aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/wireshark_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-01-06 08:26:28 +0000
committerGerald Combs <gerald@wireshark.org>2019-01-06 08:26:31 +0000
commit2b7615e603a59546fa8af2a492335ab95d9502cd (patch)
tree255abf0fe08eb68b84d9192f5670590e4093eac2 /ui/qt/wireshark_fr.ts
parent824baf9e16d93d7b1ca2f1a12ffa9a0da95ee1dc (diff)
[Automatic update for 2019-01-06]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items. Change-Id: I0e282baebc0cda0e54e49eff60827eec02f6f797 Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/31402 Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_fr.ts')
-rw-r--r--ui/qt/wireshark_fr.ts19
1 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_fr.ts b/ui/qt/wireshark_fr.ts
index 0a70069b8b..90d11d550a 100644
--- a/ui/qt/wireshark_fr.ts
+++ b/ui/qt/wireshark_fr.ts
@@ -88,12 +88,23 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Show in Finder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">Copier</translation>
</message>
- <message>
+ <message numerus="yes">
<source>Copy Row(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2270,11 +2281,11 @@ NOTE: Une option DOIT être sélectionnée.</translation>
</message>
<message>
<source>Object Export</source>
- <translation>Object exporté</translation>
+ <translation type="vanished">Object exporté</translation>
</message>
<message>
<source>Some files could not be saved.</source>
- <translation>Certains fichiers ne sont pas sauvegardés.</translation>
+ <translation type="vanished">Certains fichiers ne sont pas sauvegardés.</translation>
</message>
</context>
<context>