aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2021-07-11 09:29:27 +0000
committerWireshark GitLab Utility <gerald+gitlab-utility@wireshark.org>2021-07-12 22:06:44 +0000
commit4e5c89240209d746422f68632e3f0d1ee160eabc (patch)
tree7af94b3b62ec02fe8dfa0078dcbf8f0cc1b0f803 /ui/qt/wireshark_it.ts
parent077b787413c897781ca6ec70ca9de36f8a6be024 (diff)
[Automatic update for 2021-07-11]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_it.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_it.ts40
1 files changed, 38 insertions, 2 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_it.ts b/ui/qt/wireshark_it.ts
index c0bcf154df..d4164242f1 100644
--- a/ui/qt/wireshark_it.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_it.ts
@@ -3207,6 +3207,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<source>Please make sure you have a %1 packet selected.</source>
<translation>Assicurati di aver selezionato un pacchetto %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>QUIC streams not found on the selected packet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln total sub stream(s).</source>
<translation>
@@ -3214,6 +3218,20 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<numerusform>%Ln sottoflussi totali.</numerusform>
</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Total number of QUIC connections: %Ln</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Max QUIC Stream ID for the selected connection: %Ln</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
<source>No streams</source>
<translation>Nessun flusso</translation>
@@ -6343,6 +6361,10 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>&amp;Modifica</translation>
</message>
<message>
+ <source>Packet Comments</source>
+ <translation type="unfinished">Commenti pacchetto</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti principale</translation>
</message>
@@ -6851,7 +6873,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Add or change a packet comment</source>
- <translation>Aggiungi o modifica un commento al pacchetto</translation>
+ <translation type="vanished">Aggiungi o modifica un commento al pacchetto</translation>
</message>
<message>
<source>Delete All Packet Comments</source>
@@ -7427,7 +7449,7 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
</message>
<message>
<source>Packet Comment…</source>
- <translation>Commento del pacchetto...</translation>
+ <translation type="vanished">Commento del pacchetto...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Preferences…</source>
@@ -8206,6 +8228,20 @@ Ad esempio, usa 1 ora per fare in modo che un nuovo file sia creato ogni ora.</t
<translation>Filtro di cattura invalido.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Add New Comment…</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>edit packet comment</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
+ <comment>delete packet comment</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source> before starting a new capture</source>
<translation> prima di iniziare una nuova cattura</translation>
</message>