aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-12-15 08:20:34 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-12-15 08:20:38 +0000
commiteffe6ddacabad5a9bf08eaf0bb910bbe44813b03 (patch)
treec6361417fc73b041f537f899ad87e59467573ece /ui/qt/wireshark_fr.ts
parent6d7e98dd2b8fe577af3985611a922f9905a1a262 (diff)
[Automatic update for 2019-12-15]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: Id1d9cd2c1f311247df53f41397169ce0490bf7a7 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/35443 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts373
1 files changed, 57 insertions, 316 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 5cc17c84f6..1b79a7df12 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -1147,269 +1147,10 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>CaptureInterfacesDialog</name>
- <message>
- <source>Input</source>
- <translation type="vanished">Entrée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Interface</source>
- <translation type="vanished">Interface</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Traffic</source>
- <translation type="vanished">Trafic</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture Filter</source>
- <translation type="vanished">Filtre de capture</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &amp;quot;see&amp;quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Vous voulez sans doute pour activer cela. Habituellement, une carte réseau ne capture que le trafic envoyé à sa propre adresse réseau. Si vous voulez capturer tout le trafic que la carte réseau peut recevoi», cochez cette case. Voir la FAQ pour plus de détails sur la capture des paquets à partir d&apos;une commutation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output</source>
- <translation type="vanished">Sortie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output format:</source>
- <translation type="vanished">Format de sortie:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>pcap</source>
- <translation type="vanished">pcap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Browse…</source>
- <oldsource>Browse...</oldsource>
- <translation type="vanished">Parcourir...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File:</source>
- <translation type="vanished">Fichier:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>megabytes</source>
- <oldsource>Megabytes</oldsource>
- <translation type="vanished">mégaoctets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>kilobytes</source>
- <oldsource>Kilobytes</oldsource>
- <translation type="vanished">kilo-octets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>seconds</source>
- <translation type="vanished">secondes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>minutes</source>
- <translation type="vanished">minutes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>hours</source>
- <translation type="vanished">heures</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</source>
- <translation type="vanished">Arrêter la capture après avoir capturé le nombre de paquets indiqué.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</source>
- <translation type="vanished">Arrêter la capture après avoir capturé le volume de données indiqué.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stop capturing after the specified amount of data has been captured.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Arrêter la capture après avoir capturé le volume de données indiqué.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>packets</source>
- <translation type="vanished">paquets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Link-layer Header</source>
- <translation type="vanished">En-tête de couche de liaison</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Promiscuous</source>
- <translation type="vanished">Promiscuous</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snaplen (B)</source>
- <translation type="vanished">Snaplen (B)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Buffer (MB)</source>
- <translation type="vanished">Tampon (Mo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Monitor Mode</source>
- <translation type="vanished">Mode moniteur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable promiscuous mode on all interfaces</source>
- <oldsource>Capture in promiscuous mode on all interfaces</oldsource>
- <translation type="vanished">Activer le mode promiscuous sur toutes les interfaces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.</source>
- <translation type="vanished">Montrer et cacher des interfaces, ajouter des commentaires et gérer les pipes et interfaces distantes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manage Interfaces…</source>
- <oldsource>Manage Interfaces...</oldsource>
- <translation type="vanished">Gérer les Interfaces...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture filter for selected interfaces:</source>
- <oldsource>Capture Filter for selected Interfaces:</oldsource>
- <translation type="vanished">Filtre de capture pour les interfaces sélectionnées :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Compile BPFs</source>
- <translation type="vanished">Compiler des BPFs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Introduisez le nom de fichier où les données capturées seront écrites. Par défaut, un fichier temporaire sera utilisé.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture to a permanent file</source>
- <translation type="vanished">Capturer vers un fichier permanent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>gigabytes</source>
- <oldsource>Gigabytes</oldsource>
- <translation type="vanished">gigaoctets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Après basculement de la capture vers le fichier suivant, si le nombre de fichiers donné est dépassé, le fichier le plus ancien sera supprimé.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use a ring buffer with </source>
- <translation type="vanished">Utiliser un tampon circulaire avec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>files</source>
- <translation type="vanished">fichiers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="vanished">Options</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Display Options</source>
- <translation type="vanished">Option d&apos;affchage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cette option permet d&apos;afficher les paquets capturés immédiatement à l&apos;écran principal. Note: cela ralentira la capture, donc des pertes de paquets pourraient apparaître.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Update list of packets in real-time</source>
- <translation type="vanished">Mettre à jour la liste des paquets en temps en réel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This will scroll the &amp;quot;Packet List&amp;quot; automatically to the latest captured packet, when the &amp;quot;Update list of packets in real-time&amp;quot; option is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This will scroll the &amp;quot;Packet List&amp;quot; automatically to the latest captured packet, when the &amp;quot;Update list of packets in real-time&amp;quot; option is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically scroll during live capture</source>
- <translation type="vanished">Défilement automatique de la barre pendant la capture</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show the capture info dialog while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montre la boite d&apos;information de capture pendant la capture.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name Resolution</source>
- <translation type="vanished">Résolution de nom</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Perform MAC layer name resolution while capturing.</source>
- <translation type="vanished">Effectuer la résolution de nom sur la couche MAC pendant la capture.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve MAC Addresses</source>
- <translation type="vanished">Résoudre les Adresses MAC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Perform network layer name resolution while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Effectue la résolution de nom de la couche réseau durant la capture.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve network names</source>
- <translation type="vanished">Résoudre les noms réseaux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Perform transport layer name resolution while capturing.</source>
- <translation type="vanished">Effectuer la résolution de nom sur la couche transport pendant la capture.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resolve transport names</source>
- <translation type="vanished">Résoudre les noms de ports</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop capture automatically after…</source>
- <oldsource>Stop capture automatically after...</oldsource>
- <translation type="vanished">Arrêter la capture automatiquement après...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop capturing after the specified amount of time has passed.</source>
- <translation type="vanished">Arrêter la capture à la fin du temps défini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stop capturing after the specified number of packets have been captured.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Arrête la capture après avoir capturé le nombre de paquets indiqués.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stop capturing after the specified number of files have been created.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Arrête la capture après avoir créé le nombre de fichiers indiqués.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Capture Interfaces</source>
- <translation type="vanished">Liste des interfaces de capture</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start</source>
- <translation type="vanished">Démarrer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Leave blank to use a temporary file</source>
- <translation type="vanished">Laisser vide pour utiliser un fichier temporaire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify a Capture File</source>
- <translation type="vanished">Préciser un fichier de capture</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1: %2</source>
- <translation type="vanished">%1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Addresses</source>
- <translation type="vanished">Adresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation type="vanished">Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no addresses</source>
- <translation type="vanished">pas d&apos;adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="vanished">Erreur</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CaptureOptionsDialog</name>
<message>
<source>Input</source>
- <translation type="unfinished">Entrée</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Interface</source>
@@ -1417,31 +1158,31 @@
</message>
<message>
<source>Traffic</source>
- <translation type="unfinished">Trafic</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link-layer Header</source>
- <translation type="unfinished">En-tête de couche de liaison</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Promiscuous</source>
- <translation type="unfinished">Promiscuous</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Snaplen (B)</source>
- <translation type="unfinished">Snaplen (B)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Buffer (MB)</source>
- <translation type="unfinished">Tampon (Mo)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Monitor Mode</source>
- <translation type="unfinished">Mode moniteur</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Capture Filter</source>
- <translation type="unfinished">Filtre de capture</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &amp;quot;see&amp;quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -1449,35 +1190,35 @@
</message>
<message>
<source>Enable promiscuous mode on all interfaces</source>
- <translation type="unfinished">Activer le mode promiscuous sur toutes les interfaces</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.</source>
- <translation type="unfinished">Montrer et cacher des interfaces, ajouter des commentaires et gérer les pipes et interfaces distantes</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manage Interfaces…</source>
- <translation type="unfinished">Gérer les Interfaces...</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Capture filter for selected interfaces:</source>
- <translation type="unfinished">Filtre de capture pour les interfaces sélectionnées :</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compile BPFs</source>
- <translation type="unfinished">Compiler des BPFs</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished">Sortie</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Introduisez le nom de fichier où les données capturées seront écrites. Par défaut, un fichier temporaire sera utilisé.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Capture to a permanent file</source>
- <translation type="unfinished">Capturer vers un fichier permanent</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File:</source>
@@ -1485,11 +1226,11 @@
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Feuilleter...</translation>
</message>
<message>
<source>Output format:</source>
- <translation type="unfinished">Format de sortie:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>pcapng</source>
@@ -1497,7 +1238,7 @@
</message>
<message>
<source>pcap</source>
- <translation type="unfinished">pcap</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Instead of using a single capture file, multiple files will be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
@@ -1525,15 +1266,15 @@
</message>
<message>
<source>kilobytes</source>
- <translation type="unfinished">kilo-octets</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>megabytes</source>
- <translation type="unfinished">mégaoctets</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>gigabytes</source>
- <translation type="unfinished">gigaoctets</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time.</source>
@@ -1541,15 +1282,15 @@
</message>
<message>
<source>seconds</source>
- <translation type="unfinished">secondes</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>minutes</source>
- <translation type="unfinished">minutes</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hours</source>
- <translation type="unfinished">heures</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>when time is a multiple of</source>
@@ -1562,15 +1303,15 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Après basculement de la capture vers le fichier suivant, si le nombre de fichiers donné est dépassé, le fichier le plus ancien sera supprimé.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a ring buffer with </source>
- <translation type="unfinished">Utiliser un tampon circulaire avec</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>files</source>
- <translation type="unfinished">fichiers</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
@@ -1578,27 +1319,27 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>Display Options</source>
- <translation type="unfinished">Option d&apos;affchage</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cette option permet d&apos;afficher les paquets capturés immédiatement à l&apos;écran principal. Note: cela ralentira la capture, donc des pertes de paquets pourraient apparaître.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update list of packets in real-time</source>
- <translation type="unfinished">Mettre à jour la liste des paquets en temps en réel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This will scroll the &amp;quot;Packet List&amp;quot; automatically to the latest captured packet, when the &amp;quot;Update list of packets in real-time&amp;quot; option is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This will scroll the &amp;quot;Packet List&amp;quot; automatically to the latest captured packet, when the &amp;quot;Update list of packets in real-time&amp;quot; option is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automatically scroll during live capture</source>
- <translation type="unfinished">Défilement automatique de la barre pendant la capture</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show the capture info dialog while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montre la boite d&apos;information de capture pendant la capture.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show capture information during live capture</source>
@@ -1606,11 +1347,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>Name Resolution</source>
- <translation type="unfinished">Résolution de nom</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Perform MAC layer name resolution while capturing.</source>
- <translation type="unfinished">Effectuer la résolution de nom sur la couche MAC pendant la capture.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resolve MAC addresses</source>
@@ -1618,47 +1359,47 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Perform network layer name resolution while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Effectue la résolution de nom de la couche réseau durant la capture.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resolve network names</source>
- <translation type="unfinished">Résoudre les noms réseaux</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Perform transport layer name resolution while capturing.</source>
- <translation type="unfinished">Effectuer la résolution de nom sur la couche transport pendant la capture.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resolve transport names</source>
- <translation type="unfinished">Résoudre les noms de ports</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop capture automatically after…</source>
- <translation type="unfinished">Arrêter la capture automatiquement après...</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stop capturing after the specified number of packets have been captured.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Arrête la capture après avoir capturé le nombre de paquets indiqués.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêter la capture après avoir capturé le nombre de paquets indiqué.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stop capturing after the specified number of files have been created.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Arrête la capture après avoir créé le nombre de fichiers indiqués.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stop capturing after the specified amount of data has been captured.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Arrêter la capture après avoir capturé le volume de données indiqué.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêter la capture après avoir capturé le volume de données indiqué.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop capturing after the specified amount of time has passed.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêter la capture à la fin du temps défini.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Capture Options</source>
@@ -1670,11 +1411,11 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>Leave blank to use a temporary file</source>
- <translation type="unfinished">Laisser vide pour utiliser un fichier temporaire</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Specify a Capture File</source>
- <translation type="unfinished">Préciser un fichier de capture</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: %2</source>
@@ -1682,7 +1423,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>Addresses</source>
- <translation type="unfinished">Adresses</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
@@ -1690,7 +1431,7 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>no addresses</source>
- <translation type="unfinished">pas d&apos;adresse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -4731,27 +4472,27 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
</message>
<message>
<source>Promiscuous</source>
- <translation type="unfinished">Promiscuous</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Snaplen (B)</source>
- <translation type="unfinished">Snaplen (B)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Buffer (MB)</source>
- <translation type="unfinished">Tampon (Mo)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Monitor Mode</source>
- <translation type="unfinished">Mode moniteur</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Capture Filter</source>
- <translation type="unfinished">Filtre de capture</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Addresses</source>
- <translation type="unfinished">Adresses</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>