message> <source>Delete selected column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta bort den angivna kolumnen</translation> </message> <message> <source>Show displayed columns only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa endast synliga kolumner</translation> </message> <message> <source>Reset all changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Återställ alla ändringar</translation> </message> </context> <context> @@ -1998,11 +1999,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Left align buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vänsterjustera knappar</translation> </message> <message> <source>Display Filter Expression</source> - <translation type="unfinished">Visningsfilteruttryck</translation> + <translation>Visningsfilteruttryck</translation> </message> <message> <source>Apply a read filter %1</source> @@ -2010,7 +2011,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Current filter: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktuellt filter: %1</translation> </message> <message> <source>Invalid filter: </source> @@ -2030,7 +2031,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Filter Button Preferences...</source> - <translation type="unfinished">Filterknappinställningar …</translation> + <translation>Filterknappinställningar …</translation> </message> </context> <context> @@ -2210,11 +2211,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Only enabled protocols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endast aktiverade protokoll</translation> </message> <message> <source>Only disabled protocols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endast avaktiverade protokoll</translation> </message> <message> <source>any protocol</source> @@ -2502,7 +2503,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Content Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Innehållstyp:</translation> </message> <message> <source>Searching for objects</source> @@ -2518,11 +2519,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Förhandsvisning</translation> </message> <message> <source>All Content-Types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alla innehållstyper</translation> </message> <message> <source>Export</source> @@ -2810,11 +2811,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <name>FilterListModel</name> <message> <source>Filter Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filternamn</translation> </message> <message> <source>Filter Expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filteruttryck</translation> </message> </context> <context> @@ -2975,11 +2976,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Personal Extcap path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Personlig extcap-sökväg</translation> </message> <message> <source>Global Extcap path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Global extcap-sökväg</translation> </message> <message> <source>MaxMind DB path</source> @@ -2999,11 +3000,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>macOS Extras</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>macOS-extra</translation> </message> <message> <source>Extra macOS packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Extra macOS-paket</translation> </message> <message> <source>Name</source> @@ -3143,9 +3144,9 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message numerus="yes"> <source>%Ln total sub stream(s).</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%Ln total underström.</numerusform> + <numerusform>%Ln totala underströmmar.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -3198,7 +3199,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Substream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Underström</translation> </message> <message> <source>Find:</source> @@ -3801,15 +3802,23 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Filtered packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtrerade paket</translation> </message> <message> <source>All packets</source> - <translation>Alla paket</translation> + <translation type="vanished">Alla paket</translation> </message> <message> <source>TCP errors</source> - <translation>TCP-fel</translation> + <translation type="vanished">TCP-fel</translation> + </message> + <message> + <source>All Packets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TCP Errors</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hover over the graph for details.</source> @@ -4216,7 +4225,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formatet i vilket tidsstämplar i textfilen skall tolkas (t.ex. %H:%M:%S). Formatspecifikationer baseras på strptime(3).</translation> </message> <message> <source>Encapsulation Type:</source> @@ -4422,14 +4431,22 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <translation>Externa fångstgränssnitt avaktiverade.</translation> </message> <message> - <source>Interfaces not loaded (due to preference). Go to Capture </source> + <source><p>Local interfaces are unavailable because no capture driver is installed.</p><p>You can fix this by installing <a href="https://nmap.org/npcap/">Npcap</a> or <a href="https://www.winpcap.org/install/default.htm">WinPcap</a>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You don't have permission to capture. You can <a href="file://%1">install ChmodBPF to fix this</a>.</source> + <source><p>Local interfaces are unavailable due to insufficient permissions.</p><p>You can fix this by <a href="file://%1">installing ChmodBPF</a>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>Interfaces not loaded (due to preference). Go to Capture </source> + <translation>Gränssnitt inte inlästa (på grund av inställningar). Gå till fångst</translation> + </message> + <message> + <source>You don't have permission to capture. You can <a href="file://%1">install ChmodBPF to fix this</a>.</source> + <translation type="vanished">Man har inte rättigheter för att fånga. Man kan <a href="file://%1">installera ChmodBPF för att fixa detta</a>.</translation> + </message> + <message> <source>Start capture</source> <translation>Börja fångst</translation> </message> @@ -5397,6 +5414,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <translation>Visa paketavdelare</translation> </message> <message> + <source>Show column definition in column context menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Status Bar settings:</source> <translation>Statusradinställningar:</translation> </message> @@ -5931,7 +5952,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source> %1 Selected: %2 (%3%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 valda: %2 (%3 %)</translation> </message> <message> <source> %1 Marked: %2 (%3%)</source> @@ -6548,7 +6569,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <message> <source>&Mark/Unmark Packet(s)</source> <oldsource>&Mark/Unmark Packet</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Markera/avmarkera paket</translation> </message> <message> <source>Mark All Displayed</source> @@ -6581,7 +6602,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <message> <source>&Ignore/Unignore Packet(s)</source> <oldsource>&Ignore/Unignore Packet</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ignorera/avignorera paket</translation> </message> <message> <source>Ignore All Displayed</source> @@ -6721,11 +6742,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>HTTP/2 Stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HTTP/2-ström</translation> </message> <message> <source>QUIC Stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QUIC-ström</translation> </message> <message> <source>Time Sequence (tcptrace)</source> @@ -7041,11 +7062,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Display Filter &Expression…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visningsfilter&uttryck …</translation> </message> <message> <source>Display Filter Expression…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visningsfilteruttryck …</translation> </message> <message> <source>No GSM statistics registered</source> @@ -7129,15 +7150,15 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>As Plain &Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Som vanlig &text</translation> </message> <message> <source>As &CSV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Som &CSV</translation> </message> <message> <source>As &YAML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Som &YAML</translation> </message> <message> <source>All Visible Items</source> @@ -7165,11 +7186,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Mark or unmark each selected packet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markera eller avmarkera varje valt paket</translation> </message> <message> <source>Ignore or unignore each selected packet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorera eller avignorera varje valt paket</translation> </message> <message> <source>Time Shift…</source> @@ -7185,7 +7206,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>TCP throughput</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TCP-genomströmning</translation> </message> <message> <source>TCP Stream</source> @@ -8764,7 +8785,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source><html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Ta bort denna profil. Profiler som tillhandahålls av systemet kan inte tas bort. Standardprofilen kommer återställas vid radering.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Copy this profile.</source> @@ -9069,7 +9090,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beskrivning</translation> + <translation>Beskrivning</translation> </message> <message> <source>Field Name</source> @@ -10249,7 +10270,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>None of channels was selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen av kanalerna valdes</translation> </message> <message> <source>Save forward and reverse stream audio</source> @@ -10261,27 +10282,27 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Information</translation> </message> <message> <source>Save was interrupted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sparandet avbröts</translation> </message> <message> <source>Save or read of file was failed during saving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sparandet eller läsningen av filen misslyckades vid sparandet</translation> </message> <message> <source>Codec is not supported, file is incomplete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omkodaren stödjs inte, filen är ofullständig</translation> </message> <message> <source>Codec rate is not supported, file is incomplete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omkodarhastigheten stödjs inte, filen är ofullständig</translation> </message> <message> <source>Unknown error occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okänt fel inträffade</translation> </message> <message> <source>SSRC value not found.</source> @@ -10369,7 +10390,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Fel</translation> + <translation>Fel</translation> </message> <message> <source>Save forward stream CSV</source> @@ -10414,6 +10435,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <translation>RTP-spelare</translation> </message> <message> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Source Address</source> <translation>Källadress</translation> </message> @@ -10689,8 +10714,20 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour <translation>Infogad tystnad</translation> </message> <message> + <source>Double click to change audio routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start: %1. Double click to set start of playback.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start: %1, cursor: %2. Press "G" to go to packet %3. Double click to set start of playback.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>%1. Press "G" to go to packet %2</source> - <translation>%1. Tryck ”G” för att gå till paket %2</translation> + <translation type="vanished">%1. Tryck ”G” för att gå till paket %2</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> |