diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2021-05-02 09:19:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Wireshark Builder <buildbot-no-reply@wireshark.org> | 2021-05-02 09:19:54 +0000 |
commit | 75c6177fa196ecadfe1d8d5a2137495a8a0ce025 (patch) | |
tree | e4899b28fcd28ff06f8b3b8988f1f8116458d930 /ui/qt/wireshark_it.ts | |
parent | a682f45c23a9478c94c2d8e2eca672de23449604 (diff) |
[Automatic update for 2021-05-02]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_it.ts | 73 |
1 files changed, 36 insertions, 37 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts index 60e334f8e2..6048108a9f 100644 --- a/ui/qt/wireshark_it.ts +++ b/ui/qt/wireshark_it.ts @@ -5604,7 +5604,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t </message> <message> <source>Enable mouse-over colorization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita la colorazione al passaggio del puntatore</translation> </message> <message> <source>Status Bar settings:</source> @@ -9424,6 +9424,14 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>Dettagli del pacchetto</translation> </message> <message> + <source>Not a field or protocol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No field reference available for text labels.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Expand Subtrees</source> <translation>Espandi sottoalberi</translation> </message> @@ -10778,6 +10786,14 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>Esporta l'audio di tutti i canali non silenziati selezionati o esporta il payload di un canale.</translation> </message> <message> + <source>From &cursor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save audio data started at the cursor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>&Stream Synchronized Audio</source> <translation>Audio &sincronizzato del flusso</translation> </message> @@ -10935,11 +10951,11 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t </message> <message> <source>R&efresh streams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&ggiorna flussi</translation> </message> <message> <source>Read captured packets from capture in progress to player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leggi i pacchetti catturati dalla cattura in corso sul lettore</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> @@ -11146,6 +11162,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>Tutti i flussi selezionati devono utilizzare la stessa velocità di riproduzione. L'impostazione manuale di velocità dell'uscita audio potrebbe aiutare.</translation> </message> <message> + <source>No streams are suitable for save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Save failed!</source> <translation>Salvataggio non riuscito</translation> </message> @@ -11779,10 +11799,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>Grafico Byte</translation> </message> <message> - <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT Chunk</source> - <translation type="vanished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornita nel blocco INIT</translation> - </message> - <message> <source>Requested Number of Inbound Streams:</source> <translation>Numero di flussi in ingresso richiesti:</translation> </message> @@ -11800,7 +11816,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t </message> <message> <source>Complete List of IP addresses from INIT Chunk:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT:</translation> </message> <message> <source>Minimum Number of Outbound Streams:</source> @@ -11816,21 +11832,13 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t </message> <message> <source>Complete List of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT_ACK:</translation> </message> <message> <source>Provided Number of Outbound Streams:</source> <translation>Numero fornito di flussi in uscito:</translation> </message> <message> - <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK Chunk</source> - <translation type="vanished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornito dal blocco INIT</translation> - </message> - <message> - <source>Graph a_rwnd</source> - <translation type="vanished">Grafico a_rwnd</translation> - </message> - <message> <source>SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3</source> <translation>Associazione dell'analisi SCTP: %1 Port1 %2 Port2 %3</translation> </message> @@ -11847,25 +11855,16 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t <translation>Impossibile trovare l'associazione SCTP con id: %1 </translation> </message> <message> - <source>Complete list of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>List of Used IP Addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-Chunk</source> - <translation type="vanished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornito nel blocco INIT</translation> + <source>Complete list of IP addresses from INIT Chunk:</source> + <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT:</translation> </message> <message> - <source>Complete list of IP addresses from INIT Chunk:</source> - <oldsource>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</oldsource> - <translation type="unfinished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornito dal blocco INITACK</translation> + <source>Complete list of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source> + <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT_ACK:</translation> </message> <message> - <source>List of used IP-Addresses</source> - <translation type="vanished">Elenco degli indirizzi IP utilizzati</translation> + <source>List of Used IP Addresses</source> + <translation>Elenco degli indirizzi IP utilizzati</translation> </message> <message> <source>Used Number of Inbound Streams:</source> @@ -13795,23 +13794,23 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t </message> <message> <source>Select related RTP streams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona i flussi RTP relativi</translation> </message> <message> <source>Select RTP streams related to selected calls in RTP Streams dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona i flussi RTP relativi alle chiamate selezionate nella finestra Flussi RTP</translation> </message> <message> <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <source>Deselect related RTP Streams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deseleziona i flussi RTP relativi</translation> </message> <message> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <source>Clear selection</source> |