.\" * OpenGGSN - Gateway GPRS Support Node .\" * Copyright (C) 2002, 2003 Mondru AB. .\" * Polish translation copyright (C) 2004 Marek Żakowicz .\" * .\" * The contents of this file may be used under the terms of the GNU .\" * General Public License Version 2, provided that the above copyright .\" * notice and this permission notice is included in all copies or .\" * substantial portions of the software. .\" * .\" * The initial developer of the original code is .\" * Jens Jakobsen .\" * .\" * Contributor(s): .\" * .\" * Translation to polish: Marek Zakowicz .\" Manual page for ggsn .\" SH section heading .\" SS subsection heading .\" LP paragraph .\" IP indented paragraph .\" TP hanging label .TH sgsnemu 8 "Maj 2004" .SH NAZWA sgsnemu \- Emulator Węzła Dostarczającego Usług GPRS .SH UŻYTKOWANIE .B sgsnemu \-\-help .B sgsnemu \-\-version .B sgsnemu [ .BI \-\-debug ] [ .BI \-\-conf " plik" ] [ .BI \-\-pidfile " plik" ] [ .BI \-\-statedir " plik" ] [ .BI \-\-dns " host" ] [ .BI \-\-listen " host" ] [ .BI \-\-remote " host" ] [ .BI \-\-contexts " liczba" ] [ .BI \-\-timelimit " sekundy" ] [ .BI \-\-gtpversion " wersja" ] [ .BI \-\-apn " apn" ] [ .BI \-\-selmode " tryb" ] [ .BI \-\-imsi " imsi" ] [ .BI \-\-nsapi " nsapi" ] [ .BI \-\-msisdn " msisdn" ] [ .BI \-\-qos " qos" ] [ .BI \-\-charging " opłata" ] [ .BI \-\-uid " uid" ] [ .BI \-\-pwd " pwd" ] [ .BI \-\-createif ] [ .BI \-\-net " sieć" ] [ .BI \-\-defaultroute ] [ .BI \-\-ipup " skrypt" ] [ .BI \-\-ipdown " skrypt" ] [ .BI \-\-pinghost " host" ] [ .BI \-\-pingrate " liczba" ] [ .BI \-\-pingsize " liczba" ] [ .BI \-\-pingcount " liczba" ] .SH OPIS .B sgsnemu jest częścią projektu .B OpenGGSN i implementuje emulator węzła dostarczającego usług GPRS (SGSN). Może on być wykorzystywany zarówno do testowania węzłów GGSN, jak rdzenia sieci GRPS, czy połączeń odwiedzających. Funkcjonalność i protokoły GPRS zostały ustandaryzowane w ramach projektu Third Generation Partnership Project (3GPP). Według specyfikacji 3GPP, SGSN posiada kilka interfejsów. .B sgsnemu implementuje interfejs Gn/Gp, który jest wykorzystywany w kierunku węzłów GGSN. Interfejs Gn/Gp może być postrzegany jako łącze nadrzędne węzła SGSN. Jest ono wykorzystywane do komunikacji z węzłem GGSN, który zazwyczaj jest podłączony do Internetu. Interfejs Gn/Gp wykorzystuje protokół tunelowania GPRS (GTP). Pakiety użytkownika (zazwyczaj pakiety IP) są tunelowane za pośrednictwem protokołu GTP, który z kolei wykorzystuje protokół UDP nad IP. .B sgsnemu ustanawia pewną liczbę połączeń do GGSN. Wewnętrzny ping transmituje żądania ICMP poprzez już ustanowione połączenia. Alternatywnie, może być utworzony lokalny interfejs sieciowy. W tym przypadku .B sgsnemu przekazuje pakiety pomiędzy lokalnym interfejsem sieciowym i połączeniami ustanowionymi na interfejsie Gn/Gp. .B sgsnemu wykorzystuje sterownik .B TUN/TAP jako interfejs lokalny. Interfejs sieci tun jest ustanawiany dla każdego połączenia zestawianego z węzłem GGSN. Błędy występujące podczas pracy programu są raportowane z wykorzystaniem .B syslogd (8). .SH OPCJE .TP .BI --help Wyświetla pomoc i na tym kończy wykonanie programu. .TP .BI --version Wyświetla pomoc i na tym kończy wykonanie programu. .TP .BI --debug Uruchamia w trybie usuwania błędów (domyślnie wyłączone). .TP .BI --conf " plik" Odczytuje konfigurację z .I pliku ,którego każda linia odpowiada jednej opcji linii poleceń pozbawionej przedrostka '--'. Opcje podane w linii poleceń nadpisują opcje podane w pliku konfiguracyjnym. .TP .BI --pidfile " plik" Nazwa .I pliku z identyfikatorem procesu (domyślnie ./sgsnemu.pid) .TP .BI --statedir " ścieżka" .I Ścieżka do katalogu z trwałymi (nie ulotnymi) danymi (domyślnie ./) .TP .BI --dns " host" Serwer DNS wykorzystywany do zapytań APN. Jeśli parametr został pominięty, wykorzystywana jest domyślna, systemowa konfiguracja DNS. .TP .BI --listen " host" Lokalny adres IP, który zostanie użyty do nasłuchu przez interfejs Gn/Gp. Ta opcja musi zostać podana. Z przyczyn bezpieczeństwa nie może być wykorzystany INADDR_ANY. .TP .BI --remote " host" .I Host z węzłem GGSN wykorzystywanym do połączeń. Jeśli DNS jest prawidłowo skonfigurowany to powinno być możliwe podanie nazwy punktu dostępowego (APN) jako nazwy zdalnego hosta. .TP .BI --contexts " liczba" Liczba ustanawianych kontekstów (domyślnie = 1). W przypadku wielu kontekstów pierwszy kontekst jest ustanawiany z wykorzystaniem imsi + 0 i msidn + 0. Drugi kontekst jest ustanawiany z wykorzystaniem imsi + 1 i msidn +1. Trzeci ... .TP .BI --timelimit " sekundy" Kończy wykonanie .b sgsnemu po upływie podanej liczy \fIsekund\fP. W przypadku wykorzystywania opcji ping można zakończyć .B sgsnemu po wyłaniu .B --pingcount pakietów. .TP .BI --gtpversion " wersja" .I wersja protokołu GTP wykorzystywana przy ustanawianiu kontekstów (domyślnie = 1). Jeśli nie jest możliwe ustanowienie kontekstu GTPw1 .B sgsnemu powtórzy żądanie wykorzystując GTPw0. .TP .BI --apn " apn" .I apn wykorzystywany przy łączeniu się z węzłem GGSN (domyślnie = internet). APN jest akronimem angielskich słów Access Point Name. .TP .BI --selmode " tryb" Tryb wyboru wykorzystywany w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0x01). Jako tryby wyboru mogą być wykorzystane następujące kody: 0: MS lub sieć dostarczana przez APN, subskrypcja zweryfikowana, 1: MS dostarczany przez APN, subskrypcja nie zweryfikowana, 2: sieć dostarczana przez APN, subskrypcja nie zweryfikowana. .TP .BI --imsi " imsi" .I imsi wykorzystywane w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 240010123456789). IMSI jest akronimem angielskich słów International Mobile Subscriber Identity. IMSI musi składać się z dokładnie 15 cyfr. Porównaj z opcją .I contexts by zobaczyć wykorzystanie .I imsi w przypadku wielu kontekstów. .TP .BI --nsapi " nsapi" .I nsapi wykorzystywane w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0). Wartość musi być pomiędzy 0, a 15. .TP .BI --msisdn " msisdn" .I msisdn wykorzystywane w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 46702123456). MSISDN jest akronimem angielskich słów International Mobile Integrated Services Digital Network. W istocie jest numerem telefonu zapisanym w międzynarodowym formacie bez wiodących 00 lub 011. Porównaj z opcją .I contexts by zobaczyć wykorzystanie .I msisdn w przypadku wielu kontekstów. .TP .BI --qos " qos" .I qos wykorzystywany w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0x0b921f). QoS jest akronimem angielskich słów Quality of Service. Format tego parametru został określony na podstawie specyfikacji 3GPP 09.60. .TP .BI --charging " opłata" Charakterystyka rozliczania wykorzystywana w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0x0800). 0x0800 = normalna, 0x0400 = przedpłata, 0x0200 = płaska rata, 0x0100 = rozliczanie dynamiczne. Format pola został opisany w specyfikacji 3GPP 32.015. .TP .BI --uid " uid" Identyfikator użytkownika wysyłany do GGSN jako opcja konfiguracyjna protokołu. .TP .BI --pwd " hasło" Identyfikator wysyłane do GGSN jako opcja konfiguracyjna protokołu. .TP .BI --createif Tworzy lokalny interfejs tun, wykorzystywany dla przesyłania pakietów do i z interfejsu Gn/Gp. Należy zaznaczyć, że interfejs Gn/Gp zazwyczaj jest kierowany do Internetu przez GGSN. Tylko jeden interfejs może być utworzony, chociaż wiele kontekstów może zostać ustanowionych. Interfejs może być podany dla każdego kontekstu jako adres IP, lub może być określony za pomocą opcji .I net. .TP .BI --net " sieć" Adres sieci lokalnego interfejsu. Opcja .I net jest poprawna tylko wtedy, gdy została wykorzystana opcja .I createif. Wartość parametru .I net jest podawana w formacie cidr (sieć/maska). Jeśli opcja .I net zostanie pominięta, adres IP jest rezerwowany dla każdego ustanawianego kontekstu. .TP .BI --defaultroute Definiuje domyślne trasowanie przez lokalny interfejs tun. .TP .BI --ipup " skrypt" Skrypt wykonywany po aktywacji interfejsu Gi w sieci tun. Skrypt jest uruchamiany z następującymi parametrami . .TP .BI --ipdown " skrypt" Skrypt wykonywany po wyłączeniu interfejsu Gi w sieci tun. Skrypt jest uruchamiany z następującymi parametrami . .TP .BI --pinghost " host" Powoduje wysyłanie pakietów ICMP do urządzenia .I host poprzez interfejs Gn/Gp. Statystyki połączeń są raportowane w formie bardzo zbliżonej do wyjścia oryginalnego programu ping. Możesz wykorzystać to udogodnienie do testowania wydajności GGSN. .TP .BI --pingrate " liczba" Ilość żądań ICMP generowanych w przeciągu sekundy (domyślnie = 1). .TP .BI --pingsize " liczba" Rozmiar generowanych żądań ICMP wyrażony w oktetach (domyślnie = 56). .TP .BI --pingcount " liczba" Oczekiwana ilość wygenerowanych żądań ICMP (domyślnie = 0). Wartość 0 (zero) oznacza wielkość nieograniczoną. .TP .BI --pingquiet Wyłącza wypisywanie informacji o otrzymanych pakietach (domyślnie pakiety są wypisywane). Jest to całkiem przydatne dla dużych ilości pakietów ICMP generowanych w przeciągu sekundy (porównaj z opcją pingrate). .SH PLIKI .I sgsnemu.conf .RS Plik konfiguracyjny dla .B sgsnemu. .RE .I .sgsnemu.pid .RS Plik zawierający identyfikator procesu. .RE .I ./ .RS Katalog przechowujący trwałe (nie ulotne) dane. .RE .SH BŁĘDY Zgłaszaj błędy na listę śledzenia błędów OpenGGSN .I http://sourceforge.net/projects/sgsnemu/ .SH "ZOBACZ TAKŻE" .BR ggsn (8), .BR syslog (8) .SH UWAGI .LP Oprócz długich, udokumentowanych w tym podręczniku, opcji .B sgsnemu wspiera również pewną liczbą krótkich opcji o tej samej funkcjonalności. Wywołaj .B sgsnemu --help by uzyskać pełną listę dostępnych opcji. Sterownik TUN/TAP jest wymagany dla poprawnego działania .B sgsnemu. Dla jąder linuksa późniejszych niż 2.4.7 sterownik TUN/TAP jest zawarty w jądrze, chociaż w typowej sytuacji musi być ładowany oddzielnie za pomocą .B modprobe tun. Aby ładować automatycznie należy do pliku .B /etc/modules.conf. dodać linię .B alias char-major-10-200 tun Aby uzyskać informacje o innych platformach zobacz stronę .I http://vtun.sourceforge.net/tun/ opisującą jak zainstalować i skonfigurować sterownik tun. .B ggsn wykorzystuje protokół tunelowania GPRS (GTP) wyspecyfikowany przez Third Generation Partnership Project (3GPP). Specyfikacje protokołów 3GPP mogą być znalezione na .I http://www.3gpp.org .SH COPYRIGHT Copyright (C) 2002, 2003, 2004 by Mondru AB. Zawartość tego pliku może być wykorzystywana stosownie do terminów Ogólnej, Publicznej Licencji (GPL) GNU w wersji 2 dostarczonej wraz z niniejszą uwagą o prawach autorskich zawartą we wszystkich kopiach i istotnych fragmentach oprogramowania. .SH AUTORZY Jens Jakobsen .SH TŁUMACZENIE Polish translation copyright (C) 2004 Marek Żakowicz Tłumaczenie jest chronione prawami autorskimi. Dozwolone jest korzystanie, rozprowadzanie i modyfikacja na zasadach licencji GNU GPL 2.