diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2019-01-27 08:30:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2019-01-27 08:30:32 +0000 |
commit | a1ee099ffa76ee54bc12564979790ce917914981 (patch) | |
tree | af2d7074f9d564bdaea6c16996cd1034340765f4 /ui/qt/wireshark_sv.ts | |
parent | 141f6d8df954c990be98d70d8074498688f4a2d3 (diff) |
[Automatic update for 2019-01-27]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: I2a887e9f0d6aa73fee4046a77271a55be48b1864
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/31759
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_sv.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_sv.ts | 734 |
1 files changed, 398 insertions, 336 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_sv.ts b/ui/qt/wireshark_sv.ts index c8172a4ec3..ad0e8a7ce1 100644 --- a/ui/qt/wireshark_sv.ts +++ b/ui/qt/wireshark_sv.ts @@ -1181,7 +1181,7 @@ </message> <message> <source><html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &quot;see&quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till dess egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskorten kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></translation> + <translation><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till sin egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskorten kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></translation> </message> <message> <source>Output</source> @@ -1477,7 +1477,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &quot;see&quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till dess egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskorten kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></translation> + <translation><html><head/><body><p>Du vill troligen aktivera detta. Vanligen kommer ett nätverkskort endast fånga trafiken som skickas till sin egen nätverksadress. Om du vill fånga all trafik som nätverkskorten kan &quot;se&quot;, markera detta alternativ. Se FAQ:n för lite fler detaljer om att fånga paket från ett switchat nätverk.</p></body></translation> </message> <message> <source>Capture packets in promiscuous mode</source> @@ -3223,7 +3223,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> <tr><th>X</th><td>Zooma ut X-axeln</td></th> <tr><th>y</th><td>Zooma in Y-axeln</td></th> <tr><th>Y</th><td>Zooma ut Y-axeln</td></th> -<tr><th>0</th><td>Återställ grafen till dess utgångsläge</td></th> +<tr><th>0</th><td>Återställ grafen till sitt utgångsläge</td></th> <tr><th>→</th><td>Flytta åt höger 10 bildpunkter</td></th> <tr><th>←</th><td>Flytta åt vänster 10 bildpunkter</td></th> @@ -3302,7 +3302,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source>Reset the graph to its initial state.</source> - <translation>Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</translation> + <translation>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</translation> </message> <message> <source>0</source> @@ -5221,7 +5221,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Reset the graph to its initial state.</p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p>Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Reset</source> @@ -5241,7 +5241,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source>Reset the graph to its initial state.</source> - <translation>Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</translation> + <translation>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</translation> </message> <message> <source>0</source> @@ -9880,7 +9880,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source>Reset the graph to its initial state.</source> - <translation>Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</translation> + <translation>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</translation> </message> <message> <source>0</source> @@ -10243,7 +10243,7 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source>Reset the graph to its initial state.</source> - <translation>Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</translation> + <translation>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</translation> </message> <message> <source>0</source> @@ -10965,122 +10965,122 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> <message> <source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen giltigt söktyp vald. Rapportera gärna detta till utvecklingsgruppen.</translation> </message> <message> <source>Invalid filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felaktigt filter.</translation> </message> <message> <source>That filter doesn't test anything.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Det filtret testar inte någonting.</translation> </message> <message> <source>That's not a valid hex string.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Det är inte en giltig hex-sträng.</translation> </message> <message> <source>You didn't specify any text for which to search.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Du angav ingen text att söka efter.</translation> </message> <message> <source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen giltig teckenuppsättning vald. Rapportera gärna detta till utvecklingsgruppen.</translation> </message> <message> <source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen giltigt areatyp vald. Rapportera gärna detta till utvecklingsgruppen.</translation> </message> <message> <source>No packet contained those bytes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inget paket innehöll dessa byte.</translation> </message> <message> <source>No packet contained that string in its Info column.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inget paket innehöll den strängen i sin info-kolumn.</translation> </message> <message> <source>No packet contained that string in its dissected display.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inget paket innehåll den strängen i sin dissekerade visning.</translation> </message> <message> <source>No packet contained that string in its converted data.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inget paket innehöll dessa byte i sina konverterade data.</translation> </message> <message> <source>No packet matched that filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inget paket matchade det filtret.</translation> </message> </context> <context> <name>SequenceDialog</name> <message> <source>Call Flow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anropsflöde</translation> </message> <message> <source>Time</source> - <translation type="unfinished">Tid</translation> + <translation>Tid</translation> </message> <message> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Kommentar</translation> + <translation>Kommentar</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> + <translation>Spara som</translation> </message> <message> <source>No data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inga data</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%Ln node(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform>%Ln node</numerusform> - <numerusform>%Ln nodes</numerusform> + <translation> + <numerusform>%Ln nod</numerusform> + <numerusform>%Ln noder</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%Ln item(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform>%Ln item</numerusform> - <numerusform>%Ln items</numerusform> + <translation> + <numerusform>%Ln post</numerusform> + <numerusform>%Ln poster</numerusform> </translation> </message> <message> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> - <translation type="unfinished">Portable Document Format (*.pdf)</translation> + <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> - <translation type="unfinished">Portable Network Graphics (*.png)</translation> + <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished">Windows Bitmap (*.bmp)</translation> + <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> - <translation type="unfinished">JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> + <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> <source>ASCII (*.txt)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASCII (*.txt)</translation> </message> <message> <source>Save Graph As</source> <oldsource>Wireshark: Save Graph As...</oldsource> - <translation type="unfinished">Spara grafen som</translation> + <translation>Spara grafen som</translation> </message> <message> <source>Flow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flöde</translation> </message> <message> <source><html><head/><body> @@ -11129,473 +11129,496 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </tbody></table> </body></html></oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body> + +<h3>Värdefulla och fantastiska tidssparande tangenbordsgenvägar</h3> +<table><tbody> + +<tr><th>+</th><td>Zooma in</td></th> +<tr><th>-</th><td>Zooma ut</td></th> +<tr><th>0</th><td>Återställ grafen till sitt ursprungliga läge</td></th> + +<tr><th>→</th><td>Flytta åt höger 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th>←</th><td>Flytta åt vänster 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th>↑</th><td>Flytta uppåt 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th>↓</th><td>Flytta nedåt 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>→</th><td>Flytta åt höger 1 bildpunkt</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>←</th><td>Flytta åt vänster 1 bildpunkt</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>↑</th><td>Flytta uppåt 1 bildpunkt</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>↓</th><td>Flytta nedåt 1 bildpunkt</td></th> + +<tr><th>g</th><td>Gå till paketet under markören</td></th> +<tr><th>n</th><td>Gå till nästa paket</td></th> +<tr><th>p</th><td>Gå till föregående paket</td> + +</tbody></table> +</body></html></translation> </message> <message> <source><small><i>A hint</i></small></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><small><i>Ett tips</i></small></translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Only show flows matching the current display filter</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Visa endast flöden som matchar det aktuella visningsfiltret</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Limit to display filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Begränsa till visningsfilter</translation> </message> <message> <source>Flow type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flödestyp:</translation> </message> <message> <source>Addresses:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresser:</translation> </message> <message> <source>Any</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Godtycklig</translation> </message> <message> <source>Network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nätverk</translation> </message> <message> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Återställ</translation> + <translation>Återställ</translation> </message> <message> <source>Reset Diagram</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Återställ diagrammet</translation> </message> <message> <source>Reset the diagram to its initial state.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Återställ diagrammet till sitt ursprungsläge</translation> </message> <message> <source>0</source> - <translation type="unfinished">0</translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished">Zooma in</translation> + <translation>Zooma in</translation> </message> <message> <source>+</source> - <translation type="unfinished">+</translation> + <translation>+</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished">Zooma ut</translation> + <translation>Zooma ut</translation> </message> <message> <source>-</source> - <translation type="unfinished">-</translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <source>Move Up 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta uppåt 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Upp</translation> + <translation>Upp</translation> </message> <message> <source>Move Left 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta åt vänster 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Left</source> - <translation type="unfinished">Vänster</translation> + <translation>Vänster</translation> </message> <message> <source>Move Right 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished">Flytta åt höger 10 bildpunkter</translation> + <translation>Flytta åt höger 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Right</source> - <translation type="unfinished">Höger</translation> + <translation>Höger</translation> </message> <message> <source>Move Down 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta nedåt 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Ned</translation> + <translation>Ned</translation> </message> <message> <source>Move Up 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished">Flytta upp 1 bildpunkt</translation> + <translation>Flytta uppåt 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Up</source> - <translation type="unfinished">Skift+upp</translation> + <translation>Skift+upp</translation> </message> <message> <source>Move Left 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished">Flytta åt vänster 1 bildpunkt</translation> + <translation>Flytta åt vänster 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Left</source> - <translation type="unfinished">Skift+vänster</translation> + <translation>Skift+vänster</translation> </message> <message> <source>Move Right 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished">Flytta åt höger 1 bildpunkt</translation> + <translation>Flytta åt höger 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Right</source> - <translation type="unfinished">Skift+höger</translation> + <translation>Skift+höger</translation> </message> <message> <source>Move Down 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta nedåt 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Down</source> - <translation type="unfinished">Skift+ned</translation> + <translation>Skift+ned</translation> </message> <message> <source>Go To Packet Under Cursor</source> - <translation type="unfinished">Gå till paketet under markören</translation> + <translation>Gå till paketet under markören</translation> </message> <message> <source>Go to packet currently under the cursor</source> - <translation type="unfinished">Gå till paketet som just nu är under markören</translation> + <translation>Gå till paketet som just nu är under markören</translation> </message> <message> <source>G</source> - <translation type="unfinished">G</translation> + <translation>G</translation> </message> <message> <source>All Flows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alla flöden</translation> </message> <message> <source>Show flows for all packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa flöden för alla paket</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <source>TCP Flows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TCP-flöden</translation> </message> <message> <source>Show only TCP flow information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa endast TCP-flödesinformation</translation> </message> <message> <source>Go To Next Packet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå till nästa paket</translation> </message> <message> <source>Go to the next packet</source> - <translation type="unfinished">Gå till nästa paket</translation> + <translation>Gå till nästa paket</translation> </message> <message> <source>N</source> - <translation type="unfinished">N</translation> + <translation>N</translation> </message> <message> <source>Go To Previous Packet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå till föregående paket</translation> </message> <message> <source>Go to the previous packet</source> - <translation type="unfinished">Gå till föregående paket</translation> + <translation>Gå till föregående paket</translation> </message> <message> <source>P</source> - <translation type="unfinished">P</translation> + <translation>P</translation> </message> </context> <context> <name>ShortcutListModel</name> <message> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genväg</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> + <translation>Namn</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beskrivning</translation> + <translation>Beskrivning</translation> </message> </context> <context> <name>ShowPacketBytesDialog</name> <message> <source>Show Packet Bytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa paketbyte</translation> </message> <message> <source>Hint.</source> - <translation type="unfinished">Tips.</translation> + <translation>Tips.</translation> </message> <message> <source>Decode as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avkoda som</translation> </message> <message> <source>Show as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa som</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Starta</translation> + <translation>Början</translation> </message> <message> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slut</translation> </message> <message> <source>Find:</source> - <translation type="unfinished">Sök:</translation> + <translation>Sök:</translation> </message> <message> <source>Find &Next</source> - <translation type="unfinished">Sök & nästa</translation> + <translation>Sök &nästa</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Frame %1, %2, %Ln byte(s).</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Ram %1, %2, %Ln byte.</numerusform> + <numerusform>Ram %1, %2, %Ln byte.</numerusform> </translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen</translation> </message> <message> <source>Base64</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Base64</translation> </message> <message> <source>Compressed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komprimerad</translation> </message> <message> <source>Quoted-Printable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quoted-Printable</translation> </message> <message> <source>ROT13</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ROT13</translation> </message> <message> <source>ASCII</source> - <translation type="unfinished">ASCII</translation> + <translation>ASCII</translation> </message> <message> <source>ASCII & Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASCII & Styrdecken</translation> </message> <message> <source>C Array</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C-vektor</translation> </message> <message> <source>EBCDIC</source> - <translation type="unfinished">EBCDIC</translation> + <translation>EBCDIC</translation> </message> <message> <source>Hex Dump</source> - <translation type="unfinished">Hex-dump</translation> + <translation>Hex-dump</translation> </message> <message> <source>HTML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HTML</translation> </message> <message> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bild</translation> </message> <message> <source>ISO 8859-1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISO 8859-1</translation> </message> <message> <source>Raw</source> - <translation type="unfinished">Rå</translation> + <translation>Rå</translation> </message> <message> <source>UTF-8</source> - <translation type="unfinished">UTF-8</translation> + <translation>UTF-8</translation> </message> <message> <source>UTF-16</source> - <translation type="unfinished">UTF-16</translation> + <translation>UTF-16</translation> </message> <message> <source>YAML</source> - <translation type="unfinished">YAML</translation> + <translation>YAML</translation> </message> <message> <source>Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skriv ut</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiera</translation> + <translation>Kopiera</translation> </message> <message> <source>Save as</source> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> + <translation>Spara som</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Displaying %Ln byte(s).</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Visar %Ln byte.</numerusform> + <numerusform>Visar %Ln byte.</numerusform> </translation> </message> <message> <source>Regex Find:</source> - <translation type="unfinished">Reguttr-sök:</translation> + <translation>Reguttr-sök:</translation> </message> <message> <source>Save Selected Packet Bytes As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spara valda paketbyte som</translation> </message> </context> <context> <name>ShowPacketBytesTextEdit</name> <message> <source>Show Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa valda</translation> </message> <message> <source>Show All</source> - <translation type="unfinished">Visa alla</translation> + <translation>Visa alla</translation> </message> </context> <context> <name>SplashOverlay</name> <message> <source>Initializing dissectors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Initierar dissekerare</translation> </message> <message> <source>Initializing tap listeners</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Initierar uttagslyssnare</translation> </message> <message> <source>Initializing external capture plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Initierar externa fångstinsticksmoduler</translation> </message> <message> <source>Registering dissectors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Registrerar dissekerare</translation> </message> <message> <source>Registering plugins</source> <oldsource>Registering dissector</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Registrerar insticksmoduler</translation> </message> <message> <source>Handing off dissectors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Överlämnar dissekerare</translation> </message> <message> <source>Handing off plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Överlämnar insticksmoduler</translation> </message> <message> <source>Loading Lua plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Läser in Lua-insticksmoduler</translation> </message> <message> <source>Removing Lua plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tar bort Lua-insticksmoduler</translation> </message> <message> <source>Loading module preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Läser in modulinställningar</translation> </message> <message> <source>Finding local interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letar efter lokala gränssnitt</translation> </message> <message> <source>(Unknown action)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Okänd åtgärd)</translation> </message> </context> <context> <name>StatsTreeDialog</name> <message> <source>Configuration not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurationen finns inte</translation> </message> <message> <source>Unable to find configuration for %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan inte hitta konfigurationen för %1.</translation> </message> </context> <context> <name>SupportedProtocolsDialog</name> <message> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Dialog</translation> + <translation>Dialog</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Search the list of field names.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Sök i listan av filnamn.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Sök i listan av filnamn.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Search:</source> - <translation type="unfinished">Sök:</translation> + <translation>Sök:</translation> </message> <message> <source><small><i>Gathering protocol information…</i></small></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><small><i>Samlar protokollinformation …</i></small></translation> </message> <message> <source>Supported Protocols</source> - <translation type="unfinished">Protokoll som stödjs</translation> + <translation>Protokoll som stödjs</translation> </message> <message> <source>%1 protocols, %2 fields.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 protokoll, %2 fält.</translation> </message> </context> <context> <name>SupportedProtocolsModel</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> + <translation>Namn</translation> </message> <message> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> + <translation>Filter</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beskrivning</translation> + <translation>Beskrivning</translation> </message> </context> <context> <name>SyntaxLineEdit</name> <message> <source>"%1" is deprecated or may have unexpected results. See the User's Guide.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>”%1” undanbedes eller kan ha oväntade resultat. Se användarguiden.</translation> </message> </context> <context> <name>TCPStreamDialog</name> <message> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Dialog</translation> + <translation>Dialog</translation> </message> <message> <source><html><head/><body> @@ -11674,763 +11697,802 @@ OBSERVERA: Någon flagga MÅSTE väljas.</translation> </tbody></table> </body></html></oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body> + +<h3>Värdefulla och fantastiska tidsbesparande tangentbordsgenvägar</h3> +<table><tbody> + +<tr><th>+</th><td>Zoomq in</td></th> +<tr><th>-</th><td>Zooma ut</td></th> +<tr><th>x</th><td>Zooma in X-axeln</td></th> +<tr><th>X</th><td>Zooma ut X axeln</td></th> +<tr><th>y</th><td>Zooma in Y-axeln</td></th> +<tr><th>Y</th><td>Zooma ut Y-axeln</td></th> +<tr><th>0</th><td>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd</td></th> + +<tr><th>→</th><td>Flytta åt höger 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th>←</th><td>Flytta åt vänster 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th>↑</th><td>Flytta uppåt 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th>↓</th><td>Flytta nedåt 10 bildpunkter</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>→</th><td>Flytta åt höger 1 bildpunkt</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>←</th><td>Flytta åt vänster 1 bildpunktl</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>↑</th><td>Flytta uppåt 1 bildpunkt</td></th> +<tr><th><i>Skift+</i>↓</th><td>Flytta nedåt 1 bildpunkt</td></th> + +<tr><th><i>Pg Up</i></th><td>Nästa ström</td></th> +<tr><th><i>Pg Dn</i></th><td>Föregående ström</td></th> +<tr><th>d</th><td>Byt riktning (växla TCP-ändpunkter)</td></th> +<tr><th>g</th><td>Gå till paketet under markören</td></th> + +<tr><th>z</th><td>Växla mellan att musen drar/zoomar</td></th> +<tr><th>s</th><td>Växla relativa/absoluta sekvensnummer</td></th> +<tr><th>t</th><td>Växla fångst-/sessionstidsstart</td></th> +<tr><th>Mellanslag</th><td>Byt hårkors</td></th> + +<tr><th>1</th><td>Rundturstidsgraf</td></th> +<tr><th>2</th><td>Genomströmningsgraf</td></th> +<tr><th>3</th><td>Tid/sekvensgraf i Stevens stil</td></th> +<tr><th>4</th><td>Tid/sekvensgraf i tcptrace stil</td></th> +<tr><th>5</th><td>Fönsterskalningsgraf</td></th> + +</tbody></table> +</body></html></translation> </message> <message> <source><small><i>Mouse over for shortcuts</i></small></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><small><i>Håll musen över för genvägar</i></small></translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>MA Window (s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MA-fönster (s)</translation> </message> <message> <source>Allow SACK segments as well as data packets to be selected by clicking on the graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tillåt både SACK-segment och datapaket att väljas genom att klicka på grafen</translation> </message> <message> <source>Select SACKs</source> <oldsource>select SACKs</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valda SACK:er</translation> </message> <message> <source>Stream</source> - <translation type="unfinished">Ström</translation> + <translation>Ström</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Switch the direction of the connection (view the opposite flow).</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Byt riktning på förbindelsen (visa det omvända flödet).</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Byt riktning på förbindelsen (visa det omvända flödet).</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Switch Direction</source> - <translation type="unfinished">Byt riktning</translation> + <translation>Byt riktning</translation> </message> <message> <source>Mouse</source> - <translation type="unfinished">Mus</translation> + <translation>Mus</translation> </message> <message> <source>Drag using the mouse button.</source> - <translation type="unfinished">Dra genom att använda musknappen.</translation> + <translation>Dra genom att använda musknappen.</translation> </message> <message> <source>drags</source> - <translation type="unfinished">dragningar</translation> + <translation>dragningar</translation> </message> <message> <source>Select using the mouse button.</source> - <translation type="unfinished">Välj genom att använda musknappen.</translation> + <translation>Välj genom att använda musknappen.</translation> </message> <message> <source>zooms</source> - <translation type="unfinished">zoomningar</translation> + <translation>zoomningar</translation> </message> <message> <source>Display Round Trip Time vs Sequence Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa rundturstider mot sekvensnummer</translation> </message> <message> <source>RTT By Sequence Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RTT efter sekvensnummer</translation> </message> <message> <source>Display graph of Segment Length vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa en graf över segmentlängd mot tid</translation> </message> <message> <source>Segment Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Segmentlängd</translation> </message> <message> <source>Display graph of Mean Transmitted Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa en graf över skickade byte i snitt mot tid</translation> </message> <message> <source>Display graph of Mean ACKed Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa en graf över kvitterade byte i snitt mot tid</translation> </message> <message> <source>Goodput</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dataflöde</translation> </message> <message> <source>Display graph of Receive Window Size vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa en graf över mottagningsfönsterstorlek mot tid</translation> </message> <message> <source>Rcv Win</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mot.fnst.</translation> </message> <message> <source>Display graph of Outstanding Bytes vs Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa en graf över utestående byte mot tid</translation> </message> <message> <source>Bytes Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Byte ute</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Reset the graph to its initial state.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</p></body></html></translation> + <translation><html><head/><body><p>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Återställ</translation> + <translation>Återställ</translation> </message> <message> <source>Reset Graph</source> - <translation type="unfinished">Återställ grafen</translation> + <translation>Återställ grafen</translation> </message> <message> <source>Reset the graph to its initial state.</source> - <translation type="unfinished">Återställ grafen till dess ursprungstillstånd.</translation> + <translation>Återställ grafen till sitt ursprungstillstånd.</translation> </message> <message> <source>0</source> - <translation type="unfinished">0</translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished">Zooma in</translation> + <translation>Zooma in</translation> </message> <message> <source>+</source> - <translation type="unfinished">+</translation> + <translation>+</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished">Zooma ut</translation> + <translation>Zooma ut</translation> </message> <message> <source>-</source> - <translation type="unfinished">-</translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <source>Move Up 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta uppåt 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Upp</translation> + <translation>Upp</translation> </message> <message> <source>Move Left 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta åt vänster 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Left</source> - <translation type="unfinished">Vänster</translation> + <translation>Vänster</translation> </message> <message> <source>Move Right 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished">Flytta åt höger 10 bildpunkter</translation> + <translation>Flytta åt höger 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Right</source> - <translation type="unfinished">Höger</translation> + <translation>Höger</translation> </message> <message> <source>Move Down 10 Pixels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta nedåt 10 bildpunkter</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Ned</translation> + <translation>Ned</translation> </message> <message> <source>Move Up 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished">Flytta upp 1 bildpunkt</translation> + <translation>Flytta uppåt 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Up</source> - <translation type="unfinished">Skift+upp</translation> + <translation>Skift+upp</translation> </message> <message> <source>Move Left 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished">Flytta åt vänster 1 bildpunkt</translation> + <translation>Flytta åt vänster 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Left</source> - <translation type="unfinished">Skift+vänster</translation> + <translation>Skift+vänster</translation> </message> <message> <source>Move Right 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished">Flytta åt höger 1 bildpunkt</translation> + <translation>Flytta åt höger 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Right</source> - <translation type="unfinished">Skift+höger</translation> + <translation>Skift+höger</translation> </message> <message> <source>Move Down 1 Pixel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta nedåt 1 bildpunkt</translation> </message> <message> <source>Shift+Down</source> - <translation type="unfinished">Skift+ned</translation> + <translation>Skift+ned</translation> </message> <message> <source>Next Stream</source> - <translation type="unfinished">Nästa ström</translation> + <translation>Nästa ström</translation> </message> <message> <source>Go to the next stream in the capture</source> - <translation type="unfinished">Gå till nästa ström i fångsten</translation> + <translation>Gå till nästa ström i fångsten</translation> </message> <message> <source>PgUp</source> - <translation type="unfinished">Sida upp</translation> + <translation>Sida upp</translation> </message> <message> <source>Previous Stream</source> - <translation type="unfinished">Föregående ström</translation> + <translation>Föregående ström</translation> </message> <message> <source>Go to the previous stream in the capture</source> - <translation type="unfinished">Gå till föregående ström i fångsten</translation> + <translation>Gå till föregående ström i fångsten</translation> </message> <message> <source>PgDown</source> - <translation type="unfinished">Sida ned</translation> + <translation>Sida ned</translation> </message> <message> <source>Switch direction (swap TCP endpoints)</source> - <translation type="unfinished">Byt riktning (växla TCP-ändpunkter)</translation> + <translation>Byt riktning (växla TCP-ändpunkter)</translation> </message> <message> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <source>Go To Packet Under Cursor</source> - <translation type="unfinished">Gå till paketet under markören</translation> + <translation>Gå till paketet under markören</translation> </message> <message> <source>Go to packet currently under the cursor</source> - <translation type="unfinished">Gå till paketet som just nu är under markören</translation> + <translation>Gå till paketet som just nu är under markören</translation> </message> <message> <source>G</source> - <translation type="unfinished">G</translation> + <translation>G</translation> </message> <message> <source>Drag / Zoom</source> - <translation type="unfinished">Dra/zooma</translation> + <translation>Dra/zooma</translation> </message> <message> <source>Toggle mouse drag / zoom behavior</source> - <translation type="unfinished">Växla musbeteende mellan dra/zooma</translation> + <translation>Växla musbeteende mellan dra/zooma</translation> </message> <message> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <source>Relative / Absolute Sequence Numbers</source> - <translation type="unfinished">Relativa/absoluta sekvensnummer</translation> + <translation>Relativa/absoluta sekvensnummer</translation> </message> <message> <source>Toggle relative / absolute sequence numbers</source> - <translation type="unfinished">Byt mellan relativa/absoluta sekvensnummer</translation> + <translation>Byt mellan relativa/absoluta sekvensnummer</translation> </message> <message> <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <source>Capture / Session Time Origin</source> - <translation type="unfinished">Ursprungstid för fångst/session</translation> + <translation>Ursprungstid för fångst/session</translation> </message> <message> <source>Toggle capture / session time origin</source> - <translation type="unfinished">Växla mellan fångst/session som urprungstid</translation> + <translation>Växla mellan fångst/session som urprungstid</translation> </message> <message> <source>T</source> - <translation type="unfinished">T</translation> + <translation>T</translation> </message> <message> <source>Crosshairs</source> - <translation type="unfinished">Hårkors</translation> + <translation>Hårkors</translation> </message> <message> <source>Toggle crosshairs</source> - <translation type="unfinished">Byt hårkors</translation> + <translation>Byt hårkors</translation> </message> <message> <source>Space</source> - <translation type="unfinished">Mellanslag</translation> + <translation>Mellanslag</translation> </message> <message> <source>Round Trip Time</source> - <translation type="unfinished">Rundturstid</translation> + <translation>Rundturstid</translation> </message> <message> <source>Switch to the Round Trip Time graph</source> - <translation type="unfinished">Byt till grafen för rundturstid</translation> + <translation>Byt till grafen för rundturstid</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <source>Throughput</source> - <translation type="unfinished">Genomströmning</translation> + <translation>Genomströmning</translation> </message> <message> <source>Switch to the Throughput graph</source> - <translation type="unfinished">Byt till grafen för genomströmning</translation> + <translation>Byt till grafen för genomströmning</translation> </message> <message> <source>2</source> - <translation type="unfinished">2</translation> + <translation>2</translation> </message> <message> <source>Time / Sequence (Stevens)</source> - <translation type="unfinished">Tid/sekvens (Stevens)</translation> + <translation>Tid/sekvens (Stevens)</translation> </message> <message> <source>Switch to the Stevens-style Time / Sequence graph</source> - <translation type="unfinished">Byt till grafen för tid/sekvens i Stevens stil</translation> + <translation>Byt till grafen för tid/sekvens i Stevens stil</translation> </message> <message> <source>3</source> - <translation type="unfinished">3</translation> + <translation>3</translation> </message> <message> <source>Window Scaling</source> - <translation type="unfinished">Fönsterskalning</translation> + <translation>Fönsterskalning</translation> </message> <message> <source>Switch to the Window Scaling graph</source> - <translation type="unfinished">Byt till grafen för fönsterskalning</translation> + <translation>Byt till grafen för fönsterskalning</translation> </message> <message> <source>5</source> - <translation type="unfinished">5</translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <source>Time / Sequence (tcptrace)</source> - <translation type="unfinished">Tid/sekvens (tcptrace)</translation> + <translation>Tid/sekvens (tcptrace)</translation> </message> <message> <source>Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graph</source> - <translation type="unfinished">Byt till grafen för tid/sekvens i tcptraces stil</translation> + <translation>Byt till grafen för tid/sekvens i tcptraces stil</translation> </message> <message> <source>4</source> - <translation type="unfinished">4</translation> + <translation>4</translation> </message> <message> <source>Zoom In X Axis</source> - <translation type="unfinished">Zomma in X-axeln</translation> + <translation>Zomma in X-axeln</translation> </message> <message> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <source>Zoom Out X Axis</source> - <translation type="unfinished">Zomma ut X-axeln</translation> + <translation>Zomma ut X-axeln</translation> </message> <message> <source>Shift+X</source> - <translation type="unfinished">Skift+X</translation> + <translation>Skift+X</translation> </message> <message> <source>Zoom In Y Axis</source> - <translation type="unfinished">Zomma in Y-axeln</translation> + <translation>Zomma in Y-axeln</translation> </message> <message> <source>Y</source> - <translation type="unfinished">Y</translation> + <translation>Y</translation> </message> <message> <source>Zoom Out Y Axis</source> - <translation type="unfinished">Zomma ut Y-axeln</translation> + <translation>Zomma ut Y-axeln</translation> </message> <message> <source>Shift+Y</source> - <translation type="unfinished">Skift+Y</translation> + <translation>Skift+Y</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <oldsource>Save As...</oldsource> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> + <translation>Spara som</translation> </message> <message> <source>No Capture Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen fångstdata</translation> </message> <message> <source>%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2 pkt, %3 %4 %5 pkt, %6 </translation> </message> <message> <source>Sequence Numbers (Stevens)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sekvensnummer (Stevens)</translation> </message> <message> <source>Sequence Numbers (tcptrace)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sekvensnummer (tcptrace)</translation> </message> <message> <source> (MA)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(GM)</translation> </message> <message> <source> (%1 Segment MA)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(%1-segments GM)</translation> </message> <message> <source> [not enough data]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[inte tillräckligt med data]</translation> </message> <message> <source> for %1:%2 %3 %4:%5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> för %1:%2 %3 %4:%5</translation> </message> <message> <source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2 (%3s lng %4 skv %5 bkr %6 fön %7)</translation> </message> <message> <source>Click to select packet</source> - <translation type="unfinished">Klicka för att välja ett paket</translation> + <translation>Klicka för att välja ett paket</translation> </message> <message> <source>Packet</source> - <translation type="unfinished">Paket</translation> + <translation>Paket</translation> </message> <message> <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source> - <translation type="unfinished">Släpp för att zooma, x = %1 till %2, y = %3 till %4</translation> + <translation>Släpp för att zooma, x = %1 till %2, y = %3 till %4</translation> </message> <message> <source>Unable to select range.</source> - <translation type="unfinished">Kan inte välja intervallet.</translation> + <translation>Kan inte välja intervallet.</translation> </message> <message> <source>Click to select a portion of the graph.</source> - <translation type="unfinished">Klicka för att välja en del av grafen.</translation> + <translation>Klicka för att välja en del av grafen.</translation> </message> <message> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> - <translation type="unfinished">Portable Document Format (*.pdf)</translation> + <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> - <translation type="unfinished">Portable Network Graphics (*.png)</translation> + <translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished">Windows Bitmap (*.bmp)</translation> + <translation>Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source> - <translation type="unfinished">JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> + <translation>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</translation> </message> <message> <source>Save Graph As</source> - <translation type="unfinished">Spara grafen som</translation> + <translation>Spara grafen som</translation> </message> </context> <context> <name>TapParameterDialog</name> <message> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Dialog</translation> + <translation>Dialog</translation> </message> <message> <source>Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artikel</translation> </message> <message> <source><small><i>A hint.</i></small></source> - <translation type="unfinished"><small><i>Ett tips.</i></small></translation> + <translation><small><i>Ett tips.</i></small></translation> </message> <message> <source>Display filter:</source> - <translation type="unfinished">Visningsfilter:</translation> + <translation>Visningsfilter:</translation> </message> <message> <source>Regenerate statistics using this display filter</source> - <translation type="unfinished">Generera om statistiken med detta visningsfilter</translation> + <translation>Generera om statistiken med detta visningsfilter</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Verkställ</translation> + <translation>Verkställ</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiera</translation> + <translation>Kopiera</translation> </message> <message> <source>Copy a text representation of the tree to the clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera en textrepresentation av trädet till urklipp.</translation> </message> <message> <source>Save as…</source> <oldsource>Save as...</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spara som …</translation> </message> <message> <source>Save the displayed data in various formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spara den visade datan i diverse format</translation> </message> <message> <source>Save as</source> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> + <translation>Spara som</translation> </message> <message> <source>Save Statistics As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spara statistik som</translation> </message> <message> <source>Plain text file (*.txt);;Comma separated values (*.csv);;XML document (*.xml);;YAML document (*.yaml)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vanlig textfil (*.txt);;Kommaseparerade värden (*.csv);;XML-dokument (*.xml);;YAML-dokument (*.yaml)</translation> </message> <message> <source>Plain text file (*.txt)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vanlig textfil (*.txt)</translation> </message> <message> <source>Error saving file %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fel när filen %1 sparades</translation> </message> </context> <context> <name>TimeShiftDialog</name> <message> <source>Shift all packets by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skifta alla paket med</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] </span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] </span></p></body></html></translation> </message> <message> <source>Set the time for packet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sätt tiden för paketet</translation> </message> <message> <source>to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>till</translation> </message> <message> <source>…then set packet</source> <oldsource>...then set packet</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>… sätt sedan paketet</translation> </message> <message> <source>and extrapolate the time for all other packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>och extrapolera tiden för alla andra paket</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p align="right"><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] </span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p align="right"><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[ÅÅÅÅ-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] </span></p></body></html></translation> </message> <message> <source>Undo all shifts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta bort alla skiften</translation> </message> <message> <source>Time Shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tidsförskjutning</translation> </message> <message> <source>Frame numbers must be between 1 and %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ramnummer måste vara mellan 1 och %1.</translation> </message> <message> <source>Invalid frame number.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felaktigt ramnummer.</translation> </message> <message> <source>Time shifting is not available capturing packets.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tidsförskjutning är inte tillgängligt vid fångst av paket.</translation> </message> </context> <context> <name>TrafficTableDialog</name> <message> <source><html><head/><body><p>Show resolved addresses and port names rather than plain values. The corresponding name resolution preference must be enabled.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Visa uppslagna adresser och portnamn istället för enkla värden. Motsvarande namnuppslagningsinställning måste vara aktiverad.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Name resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Namnuppslagning</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Only show conversations matching the current display filter</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Visa endast konversationer som matchar det aktuella visningsfiltret</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Limit to display filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Begränsa till visningsfilter</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show absolute times in the start time column.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Visa absoluta tider i starttidskolumen.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Absolute start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Absolut starttid</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Add and remove conversation types.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p>Lägg till och ta bort konversationstyper.</p></body></html></translation> </message> <message> <source>%1 Types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 typer</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiera</translation> + <translation>Kopiera</translation> </message> <message> <source>as CSV</source> - <translation type="unfinished">som CSV</translation> + <translation>som CSV</translation> </message> <message> <source>Copy all values of this page to the clipboard in CSV (Comma Separated Values) format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera alla värden på denna sida till urklipp i CSV-format (kommaseparerade värden).</translation> </message> <message> <source>as YAML</source> - <translation type="unfinished">som YAML</translation> + <translation>som YAML</translation> </message> <message> <source>Copy all values of this page to the clipboard in the YAML data serialization format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera alla värden på denna sida till urklipp i dataserialiseringsformatet YAML.</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Okänd</translation> + <translation>Okänd</translation> </message> </context> <context> <name>UatDialog</name> <message> <source>Create a new entry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skapa en ny post.</translation> </message> <message> <source>Remove this entry.</source> <oldsource>Remove this profile.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta bort denna post.</translation> </message> <message> <source>Copy this entry.</source> <oldsource>Copy this profile.</oldsource> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera denna post.</translation> </message> <message> <source>Move entry up.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta upp posten.</translation> </message> <message> <source>Move entry down.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flyta ned posten.</translation> </message> <message> <source>Clear all entries.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nollställ alla poster.</translation> </message> <message> <source>Unknown User Accessible Table</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okänd användaråtkomlig tabell</translation> </message> <message> <source>Copy from</source> - <translation type="unfinished">Kopiera ifrån</translation> + <translation>Kopiera ifrån</translation> </message> <message> <source>Copy entries from another profile.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera poster från en annan profil.</translation> </message> <message> <source>Open </source> - <translation type="unfinished">Öppna</translation> + <translation>Öppna</translation> </message> </context> <context> <name>UatFrame</name> <message> <source>Frame</source> - <translation type="unfinished">Ram</translation> + <translation>Ram</translation> </message> <message> <source>Create a new entry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skapa en ny post.</translation> </message> <message> <source>Remove this entry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta bort denna post.</translation> </message> <message> <source>Copy this entry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera denna post.</translation> </message> <message> <source>Move entry up.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta upp posten.</translation> </message> <message> <source>Move entry down.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flyta ned posten.</translation> </message> <message> <source>Clear all entries.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nollställ alla poster.</translation> </message> <message> <source>Copy entries from another profile.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera poster från en annan profil.</translation> </message> <message> <source>Copy from</source> - <translation type="unfinished">Kopiera ifrån</translation> + <translation>Kopiera ifrån</translation> </message> <message> <source>Unknown User Accessible Table</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okänd användaråtkomlig tabell</translation> </message> <message> <source>Open </source> - <translation type="unfinished">Öppna</translation> + <translation>Öppna</translation> </message> </context> <context> <name>VoipCallsDialog</name> <message> <source><small></small></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><small></small></translation> </message> <message> <source>Time of Day</source> - <translation type="unfinished">Tid på dagen</translation> + <translation>Tid på dagen</translation> </message> <message> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj &alla</translation> </message> <message> <source>Select all calls</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj alla anrop</translation> </message> <message> <source>Copy as CSV</source> - <translation type="unfinished">Kopiera som CSV</translation> + <translation>Kopiera som CSV</translation> </message> <message> <source>Copy stream list as CSV.</source> - <translation type="unfinished">Kopiera strömlistan som CSV.</translation> + <translation>Kopiera strömlistan som CSV.</translation> </message> <message> <source>Copy as YAML</source> |