aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2021-05-02 09:19:54 +0000
committerWireshark Builder <buildbot-no-reply@wireshark.org>2021-05-02 09:19:54 +0000
commit75c6177fa196ecadfe1d8d5a2137495a8a0ce025 (patch)
treee4899b28fcd28ff06f8b3b8988f1f8116458d930 /ui/qt/wireshark_it.ts
parenta682f45c23a9478c94c2d8e2eca672de23449604 (diff)
[Automatic update for 2021-05-02]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts73
1 files changed, 36 insertions, 37 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index 60e334f8e2..6048108a9f 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Enable mouse-over colorization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abilita la colorazione al passaggio del puntatore</translation>
</message>
<message>
<source>Status Bar settings:</source>
@@ -9424,6 +9424,14 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Dettagli del pacchetto</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not a field or protocol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No field reference available for text labels.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expand Subtrees</source>
<translation>Espandi sottoalberi</translation>
</message>
@@ -10778,6 +10786,14 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Esporta l&apos;audio di tutti i canali non silenziati selezionati o esporta il payload di un canale.</translation>
</message>
<message>
+ <source>From &amp;cursor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save audio data started at the cursor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Stream Synchronized Audio</source>
<translation>Audio &amp;sincronizzato del flusso</translation>
</message>
@@ -10935,11 +10951,11 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>R&amp;efresh streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&amp;ggiorna flussi</translation>
</message>
<message>
<source>Read captured packets from capture in progress to player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leggi i pacchetti catturati dalla cattura in corso sul lettore</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
@@ -11146,6 +11162,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Tutti i flussi selezionati devono utilizzare la stessa velocità di riproduzione. L&apos;impostazione manuale di velocità dell&apos;uscita audio potrebbe aiutare.</translation>
</message>
<message>
+ <source>No streams are suitable for save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save failed!</source>
<translation>Salvataggio non riuscito</translation>
</message>
@@ -11779,10 +11799,6 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Grafico Byte</translation>
</message>
<message>
- <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT Chunk</source>
- <translation type="vanished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornita nel blocco INIT</translation>
- </message>
- <message>
<source>Requested Number of Inbound Streams:</source>
<translation>Numero di flussi in ingresso richiesti:</translation>
</message>
@@ -11800,7 +11816,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Complete List of IP addresses from INIT Chunk:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT:</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum Number of Outbound Streams:</source>
@@ -11816,21 +11832,13 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Complete List of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT_ACK:</translation>
</message>
<message>
<source>Provided Number of Outbound Streams:</source>
<translation>Numero fornito di flussi in uscito:</translation>
</message>
<message>
- <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK Chunk</source>
- <translation type="vanished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornito dal blocco INIT</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Graph a_rwnd</source>
- <translation type="vanished">Grafico a_rwnd</translation>
- </message>
- <message>
<source>SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
<translation>Associazione dell&apos;analisi SCTP: %1 Port1 %2 Port2 %3</translation>
</message>
@@ -11847,25 +11855,16 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Impossibile trovare l&apos;associazione SCTP con id: %1 </translation>
</message>
<message>
- <source>Complete list of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>List of Used IP Addresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-Chunk</source>
- <translation type="vanished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornito nel blocco INIT</translation>
+ <source>Complete list of IP addresses from INIT Chunk:</source>
+ <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT:</translation>
</message>
<message>
- <source>Complete list of IP addresses from INIT Chunk:</source>
- <oldsource>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</oldsource>
- <translation type="unfinished">Elenco completo degli indirizzi IP come fornito dal blocco INITACK</translation>
+ <source>Complete list of IP addresses from INIT_ACK Chunk:</source>
+ <translation>Elenco completo degli indirizzi IP dal blocco INIT_ACK:</translation>
</message>
<message>
- <source>List of used IP-Addresses</source>
- <translation type="vanished">Elenco degli indirizzi IP utilizzati</translation>
+ <source>List of Used IP Addresses</source>
+ <translation>Elenco degli indirizzi IP utilizzati</translation>
</message>
<message>
<source>Used Number of Inbound Streams:</source>
@@ -13795,23 +13794,23 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Select related RTP streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleziona i flussi RTP relativi</translation>
</message>
<message>
<source>Select RTP streams related to selected calls in RTP Streams dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleziona i flussi RTP relativi alle chiamate selezionate nella finestra Flussi RTP</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished">S</translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
<source>Deselect related RTP Streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deseleziona i flussi RTP relativi</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished">D</translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
<message>
<source>Clear selection</source>