aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorjjako <jjako>2004-10-24 21:30:25 +0000
committerjjako <jjako>2004-10-24 21:30:25 +0000
commitd37c136bcbab775fbaf9608f51c5dcd8bb6e1df1 (patch)
tree2b75437e6f178dda513fe0a4ebcc8664e775d269
parent0fe0df0079873a7c1cdad3ddcea116267e1379d2 (diff)
Added Polish man pages
-rw-r--r--doc/ggsn.8.pl272
-rw-r--r--doc/sgsnemu.8.pl407
2 files changed, 679 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/ggsn.8.pl b/doc/ggsn.8.pl
new file mode 100644
index 0000000..35b116b
--- /dev/null
+++ b/doc/ggsn.8.pl
@@ -0,0 +1,272 @@
+
+.\" * OpenGGSN - Gateway GPRS Support Node
+.\" * Copyright (C) 2002, 2003 Mondru AB.
+.\" * Polish translation copyright (C) 2004 Marek Żakowicz <mazaczek@users.sourceforge.net>
+.\" *
+.\" * The contents of this file may be used under the terms of the GNU
+.\" * General Public License Version 2, provided that the above copyright
+.\" * notice and this permission notice is included in all copies or
+.\" * substantial portions of the software.
+.\" *
+.\" * The initial developer of the original code is
+.\" * Jens Jakobsen <jj@openggsn.org>
+.\" *
+.\" * Contributor(s):
+.\" *
+.\" * Translation to polish: Marek Zakowicz <mazak@debian.linux.org.pl>
+.\" Manual page for ggsn
+.\" SH section heading
+.\" SS subsection heading
+.\" LP paragraph
+.\" IP indented paragraph
+.\" TP hanging label
+
+.TH ggsn 8 "Lipiec 2003"
+.SH NAZWA
+ggsn \- Węzeł Wspierający Bramy GPRS (ang. Gateway GPRS Support Node).
+.SH UŻYTKOWANIE
+.B ggsn
+\-\-help
+
+.B ggsn
+ \-\-version
+
+.B ggsn
+[
+.BI \-\-fg
+] [
+.BI \-\-debug
+] [
+.BI \-\-conf " plik"
+] [
+.BI \-\-pidfile " plik"
+] [
+.BI \-\-statedir " plik"
+] [
+.BI \-\-listen " host"
+] [
+.BI \-\-net " sieć"
+] [
+.BI \-\-ipup " skrypt"
+] [
+.BI \-\-ipdown " skrypt"
+] [
+.BI \-\-dynip " sieć"
+] [
+.BI \-\-statip " sieć"
+] [
+.BI \-\-pcodns1 " host"
+] [
+.BI \-\-pcodns2 " host"
+] [
+.BI \-\-timelimit " sekundy"
+]
+
+.SH OPIS
+.B ggsn
+jest częścią projektu
+.B OpenGGSN
+i implementuje funkcjonalność węzła wspierającego bramy GPRS.
+Węzły GGSN są wykorzystywane przez operatorów sieci komórkowych jako interfejsy
+pomiędzy Internetem i resztą infrastruktury sieci komórkowej.
+
+Funkcjonalność i protokoły GPRS zostały ustandaryzowane w ramach projektu
+Third Generation Partnership Project (3GPP). Stosownie do specyfikacji 3GPP,
+GGSN posiada dwa interfejsy: interfejs Gn/Gp oraz interfejs Gi.
+
+Interfejs Gn/Gp może być postrzegany jako łącze podrzędne węzła GGSN.
+Jest on wykorzystywany do komunikacji z Węzłem Dostarczającym Usług GPRS
+(SGSN), który z kolei jest interfejsem do radiowej sieci dostępowej.
+Interfejs Gn/Gp wykorzystuje protokół tunelowania GPRS (GTP). Pakiety danych
+użytkownika (zazwyczaj pakiety IP) są tunelowane za pośrednictwem protokołu GTP,
+który z kolei wykorzystuje protokół UDP nad IP.
+
+Drugi z interfejsów może być postrzegany jako łącze nadrzędne,
+prowadzące z węzła GGSN do zewnętrznej sieci danych.
+Gi jest najczęściej interfejsem do Internetu.
+
+.B ggsn
+wykorzystuje
+.B sterownik TUN/TAP
+jako interfejs Gi. Interfejs w sieci tun jest uruchamiany podczas startu
+.B ggsn.
+
+.B ggsn
+odbiera połączenia nadchodzące od urządzeń ruchomych za pośrednictwem
+sieci radiowej oraz SGSN. Gdy nadchodzi żądanie połączenia, ggsn rezerwuje
+dla urządzenia ruchomego dynamiczny adres IP i pozwala urządzeniu ruchomemu
+korzystać z interfejsu Gi. Połączenia mogą być zamykane zarówno przez
+stacje ruchome, jak i SGSN. Błędy występujące podczas pracy programu
+są raportowane z wykorzystaniem
+.B syslogd (8).
+
+W typowej sytuacji
+.B ggsn
+jest uruchamiany na komputerze z dwoma kartami Ethernet - jedną
+przeznaczoną dla interfejsu Gn/Gp i jedną dla interfejsu Gi.
+Polityki trasowania i reguły ściany ogniowej powinny być wykorzystane
+w celu rozdzielenia ruchu Gi od ruchu Gn/Gp.
+
+.SH OPCJE
+.TP
+.BI --help
+Wyświetla pomoc i na tym kończy wykonanie programu.
+
+.TP
+.BI --version
+Wyświetla pomoc i na tym kończy wykonanie programu.
+
+.TP
+.BI --fg
+Uruchamia na pierwszym planie (domyślnie wyłączone).
+
+.TP
+.BI --debug
+Uruchamia w trybie usuwania błędów (domyślnie wyłączone).
+
+.TP
+.BI --conf " plik"
+Odczytuje konfigurację z
+.I pliku
+(domyślnie /etc/ggsn.conf), którego każda linia odpowiada jednej opcji
+linii poleceń pozbawionej przedrostka '--'. Opcje podane w linii poleceń
+nadpisują opcje podane w pliku konfiguracyjnym.
+
+.TP
+.BI --pidfile " plik"
+Nazwa
+.I pliku
+z identyfikatorem procesu (domyślnie /var/run/ggsn.pid)
+
+.TP
+.BI --statedir " ścieżka"
+.I Ścieżka
+do katalogu z trwałymi (nie ulotnymi) danymi (domyślnie /var/lib/ggsn/)
+
+.TP
+.BI --listen " host"
+Lokalny adres IP, który zostanie użyty do nasłuchu przez interfejs Gn/Gp.
+Ta opcja musi zostać podana.
+Z przyczyn bezpieczeństwa nie może być wykorzystany INADDR_ANY.
+
+.TP
+.BI --net " sieć"
+Adres sieci interfejsu Gi (domyślnie 192.168.0.0/24).
+Adres sieci jest ustawiany podczas inicjalizacji, gdy
+.B ggsn
+uruchamia urządzenie tun dla interfejsu Gi.
+
+.TP
+.BI --ipup " skrypt"
+Skrypt wykonywany po aktywacji interfejsu Gi w sieci tun.
+Skrypt jest uruchamiany z następującymi parametrami <nazwa urządzenia> <adres ip>.
+
+.TP
+.BI --ipdown " skrypt"
+Skrypt wykonywany po wyłączeniu interfejsu Gi w sieci tun.
+Skrypt jest uruchamiany z następującymi parametrami <nazwa urządzenia> <adres ip>.
+
+.TP
+.BI --dynip " sieć"
+Pula dynamicznych adresów sieci IP. Określa pulę dynamicznych adresów IP.
+Jeśli ta opcja zostanie pominięta, ggsn wykorzystuje do dynamicznej rezerwacji
+adresów IP, adres sieci określony przez opcję
+.BI --net.
+
+.TP
+.BI --pcodns1 " host"
+Serwer PCO DNS 1 (domyślnie 0.0.0.0). PCO jest akronimem
+Protocol Configuration Options, co tłumaczy się jako Protokół Opcji
+Konfiguracyjnych i jest częścią specyfikacji prtokołów GPRS. Jest
+wykorzystywany do informowania stacji ruchomej o adresie serwera DNS
+stosowanego do rozwiązywania nazw hostów.
+
+.TP
+.BI --pcodns2 " host"
+Serwer PCO DNS 2 (domyślnie 0.0.0.0). PCO jest akronimem
+Protocol Configuration Options, co tłumaczy się jako Protokół Opcji
+Konfiguracyjnych i jest częścią specyfikacji prtokołów GPRS. Jest
+wykorzystywany do informowania stacji ruchomej o adresie serwera DNS
+stosowanego do rozwiązywania nazw hostów.
+
+.TP
+.BI --timelimit " sekundy"
+Kończy wykonanie
+.b ggsn
+po upływie podanej liczy \fIsekund\fP.
+Opcja wykorzystywana w celu usuwania błędów.
+
+
+.SH PLIKI
+.I /etc/ggsn.conf
+.RS
+Plik konfiguracyjny dla
+.B ggsn.
+.RE
+.I /var/run/ggsn.pid
+.RS
+Plik zawierający identyfikator procesu.
+.RE
+.I /var/lib/ggsn
+.RS
+Katalog przechowujący trwałe (nie ulotne) dane.
+.RE
+
+.SH BŁĘDY
+Zgłaszaj błędy na listę śledzenia błędów OpenGGSN
+.I http://sourceforge.net/projects/ggsn/
+
+.B ggsn
+ma bardzo ograniczone wsparcie dla zarządzania.
+Obecnie zarówno SNMP jak i mechanizmy rozliczania są pominięte.
+
+.SH "ZOBACZ TAKŻE"
+.BR sgsnemu (8),
+.BR syslogd (8)
+
+.SH UWAGI
+.LP
+
+Oprócz długich, udokumentowanych w tym podręczniku, opcji
+.B ggsn
+wspiera również pewną liczbą krótkich opcji o tej samej funkcjonalności.
+Wywołaj
+.B ggsn --help
+by uzyskać pełną listę dostępnych opcji.
+
+Sterownik TUN/TAP jest wymagany dla poprawnego działania
+.B ggsn.
+Dla jąder linuksa późniejszych niż 2.4.7 sterownik TUN/TAP jest zawarty w jądrze,
+chociaż w typowej sytuacji musi być ładowany oddzielnie za pomocą
+.B modprobe tun.
+Aby ładować automatycznie należy do pliku
+.B /etc/modules.conf.
+dodać linię
+.B alias char-major-10-200 tun
+Aby uzyskać informacje o innych platformach zobacz stronę
+.I http://vtun.sourceforge.net/tun/
+opisującą jak zainstalować i skonfigurować sterownik tun.
+
+.B ggsn
+wykorzystuje protokół tunelowania GPRS (GTP) wyspecyfikowany przez
+Third Generation Partnership Project (3GPP). Specyfikacje protokołów 3GPP
+mogą być znalezione na
+.I http://www.3gpp.org
+
+.SH COPYRIGHT
+
+Copyright (C) 2002, 2003 by Mondru AB.
+
+Zawartość tego pliku może być wykorzystywana stosownie do terminów
+Ogólnej, Publicznej Licencji (GPL) GNU w wersji 2 dostarczonej wraz
+z niniejszą uwagą o prawach autorskich zawartą we wszystkich kopiach
+i istotnych fragmentach oprogramowania.
+
+.SH AUTORZY
+Jens Jakobsen <jj@openggsn.org>
+
+.SH TŁUMACZENIE
+Polish translation copyright (C) 2004 Marek Żakowicz <mazaczek@users.sourceforge.net>
+
+Tłumaczenie jest chronione prawami autorskimi.
+Dozwolone jest korzystanie, rozprowadzanie i modyfikacja na zasadach licencji GNU GPL 2.
diff --git a/doc/sgsnemu.8.pl b/doc/sgsnemu.8.pl
new file mode 100644
index 0000000..cbdea48
--- /dev/null
+++ b/doc/sgsnemu.8.pl
@@ -0,0 +1,407 @@
+
+.\" * OpenGGSN - Gateway GPRS Support Node
+.\" * Copyright (C) 2002, 2003 Mondru AB.
+.\" * Polish translation copyright (C) 2004 Marek Żakowicz <mazaczek@users.sourceforge.net>
+.\" *
+.\" * The contents of this file may be used under the terms of the GNU
+.\" * General Public License Version 2, provided that the above copyright
+.\" * notice and this permission notice is included in all copies or
+.\" * substantial portions of the software.
+.\" *
+.\" * The initial developer of the original code is
+.\" * Jens Jakobsen <jj@openggsn.org>
+.\" *
+.\" * Contributor(s):
+.\" *
+.\" * Translation to polish: Marek Zakowicz <mazak@debian.linux.org.pl>
+.\" Manual page for ggsn
+.\" SH section heading
+.\" SS subsection heading
+.\" LP paragraph
+.\" IP indented paragraph
+.\" TP hanging label
+
+.TH sgsnemu 8 "Maj 2004"
+.SH NAZWA
+sgsnemu \- Emulator Węzła Dostarczającego Usług GPRS
+.SH UŻYTKOWANIE
+.B sgsnemu
+\-\-help
+
+.B sgsnemu
+\-\-version
+
+.B sgsnemu
+[
+.BI \-\-debug
+] [
+.BI \-\-conf " plik"
+] [
+.BI \-\-pidfile " plik"
+] [
+.BI \-\-statedir " plik"
+] [
+.BI \-\-dns " host"
+] [
+.BI \-\-listen " host"
+] [
+.BI \-\-remote " host"
+] [
+.BI \-\-contexts " liczba"
+] [
+.BI \-\-timelimit " sekundy"
+] [
+.BI \-\-gtpversion " wersja"
+] [
+.BI \-\-apn " apn"
+] [
+.BI \-\-selmode " tryb"
+] [
+.BI \-\-imsi " imsi"
+] [
+.BI \-\-nsapi " nsapi"
+] [
+.BI \-\-msisdn " msisdn"
+] [
+.BI \-\-qos " qos"
+] [
+.BI \-\-charging " opłata"
+] [
+.BI \-\-uid " uid"
+] [
+.BI \-\-pwd " pwd"
+] [
+.BI \-\-createif
+] [
+.BI \-\-net " sieć"
+] [
+.BI \-\-defaultroute
+] [
+.BI \-\-ipup " skrypt"
+] [
+.BI \-\-ipdown " skrypt"
+] [
+.BI \-\-pinghost " host"
+] [
+.BI \-\-pingrate " liczba"
+] [
+.BI \-\-pingsize " liczba"
+] [
+.BI \-\-pingcount " liczba"
+]
+.SH OPIS
+.B sgsnemu
+jest częścią projektu
+.B OpenGGSN
+i implementuje emulator węzła dostarczającego usług GPRS (SGSN).
+Może on być wykorzystywany zarówno do testowania węzłów GGSN,
+jak rdzenia sieci GRPS, czy połączeń odwiedzających.
+
+Funkcjonalność i protokoły GPRS zostały ustandaryzowane w ramach projektu
+Third Generation Partnership Project (3GPP).
+Według specyfikacji 3GPP, SGSN posiada kilka interfejsów.
+.B sgsnemu
+implementuje interfejs Gn/Gp, który jest wykorzystywany w kierunku
+węzłów GGSN.
+
+Interfejs Gn/Gp może być postrzegany jako łącze nadrzędne węzła SGSN.
+Jest ono wykorzystywane do komunikacji z węzłem GGSN, który zazwyczaj jest
+podłączony do Internetu.
+Interfejs Gn/Gp wykorzystuje protokół tunelowania GPRS (GTP).
+Pakiety użytkownika (zazwyczaj pakiety IP) są tunelowane za pośrednictwem protokołu GTP,
+który z kolei wykorzystuje protokół UDP nad IP.
+
+
+.B sgsnemu
+ustanawia pewną liczbę połączeń do GGSN.
+Wewnętrzny ping transmituje żądania ICMP poprzez już ustanowione połączenia.
+Alternatywnie, może być utworzony lokalny interfejs sieciowy.
+W tym przypadku
+.B sgsnemu
+przekazuje pakiety pomiędzy lokalnym interfejsem sieciowym i połączeniami
+ustanowionymi na interfejsie Gn/Gp.
+
+.B sgsnemu
+wykorzystuje sterownik
+.B TUN/TAP
+jako interfejs lokalny. Interfejs sieci tun jest ustanawiany dla każdego
+połączenia zestawianego z węzłem GGSN.
+Błędy występujące podczas pracy programu są raportowane z wykorzystaniem
+.B syslogd (8).
+
+.SH OPCJE
+.TP
+.BI --help
+Wyświetla pomoc i na tym kończy wykonanie programu.
+
+.TP
+.BI --version
+Wyświetla pomoc i na tym kończy wykonanie programu.
+
+.TP
+.BI --debug
+Uruchamia w trybie usuwania błędów (domyślnie wyłączone).
+
+.TP
+.BI --conf " plik"
+Odczytuje konfigurację z
+.I pliku
+,którego każda linia odpowiada jednej opcji
+linii poleceń pozbawionej przedrostka '--'. Opcje podane w linii poleceń
+nadpisują opcje podane w pliku konfiguracyjnym.
+
+.TP
+.BI --pidfile " plik"
+Nazwa
+.I pliku
+z identyfikatorem procesu (domyślnie ./sgsnemu.pid)
+
+.TP
+.BI --statedir " ścieżka"
+.I Ścieżka
+do katalogu z trwałymi (nie ulotnymi) danymi (domyślnie ./)
+
+.TP
+.BI --dns " host"
+Serwer DNS wykorzystywany do zapytań APN.
+Jeśli parametr został pominięty, wykorzystywana jest domyślna, systemowa konfiguracja DNS.
+
+.TP
+.BI --listen " host"
+Lokalny adres IP, który zostanie użyty do nasłuchu przez interfejs Gn/Gp.
+Ta opcja musi zostać podana.
+Z przyczyn bezpieczeństwa nie może być wykorzystany INADDR_ANY.
+
+.TP
+.BI --remote " host"
+.I Host
+z węzłem GGSN wykorzystywanym do połączeń. Jeśli DNS jest prawidłowo skonfigurowany
+to powinno być możliwe podanie nazwy punktu dostępowego (APN) jako nazwy zdalnego hosta.
+
+.TP
+.BI --contexts " liczba"
+Liczba ustanawianych kontekstów (domyślnie = 1). W przypadku wielu kontekstów
+pierwszy kontekst jest ustanawiany z wykorzystaniem imsi + 0 i msidn + 0.
+Drugi kontekst jest ustanawiany z wykorzystaniem imsi + 1 i msidn +1.
+Trzeci ...
+
+.TP
+.BI --timelimit " sekundy"
+Kończy wykonanie
+.b sgsnemu
+po upływie podanej liczy \fIsekund\fP.
+W przypadku wykorzystywania opcji ping można zakończyć
+.B sgsnemu
+po wyłaniu
+.B --pingcount
+pakietów.
+
+.TP
+.BI --gtpversion " wersja"
+.I wersja
+protokołu GTP wykorzystywana przy ustanawianiu kontekstów (domyślnie = 1).
+Jeśli nie jest możliwe ustanowienie kontekstu GTPw1
+.B sgsnemu
+powtórzy żądanie wykorzystując GTPw0.
+
+.TP
+.BI --apn " apn"
+.I apn
+wykorzystywany przy łączeniu się z węzłem GGSN (domyślnie = internet).
+APN jest akronimem angielskich słów Access Point Name.
+
+.TP
+.BI --selmode " tryb"
+Tryb wyboru wykorzystywany w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0x01).
+Jako tryby wyboru mogą być wykorzystane następujące kody:
+0: MS lub sieć dostarczana przez APN, subskrypcja zweryfikowana,
+1: MS dostarczany przez APN, subskrypcja nie zweryfikowana,
+2: sieć dostarczana przez APN, subskrypcja nie zweryfikowana.
+
+.TP
+.BI --imsi " imsi"
+.I imsi
+wykorzystywane w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 240010123456789).
+IMSI jest akronimem angielskich słów International Mobile Subscriber Identity.
+IMSI musi składać się z dokładnie 15 cyfr. Porównaj z opcją
+.I contexts
+by zobaczyć wykorzystanie
+.I imsi
+w przypadku wielu kontekstów.
+
+.TP
+.BI --nsapi " nsapi"
+.I nsapi
+wykorzystywane w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0).
+Wartość musi być pomiędzy 0, a 15.
+
+.TP
+.BI --msisdn " msisdn"
+.I msisdn
+wykorzystywane w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 46702123456).
+MSISDN jest akronimem angielskich słów International Mobile Integrated Services Digital Network.
+W istocie jest numerem telefonu zapisanym w międzynarodowym formacie bez wiodących 00 lub 011.
+Porównaj z opcją
+.I contexts
+by zobaczyć wykorzystanie
+.I msisdn
+w przypadku wielu kontekstów.
+
+.TP
+.BI --qos " qos"
+.I qos
+wykorzystywany w komunikacji z węzłem GGSN (domyślnie = 0x0b921f).
+QoS jest akronimem angielskich słów Quality of Service.
+Format tego parametru został określony na podstawie specyfikacji 3GPP 09.60.
+
+.TP
+.BI --charging " opłata"
+Charakterystyka rozliczania wykorzystywana w komunikacji z węzłem GGSN
+(domyślnie = 0x0800). 0x0800 = normalna, 0x0400 = przedpłata,
+0x0200 = płaska rata, 0x0100 = rozliczanie dynamiczne.
+Format pola został opisany w specyfikacji 3GPP 32.015.
+
+.TP
+.BI --uid " uid"
+Identyfikator użytkownika wysyłany do GGSN jako opcja konfiguracyjna protokołu.
+
+.TP
+.BI --pwd " hasło"
+Identyfikator wysyłane do GGSN jako opcja konfiguracyjna protokołu.
+
+.TP
+.BI --createif
+Tworzy lokalny interfejs tun, wykorzystywany dla
+przesyłania pakietów do i z interfejsu Gn/Gp.
+Należy zaznaczyć, że interfejs Gn/Gp zazwyczaj jest kierowany
+do Internetu przez GGSN. Tylko jeden interfejs może być utworzony, chociaż
+wiele kontekstów może zostać ustanowionych.
+Interfejs może być podany dla każdego kontekstu jako adres IP, lub może być
+określony za pomocą opcji
+.I net.
+
+.TP
+.BI --net " sieć"
+Adres sieci lokalnego interfejsu.
+Opcja
+.I net
+jest poprawna tylko wtedy, gdy została wykorzystana opcja
+.I createif.
+Wartość parametru
+.I net
+jest podawana w formacie cidr (sieć/maska). Jeśli opcja
+.I net
+zostanie pominięta, adres IP jest rezerwowany dla każdego ustanawianego kontekstu.
+
+.TP
+.BI --defaultroute
+Definiuje domyślne trasowanie przez lokalny interfejs tun.
+
+.TP
+.BI --ipup " skrypt"
+Skrypt wykonywany po aktywacji interfejsu Gi w sieci tun.
+Skrypt jest uruchamiany z następującymi parametrami <nazwa urządzenia> <adres ip>.
+
+.TP
+.BI --ipdown " skrypt"
+Skrypt wykonywany po wyłączeniu interfejsu Gi w sieci tun.
+Skrypt jest uruchamiany z następującymi parametrami <nazwa urządzenia> <adres ip>.
+
+.TP
+.BI --pinghost " host"
+Powoduje wysyłanie pakietów ICMP do urządzenia
+.I host
+poprzez interfejs Gn/Gp. Statystyki połączeń są raportowane w formie
+bardzo zbliżonej do wyjścia oryginalnego programu ping. Możesz wykorzystać
+to udogodnienie do testowania wydajności GGSN.
+
+.TP
+.BI --pingrate " liczba"
+Ilość żądań ICMP generowanych w przeciągu sekundy (domyślnie = 1).
+
+.TP
+.BI --pingsize " liczba"
+Rozmiar generowanych żądań ICMP wyrażony w oktetach (domyślnie = 56).
+
+
+.TP
+.BI --pingcount " liczba"
+Oczekiwana ilość wygenerowanych żądań ICMP (domyślnie = 0).
+Wartość 0 (zero) oznacza wielkość nieograniczoną.
+
+.TP
+.BI --pingquiet
+Wyłącza wypisywanie informacji o otrzymanych pakietach (domyślnie pakiety są wypisywane).
+Jest to całkiem przydatne dla dużych ilości pakietów ICMP generowanych w przeciągu sekundy
+(porównaj z opcją pingrate).
+
+.SH PLIKI
+.I sgsnemu.conf
+.RS
+Plik konfiguracyjny dla
+.B sgsnemu.
+.RE
+.I .sgsnemu.pid
+.RS
+Plik zawierający identyfikator procesu.
+.RE
+.I ./
+.RS
+Katalog przechowujący trwałe (nie ulotne) dane.
+.RE
+
+.SH BŁĘDY
+Zgłaszaj błędy na listę śledzenia błędów OpenGGSN
+.I http://sourceforge.net/projects/sgsnemu/
+
+
+.SH "ZOBACZ TAKŻE"
+.BR ggsn (8),
+.BR syslog (8)
+
+.SH UWAGI
+.LP
+
+Oprócz długich, udokumentowanych w tym podręczniku, opcji
+.B sgsnemu
+wspiera również pewną liczbą krótkich opcji o tej samej funkcjonalności.
+Wywołaj
+.B sgsnemu --help
+by uzyskać pełną listę dostępnych opcji.
+
+Sterownik TUN/TAP jest wymagany dla poprawnego działania
+.B sgsnemu.
+Dla jąder linuksa późniejszych niż 2.4.7 sterownik TUN/TAP jest zawarty w jądrze,
+chociaż w typowej sytuacji musi być ładowany oddzielnie za pomocą
+.B modprobe tun.
+Aby ładować automatycznie należy do pliku
+.B /etc/modules.conf.
+dodać linię
+.B alias char-major-10-200 tun
+Aby uzyskać informacje o innych platformach zobacz stronę
+.I http://vtun.sourceforge.net/tun/
+opisującą jak zainstalować i skonfigurować sterownik tun.
+
+.B ggsn
+wykorzystuje protokół tunelowania GPRS (GTP) wyspecyfikowany przez
+Third Generation Partnership Project (3GPP). Specyfikacje protokołów 3GPP
+mogą być znalezione na
+.I http://www.3gpp.org
+
+.SH COPYRIGHT
+
+Copyright (C) 2002, 2003, 2004 by Mondru AB.
+
+Zawartość tego pliku może być wykorzystywana stosownie do terminów
+Ogólnej, Publicznej Licencji (GPL) GNU w wersji 2 dostarczonej wraz
+z niniejszą uwagą o prawach autorskich zawartą we wszystkich kopiach
+i istotnych fragmentach oprogramowania.
+
+.SH AUTORZY
+Jens Jakobsen <jj@openggsn.org>
+
+.SH TŁUMACZENIE
+Polish translation copyright (C) 2004 Marek Żakowicz <mazaczek@users.sourceforge.net>
+
+Tłumaczenie jest chronione prawami autorskimi.
+Dozwolone jest korzystanie, rozprowadzanie i modyfikacja na zasadach licencji GNU GPL 2.