aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-06-16 08:22:42 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-06-16 08:22:46 +0000
commitab69c87799b1ef1263d650103747baa12578bcb4 (patch)
treeeac6b75cd57f91db516fffd43a8b20b6e9ccf392 /ui/qt/wireshark_fr.ts
parent142e024e1f020dae8743276b00eb407447285eb7 (diff)
[Automatic update for 2019-06-16]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I177c366e318b730c2db1f0f2e0d4f7c04eef97d6 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/33616 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts78
1 files changed, 65 insertions, 13 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index ec9296fb9b..28a5a49e48 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -2983,6 +2983,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation>Couleurs:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Solid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sample ignored packet text</source>
<translation>Exemple de texte de paquets ignorés</translation>
</message>
@@ -2999,11 +3003,8 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flat</source>
+ <source>System Default</source>
+ <oldsource>Default</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3620,6 +3621,10 @@ For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.</sour
<source>Save Graph As</source>
<translation>Sauvegarder le Graphique Sous</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>5 ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Iax2AnalysisDialog</name>
@@ -8179,35 +8184,35 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
<message>
<source>Align Left</source>
- <translation>Aligner à gauche</translation>
+ <translation type="vanished">Aligner à gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Align Center</source>
- <translation>Aligner au centre</translation>
+ <translation type="vanished">Aligner au centre</translation>
</message>
<message>
<source>Align Right</source>
- <translation>Aligner à droite</translation>
+ <translation type="vanished">Aligner à droite</translation>
</message>
<message>
<source>Column Preferences</source>
- <translation>Préferences de la colonne</translation>
+ <translation type="vanished">Préferences de la colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Column</source>
- <translation>Éditer la colonne</translation>
+ <translation type="vanished">Éditer la colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Resize To Contents</source>
- <translation>Ajuster la taille au contenu</translation>
+ <translation type="vanished">Ajuster la taille au contenu</translation>
</message>
<message>
<source>Resolve Names</source>
- <translation>Résoudre les noms</translation>
+ <translation type="vanished">Résoudre les noms</translation>
</message>
<message>
<source>Remove This Column</source>
- <translation>Supprimer cette colonne</translation>
+ <translation type="vanished">Supprimer cette colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Frame %1: %2
@@ -8223,6 +8228,53 @@ Changer la direction de la connexion (voir le flux inverse).&lt;/p&gt;&lt;/body&
</message>
</context>
<context>
+ <name>PacketListHeader</name>
+ <message>
+ <source>Align Left</source>
+ <translation type="unfinished">Aligner à gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Center</source>
+ <translation type="unfinished">Aligner au centre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Right</source>
+ <translation type="unfinished">Aligner à droite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Column Preferences</source>
+ <translation type="unfinished">Préferences de la colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Column</source>
+ <translation type="unfinished">Éditer la colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resize to Contents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resize Column to Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolve Names</source>
+ <translation type="unfinished">Résoudre les noms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this Column</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Column %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PacketListModel</name>
<message>
<source>Dissecting</source>