diff options
author | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2019-08-25 09:18:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Gerald Combs <gerald@wireshark.org> | 2019-08-25 09:18:48 +0000 |
commit | b38283b3b4683c3c76ed7234a304d9b1d3f39a98 (patch) | |
tree | 601e8c9f754166a5a9dce78d00bac7e21f6036e4 /ui/qt/wireshark_de.ts | |
parent | 5d12f7d597ff2e093d76a162ccd086c2efcfd15e (diff) |
[Automatic update for 2019-08-25]
Update manuf, services enterprise numbers, translations, and other items.
Change-Id: I4ed4ada929881a78beefc34012a9898caa92d649
Reviewed-on: https://code.wireshark.org/review/34353
Reviewed-by: Gerald Combs <gerald@wireshark.org>
Diffstat (limited to 'ui/qt/wireshark_de.ts')
-rw-r--r-- | ui/qt/wireshark_de.ts | 89 |
1 files changed, 35 insertions, 54 deletions
diff --git a/ui/qt/wireshark_de.ts b/ui/qt/wireshark_de.ts index d885a0dbf1..9727fd73b4 100644 --- a/ui/qt/wireshark_de.ts +++ b/ui/qt/wireshark_de.ts @@ -5685,11 +5685,6 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Profil: %1</translation> </message> <message> - <source>Manage Profiles</source> - <oldsource>Manage Profiles...</oldsource> - <translation>Profile verwalten</translation> - </message> - <message> <source>Import</source> <translation>Importieren</translation> </message> @@ -5706,16 +5701,6 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Exportieren</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <oldsource>New...</oldsource> - <translation>Neu</translation> - </message> - <message> - <source>Edit</source> - <oldsource>Edit...</oldsource> - <translation>Editieren</translation> - </message> - <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> @@ -5796,6 +5781,18 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Keine Pakete</translation> </message> <message> + <source>Manage Profiles</source> + <translation>Profile verwalten</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Editieren</translation> + </message> + <message> <source>selected personal profile</source> <translation>Ausgewähltes persönliches Profil</translation> </message> @@ -8597,11 +8594,6 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Exportieren</translation> </message> <message> - <source>An import of profiles is not allowed, while changes are pending</source> - <oldsource>An import of profiles is not allowed, while changes are pending.</oldsource> - <translation type="unfinished">Solange Änderungen noch anstehen können Profile nicht importiert werden.</translation> - </message> - <message> <source>New profile</source> <translation>Neues Profil</translation> </message> @@ -8635,6 +8627,22 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <numerusform>%Ln ausgewählte persönliche Profile</numerusform> </translation> </message> + <message> + <source>An import of profiles is not allowed, while changes are pending</source> + <translation>Solange Änderungen noch anstehen können Profile nicht importiert werden</translation> + </message> + <message> + <source>An import is pending to be saved. Additional imports are not allowed</source> + <translation>Ein Import steht zum sichern aus. Weitere Importe sind nicht erlaubt</translation> + </message> + <message> + <source>An export of profiles is only allowed for personal profiles</source> + <translation>Es können nur persönliche Profile exportiert werden</translation> + </message> + <message> + <source>An export of profiles is not allowed, while changes are pending</source> + <translation>Solange Änderungen noch ausstehen dürfen Profile nicht exportiert werden</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%Ln profile(s) exported</source> <translation> @@ -8667,21 +8675,6 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Alle persönlichen Profile</translation> </message> <message> - <source>An import is pending to be saved. Additional imports are not allowed</source> - <oldsource>An import is pending to be saved. Additional imports are not allowed.</oldsource> - <translation type="unfinished">Ein Import steht zum sichern aus. Weitere Importe sind nicht erlaubt.</translation> - </message> - <message> - <source>An export of profiles is only allowed for personal profiles</source> - <oldsource>An export of profiles is only allowed for personal profiles.</oldsource> - <translation type="unfinished">Es können nur persönliche Profile exportiert werden.</translation> - </message> - <message> - <source>An export of profiles is not allowed, while changes are pending</source> - <oldsource>An export of profiles is not allowed, while changes are pending.</oldsource> - <translation type="unfinished">Solange Änderungen noch ausstehen dürfen Profile nicht exportiert werden.</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> @@ -8731,27 +8724,27 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe </message> <message> <source>This is a system provided profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dies ist ein vorgegebenes Profil</translation> </message> <message> <source>A profile change for this name is pending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eine Namensänderung für dieses Profil ist ausstehend</translation> </message> <message> <source> (See: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Siehe: %1)</translation> </message> <message> <source>This is an invalid profile definition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profildefinition ist nicht gültig</translation> </message> <message> <source>A profile already exists with this name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits</translation> </message> <message> <source>A profile with this name is being deleted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ein Profil mit diesem Namen wird gelöscht</translation> </message> <message> <source>Created from default settings</source> @@ -8788,11 +8781,7 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe </message> <message> <source>A profile name cannot contain the '/' character</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>A profile name cannot contain the '/' character.</source> - <translation type="vanished">Ein Profilname darf kein '/' Zeichen enthalten.</translation> + <translation>Ein Profilname darf kein '/' Zeichen enthalten</translation> </message> <message> <source>A profile cannot start or end with a period (.)</source> @@ -8803,10 +8792,6 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Standard</translation> </message> <message> - <source>This is a system provided profile.</source> - <translation type="vanished">Dies ist ein vorgegebenes Profil.</translation> - </message> - <message> <source>Global</source> <translation>Global</translation> </message> @@ -8815,10 +8800,6 @@ Um zum Beispiel eine neue Datei zu jeder vollen Stunde zu haben, 1 Stunde angebe <translation>Persönliche</translation> </message> <message> - <source>A profile already exists with this name.</source> - <translation type="vanished">Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits.</translation> - </message> - <message> <source>Renamed from: %1</source> <translation>Umbenannt von: %1</translation> </message> |